IT Mac'aree, il Gioiello di Argus is now Eredath, Jewel of Argus.
IT Mac'aree, il Gioiello di Argus is now Eredath, Jewel of Argus.
EN Mac'Aree, Jewel of Argus is now Eredath, Jewel of Argus.
Talianu | Inglese |
---|---|
mac | mac |
gioiello | jewel |
is | is |
now | now |
IT In questo ruolo ha gestito i team Named Account e Cloud Success, portando all'aumento delle adozioni di anno in anno e guidando la fidelizzazione a lungo termine dei clienti e l'aumento degli abbonati.
EN There he managed the Named Account and Cloud Success teams, increasing adoption year-on-year and drove long-term account retention and subscriber growth.
Talianu | Inglese |
---|---|
gestito | managed |
team | teams |
cloud | cloud |
success | success |
anno | year |
fidelizzazione | retention |
termine | term |
IT In questo caso, bisogna apporre sull'assegno personale o circolare la dicitura: “Melvin Jones Fellow to be named later” (il nome dell'Amico di Melvin Jones verrà indicato successivamente)
EN Write "Melvin Jones Fellow to be named later" on the check or bank draft
Talianu | Inglese |
---|---|
assegno | check |
o | or |
jones | jones |
melvin | melvin |
Mustrà 3 di 3 traduzzioni