NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
"hebt geen minuten" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nieuwe | new |
account | account |
minuten | minutes |
koopt | purchase |
toegepast | applied |
upload | upload |
NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nieuwe | new |
account | account |
minuten | minutes |
koopt | purchase |
toegepast | applied |
upload | upload |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
EN It’s just a 10-minute walk from Pfäffikon SZ train station, which is a 25-minute direct trip from Zürich main station and 45 minutes from Zürich airport
Ulandesa | Inglese |
---|---|
slechts | just |
lopen | walk |
centraal | main |
zürich | zürich |
luchthaven | airport |
NL Bijvoorbeeld, een bestand van 30 minuten heeft een typische doorlooptijd van ongeveer 5 minuten; een bestand van een uur duurt ongeveer 10 minuten.
EN For example, a 30 minute file has a typical turnaround time of roughly 5 minutes; an hour-long file will roughly take 10 minutes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
bestand | file |
typische | typical |
ongeveer | roughly |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Met de trein naar Salgesch en vanaf het treinstation te voet in 15 minuten naar de Cave du Rhodan:- vanuit Zürich: ca. 2 uur en 30 minuten. 1x overstappen in Visp- vanuit Genève: ca. 2 uur en 20 minuten. 1x overstappen in Sierre/Siders.
EN Take the train to Salgesch station, and from there it’s just a 15-minute walk to the Cave du Rhodan:- From Zurich: approx. 2 hours, 30 minutes. 1x change in Visp.- From Geneva: approx. 2 hours, 20 minutes. 1x change in Sierre.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zürich | zurich |
ca | approx |
genève | geneva |
du | du |
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
EN Only 10 minutes on foot away is the Pfäffikon SZ train station, reachable without changing trains in 25 minutes from the Zurich main station and in 45 minutes from Zurich airport
Ulandesa | Inglese |
---|---|
minuten | minutes |
zonder | without |
centraal | main |
zürich | zurich |
luchthaven | airport |
bereikbaar | reachable |
NL We pakken dit op een nieuwe manier aan: geen advertenties, geen spam, geen lastige koppeling, geen stuurprogramma's en een gepolijste, eenvoudige app waarmee je het meeste kunt halen uit de geweldige camera die je al hebt .
EN We’re taking a fresh approach to solving this: no ads, no spam, no fiddly pairing, no drivers, and a polished, simple app that lets you make the most of the amazing camera you already own.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
manier | approach |
advertenties | ads |
spam | spam |
eenvoudige | simple |
app | app |
geweldige | amazing |
camera | camera |
NL • wanneer er geen beweging meer wordt gedetecteerd en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen of• wanneer het weer licht genoeg is en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen.
EN • When no more movement is detected and the two-minute delay time has expired or • When it is bright enough again and the two-minute delay time has expired.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
beweging | movement |
gedetecteerd | detected |
licht | bright |
genoeg | enough |
NL • wanneer er geen beweging meer wordt gedetecteerd en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen of• wanneer het weer licht genoeg is en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen.
EN • When no more movement is detected and the two-minute delay time has expired or • When it is bright enough again and the two-minute delay time has expired.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
beweging | movement |
gedetecteerd | detected |
licht | bright |
genoeg | enough |
NL We bieden een royale set functies van het gratis abonnement, dus misschien is dit alles wat u nodig heeft. Er is geen verplichting, aanmelden duurt minder dan 2 minuten en je hebt geen creditcard nodig.
EN We provide a generous set of features on the free plan, so it might be all you need. There’s no obligation, signup takes less than 2 minutes and you won’t need a credit card.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
royale | generous |
nodig | need |
verplichting | obligation |
minuten | minutes |
NL Als je het niet nodig hebt, doen we het er niet bij. Het is jouw keuze. Er zit geen oplader, geen kabel en geen oortelefoon in de doos, dus je kunt de accessoires blijven gebruiken die je misschien al hebt en ons helpen e-waste te verminderen.
EN If you don’t need it, we don’t include it. It’s your choice. There’s no charger, no cable, and no earphones in the box, so you can keep using the accessories you may already own and help us cut down e-waste.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
nodig | need |
keuze | choice |
oplader | charger |
kabel | cable |
doos | box |
dus | so |
accessoires | accessories |
NL Laat je niet nepbruinen, draag geen valse wimpers, doe geen gekke contouren met make-up (om 'vals te spelen' en de illusie te wekken dat je geen make-up op hebt en van nature geweldige jukbeenderen en een kleine neus hebt)
EN Don't get a fake tan, don't wear false eyelashes, don't do any crazy contouring with makeup (to 'cheat' and give the illusion of being makeup free and possessing killer cheekbones and a tiny nose naturally)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
gekke | crazy |
make-up | makeup |
kleine | tiny |
neus | nose |
van nature | naturally |
NL Als u nog geen iTunes-back-up hebt, kunt u deze binnen enkele minuten genereren met behulp van uw computer en iTunes, die gratis is van Apple. Wanneer u onze software uitvoert, toont deze u meteen of u een iTunes-back-up hebt.
EN If you don’t already have an iTunes backup, you can generate it in a few minutes using your computer and iTunes, which is free from Apple. When you run our software, it'll show you immediately whether you have an iTunes backup.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
minuten | minutes |
genereren | generate |
computer | computer |
itunes | itunes |
apple | apple |
software | software |
toont | show |
back-up | backup |
NL Als u nog geen iTunes-back-up hebt, kunt u deze binnen enkele minuten genereren met behulp van uw computer en iTunes, die gratis is van Apple. Wanneer u onze software uitvoert, toont deze u meteen of u een iTunes-back-up hebt.
EN If you don’t already have an iTunes backup, you can generate it in a few minutes using your computer and iTunes, which is free from Apple. When you run our software, it'll show you immediately whether you have an iTunes backup.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
minuten | minutes |
genereren | generate |
computer | computer |
itunes | itunes |
apple | apple |
software | software |
toont | show |
back-up | backup |
NL Geen advertenties, geen spam, geen trackers, geen achterdeurtjes en vrij van enige regeringstoezicht.
EN No ads, no spams, no trackers, no solicitations, no backdoor, free from government surveillance.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
advertenties | ads |
trackers | trackers |
vrij | free |
van | from |
NL Hillrom voert geen dierproeven uit, besteedt geen dierproeven uit aan derden, voert geen klinische proeven uit en besteedt geen klinische proeven uit aan derden.
EN Hillrom does not undertake any animal testing, outsource any animal testing to any third party, conduct any clinical trials, or outsource clinical trials to any third party.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hillrom | hillrom |
klinische | clinical |
NL Het is geen fysieke winkel waar je aankopen kunt doen (geen bezoekers, geen verkoop en geen fysieke winkel).
EN Purchases or transactions are not possible at this location (no visitors, no sales and no physical shop).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
fysieke | physical |
aankopen | purchases |
bezoekers | visitors |
kunt | possible |
NL Moderne cloud-infrastructuur — Geen hardware om te beheren, geen supportcontracten om te vernieuwen en geen complexe software om te configureren. Gebruikers hebben zelfs geen administratieve rechten nodig om veilige toegang in te schakelen.
EN Modern cloud infrastructure — No hardware to manage, no support contracts to renew and no complex software to configure. Users don’t even need administrative permissions to enable secure access.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
moderne | modern |
hardware | hardware |
vernieuwen | renew |
en | and |
complexe | complex |
software | software |
configureren | configure |
gebruikers | users |
administratieve | administrative |
veilige | secure |
cloud | cloud |
infrastructuur | infrastructure |
NL Geen verborgen kosten of langlopende contracten. Geen commissies op uw verkopen. Geen extra kosten voor premium functies. Geen valse beloftes. Wij staan altijd aan de kant van onze klanten.
EN No hidden fees or long-term contracts. No commissions on your sales. No extra charges for premium features. No false promises. We are always on the side of our customers.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
verborgen | hidden |
contracten | contracts |
commissies | commissions |
verkopen | sales |
premium | premium |
functies | features |
valse | false |
altijd | always |
kant | side |
klanten | customers |
NL Onze prijzen zijn altijd per transactie. Geen opstartkosten, geen maandelijkse kosten, en geen gateway kosten. Geen verborgen kosten, nooit.
EN Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period.
NL Transparante prijzen. Geen opstartkosten, geen maandelijkse kosten, en geen gateway-kosten. Geen verborgen kosten, nooit.
EN Transparent pricing. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period.
NL Geen techneut? Geen zorgen: je hoeft geen software te installeren om onze handtekeningen te gebruiken. De service draait volledig in de cloud en vereist geen speciale technologie of servers om te werken.
EN Not a technical expert? No worries! You won’t have to install any software to use our signatures. The service is entirely cloud-based and doesn’t require special tech or servers to operate.
NL Zendesk werkt goed samen met andere producten, dus het integreren van al je systemen neemt slechts enkele minuten in beslag, geen maanden. Je krijgt er geen spijt van.
EN We play nice with other products, so you can integrate all of your systems in minutes, not months. It’s the right thing to do.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
werkt | do |
integreren | integrate |
systemen | systems |
minuten | minutes |
NL Geen zorgen en geen ingewikkeld onboardingsproces. Integreer onze tools in slechts enkele minuten, zodat u zich kunt concentreren op wat belangrijk is voor uw bedrijf.
EN Integrate our tools in a matter of minutes, use a white label dashboard or an iframe into your own platform.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
geen | or |
integreer | integrate |
tools | tools |
minuten | minutes |
wat | matter |
NL Iedereen kan binnen enkele minuten een automatiseringsregel bouwen. Geen code, geen knelpunten; kies gewoon uit ons brede scala aan sjablonen.
EN Anyone can build an automation rule in minutes. No code, no bottlenecks - simply select from our wide range of templates.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
minuten | minutes |
code | code |
knelpunten | bottlenecks |
kies | select |
gewoon | simply |
brede | wide |
scala | range |
sjablonen | templates |
NL Geen technische ervaring - geen probleem. Gebruik een gratis website bouwer om prachtige websites te maken waar bezoekers naar terug blijven komen. Ontwerp uw droom website in enkele minuten zonder dure developers in te huren.
EN No technical experience – no problem. Use a free website builder to create a beautiful site visitors will keep coming back to. Design your dream site within minutes without hiring expensive developers.
NL Geen internet? Geen probleem. Sla voor je vertrekt individuele Tours of hele regio's op je telefoon of GPS-apparaat op, en profiteer van betrouwbare navigatie – zelfs als je geen bereik hebt.
EN No internet? No problem. Simply save individual Tours or entire regions to your phone or GPS computer before you head out, and enjoy reliable navigation wherever you go — even when you don’t have a phone signal.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
internet | internet |
probleem | problem |
hele | entire |
regio | regions |
betrouwbare | reliable |
navigatie | navigation |
gps | gps |
NL Met onze 25+ gratis koppelingen is onze verzendsoftware ook in jouw webshop te integreren. Je hebt hiervoor geen technische kennis nodig. Heb je geen webshop? Geen probleem! Dan kan je gewoon vanuit het platform werken.
EN With our 25+ free links, our shipping software can also be integrated into your webshop. You do not need any technical knowledge for this. Don’t yet have a webshop? Not to worry! You can work with the platform.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
koppelingen | links |
webshop | webshop |
integreren | integrated |
hiervoor | for this |
probleem | worry |
NL Geen internet? Geen probleem. Sla voor je vertrekt individuele Tours of hele regio's op je telefoon of GPS-apparaat op, en profiteer van betrouwbare navigatie – zelfs als je geen bereik hebt.
EN No internet? No problem. Simply save individual Tours or entire regions to your phone or GPS computer before you head out, and enjoy reliable navigation wherever you go — even when you don’t have a phone signal.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
internet | internet |
probleem | problem |
hele | entire |
regio | regions |
betrouwbare | reliable |
navigatie | navigation |
gps | gps |
NL We pakken dit op een nieuwe manier aan: geen advertenties, geen spam, geen lastige koppelingen, kogelvrije stuurprogramma's en een gepolijste, eenvoudige app waarmee je het meeste kunt halen uit de geweldige camera die je al hebt .
EN We’re taking a fresh approach to solving this: no ads, no spam, no fiddly pairing, bulletproof drivers, and a polished, simple app that lets you make the most of the amazing camera you already own.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
manier | approach |
advertenties | ads |
spam | spam |
eenvoudige | simple |
app | app |
geweldige | amazing |
camera | camera |
NL Er zit geen oplader, geen kabel en geen oortelefoon in de doos, dus je kunt de accessoires blijven gebruiken die je misschien al hebt en ons helpen e-waste te verminderen
EN There’s no charger, no cable, and no earphones in the box, so you can keep using the accessories you may already own and help us cut down e-waste
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oplader | charger |
kabel | cable |
doos | box |
dus | so |
accessoires | accessories |
gebruiken | using |
NL Veel teams maken gebruiken van minder minuten dan dat er aan het plan zijn toegewezen, maar zij kunnen desgewenst extra CI-capaciteit aanschaffen in blokken van 1000 minuten.
EN Many teams will use less than the plan's minute allocation, but can buy extra CI capacity in 1000 minute blocks as needed.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
veel | many |
teams | teams |
minder | less |
minuten | minute |
maar | but |
aanschaffen | buy |
blokken | blocks |
ci | ci |
capaciteit | capacity |
NL We zien kleine teams met snelle builds die ongeveer 200 minuten gebruiken, terwijl teams van 5–10 ontwikkelaars doorgaans 400–600 minuten per maand gebruiken voor Pipelines.
EN We see small teams with fast builds using about 200 minutes, while teams of 5–10 devs typically use 400–600 minutes a month on Pipelines.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
kleine | small |
teams | teams |
snelle | fast |
builds | builds |
minuten | minutes |
terwijl | while |
doorgaans | typically |
maand | month |
NL Het kost een paar minuten om het formulier in te vullen en ongeveer vier minuten om de desbetreffende tickets voor Jira-beveiligingsvereisten te ontvangen
EN It takes a few minutes to fill out the form, and about four minutes to get back the corresponding Jira security requirement tickets
Ulandesa | Inglese |
---|---|
minuten | minutes |
formulier | form |
te | out |
tickets | tickets |
ontvangen | get |
jira | jira |
NL “Nu kunnen we worden gebeld en zien we meteen dat een klant vijf minuten eerder een voicemail heeft ingesproken en ons 30 en 45 minuten geleden een e-mail heeft gestuurd
EN “Now we can get a call and see that a client left a voicemail five minutes ago and also sent us two emails 30 and 45 minutes ago
Ulandesa | Inglese |
---|---|
klant | client |
gestuurd | sent |
voicemail | voicemail |
NL Droog maar winderig dagje uit om nieuwe banden uit te proberen. Omhoog Van 23mm tot 25's. Tijdsverschil met twee minuten ten opzichte van de andere dag en ook een dag met beter weer. Nieuwe banden ongeveer 4-5 minuten langzamer dan 34 km.
EN Dry but windy day out trying out some new tires. Up From 23mm to 25's. Time down by two minutes from the other day and also a better weather day. New tires around 4-5 mins slower over 34km.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
droog | dry |
banden | tires |
proberen | trying |
s | s |
beter | better |
km | km |
NL 1440 minuten, zolang duurt een story op instagram en het volledig opladen van een batterij. 1440, dat is het aantal minuten in de dag van een allesbehalve gewone vrouw, een eigentijdse heldin.
EN 1440 minutes is how long a story lasts on Instagram and how long a charged up battery lasts. 1440 is the number of minutes in a women’s day, a contemporary heroine who’s everything but ordinary.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
duurt | lasts |
batterij | battery |
gewone | ordinary |
vrouw | women |
NL In het dorp (15 minuten lopen of 3 minuten met de auto) zijn er ook 2 levensmiddelenwinkels.
EN In the village (15 minuts walk or 3 minuts by car) you?ll find two bigger groceries.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
dorp | village |
NL Vanuit Mannheim, neem de S1 (18 minuten) of de S2 (22 minuten) richting Kaiserslautern Hbf. De twee lijnen rijden om de beurt.
EN From Mannheim, take either the S1 (18 minutes) or the S2 (22 minutes) towards Kaiserslautern Hbf. Both lines alternate.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
neem | take |
minuten | minutes |
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
luchthaven | airport |
bus | bus |
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
trein | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Upload een audio- of videobestand van een uur en we retourneren binnen enkele minuten een transcript. Ja, minuten.
EN Upload an hour-long audio or video file and we'll return a transcript in minutes. Yes, minutes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
upload | upload |
of | or |
we | we |
transcript | transcript |
ja | yes |
audio | audio |
NL Als u bijvoorbeeld een videobestand van 52 minuten transcribeeert, worden er slechts 52 minuten in rekening gebracht, niet een volledig uur.
EN For example, if you transcribe a video file that is 52 minutes, you will only be charged for 52 minutes, not a full hour.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
als | if |
niet | not |
NL Bekijk uren audio/video in enkele minuten met geautomatiseerde transcriptie. Transcribeer een uur audio in minder dan 5 minuten.
EN Review hours of audio / video in minutes with automated transcription. Transcribe an hour of audio in under 5 minutes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
audio | audio |
geautomatiseerde | automated |
NL De Uienringen worden gestoomd met cranberry's in rusttot ze zacht zijn. Dit kan ongeveer 10-15 minuten duren. Als u de uien nog knapperig wilt hebben, is 5-10 minuten genoeg.
EN The Onion rings are stewed with cranberries at restuntil they are soft. This can take about 10-15 minutes. If you like the onions still crunchy, then 5-10 minutes is enough.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
zacht | soft |
minuten | minutes |
uien | onions |
genoeg | enough |
NL Een dag op Mars (die een sol genoemd wordt) duurt 24 uur en 39 minuten, wat maar 39 minuten langer is dan een dag op aarde.
EN One Martian day (called a sol) lasts 24 hours 39 minutes, which is only 39 minutes longer than a day on the Earth.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
genoemd | called |
duurt | lasts |
langer | longer |
aarde | earth |
NL Wandeltijd naar toegang Oost (de vroegere hoofdingang): 7 minuten - naar toegang West: 15 minuten.
EN Walking time to entrance East (the former main entrance): 7 minutes - to entrance West: 15 minutes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oost | east |
vroegere | former |
toegang | entrance |
NL Wandeltijd naar toegang West: 4 minuten - naar toegang Oost (de vroegere hoofdingang): 15 minuten.
EN Walking time to entrance West: 4 minutes - to entrance East (the former main entrance): 15 minutes.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
oost | east |
vroegere | former |
toegang | entrance |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni