NL Frontier.com biedt toegang tot je Frontier.com account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
"frontier in content" in Ulandesa pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
NL Frontier.com biedt toegang tot je Frontier.com account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
EN Frontier.com provides IMAP access to your Frontier.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
biedt | provides |
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
computer | desktop |
mobiele | mobile |
NL Frontier.com biedt toegang tot je Frontier.com account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
EN Frontier.com provides IMAP access to your Frontier.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
biedt | provides |
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
computer | desktop |
mobiele | mobile |
NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).
EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
digitale | digital |
tool | tool |
beheren | managing |
mobiele | mobile |
enterprise | enterprise |
vorm | form |
NL David Gwyn, Vice President Life Sciences Solutions van Amplexor North America, neemt deel aan de sessie "Connected Labeling is the Final Frontier in Content Management", die op 20 april om 12.00 uur begint.
EN David Gwyn, Amplexor’s Vice President Life Sciences Solutions – North America, will be taking part in the session “Connected Labeling is the Final Frontier in Content Management”, beginning at noon on 20 April .
Ulandesa | Inglese |
---|---|
vice | vice |
president | president |
life | life |
solutions | solutions |
amplexor | amplexor |
north | north |
america | america |
neemt | taking |
deel | part |
sessie | session |
connected | connected |
content | content |
management | management |
april | april |
begint | beginning |
david | david |
NL Content management tools in de Cloud zorgen voor een efficiënte content lifecycle management. De meeste bedrijven hebben een vorm van online content management nodig om content te creëren en te delen.
EN Content management tools in the Cloud provide efficient content life cycle management. The majority of companies require some form of online content management in order to create and share their content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
content | content |
management | management |
tools | tools |
cloud | cloud |
bedrijven | companies |
vorm | form |
online | online |
delen | share |
NL naast het uitklapmenu bij Conversie-content om te zien of mensen iets hebben gedaan met alleen je organische content, alleen betaalde content of beide soorten content.
EN next to the drop-down menu below Conversion content from the left-hand side navigation to see stats based on whether people interacted with only your organic content, only paid content or both types on the path to conversion.
NL Mailfence steunt de strijd voor digitale rechten. Wij doneren 15% van de opbrengsten van de Pro en Ultra abonnementen aan de Electronic Frontier Foundation en de European Digital Rights Foundation.
EN Mailfence supports the fight for digital rights. We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
steunt | supports |
strijd | fight |
wij | we |
doneren | donate |
ultra | ultra |
abonnementen | plans |
foundation | foundation |
european | european |
NL Daarom doneren wij 15% van onze inkomsten van Pro en Ultra betalende abonnementen aan organisaties zoals de Electronic Frontier Foundation en de European Digital Rights Foundation
EN Therefore we pledge to donate 15% of all income of the Pro and Ultra paid plans to foundations like the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation that fight for the defence of our rights in the digital world
Ulandesa | Inglese |
---|---|
doneren | donate |
inkomsten | income |
ultra | ultra |
betalende | paid |
abonnementen | plans |
foundation | foundation |
european | european |
digital | digital |
rights | rights |
NL Toegang tot je Frontier.com account via IMAP - Oktober 2021 - Mailbird
EN Access your Frontier.com email with IMAP - October 2021 - Mailbird
Ulandesa | Inglese |
---|---|
toegang | access |
imap | imap |
oktober | october |
je | your |
NL Toegang tot je Frontier.com account van een mailprogramma via IMAP
EN Access your Frontier.com Account from an Email Program using IMAP
Ulandesa | Inglese |
---|---|
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
je | your |
NL Dat betekent dat je de webmail van Frontier.com niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)
EN That means you don't have to use Frontier.com webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
programma | programs |
microsoft | microsoft |
NL Je Frontier.com account instellen op je mailprogramma met IMAP
EN Setup Your Frontier.com Account with Your Email Program Using IMAP
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
imap | imap |
je | your |
NL Om toegang te krijgen tot je Frontier.com account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
EN To access your Frontier.com email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
computer | desktop |
imap | imap |
nodig | need |
smtp | smtp |
instellingen | settings |
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Frontier.com mogelijk automatisch voor je vinden.
EN Mailbird might be able to detect server settings for Frontier.com automatically for you.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
automatisch | automatically |
je | you |
vinden | detect |
NL Hoe kan ik Frontier.com handmatig instellen met Mailbird?
EN How can I manually set up Frontier.com on Mailbird?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoe | how |
kan | can |
handmatig | manually |
NL 7. Hoe kan ik Frontier.com handmatig instellen met Mailbird?
EN 7. How can I manually set up Frontier.com on Mailbird?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoe | how |
kan | can |
handmatig | manually |
NL De Electronic Frontier Foundation ( EFF ) en het Tor Project hebben samengewerkt aan " HTTPS Everywhere, " een uitbreiding van Mozilla Firefox en Google Chrome, dat de communicatie van gebruikers met vele websites versleutelt
EN The Electronic Frontier Foundation (EFF) and The Tor Project collaborated on "HTTPS Everywhere," an extension to browsers Mozilla Firefox and Google Chrome that encrypts users' communications with many websites
Ulandesa | Inglese |
---|---|
foundation | foundation |
project | project |
samengewerkt | collaborated |
https | https |
uitbreiding | extension |
chrome | chrome |
communicatie | communications |
vele | many |
websites | websites |
tor | tor |
firefox | firefox |
NL Toegang tot je Frontier.com account via IMAP - November 2021 - Mailbird
EN Access your Frontier.com email with IMAP - November 2021 - Mailbird
Ulandesa | Inglese |
---|---|
toegang | access |
imap | imap |
november | november |
je | your |
NL Wij doneren 15% van de opbrengsten van de Pro en Ultra abonnementen aan de Electronic Frontier Foundation (EFF) en de European Digital Rights Foundation (EDRI).
EN We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation (EFF) and the European Digital Rights Foundation (EDRI).
Ulandesa | Inglese |
---|---|
wij | we |
doneren | donate |
ultra | ultra |
abonnementen | plans |
foundation | foundation |
european | european |
digital | digital |
rights | rights |
NL Hoe dan ook, de final frontier heeft mijn warme belangstelling
EN Anyway, the final frontier, has always had my warm interest
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mijn | my |
warme | warm |
belangstelling | interest |
hoe dan ook | anyway |
NL Toegang tot je Frontier.com account via IMAP - Februari 2022 - Mailbird
EN Access your Frontier.com email with IMAP - February 2022 - Mailbird
Ulandesa | Inglese |
---|---|
toegang | access |
imap | imap |
februari | february |
je | your |
NL Toegang tot je Frontier.com account van een mailprogramma via IMAP
EN Access your Frontier.com Account from an Email Program using IMAP
Ulandesa | Inglese |
---|---|
toegang | access |
account | account |
imap | imap |
je | your |
NL Dat betekent dat je de webmail van Frontier.com niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)
EN That means you don't have to use Frontier.com webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)
Ulandesa | Inglese |
---|---|
programma | programs |
microsoft | microsoft |
NL Je Frontier.com account instellen op je mailprogramma met IMAP
EN Setup Your Frontier.com Account with Your Email Program Using IMAP
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
imap | imap |
je | your |
NL Om toegang te krijgen tot je Frontier.com account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
EN To access your Frontier.com email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
Ulandesa | Inglese |
---|---|
account | account |
computer | desktop |
imap | imap |
nodig | need |
smtp | smtp |
instellingen | settings |
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Frontier.com mogelijk automatisch voor je vinden.
EN Mailbird might be able to detect server settings for Frontier.com automatically for you.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
automatisch | automatically |
je | you |
vinden | detect |
NL Hoe kan ik Frontier.com handmatig instellen met Mailbird?
EN How can I manually set up Frontier.com on Mailbird?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoe | how |
kan | can |
handmatig | manually |
NL 7. Hoe kan ik Frontier.com handmatig instellen met Mailbird?
EN 7. How can I manually set up Frontier.com on Mailbird?
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoe | how |
kan | can |
handmatig | manually |
NL Hoe dan ook, de final frontier heeft mijn warme belangstelling
EN Anyway, the final frontier, has always had my warm interest
Ulandesa | Inglese |
---|---|
mijn | my |
warme | warm |
belangstelling | interest |
hoe dan ook | anyway |
NL De Electronic Frontier Foundation ( EFF ) en het Tor Project hebben samengewerkt aan " HTTPS Everywhere, " een uitbreiding van Mozilla Firefox en Google Chrome, dat de communicatie van gebruikers met vele websites versleutelt
EN The Electronic Frontier Foundation (EFF) and The Tor Project collaborated on "HTTPS Everywhere," an extension to browsers Mozilla Firefox and Google Chrome that encrypts users' communications with many websites
Ulandesa | Inglese |
---|---|
foundation | foundation |
project | project |
samengewerkt | collaborated |
https | https |
uitbreiding | extension |
chrome | chrome |
communicatie | communications |
vele | many |
websites | websites |
tor | tor |
firefox | firefox |
NL Rabo Frontier Ventures (RFV) is het €150 M investeringsfonds van Rabobank dat wereldwijd investeert in innovatieve FinTech en AgTech bedrijven
EN Rabo Frontier Ventures (RFV) is Rabobank's €150 M investment fund that invests globally in innovative FinTech and AgTech companies
Ulandesa | Inglese |
---|---|
m | m |
rabobank | rabobank |
wereldwijd | globally |
investeert | invests |
innovatieve | innovative |
bedrijven | companies |
NL Alles over Rabo Frontier Ventures
EN More about Rabo Frontier Ventures
NL Hoe het speciale evenement Pimax Frontier 2022 te bekijken
EN How to watch the Pimax Frontier 2022 special event
Ulandesa | Inglese |
---|---|
speciale | special |
evenement | event |
bekijken | watch |
NL Creatieve teams worden voortdurend gevraagd om meer content te produceren met een beperkt aantal middelen. Bynder maakt content creatie schaalbaar, vereenvoudigd workflows, en verhoogt efficiëntie over de gehele levenscyclus van content.
EN Creative teams are under constant pressure to deliver more output, with limited resources. Bynder taps into the power of automation to scale content creation, simplify workflows, and drive efficiencies across the entire content lifecycle.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
creatieve | creative |
teams | teams |
voortdurend | constant |
content | content |
beperkt | limited |
middelen | resources |
bynder | bynder |
workflows | workflows |
gehele | entire |
levenscyclus | lifecycle |
efficiëntie | efficiencies |
NL Digitale content wordt meestal beheerd met speciaal ontwikkelde content management software (CMS). CMS helpt individuen en organisaties om workflow-processen en samenwerking te stroomlijnen gedurende de hele levenscyclus van content.
EN Digital content is usually managed through specifically developed content management software (CMS). CMS help individuals and organizations streamline workflow processes and collaboration throughout the content lifecycle.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
digitale | digital |
content | content |
meestal | usually |
speciaal | specifically |
ontwikkelde | developed |
cms | cms |
helpt | help |
individuen | individuals |
samenwerking | collaboration |
stroomlijnen | streamline |
levenscyclus | lifecycle |
NL Optimaliseer uw content Verbeter uw autoriteit door uw thin content te verrijken, duplicaten te corrigeren en uw teksten aan te passen aan onze content SEO-aanbevelingen.
EN Optimize your content Improve your authority by enriching your thin content, correcting duplicates and adjusting your texts according to our content SEO recommendations.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
content | content |
autoriteit | authority |
duplicaten | duplicates |
corrigeren | correcting |
en | and |
teksten | texts |
seo | seo |
aanbevelingen | recommendations |
NL Prioritiseer content: De primaire content op een nieuwsartikelpagina is het bericht zelf, dus het komt voor andere content, zowel visueel als in de volgorde van je markup
EN Prioritising content: The primary content on a news article page is the story, therefore it should come before other content, both visually and in the source order
Ulandesa | Inglese |
---|---|
primaire | primary |
dus | therefore |
andere | other |
visueel | visually |
volgorde | order |
NL Laat ons je helpen je content opnieuw te gebruiken. Je hebt al hard gewerkt — je hebt geweldige content gemaakt. Nu komt het vervelende deel: het verspreiden van die content over elk mogelijk marketingkanaal.
EN Let us help you repurpose your content. You have already done the hard work—you've created some amazing content. Now, comes the tedious part: distributing that content across every marketing channel possible.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
laat | let |
hard | hard |
gewerkt | work |
geweldige | amazing |
deel | part |
NL Elk merk creëert content. Maar content creëren voor een internationaal publiek is een complexe taak. Maak kennis met een aantal merken die met succes content opstellen voor een internationale markt.
EN Every brand creates content. But creating content for a global audience is complex. Meet some of the brands that have risen to the challenge to create great global content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
publiek | audience |
complexe | complex |
NL Zie de content die jouw zoekwoorden het eerst noemt; of wanneer er content wordt gepubliceerd uit gekozen bronnen. Robuuste merkcontrole van content die online wordt gedeeld, inclusief vermeldingen... Meer informatie
EN The influence marketing platform with more than 160,000 subscribed influencers and access to 100 million profiles. Influence4You’s features : Fake influencer detection, Paid or gifting campaigns , 7... Read more
NL Deel content van andere mensen: Dit is content die je niet zelf hoeft te maken. Je kunt het gebruiken om verbinding te maken met andere handwerkers, van wie je de content deelt.
EN Share other creators’ content: This is content you don’t have to make yourself. You can use it to forge connections with other craft personalities whose content you share.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
verbinding | connections |
NL een goede content marketing strategie is de pilaar voor langdurige groei. Wij creëren een content marketing plan dat volledig is afgestemd op jouw behoeften of verbeteren jouw huidige content marketing plan.
EN – a good strategy is the cornerstone of long-term growth. We’ll work out a detailed content marketing plan tailored to your needs or upgrade your current approach.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
goede | good |
content | content |
op | out |
behoeften | needs |
of | or |
huidige | current |
NL Alle content op deze Website of de Subsites en alle auteursrechten, handelsmerken en alle overige intellectuele eigendomsrechten gerelateerd aan deze content zijn eigendom van PFU (EMEA) Limited of de eigenaar van dergelijke content
EN All content on this Website or the Sub sites and all copyrights, trademarks and any other intellectual property rights related to these content are owned by PFU (EMEA) Limited or the owner of such content
Ulandesa | Inglese |
---|---|
content | content |
overige | other |
eigendomsrechten | property rights |
gerelateerd | related |
eigenaar | owner |
emea | emea |
NL Ontdek hoe succesvolle merken hun content creëren. Met Global Content Makers krijgt u inzicht in hoe de beste merken content publiceren op meerdere platformen en in meerdere talen.
EN Find out how successful brands create great content. Global Content Makers gives you insights on how top brands publish content on multiple platforms in many languages.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
hoe | how |
succesvolle | successful |
merken | brands |
content | content |
creëren | create |
global | global |
makers | makers |
inzicht | insights |
publiceren | publish |
platformen | platforms |
talen | languages |
NL Een krachtige backend om al uw content, producten, bestellingen, gebruikers, teamleden en statistieken te beheren. Creëer content rechtstreeks vanuit de backoffice, of gebruik een van onze 30 connectors om uw content te synchroniseren.
EN A powerful backend to manage all your content,products, orders, users, team members, statistics. Create content directly from the app back office, or use one of our 30 connectors to sync your content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
krachtige | powerful |
content | content |
bestellingen | orders |
teamleden | team members |
statistieken | statistics |
creëer | create |
rechtstreeks | directly |
of | or |
NL Een krachtige backend om al uw content, producten, bestellingen, gebruikers, teamleden en statistieken te beheren. Creëer content rechtstreeks vanuit de backoffice, of gebruik een van onze 30 connectors om uw content te synchroniseren.
EN A powerful backend to manage all your content,products, orders, users, team members, statistics. Create content directly from the app back office, or use one of our 30 connectors to sync your content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
krachtige | powerful |
content | content |
bestellingen | orders |
teamleden | team members |
statistieken | statistics |
creëer | create |
rechtstreeks | directly |
of | or |
NL Een krachtige backend om al uw content, producten, bestellingen, gebruikers, teamleden en statistieken te beheren. Creëer content rechtstreeks vanuit de backoffice, of gebruik een van onze 30 connectors om uw content te synchroniseren.
EN A powerful backend to manage all your content,products, orders, users, team members, statistics. Create content directly from the app back office, or use one of our 30 connectors to sync your content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
krachtige | powerful |
content | content |
bestellingen | orders |
teamleden | team members |
statistieken | statistics |
creëer | create |
rechtstreeks | directly |
of | or |
NL Een krachtige backend om al uw content, producten, bestellingen, gebruikers, teamleden en statistieken te beheren. Creëer content rechtstreeks vanuit de backoffice, of gebruik een van onze 30 connectors om uw content te synchroniseren.
EN A powerful backend to manage all your content,products, orders, users, team members, statistics. Create content directly from the app back office, or use one of our 30 connectors to sync your content.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
krachtige | powerful |
content | content |
bestellingen | orders |
teamleden | team members |
statistieken | statistics |
creëer | create |
rechtstreeks | directly |
of | or |
NL Automatisch verlengbare abonnementen met in-app aankopen, ingebouwd content management systeem, public/private content en pushmeldingen. Alle functies om een succesvolle content-app te maken.
EN Auto-renewable subscriptions with in-app purchases, built-in content management system, public/private content, push notifications. All the features to create a successful content app.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
abonnementen | subscriptions |
aankopen | purchases |
ingebouwd | built-in |
content | content |
management | management |
public | public |
functies | features |
succesvolle | successful |
NL Automatisch verlengbare abonnementen met in-app aankopen, ingebouwd content management systeem, public/private content en pushmeldingen. Alle functies om een succesvolle content-app te maken.
EN Auto-renewable subscriptions with in-app purchases, built-in content management system, public/private content, push notifications. All the features to create a successful content app.
Ulandesa | Inglese |
---|---|
abonnementen | subscriptions |
aankopen | purchases |
ingebouwd | built-in |
content | content |
management | management |
public | public |
functies | features |
succesvolle | successful |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni