FR Des solutions et des illustrations rapides, faciles et faciles à trouver, à des moments où il est important de d’effectuer le travail rapidement !
"utilisation faciles" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
FR Des solutions et des illustrations rapides, faciles et faciles à trouver, à des moments où il est important de d’effectuer le travail rapidement !
NL Snel, simpel en nog eens simpel om aan oplossingen en illustraties te komen, als je de klus snel moet klaren!
Francese | Ulandesa |
---|---|
solutions | oplossingen |
illustrations | illustraties |
travail | klus |
et | en |
rapidement | snel |
le | de |
des | eens |
à | te |
de | aan |
FR Il est essentiel de rendre les produits faciles à améliorer et réparer, et les pièces faciles à récupérer
NL Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat producten makkelijk geüpgraded kunnen worden en dat onderdelen eenvoudig kunnen worden teruggewonnen
Francese | Ulandesa |
---|---|
essentiel | belangrijk |
et | en |
est | is |
produits | producten |
pièces | onderdelen |
faciles | makkelijk |
à | te |
de | dat |
FR On apprécie par exemple les gros boutons latéraux, faciles daccès et tout aussi faciles à appuyer
NL We genieten bijvoorbeeld enorm van de grote zijknoppen die gemakkelijk toegankelijk en even gemakkelijk in te drukken zijn
Francese | Ulandesa |
---|---|
gros | grote |
faciles | gemakkelijk |
appuyer | drukken |
et | en |
exemple | bijvoorbeeld |
les | de |
aussi | even |
FR « Les produits B10 sont vraiment simples et faciles à manipuler, et la seule possibilité de retirer les câbles pendant que vous travaillez rend les choses beaucoup plus faciles. »
NL “De B10-producten zijn echt gebruiksvriendelijk en gemakkelijk te gebruiken, alleen al het feit dat je geen snoeren tijdens het werken hoeft te gebruiken, maakt het een stuk makkelijker.”
Francese | Ulandesa |
---|---|
travaillez | werken |
et | en |
faciles | gemakkelijk |
à | te |
la | de |
produits | producten |
vraiment | echt |
sont | zijn |
vous | je |
rend | maakt |
FR Les housses sont faciles à retirer et tout aussi faciles à laver
NL De tijken zijn makkelijk af te halen en in een mum van tijd weer schoon
Francese | Ulandesa |
---|---|
housses | tijken |
faciles | makkelijk |
retirer | halen |
et | en |
FR Les housses sont faciles à retirer et tout aussi faciles à laver
NL De tijken zijn makkelijk af te halen en in een mum van tijd weer schoon
Francese | Ulandesa |
---|---|
housses | tijken |
faciles | makkelijk |
retirer | halen |
et | en |
FR Il est essentiel de rendre les produits faciles à améliorer et réparer, et les pièces faciles à récupérer
NL Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat producten makkelijk geüpgraded kunnen worden en dat onderdelen eenvoudig kunnen worden teruggewonnen
Francese | Ulandesa |
---|---|
essentiel | belangrijk |
et | en |
est | is |
produits | producten |
pièces | onderdelen |
faciles | makkelijk |
à | te |
de | dat |
FR Les tutoriels de PhotoshopBuzz sont conçus pour être faciles à suivre et offrent plusieurs solutions pour chaque problème. Les théories sont faciles à apprendre, tout est question de pratique.
NL De PhotoshopBuzz tutorials zijn eenvoudig te volgen en bieden meerdere oplossingen voor elk probleem. Theorieën zijn gemakkelijk te leren, het gaat allemaal om de praktijk.
Francese | Ulandesa |
---|---|
tutoriels | tutorials |
suivre | volgen |
solutions | oplossingen |
problème | probleem |
et | en |
chaque | elk |
apprendre | leren |
pratique | praktijk |
pour | voor |
faciles | gemakkelijk |
à | te |
offrent | zijn |
FR Rendez vos publications faciles à trouver et faciles d'accès pour une expérience de lecture interactive
NL Maak uw publicaties gemakkelijk te vinden en toegankelijk voor een interactieve leeservaring
Francese | Ulandesa |
---|---|
publications | publicaties |
faciles | gemakkelijk |
trouver | vinden |
interactive | interactieve |
à | te |
et | en |
pour | voor |
FR Outils de design faciles à utiliser grâce au glisser-déposer faciles, conçus pour les débutants
NL Eenvoudige drag-and-drop ontwerptools, gemaakt met de niet-ontwerper in het achterhoofd
Francese | Ulandesa |
---|---|
design | ontwerper |
conçus | gemaakt |
à | in |
de | met |
FR Votre utilisation d'Opsgenie est soumise aux Conditions d'utilisation du cloud Atlassian (l'« Accord ») ainsi qu'aux conditions d'utilisation ci-dessous (également appelées Conditions d'utilisation spécifiques à Opsgenie)
NL Je gebruik van Opsgenie is onderworpen aan de voorwaarden van de Atlassian Cloud Servicevoorwaarden (de "Overeenkomst") en de onderstaande voorwaarden (ook de OpsGenie-specifieke voorwaarden genoemd)
Francese | Ulandesa |
---|---|
cloud | cloud |
atlassian | atlassian |
spécifiques | specifieke |
opsgenie | opsgenie |
conditions | voorwaarden |
accord | overeenkomst |
également | ook |
appelé | genoemd |
à | van |
dessous | onderstaande |
est | is |
ainsi | en |
votre | je |
aux | de |
FR Les outils de référencement peuvent être difficiles. C’est pourquoi chaque métrique dans Ahrefs a un indice expliquant ce que cela signifie et tous les rapports sont complétés par des didacticiels d’utilisation faciles à suivre.
NL SEO-tools kunnen overdonderend zijn. Daarom heeft ieder getal in Ahrefs een hit met uitleg over wat het betekent en worden alle rapportages vergezeld met gemakkelijke "hoe te gebruiken"-tutorials.
Francese | Ulandesa |
---|---|
outils | tools |
rapports | rapportages |
didacticiels | tutorials |
référencement | seo |
et | en |
ahrefs | ahrefs |
dutilisation | gebruiken |
un | gemakkelijke |
à | te |
peuvent | kunnen |
a | heeft |
dans | in |
ce | wat |
de | over |
tous | alle |
cest | een |
FR Les mises à jour OTA sont plus rapides et plus faciles, et ne nécessiteront pas l'utilisation d'iTunes - ni même d'un ordinateur.
NL OTA-updates zijn sneller en eenvoudiger en vereisen geen iTunes - of zelfs een computer.
Francese | Ulandesa |
---|---|
rapides | sneller |
ordinateur | computer |
faciles | eenvoudiger |
et | en |
sont | zijn |
pas | geen |
même | zelfs |
FR Installation, gestion et utilisation faciles : les nouvelles solutions de visioconférence pour votre bureau.
NL Eenvoudige installatie, eenvoudig beheer en eenvoudig in gebruik: de nieuwe videoconferentie-oplossingen voor op kantoor
Francese | Ulandesa |
---|---|
installation | installatie |
solutions | oplossingen |
gestion | beheer |
et | en |
utilisation | gebruik |
bureau | kantoor |
nouvelles | nieuwe |
faciles | eenvoudig |
les | de |
pour | voor |
FR Installation, utilisation, mise à l'échelle et gestion rapides et faciles grâce à une interface utilisateur intuitive.
NL Snelle en eenvoudige installatie. Gebruik, pas aan en beheer met een intuïtieve gebruikersinterface.
Francese | Ulandesa |
---|---|
rapides | snelle |
installation | installatie |
utilisation | gebruik |
et | en |
gestion | beheer |
mise | met |
à | aan |
une | eenvoudige |
interface | gebruikersinterface |
FR Nous mettons à votre disposition des applications faciles d'utilisation pour que vous puissiez protéger votre vie numérique de la manière la plus simple et efficace.
NL Met onze gebruiksvriendelijke apps is het beschermen van uw gegevens heel eenvoudig.
Francese | Ulandesa |
---|---|
applications | apps |
protéger | beschermen |
à | van |
votre | uw |
simple | eenvoudig |
FR Des formulaires simples et faciles d?utilisation pour tous usages
NL Eenvoudige, gebruiksvriendelijke formulieren voor alle doeleinden
Francese | Ulandesa |
---|---|
formulaires | formulieren |
tous | alle |
simples | eenvoudige |
pour | voor |
FR L'utilisation pratique comprend également des équipements faciles à entretenir
NL Praktisch gebruik omvat ook onderhoudsvriendelijk materiaal
Francese | Ulandesa |
---|---|
lutilisation | gebruik |
pratique | praktisch |
comprend | omvat |
également | ook |
FR Nous mettons à votre disposition des applications faciles d'utilisation pour que vous puissiez protéger votre vie numérique de la manière la plus simple et efficace.
NL Met onze gebruiksvriendelijke apps is het beschermen van uw gegevens heel eenvoudig.
Francese | Ulandesa |
---|---|
applications | apps |
protéger | beschermen |
à | van |
votre | uw |
simple | eenvoudig |
FR L'appariement et le changement de périphérique faciles rendent son utilisation encore plus fluide. Une fois que vous vous y serez habitué, vous aurez du mal à revenir à un clavier normal, du moins pour le travail.
NL Eenvoudige koppeling en apparaatwisseling maken het nog soepeler, en als u er eenmaal aan gewend bent, zult u moeite hebben om terug te gaan naar een normaal toetsenbord, althans voor uw werk.
Francese | Ulandesa |
---|---|
clavier | toetsenbord |
et | en |
travail | werk |
serez | u |
une fois | eenmaal |
plus | normaal |
vous | bent |
à | te |
pour | voor |
FR Les établissements financiers ont besoin de rendre leurs applications faciles d'utilisation et cohérentes quelque soit le canal utilisé. Les offres FIDO de OneSpan répondent à ce besoin fonctionnel grâce à des solutions d'authentification qui :
NL Financiële instellingen moeten hun applicaties gebruiksvriendelijk maken en de gebruikerservaring consistent houden via digitale kanalen. Het FIDO-aanbod van OneSpan voorziet in deze zakelijke behoefte met authenticatieoplossingen die:
Francese | Ulandesa |
---|---|
établissements | instellingen |
financiers | financiële |
applications | applicaties |
canal | kanalen |
offres | aanbod |
et | en |
le | de |
à | van |
grâce | die |
besoin | behoefte |
de | via |
ce | deze |
FR Dans les deux cas, l'installation et l'utilisation de Droid Transfer sont incroyablement faciles. Si vous cherchez un moyen simple de gérer le contenu de votre téléphone, nous vous recommandons fortement d'explorer cette application.
NL In beide gevallen is het installeren en gebruiken van Droid Transfer ongelooflijk eenvoudig. Als u op zoek bent naar een eenvoudige manier om de inhoud van uw telefoon te beheren, raden we u ten zeerste aan deze toepassing te verkennen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
incroyablement | ongelooflijk |
téléphone | telefoon |
transfer | transfer |
recommandons | raden |
et | en |
gérer | beheren |
lutilisation | gebruiken |
linstallation | installeren |
application | toepassing |
vous | bent |
nous | we |
dans | in |
si | als |
cherchez | op zoek |
votre | uw |
fortement | te |
un | beide |
le | de |
contenu | inhoud |
simple | eenvoudig |
FR L'utilisation pratique comprend également des équipements faciles à entretenir
NL Praktisch gebruik omvat ook onderhoudsvriendelijk materiaal
Francese | Ulandesa |
---|---|
lutilisation | gebruik |
pratique | praktisch |
comprend | omvat |
également | ook |
FR Les mises à jour OTA sont plus rapides et plus faciles, et ne nécessiteront pas l'utilisation d'iTunes - ni même d'un ordinateur.
NL OTA-updates zijn sneller en eenvoudiger en vereisen geen iTunes - of zelfs een computer.
Francese | Ulandesa |
---|---|
rapides | sneller |
ordinateur | computer |
faciles | eenvoudiger |
et | en |
sont | zijn |
pas | geen |
même | zelfs |
FR Installation, utilisation, mise à l'échelle et gestion rapides et faciles grâce à une interface utilisateur intuitive.
NL Snelle en eenvoudige installatie. Gebruik, pas aan en beheer met een intuïtieve gebruikersinterface.
Francese | Ulandesa |
---|---|
rapides | snelle |
installation | installatie |
utilisation | gebruik |
et | en |
gestion | beheer |
mise | met |
à | aan |
une | eenvoudige |
interface | gebruikersinterface |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
NL Deze Algemene Voorwaarden bepalen de beginselen voor het gebruik van de website en gelden ook in het geval van geheel of gedeeltelijk gebruik van andere websites, die geheel dan wel gedeeltelijk toegang bieden tot Joblift
Francese | Ulandesa |
---|---|
générales | algemene |
déterminent | bepalen |
partielle | gedeeltelijk |
accès | toegang |
dutilisation | gebruik |
et | en |
ou | of |
conditions | voorwaarden |
site | website |
dautres | andere |
sites | websites |
à | van |
qui | wel |
donnent | bieden |
de | voor |
FR Les modules complémentaires coûtent 29 $ pour une utilisation sur un seul site web, 49 $ pour une utilisation sur un maximum de cinq sites web et 99 $ pour une utilisation sur un nombre illimité de sites web.
NL De add-ons kosten $29 voor gebruik op één website, $49 voor gebruik op maximaal vijf websites, en $99 voor gebruik op een onbeperkte aantal websites.
Francese | Ulandesa |
---|---|
maximum | maximaal |
illimité | onbeperkte |
utilisation | gebruik |
et | en |
sur | op |
sites | websites |
cinq | vijf |
les | de |
pour | voor |
site | website |
nombre | aantal |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.
Francese | Ulandesa |
---|---|
vous | u |
et | en |
votre | uw |
compte | account |
facturation | facturering |
utilisation | gebruik |
afficher | weergeven |
consulter | bekijken |
les | zich |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.
Francese | Ulandesa |
---|---|
vous | u |
et | en |
votre | uw |
compte | account |
facturation | facturering |
utilisation | gebruik |
afficher | weergeven |
consulter | bekijken |
les | zich |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.
Francese | Ulandesa |
---|---|
vous | u |
et | en |
votre | uw |
compte | account |
facturation | facturering |
utilisation | gebruik |
afficher | weergeven |
consulter | bekijken |
les | zich |
FR Qui sommes-nous ? À quoi sert ce site ?Ces conditions générales d'utilisation (« Conditions d'utilisation ») réglementent l'utilisation du site Web http://www.thenorthface.eu
NL Wie zijn wij? Waar dient deze Site voor?Deze gebruiksvoorwaarden ("Gebruiksvoorwaarden") regelen het gebruik van de website http://www.thenorthface.eu
Francese | Ulandesa |
---|---|
sert | dient |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
lutilisation | gebruik |
http | http |
nous | wij |
qui | wie |
ce | deze |
du | van |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
NL Deze Algemene Voorwaarden bepalen de beginselen voor het gebruik van de website en gelden ook in het geval van geheel of gedeeltelijk gebruik van andere websites, die geheel dan wel gedeeltelijk toegang bieden tot Joblift
Francese | Ulandesa |
---|---|
générales | algemene |
déterminent | bepalen |
partielle | gedeeltelijk |
accès | toegang |
dutilisation | gebruik |
et | en |
ou | of |
conditions | voorwaarden |
site | website |
dautres | andere |
sites | websites |
à | van |
qui | wel |
donnent | bieden |
de | voor |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | site |
résiliation | beëindiging |
droits | recht |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
peut | kan |
ou | of |
la | de |
en | in |
de | onder |
autres | te |
ce | deze |
FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation
NL Voor de duur van uw gebruik van de software en gedurende twee (2) jaar erna, moet u nauwkeurige records bijhouden van uw gebruik van de software om naleving van deze gebruiksvoorwaarden aan te tonen
Francese | Ulandesa |
---|---|
conserver | bijhouden |
enregistrements | records |
précis | nauwkeurige |
prouver | tonen |
conditions | gebruiksvoorwaarden |
et | en |
la | de |
durée | duur |
logiciel | software |
deux | twee |
devez | moet |
années | jaar |
votre | uw |
vous | u |
FR Obtenez tout en quelques étapes faciles avec iPhone Backup Extractor
NL Krijg alles terug in slechts een paar eenvoudige stappen met iPhone Backup Extractor
Francese | Ulandesa |
---|---|
obtenez | krijg |
faciles | eenvoudige |
iphone | iphone |
en | in |
étapes | stappen |
backup | backup |
quelques | paar |
avec | met |
tout | alles |
FR Cela signifie simplement qu'ils sont plus faciles à utiliser ou qu'ils se concentrent davantage sur le montage audio parlé que sur la production musicale.
NL Dat betekent alleen dat ze ofwel makkelijker te gebruiken zijn of zich meer richten op gesproken audiobewerking dan op muziekproductie.
Francese | Ulandesa |
---|---|
parlé | gesproken |
faciles | makkelijker |
concentrent | richten |
utiliser | gebruiken |
ou | of |
quils | ze |
à | te |
plus | meer |
le | op |
FR Je recommande vivement l'audition pour le podcasting - et il existe une tonne de tutoriels en ligne faciles à suivre pour vous aider à démarrer.
NL Ik raad Audition sterk aan voor podcasting - en er zijn een heleboel gemakkelijk te volgen tutorials online om u te helpen aan de slag te gaan.
Francese | Ulandesa |
---|---|
vivement | sterk |
podcasting | podcasting |
tutoriels | tutorials |
faciles | gemakkelijk |
aider | helpen |
en ligne | online |
et | en |
suivre | volgen |
le | de |
pour | voor |
à | te |
vous | u |
FR Les analyses sont avancées, mais faciles à comprendre
NL De analytics zijn geavanceerd, maar toch gemakkelijk te begrijpen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
analyses | analytics |
avancé | geavanceerd |
à | te |
comprendre | begrijpen |
mais | de |
FR Ils sont très faciles à mettre en place et offrent des prix très intéressants, une assistance 24h/24 et 7j/7, un SSL gratuit et un nom de domaine gratuit !
NL Ze maken het super gemakkelijk om aan de slag te gaan en hebben geweldige prijzen, 24/7 ondersteuning, gratis SSL en een gratis domeinnaam!
Francese | Ulandesa |
---|---|
assistance | ondersteuning |
ssl | ssl |
gratuit | gratis |
et | en |
prix | prijzen |
un | gemakkelijk |
nom de domaine | domeinnaam |
domaine | de |
ils | ze |
à | te |
de | aan |
une | een |
FR Tous les thèmeStudioPresss sont basés sur le cadre Genesis, ce qui signifie qu'ils sont faciles à référencer, stables, rapides et toujours à jour
NL Alle thema'StudioPresss zijn gebaseerd op het Genesis Framework, wat betekent dat ze SEO-vriendelijk, stabiel, snel en altijd up-to-date zijn
Francese | Ulandesa |
---|---|
cadre | framework |
genesis | genesis |
stables | stabiel |
et | en |
toujours | altijd |
basé | gebaseerd |
quils | ze |
basés | gebaseerd op |
faciles | snel |
tous | alle |
le | op |
ce | wat |
FR Gagnez du temps en exploitant les connaissances collectives de votre équipe dans des réponses faciles à trouver.
NL Bespaar tijd door de collectieve kennis van je teams aan te wenden voor eenvoudig te vinden antwoorden voor iedereen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
connaissances | kennis |
réponses | antwoorden |
faciles | eenvoudig |
trouver | vinden |
temps | tijd |
en | de |
équipe | teams |
votre | je |
FR « Contrairement aux e-mails, Confluence crée des archives permanentes et faciles à retrouver. Cet avantage est déterminant dans un environnement de travail distribué. » — Jamie Thingelstad, Directeur technique
NL "Anders dan bij e-mail worden er permanente documenten gemaakt in Confluence die eenvoudig te volgen zijn. Als je in een verspreide werkomgeving bent, wordt dat een groot probleem." — Jamie Thingelstad, CTO
FR « Contrairement aux e-mails, Confluence crée des archives permanentes et faciles à retrouver. Cet avantage est déterminant dans un environnement de travail distribué. » — Jamie Thingelstad, Directeur technique
NL "Anders dan bij e-mail worden er permanente documenten gemaakt in Confluence die eenvoudig te volgen zijn. Als je in een verspreide werkomgeving bent, wordt dat een groot probleem." — Jamie Thingelstad, CTO
Mustrà 50 di 50 traduzzioni