FR Garantir le confort dans les robes de soirée courtes est un des points essentiels dans la confection de nos références de soirée
FR Garantir le confort dans les robes de soirée courtes est un des points essentiels dans la confection de nos références de soirée
PT Garantir o conforto com os vestidos de festa curtos é um dos pontos essenciais quando confecionamos as nossas referências de festa
FR Contrairement aux robes de soirée longues, dont l'objet est d'être spectaculaires, la proposition de robes de soirée courtes centre l'attention sur la coupe, afin que vous puissiez vous éclipser en tant qu'invitée.
PT Ao contrário dos vestidos de festa longos, em que se procura a espetacularidade, a proposta de vestidos de festa curtos foca-se no cuidado do corte para um visual de convidada ofuscante.
FR Pour les mariages ayant lieu pendant la journée, nous disposons de robes de soirée bleues coupe midi et longueur genou, idéales pour les associer avec des coiffes de soirée exclusives
PT Para casamentos de manhã, temos vestidos de festa azuis de corte midi e pelo joelho, ideais para serem complementados com exclusivos toucados de festa
FR Pour ce moment que vous souhaitez inoubliable, la meilleure option est de choisir une robe de soirée noire. Elles sont toutes empreintes d'une féminité unique, aussi bien sur les versions de robes de soirée longues que sur les modèles coupe midi.
PT Para os momentos que gostaria de recordar para sempre, a melhor escolha é um vestido de festa preto. Todos eles estão imbuídos de uma feminilidade única, tanto as versões de vestidos de festa longos como os modelos de corte midi.
FR Une belle fête commence avec une belle invitation. Avec ça, soyez sûr d'être le roi de la soirée.
PT Comece a festa com um convite bem trabalhado. Depois disso, a celebração é com você.
Francese | Portughese |
---|---|
belle | bem |
commence | comece |
invitation | convite |
fête | festa |
de | com |
une | um |
le | o |
la | a |
FR Qu'il s'agisse d'invitations pour une soirée professionnelle, pour un mariage ou pour tout autre événement, des invitations personnalisées sont le moyen idéal de susciter l'intérêt
PT Se você está criando um convite para uma festa de trabalho, um chá de panela ou um evento de vendas, um convite personalizado é a maneira perfeita de deixar as pessoas empolgadas com o seu evento
Francese | Portughese |
---|---|
idéal | perfeita |
sagisse | se |
événement | evento |
personnalisé | personalizado |
soirée | festa |
ou | ou |
professionnelle | para |
un | um |
de | de |
FR En revanche, si vous envoyez un sondage en ligne à des amis au sujet de votre prochaine soirée, lâchez-vous ! Un sondage trop simpliste risquerait même de les inciter à prévoir d'autres plans !
PT Agora, se você estiver enviando uma enquete de opinião divertida para seus amigos sobre planos para uma festa, uma pesquisa sem graça pode mudar os planos deles, então não tenha vergonha de descontrair.
Francese | Portughese |
---|---|
envoyez | enviando |
soirée | festa |
plans | planos |
si | se |
au | a |
de | de |
amis | amigos |
vous | você |
en | os |
à | para |
un | uma |
sondage | enquete |
FR Une soirée organisée célébrant les 75 ans du package CARE.
PT Uma noite com curadoria de comemoração dos 75 anos do Pacote CARE.
Francese | Portughese |
---|---|
package | pacote |
ans | anos |
soir | noite |
du | do |
une | uma |
les | de |
FR Tous les soirs de la semaine, des artistes locaux et de passage montent sur ses planches pour vous offrir une soirée agréable agrémentée de cocktails et de petits plats savoureux
PT Confira talentos locais e de fora todas as noites da semana, com coquetéis e aperitivos de acompanhamento
Francese | Portughese |
---|---|
locaux | locais |
cocktails | coquetéis |
et | e |
semaine | semana |
offrir | da |
de | de |
FR Si vous avez prévu de passer la soirée en ville, vous avez donc toutes les chances de trouver un concert dans n’importe quel quartier, que ce soit dans le style mexicain, jazz, punk, ou même avec des mariachi.
PT Caso queira se divertir na cidade à noite, seja com música mexicana, jazz, punk ou mariachi, provavelmente será fácil encontrar uma apresentação ao vivo nas proximidades.
Francese | Portughese |
---|---|
trouver | encontrar |
jazz | jazz |
punk | punk |
ou | ou |
si | se |
de | com |
ville | cidade |
le | o |
soir | noite |
un | fácil |
en | nas |
FR Tous les soirs de la semaine, des artistes locaux et de passage montent sur ses planches pour vous offrir une soirée agréable agrémentée de cocktails et de petits plats savoureux
PT Confira talentos locais e de fora todas as noites da semana, com coquetéis e aperitivos de acompanhamento
Francese | Portughese |
---|---|
locaux | locais |
cocktails | coquetéis |
et | e |
semaine | semana |
offrir | da |
de | de |
FR Si vous avez prévu de passer la soirée en ville, vous avez donc toutes les chances de trouver un concert dans n’importe quel quartier, que ce soit dans le style mexicain, jazz, punk, ou même avec des mariachi.
PT Caso queira se divertir na cidade à noite, seja com música mexicana, jazz, punk ou mariachi, provavelmente será fácil encontrar uma apresentação ao vivo nas proximidades.
Francese | Portughese |
---|---|
trouver | encontrar |
jazz | jazz |
punk | punk |
ou | ou |
si | se |
de | com |
ville | cidade |
le | o |
soir | noite |
un | fácil |
en | nas |
FR Faites monter la température avec des morceaux qui sentent bon l?été, parfaits pour une fête au bord de la piscine ou une soirée sur le toit-terrasse : une compilation qui rime avec évasion.
PT Aumente o calor com os improvisos musicais de verão perfeitos para uma festa à beira da piscina ou na extraordinária cobertura – uma fuga instantânea em uma trilha sonora.
Francese | Portughese |
---|---|
température | calor |
été | verão |
parfaits | perfeitos |
bord | beira |
piscine | piscina |
fête | festa |
au | para |
de | de |
une | uma |
l | o |
FR Participez à la célébration d?une histoire fascinante alors que nous marquons le passage de la journée à la soirée dans chacun de nos hôtels St. Regis à travers le monde.
PT Faça parte dessa grandiosa celebração da nossa história a cada dia que passa em cada hotel St. Regis ao redor do mundo.
Francese | Portughese |
---|---|
célébration | celebração |
histoire | história |
hôtels | hotel |
regis | regis |
monde | mundo |
de | do |
le | o |
la | a |
journée | dia |
à | em |
FR Le citron caviar et le cyprès de Provence vous évoqueront une soirée à Antibes tandis que la figue, le jasmin étoilé et le freesia vous rappelleront la Méditerranée
PT O caviar de lima e o cipreste de Provença evocam uma noite em Antibes, enquanto a figueira, o jasmim-estrela e a frésia sussurram “até logo” à beira do Mediterrâneo
Francese | Portughese |
---|---|
soirée | noite |
méditerranée | mediterrâneo |
et | e |
la | a |
de | de |
tandis | enquanto |
une | uma |
FR Alors que la soirée arrive, nos espaces Le Méridien Hub offrant l?ambiance d?un café en journée se transforment pour proposer aux clients un environnement pétillant
PT À medida que a noite vai chegando, o nosso Le Méridien Hub se transforma naturalmente de uma atmosfera de cafeteria para um ambiente noturno efervescente
Francese | Portughese |
---|---|
arrive | chegando |
hub | hub |
café | cafeteria |
soirée | noite |
se | para |
la | a |
environnement | ambiente |
que | que |
l | o |
FR Ajoutez une petite touche pétillante à votre soirée en appréciant un Hibiscus royal.
PT Adicione efervescência à noite com um Hibiscus Royale.
Francese | Portughese |
---|---|
ajoutez | adicione |
un | um |
soir | noite |
FR Profitez d’une soirée détendue avec des bières locales et des hors-d’œuvre.
PT Desfrute de uma noite descontraída com cervejas locais e aperitivos.
Francese | Portughese |
---|---|
profitez | desfrute |
bières | cervejas |
locales | locais |
et | e |
soir | noite |
des | de |
avec | com |
FR Abordez la soirée en douceur avec des saveurs modernes et raffinées, parfaitement sélectionnées et servies.
PT Comece sua noite com sabores refinados e modernos, escolhidos e servidos com perfeição.
Francese | Portughese |
---|---|
saveurs | sabores |
modernes | modernos |
et | e |
la | sua |
soir | noite |
avec | o |
FR Abordez la soirée en douceur avec des tapas d’inspiration espagnole à la présentation particulièrement soignée, à accompagner d’un cocktail maison
PT Tapas apresentadas artisticamente, inspiradas na gastronomia espanhola e acompanhadas de um drinque caprichado são a maneira perfeita de começar a noite
Francese | Portughese |
---|---|
tapas | tapas |
espagnole | espanhola |
dun | um |
la | a |
soir | noite |
à | na |
des | de |
avec | o |
FR Que vous cherchiez à vous détendre avec vos collègues ou faire la connaissance d’autres clients, notre événement RI Mix* est idéal pour une soirée agréable
PT Nosso RI Mix* é a forma perfeita de aproveitar a noite, seja para relaxar com seus colegas de trabalho ou socializar com outros hóspedes
Francese | Portughese |
---|---|
détendre | relaxar |
dautres | outros |
idéal | perfeita |
est | é |
ou | ou |
à | para |
soir | noite |
la | a |
vos | seus |
collègues | colegas |
notre | nosso |
avec | com |
FR Par exemple, si vous souhaitez envoyer une note à l’un de vos collègues qui est parti pour la soirée, vous pouvez enregistrer un brouillon dans Slack et programmer son envoi pour le matin suivant, lorsque votre collègue sera à nouveau connecté.
PT Por exemplo, se você precisa falar com um colega, mas ele já saiu, basta salvar uma mensagem como rascunho e programar o envio dela para quando ele estiver de volta pela manhã.
Francese | Portughese |
---|---|
enregistrer | salvar |
brouillon | rascunho |
programmer | programar |
collègue | colega |
si | se |
et | e |
un | um |
matin | manhã |
exemple | exemplo |
vous | você |
de | de |
pour | basta |
envoi | envio |
le | o |
une | uma |
à | para |
la | pela |
FR Une soirée ensoleillée à Bramble Bush Bay
PT Uma noite ensolarada em Bramble Bush Bay
Francese | Portughese |
---|---|
une | uma |
à | em |
bay | bay |
soir | noite |
FR Rejoignez-nous pour un voyage à travers notre histoire et découvrez comment nous avons célébré ce travail lors de notre Soirée avec CARE le 11 mai.
PT Junte-se a nós em uma jornada pela nossa história e veja como celebramos esse trabalho em nossa Noite com a CARE em 11 de maio.
Francese | Portughese |
---|---|
voyage | jornada |
histoire | história |
travail | trabalho |
rejoignez | junte-se |
mai | maio |
et | e |
soir | noite |
de | de |
un | uma |
notre | nossa |
le | a |
à | em |
ce | esse |
FR Le 11 mai, notre Soirée avec CARE comportait des remarques préenregistrées du président Joe Biden sur le nouveau paquet CARE.
PT Em 11 de maio, nosso Evening with CARE apresentou comentários pré-gravados pelo Presidente Joe Biden sobre o pacote CARE relançado.
Francese | Portughese |
---|---|
mai | maio |
remarques | comentários |
président | presidente |
joe | joe |
biden | biden |
notre | nosso |
le | o |
FR Si vous vivez quelque part avec une bonne lumière prévisible, utiliser la lumière d'une fenêtre est une bonne option, bien que vous ayez toujours besoin d'un éclairage de secours, surtout si vous avez des appels qui se poursuivent dans la soirée
PT Se você mora em algum lugar com uma luz previsivelmente boa, usar a luz de uma janela é uma boa opção, embora ainda possa precisar de uma luz reserva, especialmente se você tiver chamadas que vão até a noite
Francese | Portughese |
---|---|
fenêtre | janela |
surtout | especialmente |
appels | chamadas |
si | se |
est | é |
bonne | boa |
toujours | ainda |
la | a |
bien que | embora |
soir | noite |
vous | você |
ayez | que |
de | de |
besoin | precisar |
vous avez | tiver |
avec | o |
utiliser | usar |
éclairage | luz |
être | possa |
FR Une bibliothèque soigneusement garnie vous invite à un moment de réflexion, tandis que le spacieux salon et la somptueuse cheminée donnent le ton de la soirée après une journée de ski
PT Uma biblioteca com títulos cuidadosamente selecionados aguarda um momento de reflexão, enquanto a espaçosa sala de estar e a grande lareira preparam o cenário para uma festa pós-esqui
Francese | Portughese |
---|---|
soigneusement | cuidadosamente |
réflexion | reflexão |
cheminée | lareira |
soirée | festa |
ski | esqui |
bibliothèque | biblioteca |
moment | momento |
et | e |
à | para |
un | um |
de | de |
salon | sala |
une | uma |
vous | estar |
FR Les hébergements Fairmont Or offrent un accès à un salon privé, un personnel dédié fournissant un service personnalisé, le petit-déjeuner et des amuse-bouche en soirée servis gratuitement, le Wi-Fi gratuit et bien plus.
PT A acomodação Fairmont Gold oferece acesso a um lounge privativo, uma equipe dedicada ao atendimento personalizado, café da manhã e canapés à noite de cortesia, Wi-Fi gratuito e muito mais.
Francese | Portughese |
---|---|
hébergements | acomodação |
fairmont | fairmont |
or | gold |
accès | acesso |
salon | lounge |
personnalisé | personalizado |
à | ao |
dédié | dedicada |
et | e |
un | um |
service | atendimento |
soir | noite |
offrent | da |
gratuit | cortesia |
le | o |
plus | mais |
gratuitement | gratuito |
FR Que ce soit pour un lancement de produit ou une soirée de fiançailles, nous avons la solution qu’il vous faut. Vous trouverez forcément la réponse à vos besoins dans notre portefeuille d’espaces uniques !
PT De lançamentos de produtos até festas de noivado intimistas, satisfazemos todas as suas necessidades. Com um portfólio de espaços únicos, você certamente poderá escolher a opção perfeita para suas necessidades!
Francese | Portughese |
---|---|
fiançailles | noivado |
portefeuille | portfólio |
lancement | lançamentos |
besoins | necessidades |
vous | você |
un | um |
de | de |
la | a |
à | para |
uniques | únicos |
FR D’un dîner de gala à une soirée personnelle importante, notre équipe culinaire créative vous éblouira avec les mets et les boissons les plus fins qui soient.
PT De um jantar de gala até festas pessoais muito importantes, nossa equipe criativa de culinária impressionará você com a melhor culinária e bebidas.
Francese | Portughese |
---|---|
dîner | jantar |
gala | gala |
importante | importantes |
culinaire | culinária |
créative | criativa |
boissons | bebidas |
équipe | equipe |
et | e |
dun | um |
de | de |
vous | você |
notre | nossa |
FR Booba balance ses vérités sur sa soirée avec Maeva Ghennam
PT Gui Araújo é criticado após expor suposto affair com Jade Picon
Francese | Portughese |
---|---|
avec | com |
FR Si vous l’interrogez à propos de ses plans pour le weekend ou pour une soirée et qu’il répond être libre, cela pourrait signifier qu’il n’a pas encore une conjointe fixe.
PT Se ele está sempre livre às noites e fins de semana, dificilmente tem uma namorada firme.
Francese | Portughese |
---|---|
libre | livre |
si | se |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR Cela le rend idéal si vous souhaitez déplacer votre collection, que ce soit chez vous, lors dune soirée LAN ou dans un autre cadre. Son prix est également très intéressant compte tenu de sa robustesse et de sa fiabilité.
PT Isso é ótimo se você deseja mover sua coleção, seja dentro de sua casa ou para um grupo de LAN ou outro ambiente. Ele também tem um preço muito bom dado o quão robusto e confiável também é.
Francese | Portughese |
---|---|
collection | coleção |
lan | lan |
cadre | ambiente |
fiabilité | confiável |
idéal | ótimo |
si | se |
souhaitez | deseja |
déplacer | mover |
de | de |
et | e |
ou | ou |
un | um |
également | também |
le | o |
vous | você |
autre | outro |
très | muito |
est | é |
prix | preço |
FR Voici comment démarrer une soirée de surveillance FaceTime, basée sur les versions bêta diOS 15. Ce processus pourrait changer dici le lancement.
PT Veja como iniciar uma watch party do FaceTime, com base nos 15 betas do iOS. Este processo pode mudar no lançamento.
Francese | Portughese |
---|---|
facetime | facetime |
processus | processo |
changer | mudar |
lancement | lançamento |
basée | base |
une | uma |
démarrer | iniciar |
ce | este |
de | com |
le | pode |
FR Une soirée de surf et décriture a permis de nutiliser que 15% de la batterie.
PT Uma noite de surf e escrita resultou em apenas 15 por cento da bateria sendo usada.
Francese | Portughese |
---|---|
surf | surf |
de | de |
et | e |
écriture | escrita |
soir | noite |
une | uma |
batterie | bateria |
a | em |
FR Cela fonctionne bien pour le sport, mais ajoute un effet feuilleton aux films, vous voudrez donc peut-être le désactiver lors dune soirée cinéma.
PT Funciona bem para esportes, mas adiciona um efeito de novela aos filmes, então você pode querer desligá-lo na noite do cinema.
Francese | Portughese |
---|---|
sport | esportes |
ajoute | adiciona |
effet | efeito |
fonctionne | funciona |
films | filmes |
le | o |
un | um |
cinéma | cinema |
vous | você |
peut | pode |
voudrez | querer |
soir | noite |
peut-être | você pode |
mais | mas |
bien | bem |
aux | de |
FR Envoyez votre enfant à une soirée pyjama et vous voudrez peut-être quil ait la possibilité de vous téléphoner et de vous envoyer un message à tout moment
PT Envie seu filho para uma festa do pijama e você pode querer que ele possa telefonar para você e enviar mensagens a qualquer momento
Francese | Portughese |
---|---|
soirée | festa |
moment | momento |
et | e |
envoyez | envie |
enfant | filho |
ait | que |
peut | pode |
voudrez | querer |
vous | você |
peut-être | você pode |
de | do |
votre | seu |
à | para |
une | uma |
la | a |
FR Chambres confortables aménagées individuellement avec bain/WC ou douche/WC, télévision couleur, radio, ligne téléphonique directe, coffre-fort et bar d'étage pour bien finir la soirée
PT Quartos e apartamentos confortáveis decorados individualmente, banheiros com banheira ou chuveiro, TV, rádio, telefone com discagem direta, cofre e lounge de hospitalidade para encontros agradáveis
Francese | Portughese |
---|---|
individuellement | individualmente |
télévision | tv |
radio | rádio |
téléphonique | telefone |
directe | direta |
bar | lounge |
ou | ou |
douche | chuveiro |
et | e |
chambres | quartos |
coffre | cofre |
bain | banheira |
avec | com |
pour | de |
bien | para |
FR Marche aux flambeaux avec soirée fondue
PT Passeio com tochas seguido de fondue
Francese | Portughese |
---|---|
fondue | fondue |
marche | passeio |
aux | de |
avec | com |
FR Au cœur de l’hôtel se trouve le paradis de la gastronomie avec des restaurants, un bar et un espace lobby – le cadre idéal à toute heure de la journée et de la soirée
PT O oásis gastronômico central com restaurantes, bar, lounge e saguão tem a pedida certa para qualquer hora do dia e da noite
Francese | Portughese |
---|---|
cœur | central |
restaurants | restaurantes |
heure | hora |
et | e |
bar | bar |
soir | noite |
de | do |
FR Une photo en début de soirée de lensemble de la péninsule ibérique (qui comprend à la fois lEspagne et le Portugal) prise depuis la Station spatiale internationale en 2014
PT Uma foto do início da noite de toda a Península Ibérica (que inclui Espanha e Portugal) tirada da Estação Espacial Internacional em 2014
Francese | Portughese |
---|---|
photo | foto |
début | início |
péninsule | península |
spatiale | espacial |
internationale | internacional |
station | estação |
comprend | inclui |
et | e |
portugal | portugal |
soir | noite |
de | de |
une | uma |
le | o |
la | a |
FR Le programme de la visite Big Bus Philadelphia commence le matin après l'heure de pointe et se termine en début de soirée
PT O horário do tour com o Philadelphia Big Bus começa de manhã após a hora do rush e termina no início da noite
Francese | Portughese |
---|---|
visite | tour |
bus | bus |
commence | começa |
début | início |
et | e |
en | no |
matin | manhã |
soir | noite |
de | de |
après | após |
FR Laissez-vous tenter par des gaufres toutes fraîches au petit-déjeuner, essayez la meilleure street-food de Bruxelles en soirée et dégustez vins et cocktails au bar le plus agréable de la ville
PT Pode desfrutar de waffles recém-cozinhadas ao pequeno-almoço; à noite, pode provar a melhor comida ao estilo da venda ambulante de Bruxelas; e ainda desfrutar de um bom vinho e cocktails no bar mais acolhedor da cidade
Francese | Portughese |
---|---|
gaufres | waffles |
bruxelles | bruxelas |
vins | vinho |
bar | bar |
ville | cidade |
de | de |
et | e |
meilleure | melhor |
soir | noite |
le | o |
plus | mais |
la | a |
déjeuner | pequeno-almoço |
food | comida |
FR Les adultes (18 ans et plus) ne manquent pas Exploratorium After Dark, une série en soirée qui mêle conversation et événements scientifiques et artistiques innovants; Tous les jeudis de 18h à 22h.
PT Adultos (18+) não percam o Exploratorium After Dark, uma série noturna que mistura conversas com eventos inovadores de ciência e arte; Todas as quintas-feiras, das 18h às 22h.
Francese | Portughese |
---|---|
adultes | adultos |
conversation | conversas |
événements | eventos |
innovants | inovadores |
dark | dark |
et | e |
série | série |
le | o |
de | de |
à | as |
pas | não |
une | uma |
FR Disons que mon personnel de vente retourne à la maison mais souhaite continuer la surveillance dans la soirée. La licence restreint le nombre d'opérateurs mais pas le nombre d'endroit à partir desquels ils peuvent se connecter, n'est-ce pas ?
PT Digamos que minha equipe de vendas vai embora, mas deseja continuar monitorando à noite. A licença restringe o número de operadores, mas não o número de lugares de onde eles pode acessar, certo?
Francese | Portughese |
---|---|
vente | vendas |
souhaite | deseja |
licence | licença |
restreint | restringe |
continuer | continuar |
de | de |
mon | minha |
mais | mas |
soir | noite |
connecter | acessar |
pas | embora |
FR Il propose des événements mémorables tels que des cocktails en soirée sur la terrasse ou dans le jardin des roses, un dîner dans la brousse près de la rivière Likii et un petit-déjeuner sur les pentes du Mont Kenya.
PT Entre os eventos memoráveis oferecidos estão coquetéis à noite no deck da lagoa ou no jardim de rosas, jantares na mata ao lado do rio Likii e café da manhã nas encostas.
Francese | Portughese |
---|---|
événements | eventos |
cocktails | coquetéis |
roses | rosas |
rivière | rio |
pentes | encostas |
jardin | jardim |
ou | ou |
terrasse | deck |
le | o |
et | e |
soir | noite |
de | de |
du | do |
FR Mieux encore, dirigez-vous, le temps d’une soirée romantique, au Cap-Ferret pour y déguster un plateau d’huîtres du bassin d’Arcachon
PT Melhor ainda: vá a Cap-Ferret e curta uma noite romântica, degustando um prato de ostras de Arcachon
Francese | Portughese |
---|---|
mieux | melhor |
un | um |
soir | noite |
encore | ainda |
d | e |
le | a |
FR Un Hugo rafraîchissant lors d'une chaude soirée d'été? Essayez également Virgin Hugo sans alcool pour les enfants. ♥ Fabriqué à partir de sirop de fleurs de sureau, de soda au gingembre, de glaçons et de menthe!
PT Um Hugo refrescante em uma noite quente de verão? Experimente também o Virgin Hugo, sem álcool, para crianças. ♥ Feito de xarope de flor de sabugueiro, refrigerante de gengibre, cubos de gelo e hortelã!
FR Notre soutien local CONADIC a organisé pour nous un événement culturel fantastique. Les participants à l’atelier ont profité d’une soirée divertissante remplie de danses folkloriques, de mariachis et d’une délicieuse cuisine locale.
PT O nosso apoiante local CONADIC organizou um evento cultural fantástico para nós. Os participantes do workshop desfrutaram de uma noite divertida repleta de danças folclóricas, mariachis e uma deliciosa gastronomia.
Francese | Portughese |
---|---|
culturel | cultural |
fantastique | fantástico |
participants | participantes |
délicieuse | deliciosa |
cuisine | gastronomia |
remplie | repleta |
événement | evento |
et | e |
un | um |
soir | noite |
à | para |
de | de |
notre | nosso |
locale | local |
FR Ma fille a réchauffé une boîte d'épinards et en a mangé environ 1/4 et s'est sentie nauséeuse puis a vomi. Plus tard dans la soirée, elle a eu des douleurs à l'estomac et d'autres nausées.
PT Minha filha aqueceu uma lata de espinafre e comeu cerca de 1/4 dela e sentiu náuseas e depois vomitou. Mais tarde naquela noite, ela teve dor de estômago e mais náuseas.
Francese | Portughese |
---|---|
épinards | espinafre |
fille | filha |
et | e |
ma | minha |
soir | noite |
tard | tarde |
une | uma |
en | depois |
environ | cerca de |
dautres | mais |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni