IT Siltuximab è un anticorpo monoclonale chimerico ricombinante umano/murino che si lega a IL-6, bloccando il legame di IL-6 ai recettori IL-6
"monoclonale" in Talianu pò esse traduttu in i seguenti Spagnolu parolle / frasi:
monoclonale | monoclonal |
IT Siltuximab è un anticorpo monoclonale chimerico ricombinante umano/murino che si lega a IL-6, bloccando il legame di IL-6 ai recettori IL-6
ES Siltuximab es un anticuerpo monoclonal recombinante quimérico de ser humano-ratón que se une a la IL-6, bloqueando la unión de la IL-6 a los receptores de la IL-6
Talianu | Spagnolu |
---|---|
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
bloccando | bloqueando |
IT Struttura dell'anticorpo monoclonale che può potente neutralizzare SARS-CoV-2 e le varianti di preoccupazione
ES Estructura del anticuerpo monoclonal que puede potente neutralizar SARS-CoV-2 y variantes de la preocupación
Talianu | Spagnolu |
---|---|
struttura | estructura |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
potente | potente |
neutralizzare | neutralizar |
e | y |
varianti | variantes |
preoccupazione | preocupación |
IT Studio: Comprensioni strutturali di un anticorpo monoclonale umano dineutralizzazione altamente potente SARS-CoV-2. Credito di immagine: Kateryna Kon/Shutterstock
ES Estudio: Discernimientos estructurales de un anticuerpo monoclonal humano de cubeta-neutralización altamente potente SARS-CoV-2. Haber de imagen: Kateryna Kon/Shutterstock
Talianu | Spagnolu |
---|---|
studio | estudio |
strutturali | estructurales |
di | de |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
umano | humano |
altamente | altamente |
potente | potente |
immagine | imagen |
un | un |
IT "Struttura dell'anticorpo monoclonale che può potente neutralizzare SARS-CoV-2 e le varianti di preoccupazione"
ES "Estructura del anticuerpo monoclonal que puede potente neutralizar SARS-CoV-2 y variantes de la preocupación"
Talianu | Spagnolu |
---|---|
struttura | estructura |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
potente | potente |
neutralizzare | neutralizar |
e | y |
varianti | variantes |
preoccupazione | preocupación |
IT Inoltre, le ditte farmaceutiche di cino offerte biologiche ed i servizi preclinici della tecnologia di produzione delle ditte di biotecnologia per le centinaia di anticorpo monoclonale drogano i candidati.
ES Además, las compañías farmacéuticas de las chino ofertas biológicas y los servicios preclínicos de la tecnología de producción de las empresas de biotecnología para los centenares de anticuerpo monoclonal drogan a candidatos.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
inoltre | además |
ditte | empresas |
tecnologia | tecnología |
produzione | producción |
centinaia | centenares |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
candidati | candidatos |
IT Inoltre, offriamo le ditte farmaceutiche ed i servizi preclinici della tecnologia di produzione delle ditte di biotecnologia per le centinaia di anticorpo monoclonale drogano i candidati
ES Además, ofrecemos a las compañías farmacéuticas y los servicios preclínicos de la tecnología de producción de las empresas de biotecnología para los centenares de anticuerpo monoclonal drogan a candidatos
Talianu | Spagnolu |
---|---|
inoltre | además |
offriamo | ofrecemos |
ditte | empresas |
tecnologia | tecnología |
produzione | producción |
centinaia | centenares |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
candidati | candidatos |
IT Richiede soltanto alcune settimane affinchè noi produca 1 - 30 grammi di anticorpo monoclonale depurativo dall'ordinamento del gene.
ES Tarda solamente algunas semanas para que produzcamos 1 a 30 gramos de anticuerpo monoclonal purificado de la secuencia del gen.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
soltanto | solamente |
alcune | algunas |
settimane | semanas |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
gene | gen |
IT Due cocktail dell'anticorpo monoclonale, di cui ha compreso sia il casirivimab che imdevim come pure bamlanivimab e etesevim, sono stati trovati per mirare alla proteina della punta SARS-CoV-2
ES Dos cócteles del anticuerpo monoclonal, cuyo casirivimab e imdevim incluido, así como bamlanivimab y etesevim, fueron encontrados para apuntar la proteína del pico SARS-CoV-2
Talianu | Spagnolu |
---|---|
cocktail | cócteles |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
compreso | incluido |
trovati | encontrados |
proteina | proteína |
punta | pico |
IT Tutti i pazienti che hanno risposto a questo criterio sono stati offerti una singola infusione del paziente esterno di una di due terapie dell'anticorpo monoclonale.
ES Ofrecieron todos los pacientes que cumplieron esta consideración una única infusión del paciente no internado de una de dos terapias del anticuerpo monoclonal.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
terapie | terapias |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
IT Egualmente hanno scoperto che il protocollo era ancor più efficace per i pazienti che sono stati identificati presto nel loro corso di malattia ed erano quindi ammissibili per la terapia dell'anticorpo monoclonale.
ES También descubrieron que el protocolo era aún más efectivo para los pacientes que fueron determinados temprano en su curso de la enfermedad y eran por lo tanto elegibles para la terapia del anticuerpo monoclonal.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
protocollo | protocolo |
efficace | efectivo |
pazienti | pacientes |
presto | temprano |
corso | curso |
malattia | enfermedad |
ed | y |
terapia | terapia |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
IT Fin qui, ci sono informazioni limitate sopra se le terapie dell'anticorpo monoclonale e la post-vaccinazione generata anticorpi hanno diminuito l'efficacia contro questa variante di preoccupazione.
ES Hasta la fecha, hay información limitada prendido si las terapias del anticuerpo monoclonal y la poste-vacunación generada los anticuerpos han reducido eficacia contra esta variante de la preocupación.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
limitate | limitada |
terapie | terapias |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
generata | generada |
anticorpi | anticuerpos |
efficacia | eficacia |
variante | variante |
preoccupazione | preocupación |
IT Considerevolmente, le ricerche di laboratorio hanno trovato che i trattamenti specifici dell'anticorpo monoclonale non possono essere come efficaci nel trattamento del COVID-19 causato dalle varianti con le mutazioni di E484K o di L452R.
ES Notablemente, los estudios de laboratorio han encontrado que los tratamientos específicos del anticuerpo monoclonal pueden no estar como efectivos en tratar COVID-19 causado por variantes con las mutaciones de L452R o de E484K.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
ricerche | estudios |
laboratorio | laboratorio |
trovato | encontrado |
trattamenti | tratamientos |
specifici | específicos |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
efficaci | efectivos |
trattamento | tratar |
causato | causado |
varianti | variantes |
IT L'anticorpo monoclonale REGN10933 ha perso un titolo di 50 volte contro la beta proteina variabile della punta, ma contro le altre varianti, ha mantenuto le sue attività di neutralizzazione
ES El anticuerpo monoclonal REGN10933 perdió un título de 50 dobleces contra la proteína variable beta del pico, pero contra las otras variantes, mantuvo sus actividades de neutralización
Talianu | Spagnolu |
---|---|
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
titolo | título |
beta | beta |
proteina | proteína |
variabile | variable |
punta | pico |
varianti | variantes |
attività | actividades |
neutralizzazione | neutralización |
perso | perdió |
un | un |
ma | pero |
IT L'anticorpo monoclonale REGN10987 ha mantenuto le sue abilità di neutralizzazione contro tutte le varianti ed in modo da ha fatto la combinazione di entrambi gli anticorpi monoclonali.
ES El anticuerpo monoclonal REGN10987 mantuvo sus capacidades de neutralización contra todas las variantes, y así que hizo la combinación de ambos anticuerpos monoclonales.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
abilità | capacidades |
neutralizzazione | neutralización |
varianti | variantes |
combinazione | combinación |
anticorpi | anticuerpos |
IT Usando i pazienti di SARS-CoV-2-infected e le persone vaccinate, possiamo provare ad identificare la maggior parte del ABS monoclonale largamente di neutralizzazione di alta qualità che riconosce il memoria-sottodominio di RBD.
ES Usando pacientes de SARS-CoV-2-infected y personas vacunadas, podemos intentar determinar la mayoría del ABS monoclonal ampliamente de neutralización de alta calidad que reconoce el núcleo-subdomain de RBD.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
usando | usando |
pazienti | pacientes |
e | y |
possiamo | podemos |
provare | intentar |
identificare | determinar |
monoclonale | monoclonal |
neutralizzazione | neutralización |
alta | alta |
qualità | calidad |
riconosce | reconoce |
rbd | rbd |
IT Ciò ha suggerito l'uso di tocilizumab, un anticorpo monoclonale dell'inibitore del ricevitore IL-6, modulare la severità di ARDS.
ES Esto ha sugerido el uso del tocilizumab, un anticuerpo monoclonal del inhibidor del receptor IL-6, de modular la severidad de ARDS.
Talianu | Spagnolu |
---|---|
suggerito | sugerido |
anticorpo | anticuerpo |
monoclonale | monoclonal |
ricevitore | receptor |
modulare | modular |
un | un |
IT Eli Lilly, azienda farmaceutica con sede a Indianapolis, questa settimana ha iniziato la prima sperimentazione umana di un anticorpo monoclonale sviluppato specificamente contro COVID-19
ES Eli Lilly, la empresa farmacéutica con sede en Indianápolis, comenzó esta semana el primer ensayo en seres humanos de un fármaco de anticuerpos monoclonales desarrollado específicamente contra la COVID-19
Talianu | Spagnolu |
---|---|
azienda | empresa |
sede | sede |
sperimentazione | ensayo |
sviluppato | desarrollado |
specificamente | específicamente |
iniziato | comenzó |
IT Eli Lilly, azienda farmaceutica con sede a Indianapolis, questa settimana ha iniziato la prima sperimentazione umana di un anticorpo monoclonale sviluppato specificamente contro COVID-19
ES Eli Lilly, la empresa farmacéutica con sede en Indianápolis, comenzó esta semana el primer ensayo en seres humanos de un fármaco de anticuerpos monoclonales desarrollado específicamente contra la COVID-19
Talianu | Spagnolu |
---|---|
azienda | empresa |
sede | sede |
sperimentazione | ensayo |
sviluppato | desarrollado |
specificamente | específicamente |
iniziato | comenzó |
Mustrà 18 di 18 traduzzioni