Traduce "utilisation faciles" in Ulandesa

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "utilisation faciles" da Francese à Ulandesa

Traduzioni di utilisation faciles

"utilisation faciles" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:

utilisation aan aantal afhankelijk alle alleen als app apparaat bedrijf bepaalde bieden biedt bij bij het binnen dan dat de deze die dienst diensten door door de een eigen elk elke en enige functies functionaliteit gaan gebruik gebruiken gebruikers gebruikt geen gegevens geheel gemaakt hebben hebt heeft helpen het hoe in in de is jouw kan klant klanten kunnen maakt maar maken meer met met betrekking tot moet mogelijk na naar niet niet- of om om te onder ons ook op op de over persoonlijke platform producten service services software te terwijl tijd toe toegang toegang tot toepasselijke toepassing tool tools tot tussen uit use van van de van een van toepassing van toepassing zijn via volgende volledig voor voor de vragen wanneer wat we gebruiken werken wij worden ze zich zijn zoals zonder zullen
faciles aan al alle alleen als bieden biedt bij dan dat de deze die dit doen door een eenvoudig eenvoudige eenvoudiger eigen elk elke en enkele gemaakt gemakkelijk gemakkelijker hebben hebt heeft het het is hoe houden hun iedereen in in de is kleine krijgen kun maar makkelijk makkelijker meer mensen met moeten mogelijk naar niet nog of om om te online ons onze ook op over paar snel snelle sommige te tijd toegang tot tussen uit uw van van de van een vanaf veel verschillende voor voor de waar wat we werken wij worden wordt ze zetten zich zien zijn zoals zodat zowel één

Traduzzione di Francese à Ulandesa di utilisation faciles

Francese
Ulandesa

FR Des solutions et des illustrations rapides, faciles et faciles à trouver, à des moments où il est important de d’effectuer le travail rapidement !

NL Snel, simpel en nog eens simpel om aan oplossingen en illustraties te komen, als je de klus snel moet klaren!

Francese Ulandesa
solutions oplossingen
illustrations illustraties
travail klus
et en
rapidement snel
le de
des eens
à te
de aan

FR Il est essentiel de rendre les produits faciles à améliorer et réparer, et les pièces faciles à récupérer

NL Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat producten makkelijk geüpgraded kunnen worden en dat onderdelen eenvoudig kunnen worden teruggewonnen

Francese Ulandesa
essentiel belangrijk
et en
est is
produits producten
pièces onderdelen
faciles makkelijk
à te
de dat

FR On apprécie par exemple les gros boutons latéraux, faciles daccès et tout aussi faciles à appuyer

NL We genieten bijvoorbeeld enorm van de grote zijknoppen die gemakkelijk toegankelijk en even gemakkelijk in te drukken zijn

Francese Ulandesa
gros grote
faciles gemakkelijk
appuyer drukken
et en
exemple bijvoorbeeld
les de
aussi even

FR « Les produits B10 sont vraiment simples et faciles à manipuler, et la seule possibilité de retirer les câbles pendant que vous travaillez rend les choses beaucoup plus faciles. »

NL De B10-producten zijn echt gebruiksvriendelijk en gemakkelijk te gebruiken, alleen al het feit dat je geen snoeren tijdens het werken hoeft te gebruiken, maakt het een stuk makkelijker.”

Francese Ulandesa
travaillez werken
et en
faciles gemakkelijk
à te
la de
produits producten
vraiment echt
sont zijn
vous je
rend maakt

FR Les housses sont faciles à retirer et tout aussi faciles à laver

NL De tijken zijn makkelijk af te halen en in een mum van tijd weer schoon

Francese Ulandesa
housses tijken
faciles makkelijk
retirer halen
et en

FR Les housses sont faciles à retirer et tout aussi faciles à laver

NL De tijken zijn makkelijk af te halen en in een mum van tijd weer schoon

Francese Ulandesa
housses tijken
faciles makkelijk
retirer halen
et en

FR Il est essentiel de rendre les produits faciles à améliorer et réparer, et les pièces faciles à récupérer

NL Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat producten makkelijk geüpgraded kunnen worden en dat onderdelen eenvoudig kunnen worden teruggewonnen

Francese Ulandesa
essentiel belangrijk
et en
est is
produits producten
pièces onderdelen
faciles makkelijk
à te
de dat

FR Les tutoriels de PhotoshopBuzz sont conçus pour être faciles à suivre et offrent plusieurs solutions pour chaque problème. Les théories sont faciles à apprendre, tout est question de pratique.

NL De PhotoshopBuzz tutorials zijn eenvoudig te volgen en bieden meerdere oplossingen voor elk probleem. Theorieën zijn gemakkelijk te leren, het gaat allemaal om de praktijk.

Francese Ulandesa
tutoriels tutorials
suivre volgen
solutions oplossingen
problème probleem
et en
chaque elk
apprendre leren
pratique praktijk
pour voor
faciles gemakkelijk
à te
offrent zijn

FR Rendez vos publications faciles à trouver et faciles d'accès pour une expérience de lecture interactive

NL Maak uw publicaties gemakkelijk te vinden en toegankelijk voor een interactieve leeservaring

Francese Ulandesa
publications publicaties
faciles gemakkelijk
trouver vinden
interactive interactieve
à te
et en
pour voor

FR Outils de design faciles à utiliser grâce au glisser-déposer faciles, conçus pour les débutants

NL Eenvoudige drag-and-drop ontwerptools, gemaakt met de niet-ontwerper in het achterhoofd

Francese Ulandesa
design ontwerper
conçus gemaakt
à in
de met

FR Votre utilisation d'Opsgenie est soumise aux Conditions d'utilisation du cloud Atlassian (l'« Accord ») ainsi qu'aux conditions d'utilisation ci-dessous (également appelées Conditions d'utilisation spécifiques à Opsgenie)

NL Je gebruik van Opsgenie is onderworpen aan de voorwaarden van de Atlassian Cloud Servicevoorwaarden (de "Overeenkomst") en de onderstaande voorwaarden (ook de OpsGenie-specifieke voorwaarden genoemd)

Francese Ulandesa
cloud cloud
atlassian atlassian
spécifiques specifieke
opsgenie opsgenie
conditions voorwaarden
accord overeenkomst
également ook
appelé genoemd
à van
dessous onderstaande
est is
ainsi en
votre je
aux de

FR Les outils de référencement peuvent être difficiles. C’est pourquoi chaque métrique dans Ahrefs a un indice expliquant ce que cela signifie et tous les rapports sont complétés par des didacticiels d’utilisation faciles à suivre.

NL SEO-tools kunnen overdonderend zijn. Daarom heeft ieder getal in Ahrefs een hit met uitleg over wat het betekent en worden alle rapportages vergezeld met gemakkelijke "hoe te gebruiken"-tutorials.

Francese Ulandesa
outils tools
rapports rapportages
didacticiels tutorials
référencement seo
et en
ahrefs ahrefs
dutilisation gebruiken
un gemakkelijke
à te
peuvent kunnen
a heeft
dans in
ce wat
de over
tous alle
cest een

FR Les mises à jour OTA sont plus rapides et plus faciles, et ne nécessiteront pas l'utilisation d'iTunes - ni même d'un ordinateur.

NL OTA-updates zijn sneller en eenvoudiger en vereisen geen iTunes - of zelfs een computer.

Francese Ulandesa
rapides sneller
ordinateur computer
faciles eenvoudiger
et en
sont zijn
pas geen
même zelfs

FR Installation, gestion et utilisation faciles : les nouvelles solutions de visioconférence pour votre bureau.

NL Eenvoudige installatie, eenvoudig beheer en eenvoudig in gebruik: de nieuwe videoconferentie-oplossingen voor op kantoor

Francese Ulandesa
installation installatie
solutions oplossingen
gestion beheer
et en
utilisation gebruik
bureau kantoor
nouvelles nieuwe
faciles eenvoudig
les de
pour voor

FR Installation, utilisation, mise à l'échelle et gestion rapides et faciles grâce à une interface utilisateur intuitive.

NL Snelle en eenvoudige installatie. Gebruik, pas aan en beheer met een intuïtieve gebruikersinterface.

Francese Ulandesa
rapides snelle
installation installatie
utilisation gebruik
et en
gestion beheer
mise met
à aan
une eenvoudige
interface gebruikersinterface

FR Nous mettons à votre disposition des applications faciles d'utilisation pour que vous puissiez protéger votre vie numérique de la manière la plus simple et efficace.

NL Met onze gebruiksvriendelijke apps is het beschermen van uw gegevens heel eenvoudig.

Francese Ulandesa
applications apps
protéger beschermen
à van
votre uw
simple eenvoudig

FR Des formulaires simples et faciles d?utilisation pour tous usages

NL Eenvoudige, gebruiksvriendelijke formulieren voor alle doeleinden

Francese Ulandesa
formulaires formulieren
tous alle
simples eenvoudige
pour voor

FR L'utilisation pratique comprend également des équipements faciles à entretenir

NL Praktisch gebruik omvat ook onderhoudsvriendelijk materiaal

Francese Ulandesa
lutilisation gebruik
pratique praktisch
comprend omvat
également ook

FR Nous mettons à votre disposition des applications faciles d'utilisation pour que vous puissiez protéger votre vie numérique de la manière la plus simple et efficace.

NL Met onze gebruiksvriendelijke apps is het beschermen van uw gegevens heel eenvoudig.

Francese Ulandesa
applications apps
protéger beschermen
à van
votre uw
simple eenvoudig

FR L'appariement et le changement de périphérique faciles rendent son utilisation encore plus fluide. Une fois que vous vous y serez habitué, vous aurez du mal à revenir à un clavier normal, du moins pour le travail.

NL Eenvoudige koppeling en apparaatwisseling maken het nog soepeler, en als u er eenmaal aan gewend bent, zult u moeite hebben om terug te gaan naar een normaal toetsenbord, althans voor uw werk.

Francese Ulandesa
clavier toetsenbord
et en
travail werk
serez u
une fois eenmaal
plus normaal
vous bent
à te
pour voor

FR Les établissements financiers ont besoin de rendre leurs applications faciles d'utilisation et cohérentes quelque soit le canal utilisé. Les offres FIDO de OneSpan répondent à ce besoin fonctionnel grâce à des solutions d'authentification qui : 

NL Financiële instellingen moeten hun applicaties gebruiksvriendelijk maken en de gebruikerservaring consistent houden via digitale kanalen. Het FIDO-aanbod van OneSpan voorziet in deze zakelijke behoefte met authenticatieoplossingen die

Francese Ulandesa
établissements instellingen
financiers financiële
applications applicaties
canal kanalen
offres aanbod
et en
le de
à van
grâce die
besoin behoefte
de via
ce deze

FR Dans les deux cas, l'installation et l'utilisation de Droid Transfer sont incroyablement faciles. Si vous cherchez un moyen simple de gérer le contenu de votre téléphone, nous vous recommandons fortement d'explorer cette application.

NL In beide gevallen is het installeren en gebruiken van Droid Transfer ongelooflijk eenvoudig. Als u op zoek bent naar een eenvoudige manier om de inhoud van uw telefoon te beheren, raden we u ten zeerste aan deze toepassing te verkennen.

Francese Ulandesa
incroyablement ongelooflijk
téléphone telefoon
transfer transfer
recommandons raden
et en
gérer beheren
lutilisation gebruiken
linstallation installeren
application toepassing
vous bent
nous we
dans in
si als
cherchez op zoek
votre uw
fortement te
un beide
le de
contenu inhoud
simple eenvoudig

FR L'utilisation pratique comprend également des équipements faciles à entretenir

NL Praktisch gebruik omvat ook onderhoudsvriendelijk materiaal

Francese Ulandesa
lutilisation gebruik
pratique praktisch
comprend omvat
également ook

FR Les mises à jour OTA sont plus rapides et plus faciles, et ne nécessiteront pas l'utilisation d'iTunes - ni même d'un ordinateur.

NL OTA-updates zijn sneller en eenvoudiger en vereisen geen iTunes - of zelfs een computer.

Francese Ulandesa
rapides sneller
ordinateur computer
faciles eenvoudiger
et en
sont zijn
pas geen
même zelfs

FR Installation, utilisation, mise à l'échelle et gestion rapides et faciles grâce à une interface utilisateur intuitive.

NL Snelle en eenvoudige installatie. Gebruik, pas aan en beheer met een intuïtieve gebruikersinterface.

Francese Ulandesa
rapides snelle
installation installatie
utilisation gebruik
et en
gestion beheer
mise met
à aan
une eenvoudige
interface gebruikersinterface

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit

NL Deze Algemene Voorwaarden bepalen de beginselen voor het gebruik van de website en gelden ook in het geval van geheel of gedeeltelijk gebruik van andere websites, die geheel dan wel gedeeltelijk toegang bieden tot Joblift

Francese Ulandesa
générales algemene
déterminent bepalen
partielle gedeeltelijk
accès toegang
dutilisation gebruik
et en
ou of
conditions voorwaarden
site website
dautres andere
sites websites
à van
qui wel
donnent bieden
de voor

FR Les modules complémentaires coûtent 29 $ pour une utilisation sur un seul site web, 49 $ pour une utilisation sur un maximum de cinq sites web et 99 $ pour une utilisation sur un nombre illimité de sites web.

NL De add-ons kosten $29 voor gebruik op één website, $49 voor gebruik op maximaal vijf websites, en $99 voor gebruik op een onbeperkte aantal websites.

Francese Ulandesa
maximum maximaal
illimité onbeperkte
utilisation gebruik
et en
sur op
sites websites
cinq vijf
les de
pour voor
site website
nombre aantal

FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.

NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.

Francese Ulandesa
vous u
et en
votre uw
compte account
facturation facturering
utilisation gebruik
afficher weergeven
consulter bekijken
les zich

FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.

NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.

Francese Ulandesa
vous u
et en
votre uw
compte account
facturation facturering
utilisation gebruik
afficher weergeven
consulter bekijken
les zich

FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.

NL Om gebruikersgegevens te bekijken, moet u zich aanmelden bij uw account en daarna naar Admin -> Facturering en gebruik -> Gebruiksdetails weergeven gaan.

Francese Ulandesa
vous u
et en
votre uw
compte account
facturation facturering
utilisation gebruik
afficher weergeven
consulter bekijken
les zich

FR Qui sommes-nous ? À quoi sert ce site ?Ces conditions générales d'utilisation (« Conditions d'utilisation ») réglementent l'utilisation du site Web http://www.thenorthface.eu

NL Wie zijn wij? Waar dient deze Site voor?Deze gebruiksvoorwaarden ("Gebruiksvoorwaarden") regelen het gebruik van de website http://www.thenorthface.eu

Francese Ulandesa
sert dient
conditions gebruiksvoorwaarden
lutilisation gebruik
http http
nous wij
qui wie
ce deze
du van

FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit

NL Deze Algemene Voorwaarden bepalen de beginselen voor het gebruik van de website en gelden ook in het geval van geheel of gedeeltelijk gebruik van andere websites, die geheel dan wel gedeeltelijk toegang bieden tot Joblift

Francese Ulandesa
générales algemene
déterminent bepalen
partielle gedeeltelijk
accès toegang
dutilisation gebruik
et en
ou of
conditions voorwaarden
site website
dautres andere
sites websites
à van
qui wel
donnent bieden
de voor

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

Francese Ulandesa
site site
résiliation beëindiging
droits recht
conditions gebruiksvoorwaarden
peut kan
ou of
la de
en in
de onder
autres te
ce deze

FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation

NL Voor de duur van uw gebruik van de software en gedurende twee (2) jaar erna, moet u nauwkeurige records bijhouden van uw gebruik van de software om naleving van deze gebruiksvoorwaarden aan te tonen

Francese Ulandesa
conserver bijhouden
enregistrements records
précis nauwkeurige
prouver tonen
conditions gebruiksvoorwaarden
et en
la de
durée duur
logiciel software
deux twee
devez moet
années jaar
votre uw
vous u

FR Obtenez tout en quelques étapes faciles avec iPhone Backup Extractor

NL Krijg alles terug in slechts een paar eenvoudige stappen met iPhone Backup Extractor

Francese Ulandesa
obtenez krijg
faciles eenvoudige
iphone iphone
en in
étapes stappen
backup backup
quelques paar
avec met
tout alles

FR Cela signifie simplement qu'ils sont plus faciles à utiliser ou qu'ils se concentrent davantage sur le montage audio parlé que sur la production musicale.

NL Dat betekent alleen dat ze ofwel makkelijker te gebruiken zijn of zich meer richten op gesproken audiobewerking dan op muziekproductie.

Francese Ulandesa
parlé gesproken
faciles makkelijker
concentrent richten
utiliser gebruiken
ou of
quils ze
à te
plus meer
le op

FR Je recommande vivement l'audition pour le podcasting - et il existe une tonne de tutoriels en ligne faciles à suivre pour vous aider à démarrer.

NL Ik raad Audition sterk aan voor podcasting - en er zijn een heleboel gemakkelijk te volgen tutorials online om u te helpen aan de slag te gaan.

Francese Ulandesa
vivement sterk
podcasting podcasting
tutoriels tutorials
faciles gemakkelijk
aider helpen
en ligne online
et en
suivre volgen
le de
pour voor
à te
vous u

FR Les analyses sont avancées, mais faciles à comprendre

NL De analytics zijn geavanceerd, maar toch gemakkelijk te begrijpen.

Francese Ulandesa
analyses analytics
avancé geavanceerd
à te
comprendre begrijpen
mais de

FR Ils sont très faciles à mettre en place et offrent des prix très intéressants, une assistance 24h/24 et 7j/7, un SSL gratuit et un nom de domaine gratuit !

NL Ze maken het super gemakkelijk om aan de slag te gaan en hebben geweldige prijzen, 24/7 ondersteuning, gratis SSL en een gratis domeinnaam!

Francese Ulandesa
assistance ondersteuning
ssl ssl
gratuit gratis
et en
prix prijzen
un gemakkelijk
nom de domaine domeinnaam
domaine de
ils ze
à te
de aan
une een

FR Tous les thèmeStudioPresss sont basés sur le cadre Genesis, ce qui signifie qu'ils sont faciles à référencer, stables, rapides et toujours à jour

NL Alle thema'StudioPresss zijn gebaseerd op het Genesis Framework, wat betekent dat ze SEO-vriendelijk, stabiel, snel en altijd up-to-date zijn

Francese Ulandesa
cadre framework
genesis genesis
stables stabiel
et en
toujours altijd
basé gebaseerd
quils ze
basés gebaseerd op
faciles snel
tous alle
le op
ce wat

FR Gagnez du temps en exploitant les connaissances collectives de votre équipe dans des réponses faciles à trouver.

NL Bespaar tijd door de collectieve kennis van je teams aan te wenden voor eenvoudig te vinden antwoorden voor iedereen.

Francese Ulandesa
connaissances kennis
réponses antwoorden
faciles eenvoudig
trouver vinden
temps tijd
en de
équipe teams
votre je

FR « Contrairement aux e-mails, Confluence crée des archives permanentes et faciles à retrouver. Cet avantage est déterminant dans un environnement de travail distribué. » — Jamie Thingelstad, Directeur technique

NL "Anders dan bij e-mail worden er permanente documenten gemaakt in Confluence die eenvoudig te volgen zijn. Als je in een verspreide werkomgeving bent, wordt dat een groot probleem." — Jamie Thingelstad, CTO

FR « Contrairement aux e-mails, Confluence crée des archives permanentes et faciles à retrouver. Cet avantage est déterminant dans un environnement de travail distribué. » — Jamie Thingelstad, Directeur technique

NL "Anders dan bij e-mail worden er permanente documenten gemaakt in Confluence die eenvoudig te volgen zijn. Als je in een verspreide werkomgeving bent, wordt dat een groot probleem." — Jamie Thingelstad, CTO

Mustrà 50 di 50 traduzzioni