FR Grâce à l'intégration de l'API d'indexation à FandangoSEO, vous pouvez envoyer une URL à Google et demander qu'elle soit indexée. De cette façon, vous accélérerez le processus d'indexation de n'importe quelle page.
"indexation" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
indexation | indexeren indexering |
FR Grâce à l'intégration de l'API d'indexation à FandangoSEO, vous pouvez envoyer une URL à Google et demander qu'elle soit indexée. De cette façon, vous accélérerez le processus d'indexation de n'importe quelle page.
NL Dankzij de integratie van de Indexing API met FandangoSEO, kunt u een URL naar Google sturen en vragen om te worden geïndexeerd. Op deze manier versnelt u het indexeringsproces van elke pagina die u wilt.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
url | url |
et | en |
le | de |
indexé | geïndexeerd |
grâce | die |
façon | manier |
nimporte | van de |
pouvez | kunt |
page | pagina |
vous | u |
FR Détectez rapidement les problèmes d'indexation, les pages orphelines ou les redirections inutiles. Assurez-vous que les robots de recherche accèdent facilement à votre contenu pour éviter tout problème d'indexation.
NL Detecteer snel eventuele indexeringsproblemen, verweesde pagina's of onnodige omleidingen. Zorg ervoor dat zoekbotten gemakkelijk toegang krijgen tot uw inhoud om indexeringsproblemen te voorkomen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
redirections | omleidingen |
éviter | voorkomen |
rapidement | snel |
ou | of |
accèdent | toegang krijgen |
facilement | gemakkelijk |
contenu | inhoud |
pour | ervoor |
votre | uw |
problème | dat |
à | te |
vous | krijgen |
FR Grâce à l'intégration de l'API d'indexation à FandangoSEO, vous pouvez envoyer une URL à Google et demander qu'elle soit indexée. De cette façon, vous accélérerez le processus d'indexation de n'importe quelle page.
NL Dankzij de integratie van de Indexing API met FandangoSEO, kunt u een URL naar Google sturen en vragen om te worden geïndexeerd. Op deze manier versnelt u het indexeringsproces van elke pagina die u wilt.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
url | url |
et | en |
le | de |
indexé | geïndexeerd |
grâce | die |
façon | manier |
nimporte | van de |
pouvez | kunt |
page | pagina |
vous | u |
FR Nous bloquons également les menaces et empêchons les bots intrusifs, ainsi que les robots d'indexation, de gaspiller votre bande passante et les ressources de vos serveurs.
NL We blokkeren ook bedreigingen en beperken misbruik van bots en crawlers die uw bandbreedte en serverbronnen verspillen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
menaces | bedreigingen |
bande passante | bandbreedte |
et | en |
également | ook |
bots | bots |
nous | we |
de | van |
votre | uw |
FR Si vous pensez que votre fichier robots.txt nous est accessible, veuillez vérifier si votre hébergeur Web bloque l’accès à notre robot d'indexation.
NL Als je denkt dat jouw het bestand robots.txt wel voor ons toegankelijk is, controleer dan of je webhostingbedrijf voorkomt dat onze crawler toegang tot het bestand krijgt.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fichier | bestand |
txt | txt |
vérifier | controleer |
pensez | denkt |
robots | robots |
accessible | toegankelijk |
est | is |
à | tot |
si | als |
que | wel |
votre | je |
FR Si vous avez un blog, ajouter des liens vers vos messages pointant vers les produits et les pages de catégorie. De cette façon, vous améliorerez l’indexation de vos produits et les promouvoirez auprès de vos clients.
NL als je een blog hebt, voeg je links toe aan je berichten die verwijzen naar producten en categoriepagina's. Op deze manier verbetert u de indexeerbaarheid van uw producten en promoot u deze bij uw klanten.
Francese | Ulandesa |
---|---|
blog | blog |
ajouter | voeg |
liens | links |
clients | klanten |
et | en |
façon | manier |
de | bij |
pages | van |
messages | berichten |
produits | producten |
un | een |
si | als |
vos | je |
FR Mongo DB est excellent pour les requêtes, l'indexation, l'équilibrage de la charge, l'agrégation, l'exécution JavaScript côté serveur et d'autres fonctionnalités.
NL Mongo DB is uitstekend voor query's, indexering, load balancing, aggregaties, server-side javascript uitvoering en andere functies.
Francese | Ulandesa |
---|---|
db | db |
charge | load |
javascript | javascript |
serveur | server |
et | en |
fonctionnalités | functies |
dautres | andere |
est | is |
pour | voor |
FR L'outil Parlez aux données utilise des algorithmes puissants pour effectuer automatiquement le profilage, l'indexation et l'optimisation des sources de données
NL Op de achtergrond voert Data vragen allerlei krachtige algoritmes uit om databronnen automatisch te profileren, indexeren en optimaliseren
Francese | Ulandesa |
---|---|
données | data |
algorithmes | algoritmes |
puissants | krachtige |
automatiquement | automatisch |
et | en |
le | de |
de | uit |
pour | op |
FR Vous avez des problèmes d'indexation sur Google ? Ces problèmes peuvent entraîner une baisse du trafic et des taux de conversion. Il est nécessaire de...
NL Heeft u problemen met Google-indexering? Deze problemen kunnen ertoe leiden dat het verkeer en de conversiepercentages dalen. Het is noodzakelijk om...
Francese | Ulandesa |
---|---|
trafic | verkeer |
et | en |
problèmes | problemen |
peuvent | kunnen |
nécessaire | noodzakelijk |
est | is |
FR Pourquoi avez-vous besoin d'un robot d'indexation pour les moteurs de recherche ?
NL Waarom heb je een SEO web crawler nodig?
Francese | Ulandesa |
---|---|
vous | je |
besoin | nodig |
pourquoi | waarom |
de | een |
FR - Le fichier Robots.txt est un bon moyen de forcer l'indexation des pages, en les signalant.
NL - Het Robots.txt bestand is een goede manier om pagina indexatie af te dwingen, door de pagina's aan te wijzen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fichier | bestand |
robots | robots |
txt | txt |
forcer | dwingen |
le | de |
est | is |
bon | goede |
pages | pagina |
FR Mobile-First Index signifie que Google donnera la priorité au contenu de la version mobile par rapport à la version de bureau à des fins d'indexation et de classification....
NL Je staat op het punt om een nieuwe prachtige site te lanceren met een prachtig design en inhoud. Alles ziet er perfect uit, maar wacht even...
Francese | Ulandesa |
---|---|
signifie | |
et | en |
contenu | inhoud |
au | op |
à | te |
FR Découvrir en tout premier lieu les problèmes liés à l'indexation des pages les plus importantes
NL Het vinden van problemen bij het indexeren van de meest belangrijke pagina’s
Francese | Ulandesa |
---|---|
découvrir | vinden |
problèmes | problemen |
importantes | belangrijke |
à | van |
en | de |
FR Lancez l'analyse du SEO sur la page pour déceler des problèmes liés aux métatags, aux données structurées, à la vitesse des pages, à l'indexation et aux attributs href et lang
NL Start on-page SEO analyse om problemen met metatags, gestructureerde gegevens, paginasnelheid, indexering en hreflang tags te vinden
Francese | Ulandesa |
---|---|
seo | seo |
problèmes | problemen |
données | gegevens |
et | en |
page | page |
lancez | start |
à | te |
FR Détectez et corrigez les erreurs liées aux balises meta, l’optimisation du contenu, l’indexation et la vitesse de page pour garantir une parfaite santé des pages les plus importantes.
NL Vind problemen en los fouten op met meta tags, content optimalisatie, indexering en paginasnelheid om de gezondheid van de belangrijkste pagina’s te optimaliseren.
Francese | Ulandesa |
---|---|
balises | tags |
meta | meta |
santé | gezondheid |
et | en |
erreurs | fouten |
la | de |
contenu | content |
pages | van |
pour | op |
FR Si votre site ne répond pas aux exigences techniques minimales de Google en matière d'indexation, il ne figurera pas du tout dans les résultats des moteurs de recherche
NL In het slechtste geval: als je website niet aan de minimumcriteria voor indexering van Google voldoet dan zal het helemaal niet te zien zijn binnen de zoekresultatenlijst
Francese | Ulandesa |
---|---|
site | website |
pas | niet |
en | in |
aux | de |
votre | je |
si | geval |
FR Utilisez la segmentation pour parcourir votre site web et obtenir des données uniques qui vous permettront d'évaluer votre stratégie de référencement comme aucun autre robot d'indexation sur le marché.
NL Gebruik segmentatie om uw website te crawlen en unieke gegevens te verkrijgen waarmee u uw SEO-strategie als geen andere crawler op de markt kunt evalueren.
Francese | Ulandesa |
---|---|
utilisez | gebruik |
segmentation | segmentatie |
uniques | unieke |
stratégie | strategie |
évaluer | evalueren |
et | en |
données | gegevens |
référencement | seo |
qui | waarmee |
marché | markt |
comme | |
votre | uw |
site | website |
vous | u |
autre | andere |
FR Modifiez les paramètres d’indexation
NL Wijzig de instellingen voor Windows-indexeren
Francese | Ulandesa |
---|---|
modifiez | wijzig |
paramètres | instellingen |
les | de |
FR Tapez « indexation » pour afficher les emplacements des fichiers indexés.
NL Typ Indexeren. Vervolgens zie je de momenteel geïndexeerde locaties.
Francese | Ulandesa |
---|---|
tapez | typ |
indexation | indexeren |
emplacements | locaties |
FR Pour désactiver l’indexation sur un disque dur, allez dans Ordinateur et faites un clic droit sur votre disque dur local puis sélectionnez Propriétés.
NL Om indexeren op een station uit te schakelen, open je Computer en klik je met de rechtermuisknop op de lokale schijf.
Francese | Ulandesa |
---|---|
ordinateur | computer |
local | lokale |
et | en |
un | een |
puis | met |
sur | op |
disque | schijf |
clic | klik |
votre | je |
FR Dans l’onglet Général, décochez la case Autoriser l’indexation du contenu des fichiers de ce lecteur en plus des propriétés de fichier.
NL In het tabblad Algemeen schakel je het selectievakje uit met de vermelding: ‘De inhoud en de eigenschappen van bestanden op dit station mogen worden geïndexeerd’.
Francese | Ulandesa |
---|---|
propriétés | eigenschappen |
général | algemeen |
fichiers | bestanden |
longlet | tabblad |
la | de |
en | in |
contenu | inhoud |
FR Ce fichier est déjà préparé pour être téléchargé dans la console de recherche Google afin d'accélérer l'indexation de vos pages web.
NL Dit bestand is al voorbereid om te worden geupload naar Google Search Console om de indexatie van uw webpagina's te versnellen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fichier | bestand |
déjà | al |
préparé | voorbereid |
console | console |
la | de |
est | is |
afin | te |
pages | van |
être | worden |
FR En soumettant le sitemap XML à Google, vous accélérez le processus d'indexation.
NL Door de XML-sitemap bij Google in te dienen, versnelt u het indexeringsproces.
Francese | Ulandesa |
---|---|
xml | xml |
à | te |
en | in |
le | de |
vous | u |
FR Nous recommandons l'utilisation de balises canoniques auto-référentielles, bien que ce ne soit pas obligatoire. Elles permettent de préciser la page que vous souhaitez index er ou l'URL à utiliser lors de l'indexation.
NL Wij raden het gebruik van zelfverwijzende canonieke tags aan, hoewel het niet verplicht is. Ze verduidelijken welke pagina u wilt indexeren of wat de URL moet zijn wanneer hij wordt geïndexeerd.
Francese | Ulandesa |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonieke |
obligatoire | verplicht |
souhaitez | wilt |
recommandons | raden |
index | geïndexeerd |
ou | of |
utiliser | gebruik |
bien que | hoewel |
la | de |
à | van |
pas | niet |
page | pagina |
ce | wat |
vous | u |
FR Pour éviter l'indexation ou pour rendre une page canonique, vous devez utiliser la redirection 301
NL Om indexering te voorkomen of om een pagina canonical te maken, zou je de 301 redirect moeten gebruiken
Francese | Ulandesa |
---|---|
éviter | voorkomen |
page | pagina |
redirection | redirect |
ou | of |
utiliser | gebruiken |
la | de |
vous | je |
rendre | maken |
une | een |
FR Aujourd'hui, Googlebot vérifie avant tout la version mobile de tout site web qu'il rencontre - d'où le concept d'"indexation en fonction du mobile".
NL Vandaag controleert Googlebot eerst en vooral de mobiele versie van elke website die hij tegenkomt - vandaar het concept van "mobile-first indexing".
Francese | Ulandesa |
---|---|
aujourdhui | vandaag |
googlebot | googlebot |
vérifie | controleert |
concept | concept |
mobile | mobiele |
version | versie |
de | van |
site | website |
FR Faire attention aux questions d'indexation
NL Besteed aandacht aan indexeringskwesties
Francese | Ulandesa |
---|---|
attention | aandacht |
aux | aan |
FR Vous pouvez envoyer votre sitemap à Google via la console de recherche Google pour accélérer et assurer l'indexation de vos pages web
NL U kunt uw sitemap naar Google sturen via Google Search Console om de indexatie van uw webpagina's te versnellen en te verzekeren
Francese | Ulandesa |
---|---|
console | console |
accélérer | versnellen |
assurer | verzekeren |
et | en |
la | de |
pouvez | kunt |
votre | uw |
de | via |
FR Avant de l'envoyer, assurez-vous de vérifier le contenu de votre sitemap pour voir si vous avez des erreurs qui empêchent l'indexation des pages web.
NL Voordat je de sitemap verstuurt, moet je de inhoud dubbel controleren om te zien of je fouten hebt die voorkomen dat webpagina's worden geïndexeerd.
Francese | Ulandesa |
---|---|
erreurs | fouten |
vérifier | controleren |
le | de |
avant | voordat |
contenu | inhoud |
votre | je |
de | dubbel |
qui | die |
FR Toutefois, n'oubliez pas qu'en soumettant le plan du site, vous indiquez à Google les pages de votre site que vous jugez de la plus haute qualité et que vous souhaitez indexer, mais cela ne garantit pas leur indexation.
NL Houd er echter rekening mee dat door het indienen van de sitemap, u Google vertelt welke pagina's van uw site volgens u van de hoogste kwaliteit zijn en u wilt indexeren, maar dat garandeert niet dat ze geïndexeerd worden.
Francese | Ulandesa |
---|---|
qualité | kwaliteit |
souhaitez | wilt |
garantit | garandeert |
et | en |
site | site |
haute | hoogste |
indexer | indexeren |
pas | niet |
à | van |
votre | uw |
de | volgens |
FR Une fois que vous avez détecté les pages qui posent problème, vous pouvez résoudre le problème d'indexation ou marquer ces pages comme non indexées afin qu'elles n'aient pas d'impact négatif sur la qualité globale du site.
NL Zodra u de pagina's hebt gevonden die problemen veroorzaken, kunt u het indexeringsprobleem oplossen of die pagina's als noindex markeren, zodat ze geen negatieve invloed hebben op de algehele kwaliteit van de site.
Francese | Ulandesa |
---|---|
résoudre | oplossen |
marquer | markeren |
qualité | kwaliteit |
ou | of |
site | site |
pages | van |
négatif | negatieve |
comme | |
pouvez | kunt |
vous | problemen |
qui | die |
pas | geen |
FR Grâce à l'indexation sémantique latente (ISL), Google est suffisamment capable de reconnaître à la fois les synonymes et les variantes contextuelles des mots clés cibles.
NL Door latente semantische indexering (LSI) heeft Google voldoende mogelijkheden om zowel synoniemen als contextuele varianten van de doelzoekwoorden te herkennen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
reconnaître | herkennen |
synonymes | synoniemen |
variantes | varianten |
contextuelles | contextuele |
suffisamment | voldoende |
la | de |
FR Les titres et les méta descriptions sont fondamentaux pour le moteur de recherche afin de déterminer ce qu'un site web offre lors de l'indexation des pages
NL Titels en metabeschrijvingen zijn van fundamenteel belang voor de zoekmachine om te bepalen wat een website te bieden heeft bij het indexeren van pagina's
Francese | Ulandesa |
---|---|
titres | titels |
et | en |
le | de |
de | bij |
moteur de recherche | zoekmachine |
pour | voor |
pages | van |
ce | wat |
afin | te |
déterminer | bepalen |
site | website |
FR L'indexation par Google fait référence à la manière dont les robots traitent les données trouvées sur une page lorsqu'ils la parcourent.
NL Google-indexering verwijst naar de manier waarop de spiders de gegevens verwerken die op een pagina worden gevonden terwijl ze die crawlen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
manière | manier |
traitent | verwerken |
page | pagina |
fait référence | verwijst |
la | de |
données | gegevens |
sur | op |
une | een |
trouvé | gevonden |
FR Ensuite, sélectionnez Indexation des demandes
NL Selecteer vervolgens Indexering aanvragen
Francese | Ulandesa |
---|---|
sélectionnez | selecteer |
indexation | indexering |
demandes | aanvragen |
ensuite | vervolgens |
FR L'outil vérifiera d'abord si vous avez des problèmes d'indexation
NL De tool zal eerst controleren of er indexeringsproblemen zijn
Francese | Ulandesa |
---|---|
dabord | eerst |
si | zal |
des | de |
FR Par conséquent, si aucun problème technique n'explique l'échec de l'indexation, la raison pourrait être le manque de valeur du contenu.
NL Als er dus geen technisch probleem is dat het mislukken van de indexering verklaart, zou de reden het gebrek aan waarde van de inhoud kunnen zijn.
Francese | Ulandesa |
---|---|
technique | technisch |
raison | reden |
valeur | waarde |
problème | probleem |
manque | gebrek |
contenu | inhoud |
FR Comme vous pouvez le voir, il s'agit de vérifier qu'aucun problème technique n'entrave l'indexation de la page. Et une fois que cela a été exclu, vous devez vérifier si elle apporte une valeur ajoutée à l'utilisateur.
NL Zoals u ziet, gaat het erom te controleren of er geen technische problemen zijn die de indexering van de pagina in de weg staan. En als dit eenmaal is uitgesloten, moet u kijken of de pagina waarde biedt voor de gebruiker.
Francese | Ulandesa |
---|---|
technique | technische |
exclu | uitgesloten |
apporte | biedt |
vérifier | controleren |
et | en |
sagit | is |
devez | moet |
une fois | eenmaal |
comme | |
valeur | waarde |
page | pagina |
si | als |
vous | problemen |
pouvez | u |
voir | kijken |
FR Vous avez des problèmes d'indexation sur Google ? Ces problèmes peuvent entraîner une baisse du trafic et des taux de conversion.
NL Heeft u problemen met Google-indexering? Dit probleem kan ertoe leiden dat het verkeer en de conversiepercentages dalen.
Francese | Ulandesa |
---|---|
trafic | verkeer |
et | en |
problèmes | problemen |
peuvent | kan |
FR détecter toute erreur constatée lors du processus d'exploration et d'indexation
NL eventuele fouten op te sporen die tijdens het kruip- en indexeerproces worden gevonden
Francese | Ulandesa |
---|---|
erreur | fouten |
et | en |
lors | tijdens |
toute | eventuele |
FR L'URL que vous avez soumise par le biais d'un plan de site XML à des fins d'indexation renvoie un 404 soft
NL De URL die u via een XML-sitemap voor indexeringsdoeleinden heeft ingediend, geeft een zachte 404 terug
Francese | Ulandesa |
---|---|
xml | xml |
le | de |
vous | u |
FR Vous avez soumis l'URL à des fins d'indexation à la console de recherche Google, mais Google ne peut pas l'explorer en raison d'un problème différent de ceux mentionnés ci-dessus.
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij Google Search Console, maar Google kan deze niet crawlen vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
Francese | Ulandesa |
---|---|
soumis | ingediend |
console | console |
problème | probleem |
peut | kan |
la | de |
pas | niet |
de | bij |
vous | u |
FR Vous avez soumis l'URL à des fins d'indexation au SGC, mais elle ne peut être explorée par Google en raison d'un problème différent de ceux mentionnés ci-dessus.
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij het SGR, maar deze kan niet door Google worden gecrawled vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
Francese | Ulandesa |
---|---|
soumis | ingediend |
problème | probleem |
peut | kan |
être | worden |
ne | niet |
en | de |
de | bij |
vous | u |
FR Google ne recommande pas l'utilisation du fichier robots.txt pour éviter l'indexation des pages. Si vous ne souhaitez pas voir ces pages indexées, utilisez plutôt le noindex des méta-robots ou un en-tête de réponse HTTP.
NL Google raadt het gebruik van het robots.txt-bestand niet aan om pagina-indexering te vermijden. Als u deze pagina's niet geïndexeerd wilt zien, gebruik dan de noindex in de meta robots of een HTTP-responsehead.
Francese | Ulandesa |
---|---|
fichier | bestand |
robots | robots |
txt | txt |
éviter | vermijden |
http | http |
méta | meta |
souhaitez | wilt |
utilisez | gebruik |
ou | of |
pages | pagina |
indexé | geïndexeerd |
pas | niet |
le | de |
en | in |
si | als |
vous | u |
plutôt | een |
FR Et n'oubliez pas que le fichier robots.txt n'empêche pas l'indexation des pages
NL En vergeet niet dat de robots.txt niet verhindert dat pagina's worden geïndexeerd
Francese | Ulandesa |
---|---|
robots | robots |
et | en |
txt | txt |
le | de |
pas | niet |
FR Vous avez soumis l'URL au SGC à des fins d'indexation. Cependant, elle n'a pas été indexée car la page comporte des doublons sans balises canoniques, et Google considère qu'il existe un meilleur candidat pour les balises canoniques.
NL U heeft de URL aan het SGR voorgelegd voor indexeringsdoeleinden. Toch is het niet geïndexeerd omdat de pagina duplicaten heeft zonder canonieke tags, en Google is van mening dat er een betere kandidaat voor canoniek is.
Francese | Ulandesa |
---|---|
doublons | duplicaten |
balises | tags |
canoniques | canonieke |
meilleur | betere |
candidat | kandidaat |
et | en |
à | van |
la | de |
page | pagina |
pour | voor |
indexé | geïndexeerd |
sans | zonder |
existe | is |
pas | niet |
un | toch |
car | omdat |
FR Soumettez une demande de sitemap ou de page crawl pour accélérer le processus d'indexation
NL Dien een sitemap of paginacrawl-verzoek in om het indexeringsproces te versnellen
Francese | Ulandesa |
---|---|
demande | verzoek |
accélérer | versnellen |
ou | of |
FR Ce problème se pose lorsqu'il y a incongruité. Si vous envoyez une page par le biais d'un plan du site, vous devez vous assurer qu'elle est valable pour l'indexation et qu'elle est liée au site.
NL Dit probleem doet zich voor wanneer er sprake is van ongerijmdheid. Als u een pagina door een sitemap stuurt, moet u ervoor zorgen dat deze geldig is voor indexering, en dat deze gelinkt is aan de site.
Francese | Ulandesa |
---|---|
valable | geldig |
et | en |
problème | probleem |
page | pagina |
le | de |
site | site |
assurer | zorgen |
devez | moet |
par | door |
est | is |
vous | u |
une | een |
du | van |
FR Toutefois, vous devez l'implémenter correctement et prendre certaines précautions, faute de quoi vous risquez de vous heurter à des problèmes d'indexation ou de budget d'exploration
NL U moet het echter op de juiste manier implementeren en bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen, want anders kunt u in de problemen komen met indexering of crawlen met het budget
Francese | Ulandesa |
---|---|
correctement | juiste |
budget | budget |
et | en |
ou | of |
problèmes | problemen |
devez | moet |
prendre | nemen |
de | want |
à | in |
FR Amélioration de la navigabilité et de l'indexation
NL Betere kruipbaarheid & indexering
Francese | Ulandesa |
---|---|
amélioration | betere |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni