IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige plaatsaanduidingen die dynamisch inhoud aan tickets toevoegt op basis van de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
Talianu | Ulandesa |
---|---|
contenuti | inhoud |
ticket | tickets |
dinamico | dynamisch |
IT Genera: strumenti per creare password sicure, testo segnaposto e numeri e parole casuali
NL Ontworpen voor elk team - of dat nu in marketing, verkoop of klantenservice is
Talianu | Ulandesa |
---|---|
strumenti | team |
creare | ontworpen |
IT Se desideri sostituire il tuo indirizzo IP con uno canadese, apri l'app NordVPN e fai clic sul segnaposto del Canada nella mappa dei paesi
NL Als je je IP-adres naar een Canadees adres wilt wijzigen, open je de NordVPN-app en klik je op de cijfercode van Canada in de landkaart
Talianu | Ulandesa |
---|---|
desideri | wilt |
tuo | je |
indirizzo | adres |
app | app |
e | en |
clic | klik |
canada | canada |
IT Apri l'app e tocca il segnaposto del Canada sulla mappa o trovalo nell'elenco dei paesi.
NL Open de app en tik op de speld van Canada op de kaart of vind het in de landenlijst.
Talianu | Ulandesa |
---|---|
e | en |
tocca | tik |
canada | canada |
mappa | kaart |
IT Inserisci l?URL del sito web che desideri scansionare nel segnaposto sottostante;
NL Voer de URL in van de website die u wilt scannen in de tijdelijke aanduiding hieronder;
Talianu | Ulandesa |
---|---|
desideri | wilt |
scansionare | scannen |
sottostante | hieronder |
IT Questo perché l’oggetto segnaposto (promessa) viene eliminato
NL Dat komt omdat het tijdelijke placeholder (promise) object wordt geëlimineerd
Talianu | Ulandesa |
---|---|
perché | omdat |
oggetto | object |
IT Le funzioni possono dichiarare il tipo di risultato I/O invece di un oggetto segnaposto che non può specificare un tipo di risoluzione perché PHP non supporta i generici.
NL In plaats daarvan kunnen functions het I/O result type declaren in plaats van een placeholder object dat geen resolution type kan specificeren omdat PHP geen generics ondersteunt.
Talianu | Ulandesa |
---|---|
tipo | type |
oggetto | object |
specificare | specificeren |
php | php |
supporta | ondersteunt |
IT Un tipo di clip del genere può tornare comodo come trailer da mettere online per un filmato o come e-mail da inviare agli amici. Basta sostituire semplicemente i segnaposto nel modello filmato con del proprio materiale video e aggiungere il titolo.
NL Een dergelijke clip kan bv. goed als trailer voor de eigenlijke film online worden gezet of per e-mail aan vrienden worden verzonden. Je verwisselt gewoon de inhoud in de filmsjabloon voor je eigen materiaal en past de titel aan.
Talianu | Ulandesa |
---|---|
può | kan |
online | online |
inviare | verzonden |
amici | vrienden |
e | en |
titolo | titel |
trailer | trailer |
IT Un tipo di clip del genere può tornare comodo come trailer da mettere online per un filmato o come e-mail da inviare agli amici. Basta sostituire semplicemente i segnaposto nel modello filmato con del proprio materiale video e aggiungere il titolo.
NL Een dergelijke clip kan bv. goed als trailer voor de eigenlijke film online worden gezet of per e-mail aan vrienden worden verzonden. Je verwisselt gewoon de inhoud in de filmsjabloon voor je eigen materiaal en past de titel aan.
Talianu | Ulandesa |
---|---|
può | kan |
online | online |
inviare | verzonden |
amici | vrienden |
e | en |
titolo | titel |
trailer | trailer |
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT Modifica il testo segnaposto con i tuoi propri contenuti e personalizza il design della tua timeline
NL Bewerk tekst met uw eigen inhoud en pas uw tijdlijn ontwerp aan.
IT Provate diverse soluzioni con immagini segnaposto a bassa risoluzione, da sostituire in un secondo tempo con le relative versioni finali.
NL Experimenteer met ontwerpen met plaatsaanduidingen in lage resolutie die u later vervangt door de definitieve versie.
IT Potete sostituire i dati immagine per un oggetto avanzato o per più istanze collegate. Questa funzione permette di aggiornare rapidamente una soluzione visiva o di sostituire le immagini segnaposto a bassa risoluzione con le relative versioni finali.
NL U kunt de afbeeldingsgegevens in één slim object of in meerdere gekoppelde instanties vervangen. Met deze functie kunt u snel een visueel ontwerp bijwerken of plaatsaanduidingen in lage resolutie vervangen door definitieve versies.
IT Modifica il testo nei segnaposto per riflettere l'argomento del premio o il titolo dell'evento
NL Wijzig de tekst in de plaatsaanduidingen om het onderwerp van uw onderscheiding of de titel van uw evenement weer te geven
IT Aggiungi tutte le tue informazioni nei segnaposto sul modello di certificato per personalizzarlo.
NL Voeg al uw informatie toe in de plaatsaanduidingen op het certificaatsjabloon om het te personaliseren.
IT Esprimi la tua creatività disegnando adesivi per la laurea da applicare a buste, bottiglie di vino, segnaposto o candele
NL Toon je creativiteit door stickers te ontwerpen voor enveloppen, wijnflessen, tafelkaartjes of kaarsen
Mustrà 23 di 23 traduzzioni