FR Les entités gouvernementales bénéficient-elles de tarifs spéciaux ?
FR Les entités gouvernementales bénéficient-elles de tarifs spéciaux ?
RU Могут ли правительственные организации приобретать продукты по специальным ценам?
Traslitterazione Mogut li pravitelʹstvennye organizacii priobretatʹ produkty po specialʹnym cenam?
FR Reuters pour les ministères, agences gouvernementales et organismes publics
RU Reuters для органов государственной власти
Traslitterazione Reuters dlâ organov gosudarstvennoj vlasti
Francese | Russu |
---|---|
reuters | reuters |
pour | для |
FR Gardez une longueur d?avance grâce aux services d?informations de Reuters destinés aux ministères, agences gouvernementales et organismes publics
RU Будьте на шаг впереди с новостями Reuters для органов государственной власти
Traslitterazione Budʹte na šag vperedi s novostâmi Reuters dlâ organov gosudarstvennoj vlasti
Francese | Russu |
---|---|
s | с |
reuters | reuters |
FR ONLYOFFICE Docs s’intègre facilement dans les infrastructures gouvernementales
RU ONLYOFFICE Docs легко интегрируется в IT-инфраструктуру госучреждений
Traslitterazione ONLYOFFICE Docs legko integriruetsâ v IT-infrastrukturu gosučreždenij
Francese | Russu |
---|---|
docs | docs |
onlyoffice | onlyoffice |
facilement | легко |
FR Les agences gouvernementales mettent en œuvre l’IA et le Deep Learning pour résoudre leurs problèmes les plus complexes
RU В государственных структурах повсеместно внедряются алгоритмы ИИ и глубокого обучения для решения самых сложных задач
Traslitterazione V gosudarstvennyh strukturah povsemestno vnedrâûtsâ algoritmy II i glubokogo obučeniâ dlâ rešeniâ samyh složnyh zadač
Francese | Russu |
---|---|
deep | глубокого |
learning | обучения |
plus | самых |
FR *Tous les paiements versés par GoPro excluent les taxes, frais, prélèvements, droits de douane et autres charges gouvernementales
RU Со всех денежных вознаграждений от компании GoPro выплачиваются налоги, пошлины, взыскания, тарифы и другие государственные сборы
Traslitterazione So vseh denežnyh voznagraždenij ot kompanii GoPro vyplačivaûtsâ nalogi, pošliny, vzyskaniâ, tarify i drugie gosudarstvennye sbory
Francese | Russu |
---|---|
taxes | налоги |
autres | другие |
FR Des organismes d'accréditation gouvernementales, notamment le Département américain de l'Agriculture (USDA)
RU Государственными аккредитациями, напр. Министерством сельского хозяйства США (USDA)
Traslitterazione Gosudarstvennymi akkreditaciâmi, napr. Ministerstvom selʹskogo hozâjstva SŠA (USDA)
FR Présentation des cartes gouvernementales
RU Обзор карт государственного образца
Traslitterazione Obzor kart gosudarstvennogo obrazca
Francese | Russu |
---|---|
cartes | карт |
FR Sa puissance est telle, que cette norme est utilisée par les agences gouvernementales, ainsi que les institutions bancaires
RU Он настолько хорош, что им пользуются правительственные органы и банки для защиты своих данных
Traslitterazione On nastolʹko horoš, čto im polʹzuûtsâ pravitelʹstvennye organy i banki dlâ zaŝity svoih dannyh
Francese | Russu |
---|---|
par | для |
FR Dans d’autres pays, il est même illégal de faire des déclarations au sujet de politiciens, de personnages publics ou d’institutions gouvernementales.
RU В других странах незаконно делать заявления о политиках, общественных деятелях и государственных учреждениях.
Traslitterazione V drugih stranah nezakonno delatʹ zaâvleniâ o politikah, obŝestvennyh deâtelâh i gosudarstvennyh učreždeniâh.
Francese | Russu |
---|---|
déclarations | заявления |
FR Les groupes ne doivent pas nécessairement être des organisations non gouvernementales (ONG) enregistrées pour bénéficier d'un financement.
RU Группам не нужно регистрироваться в качестве неправительственных организаций (НПО) для получения права на финансирование.
Traslitterazione Gruppam ne nužno registrirovatʹsâ v kačestve nepravitelʹstvennyh organizacij (NPO) dlâ polučeniâ prava na finansirovanie.
Francese | Russu |
---|---|
doivent | нужно |
organisations | организаций |
financement | финансирование |
FR Normes de données pour les autorités gouvernementales
RU Государственные стандарты в области данных
Traslitterazione Gosudarstvennye standarty v oblasti dannyh
Francese | Russu |
---|---|
normes | стандарты |
données | данных |
FR Normes de sécurité pour les autorités gouvernementales
RU Государственные стандарты безопасности
Traslitterazione Gosudarstvennye standarty bezopasnosti
Francese | Russu |
---|---|
normes | стандарты |
FR Normes gouvernementales au Royaume-Uni
RU Государственные стандарты в Великобритании
Traslitterazione Gosudarstvennye standarty v Velikobritanii
Francese | Russu |
---|---|
normes | стандарты |
FR Les solutions HPC de Colfax sont idéales pour piloter les applications et les environnements critiques au sein des agences gouvernementales et des services publics
RU Решениям Colfax для HPC доверяют при управлении критически важными приложениями и средами в государственных учреждениях
Traslitterazione Rešeniâm Colfax dlâ HPC doverâût pri upravlenii kritičeski važnymi priloženiâmi i sredami v gosudarstvennyh učreždeniâh
Francese | Russu |
---|---|
critiques | критически |
FR Les organisations sont tenues de respecter les réglementations gouvernementales en matière de conformité pour l'envoi et la réception de factures électroniques
RU От организаций требуется соблюдение государственных нормативных требований для отправки и получения электронных счетов
Traslitterazione Ot organizacij trebuetsâ soblûdenie gosudarstvennyh normativnyh trebovanij dlâ otpravki i polučeniâ élektronnyh sčetov
Francese | Russu |
---|---|
organisations | организаций |
FR Identité numérique du citoyen | Solutions d’identité pour les agences gouvernementales
RU Цифровое удостоверение личности гражданина | Идентификационные решения для правительственных учреждений
Traslitterazione Cifrovoe udostoverenie ličnosti graždanina | Identifikacionnye rešeniâ dlâ pravitelʹstvennyh učreždenij
Francese | Russu |
---|---|
solutions | решения |
FR Garantissez un accès sécurisé aux plateformes numériques pour les programmes de soins de santé, d’éducation et de prestations gouvernementales.
RU Обеспечивайте безопасный доступ к цифровым платформам для сферы здравоохранения, образования и программ социального обеспечения.
Traslitterazione Obespečivajte bezopasnyj dostup k cifrovym platformam dlâ sfery zdravoohraneniâ, obrazovaniâ i programm socialʹnogo obespečeniâ.
Francese | Russu |
---|---|
accès | доступ |
numériques | цифровым |
programmes | программ |
FR Abordez les audits et la conformité aux réglementations gouvernementales et industrielles telles que la norme PCI DSS en toute sérénité
RU Облегчите проведение аудита и соблюдение национальных и отраслевых стандартов, таких как PCI DSS
Traslitterazione Oblegčite provedenie audita i soblûdenie nacionalʹnyh i otraslevyh standartov, takih kak PCI DSS
Francese | Russu |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
FR Cartes d’identité gouvernementales
RU Идентификационные карты государственного образца
Traslitterazione Identifikacionnye karty gosudarstvennogo obrazca
Francese | Russu |
---|---|
cartes | карты |
FR Ressources pour l'émission centralisée de cartes d’identité gouvernementales
RU Ресурсы, посвященные централизованному выпуску удостоверений государственного образца
Traslitterazione Resursy, posvâŝennye centralizovannomu vypusku udostoverenij gosudarstvennogo obrazca
FR Ressources pour l’émission centralisée de cartes d’identité gouvernementales
RU Ресурсы, посвященные централизованному выпуску удостоверений государственного образца
Traslitterazione Resursy, posvâŝennye centralizovannomu vypusku udostoverenij gosudarstvennogo obrazca
FR Bonnes pratiques pour les programmes d'émission de cartes d’identité gouvernementales
RU Передовые методы для программ выпуска удостоверений государственного образца без посредников.
Traslitterazione Peredovye metody dlâ programm vypuska udostoverenij gosudarstvennogo obrazca bez posrednikov.
Francese | Russu |
---|---|
pratiques | методы |
programmes | программ |
FR Bonnes pratiques pour les programmes d’émission de cartes d’identité gouvernementales
RU Передовые методы для программ выпуска удостоверений государственного образца без посредников.
Traslitterazione Peredovye metody dlâ programm vypuska udostoverenij gosudarstvennogo obrazca bez posrednikov.
Francese | Russu |
---|---|
pratiques | методы |
programmes | программ |
FR Études de cas sur l’émission centralisée de cartes d’identité gouvernementales
RU Примеры использования средств централизованного выпуска удостоверений государственного образца
Traslitterazione Primery ispolʹzovaniâ sredstv centralizovannogo vypuska udostoverenij gosudarstvennogo obrazca
FR Logiciel pour l’émission centralisée de cartes d’identité gouvernementales
RU Программное обеспечение для централизованного выпуска идентификационных карт государственного образца
Traslitterazione Programmnoe obespečenie dlâ centralizovannogo vypuska identifikacionnyh kart gosudarstvennogo obrazca
Francese | Russu |
---|---|
cartes | карт |
FR Lorsque les agences gouvernementales ont besoin de systèmes de contrôle des accès, elles nous font confiance.
RU Когда государственным учреждениям нужны средства контроля доступа, они доверяют нам.
Traslitterazione Kogda gosudarstvennym učreždeniâm nužny sredstva kontrolâ dostupa, oni doverâût nam.
Francese | Russu |
---|---|
accès | доступа |
confiance | доверяют |
nous | нам |
FR Les agences gouvernementales prévoient un besoin d'environ 250 aéroports en friche industrielle et en champ vert d'ici 2020.
RU Правительственные учреждения прогнозируют потребность в 250 аэропортах с полевым и зеленым полем к 2020 году.
Traslitterazione Pravitelʹstvennye učreždeniâ prognoziruût potrebnostʹ v 250 aéroportah s polevym i zelenym polem k 2020 godu.
Francese | Russu |
---|---|
besoin | потребность |
un | году |
FR Des politiques gouvernementales proactives avec des incitations fiscales attractives
RU Активная государственная политика с привлекательными фискальными стимулами
Traslitterazione Aktivnaâ gosudarstvennaâ politika s privlekatelʹnymi fiskalʹnymi stimulami
Francese | Russu |
---|---|
politiques | политика |
FR Quelles sont les politiques gouvernementales d'IDE pour le secteur des télécommunications?
RU Какова политика правительства в отношении прямых иностранных инвестиций в телекоммуникационный сектор?
Traslitterazione Kakova politika pravitelʹstva v otnošenii prâmyh inostrannyh investicij v telekommunikacionnyj sektor?
Francese | Russu |
---|---|
politiques | политика |
secteur | сектор |
FR Les bureaucraties gouvernementales en sont l’exemple par excellence, bien sûr
RU Вершина этого искусства, без сомнения — государственная бюрократия
Traslitterazione Veršina étogo iskusstva, bez somneniâ — gosudarstvennaâ bûrokratiâ
FR Reuters pour les ministères, agences gouvernementales et organismes publics
RU Reuters для органов государственной власти
Traslitterazione Reuters dlâ organov gosudarstvennoj vlasti
Francese | Russu |
---|---|
reuters | reuters |
pour | для |
FR Gardez une longueur d?avance grâce aux services d?informations de Reuters destinés aux ministères, agences gouvernementales et organismes publics
RU Будьте на шаг впереди с новостями Reuters для органов государственной власти
Traslitterazione Budʹte na šag vperedi s novostâmi Reuters dlâ organov gosudarstvennoj vlasti
Francese | Russu |
---|---|
s | с |
reuters | reuters |
FR Sa puissance est telle, que cette norme est utilisée par les agences gouvernementales, ainsi que les institutions bancaires
RU Он настолько хорош, что им пользуются правительственные органы и банки для защиты своих данных
Traslitterazione On nastolʹko horoš, čto im polʹzuûtsâ pravitelʹstvennye organy i banki dlâ zaŝity svoih dannyh
Francese | Russu |
---|---|
par | для |
FR Les agences gouvernementales mettent en œuvre l’IA et le Deep Learning pour résoudre leurs problèmes les plus complexes
RU В государственных структурах повсеместно внедряются алгоритмы ИИ и глубокого обучения для решения самых сложных задач
Traslitterazione V gosudarstvennyh strukturah povsemestno vnedrâûtsâ algoritmy II i glubokogo obučeniâ dlâ rešeniâ samyh složnyh zadač
Francese | Russu |
---|---|
deep | глубокого |
learning | обучения |
plus | самых |
FR Ce problème a pris une ampleur considérable au sein des agences gouvernementales et des établissements éducatifs
RU Это стало огромной проблемой для государственных организаций и учебных заведений
Traslitterazione Éto stalo ogromnoj problemoj dlâ gosudarstvennyh organizacij i učebnyh zavedenij
Francese | Russu |
---|---|
problème | проблемой |
et | и |
FR Les solutions HPC de Colfax sont idéales pour piloter les applications et les environnements critiques au sein des agences gouvernementales et des services publics
RU Решениям Colfax для HPC доверяют при управлении критически важными приложениями и средами в государственных учреждениях
Traslitterazione Rešeniâm Colfax dlâ HPC doverâût pri upravlenii kritičeski važnymi priloženiâmi i sredami v gosudarstvennyh učreždeniâh
Francese | Russu |
---|---|
critiques | критически |
FR respecter les lois, réglementations, processus légaux ou exigences gouvernementales en vigueur.
RU соблюдения действующих законов, нормативных актов, судебных процессов или принудительных правительственных запросов
Traslitterazione soblûdeniâ dejstvuûŝih zakonov, normativnyh aktov, sudebnyh processov ili prinuditelʹnyh pravitelʹstvennyh zaprosov
Francese | Russu |
---|---|
processus | процессов |
FR les responsabilités législatives et gouvernementales ;
RU обязанности законодательных и государственных органов;
Traslitterazione obâzannosti zakonodatelʹnyh i gosudarstvennyh organov;
Francese | Russu |
---|---|
responsabilités | обязанности |
FR Dans le nord de la région de Gulu, cette zone déjà fortement peuplée soutient l'afflux par le biais d'ONG et d'entités gouvernementales qui travaillent ensemble.
RU Чтобы справиться с потоком беженцев, правительство и неправительственные организации работают в тесном сотрудничестве.
Traslitterazione Čtoby spravitʹsâ s potokom bežencev, pravitelʹstvo i nepravitelʹstvennye organizacii rabotaût v tesnom sotrudničestve.
Francese | Russu |
---|---|
s | с |
et | и |
travaillent | работают |
FR Que vous deviez respecter les lois ou les réglementations gouvernementales telles que le
RU Если вы должны соблюдать государственные законы или нормативы, такие как
Traslitterazione Esli vy dolžny soblûdatʹ gosudarstvennye zakony ili normativy, takie kak
Francese | Russu |
---|---|
respecter | соблюдать |
FR Les entités gouvernementales bénéficient-elles de tarifs spéciaux ?
RU Могут ли правительственные организации приобретать продукты по специальным ценам?
Traslitterazione Mogut li pravitelʹstvennye organizacii priobretatʹ produkty po specialʹnym cenam?
FR Atlassian s'engage à aider les équipes gouvernementales à travailler plus rapidement, plus facilement et de façon plus sûre
RU Компания Atlassian стремится помогать командам правительственных организаций работать быстрее, проще и с высоким уровнем безопасности
Traslitterazione Kompaniâ Atlassian stremitsâ pomogatʹ komandam pravitelʹstvennyh organizacij rabotatʹ bystree, proŝe i s vysokim urovnem bezopasnosti
Francese | Russu |
---|---|
atlassian | atlassian |
aider | помогать |
travailler | работать |
s | с |
FR Data Center offre une solution de modernisation puissante pour les équipes gouvernementales.
RU Data Center — это мощное решение для модернизации правительственных команд.
Traslitterazione Data Center — éto moŝnoe rešenie dlâ modernizacii pravitelʹstvennyh komand.
Francese | Russu |
---|---|
data | data |
center | center |
solution | решение |
FR Comptes d'agences gouvernementales, de ministères et d'institutions actuels
RU учетные записи действующих государственных учреждений, департаментов/министерств и организаций
Traslitterazione učetnye zapisi dejstvuûŝih gosudarstvennyh učreždenij, departamentov/ministerstv i organizacij
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
FR Agences gouvernementales, entreprises et start-ups
RU Государственные учреждения, корпорации и стартапы
Traslitterazione Gosudarstvennye učreždeniâ, korporacii i startapy
Francese | Russu |
---|---|
entreprises | корпорации |
et | и |
FR fournit des services réseau fiables, robustes et sécurisés à 58 agences gouvernementales.
RU Предоставляем надежные, высококачественные и безопасные сетевые услуги 58 правительственным организациям
Traslitterazione Predostavlâem nadežnye, vysokokačestvennye i bezopasnye setevye uslugi 58 pravitelʹstvennym organizaciâm
Francese | Russu |
---|---|
et | и |
réseau | сетевые |
FR Nous sommes contraints de recueillir une taxe de vente auprès de tous les clients se trouvant dans des États l’exigeant, y compris les organisations à but non lucratif et les agences gouvernementales
RU Мы обязаны собирать налоги со всех клиентов, находящихся в указанных штатах, включая некоммерческие и правительственные организации
Traslitterazione My obâzany sobiratʹ nalogi so vseh klientov, nahodâŝihsâ v ukazannyh štatah, vklûčaâ nekommerčeskie i pravitelʹstvennye organizacii
FR Italie Obligations gouvernementales 10 ans
RU Доходность 10-летних облигаций Италии
Traslitterazione Dohodnostʹ 10-letnih obligacij Italii
FR Italie Obligations gouvernementales 10 ans
RU Доходность 10-летних облигаций Италии
Traslitterazione Dohodnostʹ 10-letnih obligacij Italii
Mustrà 50 di 50 traduzzioni