FR La gestion des relations avec les clients peut devenir désordonnée. Un CRM commercial avec automatisation et affectation des tâches facilite le maintien de tous vos gestionnaires de comptes sur la même page.
"affectation" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
affectation | assegnazione cessione |
FR La gestion des relations avec les clients peut devenir désordonnée. Un CRM commercial avec automatisation et affectation des tâches facilite le maintien de tous vos gestionnaires de comptes sur la même page.
IT Gestire le relazioni con i clienti può diventare caotico. Un CRM di vendita con l’automation e l’assegnazione dei compiti rende facile mantenere tutti i vostri account manager sulla stessa pagina.
Francese | Talianu |
---|---|
comptes | account |
crm | crm |
page | pagina |
peut | può |
devenir | diventare |
relations | relazioni |
un | un |
et | e |
clients | clienti |
le | le |
de | di |
vos | i |
FR Affectation d’un score aux contacts
IT Assegnazione di punteggio al contatto
Francese | Talianu |
---|---|
affectation | assegnazione |
score | punteggio |
contacts | contatto |
dun | di |
FR Affectation des problèmes des clients
IT Assegnazione dei problemi dei clienti
Francese | Talianu |
---|---|
affectation | assegnazione |
des | dei |
problèmes | problemi |
clients | clienti |
FR Gérez votre équipe commerciale avec l'affectation de tâches. Attribuez des tâches à chaque membre de votre équipe commerciale en fonction de l'évolution de ses leads. Assurez-vous que tout le monde soit toujours sur la même longueur d'ondes.
IT Gestisci il tuo team di vendite con l’assegnazione dei compiti. Assegna compiti ad ogni singolo membro del tuo team di vendite in base a come si comportano i loro lead. Assicurati che si trovino tutti sulla stessa pagina.
Francese | Talianu |
---|---|
gérez | gestisci |
équipe | team |
commerciale | vendite |
membre | membro |
leads | lead |
chaque | ogni |
assurez | assicurati |
en | in |
à | a |
vous | tuo |
de | di |
FR Grâce à Resource Management par Smartsheet, les chefs de projet ont une meilleure visibilité de l’affectation des ressources et des périodes de conflit
IT Con Resource Management di Smartsheet, i PM hanno più visibilità su chi è stato assegnato dove e dove sono i conflitti
Francese | Talianu |
---|---|
management | management |
smartsheet | smartsheet |
conflit | conflitti |
et | e |
ont | hanno |
de | di |
resource | resource |
meilleure | su |
FR Aucune affectation ou délégation ne vous décharge de vos obligations en vertu des présentes Conditions de service
IT Nessuna cessione o trasferimento esonera l’utente dagli obblighi previsti dai Termini del servizio
Francese | Talianu |
---|---|
affectation | cessione |
service | servizio |
ou | o |
obligations | obblighi |
de | del |
conditions | termini |
FR Avec un test CTA de 14 jours sur toute la page d'accueil, votre première affectation à cet outil peut être gratuite. C'est un excellent outil avec un excellent support. Voici les détails du prix de cet outil:
IT Con un test CTA di 14 giorni sull'intera home page, il tuo primo incarico a questo strumento potrebbe essere gratuito. È uno strumento eccellente con un supporto eccellente. Ecco i dettagli del prezzo per questo strumento:
Francese | Talianu |
---|---|
test | test |
cta | cta |
gratuite | gratuito |
support | supporto |
détails | dettagli |
un | un |
la | il |
outil | strumento |
de | di |
prix | prezzo |
du | del |
jours | giorni |
à | a |
peut | potrebbe |
votre | tuo |
être | essere |
excellent | eccellente |
la page | page |
FR Si Zendesk le requiert, Vous devez signer Notre formulaire afin de donner effet à l’affectation de Zendesk
IT Se richiesto da Zendesk, dovete sottoscrivere il nostro modulo per dare esecuzione alla cessione di Zendesk
Francese | Talianu |
---|---|
zendesk | zendesk |
signer | sottoscrivere |
formulaire | modulo |
vous devez | dovete |
le | il |
donner | dare |
de | di |
notre | nostro |
à | per |
requiert | richiesto |
FR CCH Tagetik permet aux utilisateurs de déterminer eux-mêmes des règles d’affectation
IT CCH Tagetik consente agli utenti di definire autonomamente le regole di allocazione
Francese | Talianu |
---|---|
tagetik | tagetik |
permet | consente |
utilisateurs | utenti |
déterminer | definire |
de | di |
règles | regole |
FR Utilisation de règles d’affectation configurables pour des affectations fondées sur des inducteurs
IT Utilizza regole configurabili per allocazioni basate sui driver
Francese | Talianu |
---|---|
règles | regole |
configurables | configurabili |
fondées | basate |
utilisation | utilizza |
de | sui |
pour | per |
FR Ajustement facile des inducteurs d’affectation grâce aux modèles opérationnels
IT Adatta con facilità i driver di allocazione con modelli operativi
Francese | Talianu |
---|---|
modèles | modelli |
opérationnels | operativi |
les | i |
facile | facilità |
FR Cette approche empêche le gaspillage des ressources et permet l’affectation des ressources là où elles sont requises.
IT Un approccio di questo tipo impedisce sprechi e permette di destinare le risorse dove è necessario.
Francese | Talianu |
---|---|
approche | approccio |
empêche | impedisce |
ressources | risorse |
permet | permette |
requises | necessario |
gaspillage | sprechi |
et | e |
le | le |
des | di |
FR Importation et affectation par lot
IT Importazione e assegnazione in blocco
Francese | Talianu |
---|---|
importation | importazione |
affectation | assegnazione |
et | e |
par | in |
FR La PostFinance applique cette fonction d’accès rapide et a repris l’affectation des touches recommandée de la fondation «Accès pour tous».
IT La PostaFinance impiega questo sistema di accesso rapido e ha assegnato agli access key le seguenti funzioni raccomandate dalla fondazione «Accesso per tutti».
Francese | Talianu |
---|---|
fonction | funzioni |
rapide | rapido |
fondation | fondazione |
accès | accesso |
et | e |
a | ha |
de | di |
la | le |
pour | per |
FR Reprogrammation simple de l’affectation des fonctions des touches
IT Assegnazione delle funzioni dei tasti facilmente riprogrammabile
Francese | Talianu |
---|---|
simple | facilmente |
fonctions | funzioni |
touches | tasti |
de | dei |
FR De la réception à la préparation de commande, de l'affectation physique au chargement, les opérations sont agiles, optimisées et connectées, pour un meilleur inventaire des stocks, des actifs et des ressources humaines.
IT Dal ricevimento al picking, dall'allestimento alla fase di carico, le operazioni sono agili, ottimizzate e connesse per una migliore gestione dell'inventario, del personale e delle risorse.
Francese | Talianu |
---|---|
réception | ricevimento |
chargement | carico |
agiles | agili |
optimisées | ottimizzate |
connectées | connesse |
meilleur | migliore |
ressources | risorse |
au | al |
et | e |
de | di |
la | le |
opérations | operazioni |
un | una |
FR Le Trafo Baden, autrefois une halle de montage de gros transformateurs des années 1920, est un bel exemple d'un changement d'affectation réussi, s'intégrant parfaitement aux nouvelles constructions.
IT Il Trafo Baden, in origine sala di montaggio per grandi trasformatori degli anni Venti, è un esempio tipico di perfetto riutilizzo collegato a nuove costruzioni.
Francese | Talianu |
---|---|
baden | baden |
montage | montaggio |
gros | grandi |
transformateurs | trasformatori |
parfaitement | perfetto |
nouvelles | nuove |
constructions | costruzioni |
est | è |
le | il |
un | un |
exemple | esempio |
années | anni |
de | di |
FR Les activités d'affectation de Moodle sont faciles à mettre en place et offrent de nombreuses possibilités pour créer des...
IT Le attività di Moodle's Assignment sono facili da configurare e offrono molte possibilità per creare...
Francese | Talianu |
---|---|
faciles | facili |
nombreuses | molte |
et | e |
offrent | offrono |
créer | creare |
mettre en place | configurare |
de | di |
possibilité | possibilità |
FR Ouriginal s'intègre aux activités d'affectation, de forum et d'atelier dans Moodle et permet de vérifier les similitudes du contenu soumis par l'utilisateur.
IT Ouriginal si integra con le attività di assegnazione, forum e workshop in Moodle e consente di verificare le somiglianze nei contenuti inviati dagli utenti
Francese | Talianu |
---|---|
forum | forum |
moodle | moodle |
permet | consente |
similitudes | somiglianze |
et | e |
vérifier | verificare |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Gestion et affectation de vos centres de coûts.
IT Gestione e attribuzione dei centri di costo.
Francese | Talianu |
---|---|
gestion | gestione |
coûts | costo |
et | e |
centres | centri |
de | di |
FR Dans ce cas, mentionnez l'un des sites Web dans le champ URL, et l'autre dans votre affectation de tâche
IT In questo caso, inserisci l'URL di uno dei due siti nel campo URL, e l'altro nell'assegnazione dell'attività
Francese | Talianu |
---|---|
champ | campo |
url | url |
et | e |
sites | siti |
ce | questo |
de | di |
cas | caso |
FR Si vous autorisez l’affectation de plusieurs contacts à une tâche, le pourcentage d’allocation de la tâche sera appliqué à toutes les ressources affectées
IT Se stai consentendo l'assegnazione di più contatti a un'attività, la percentuale di assegnazione per l'attività verrà applicata a tutte le risorse assegnate
Francese | Talianu |
---|---|
contacts | contatti |
pourcentage | percentuale |
appliqué | applicata |
sera | verrà |
ressources | risorse |
de | di |
à | a |
le | le |
FR L’action d’affectation de personnes permet d’ajouter automatiquement une ou plusieurs personnes à une colonne Liste des contacts de votre choix
IT L'azione Assegna persone aggiunge automaticamente una o più persone a una colonna Elenco dei contatti di tua scelta
Francese | Talianu |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
colonne | colonna |
liste | elenco |
choix | scelta |
ou | o |
contacts | contatti |
à | a |
personnes | persone |
votre | tua |
de | di |
FR En savoir plus sur l’utilisation de l’action d’affectation des personnes dans vos flux de travail.
IT Scopri di più sull'utilizzo dell'azione assegna persone nei flussi di lavoro.
Francese | Talianu |
---|---|
personnes | persone |
flux | flussi |
travail | lavoro |
savoir | scopri |
de | di |
plus | più |
FR Les afficheurs de ressources du compte peuvent voir le mode d'attribution et d'affectation aux tâches des feuilles de projet via les vues des ressources.
IT I Lettori delle risorse sull'account possono vedere come sei stato assegnato alle attività attraverso i fogli di progetto tramite le visualizzazioni delle risorse.
Francese | Talianu |
---|---|
feuilles | fogli |
ressources | risorse |
peuvent | possono |
voir | vedere |
projet | progetto |
vues | visualizzazioni |
de | di |
le | le |
FR Dans le deuxième webinaire, apprenez à utiliser des formules pour mettre automatiquement à jour le statut et l’affectation des tâches
IT Nel secondo webinar, scopri come utilizzare le formule per aggiornare automaticamente lo stato e l'assegnazione delle attività
Francese | Talianu |
---|---|
webinaire | webinar |
formules | formule |
automatiquement | automaticamente |
apprenez | scopri |
utiliser | utilizzare |
statut | stato |
le | le |
et | e |
dans | nel |
FR Vous pouvez également modifier l’affectation des rôles DocuSign, en cliquant sur le bouton Paramètres sur l’écran de correspondance
IT Puoi inoltre modificare le assegnazioni di ruolo di DocuSign, facendo clic sul pulsante Impostazioni sulla schermata di mappatura
Francese | Talianu |
---|---|
rôles | ruolo |
docusign | docusign |
écran | schermata |
modifier | modificare |
paramètres | impostazioni |
de | di |
bouton | pulsante |
les | le |
pouvez | puoi |
en | sul |
FR « Grâce aux workflows et à l'affectation des ressources par la plateforme BPM de TIBCO, nous avons considérablement réduit les délais d'approbation des prêts immobiliers et commerciaux
IT "Con l’automatizzazione dei flussi di lavoro BPM e dell’assegnazione delle risorse di TIBCO, abbiamo drasticamente ridotto i tempi di approvazione per prestiti e mutui commerciali
Francese | Talianu |
---|---|
workflows | flussi di lavoro |
ressources | risorse |
tibco | tibco |
considérablement | drasticamente |
réduit | ridotto |
prêts | prestiti |
commerciaux | commerciali |
bpm | bpm |
et | e |
avons | abbiamo |
de | di |
FR Guide administrateur sur l'embarquement d'entreprises managées, l'ajout et l'affectation de licences et le déploiement de Keeper sur les appareils des utilisateurs finals
IT Guida per amministratori sulla concessione dei diritti d'accesso alle aziende gestite, aggiunta e assegnazione licenze nonché attivazione di Keeper sui dispositivi degli utenti finali.
Francese | Talianu |
---|---|
guide | guida |
administrateur | amministratori |
appareils | dispositivi |
utilisateurs | utenti |
licences | licenze |
et | e |
de | di |
FR De telles informations supplémentaires sont affectées aux différents contours de coupe et peuvent par exemple définir une date de péremption de matériaux, l’ordre, l’identification ou l’affectation des commande de la pièce finie.
IT Queste informazioni aggiuntive sono assegnate ai singoli contorni di taglio e possono, ad esempio, definire una data di scadenza del materiale, la sequenza, l'identificazione o l'assegnazione dell'ordine del pezzo tagliato.
Francese | Talianu |
---|---|
supplémentaires | aggiuntive |
contours | contorni |
coupe | taglio |
définir | definire |
pièce | pezzo |
informations | informazioni |
peuvent | possono |
ou | o |
matériaux | materiale |
et | e |
de | di |
date | data |
exemple | esempio |
sont | sono |
la | del |
FR Ces informations sur le patron facilitent la traçabilité des commandes et l'affectation rapide et correcte des pièces finies du modèle à la commande correspondante.
IT Queste informazioni facilitano la tracciabilità degli ordini e una rapida e corretta assegnazione dei modelli finiti al rispettivo ordine.
Francese | Talianu |
---|---|
informations | informazioni |
rapide | rapida |
correcte | corretta |
modèle | modelli |
commandes | ordini |
et | e |
commande | ordine |
sur | al |
la | dei |
FR Quel choc la pollution en plastique a-t-elle sur notre environnement ? Comment cette affectation est-elle du changement climatique ?
IT Che impatto l'inquinamento di plastica ha sul nostro ambiente? Come è questo pregiudicare mutamento climatico?
Francese | Talianu |
---|---|
choc | impatto |
plastique | plastica |
environnement | ambiente |
a | ha |
notre | nostro |
en | sul |
est | è |
sur | di |
la | questo |
FR Logiciels d'affectation du personnel : afficher la liste complète
IT Visualizza l'elenco completo di Software ITSM
Francese | Talianu |
---|---|
logiciels | software |
afficher | visualizza |
complète | completo |
la liste | lelenco |
FR Optimisez les performances système pendant les analyses antimalware grâce à une affectation dynamique de la puissance de traitement.
IT Ottimizza le prestazioni del sistema durante le scansioni antimalware con l'assegnazione dinamica della potenza di elaborazione.
Francese | Talianu |
---|---|
optimisez | ottimizza |
système | sistema |
dynamique | dinamica |
traitement | elaborazione |
performances | prestazioni |
puissance | potenza |
de | di |
la | le |
FR Télécharger 388 icônes Affectation gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
IT Scarica 2217 icone gratuite Spedizione in iOS, Windows, Material e altri stili di design.
Francese | Talianu |
---|---|
télécharger | scarica |
icônes | icone |
gratuites | gratuite |
ios | ios |
windows | windows |
style | stili |
et | e |
FR Obtenez des icônes gratuites Affectation de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
IT Ottieni icone gratuite a tema Spedizione in iOS, Material, Windows e altri stili per progetti di web, mobile e graphic design
Francese | Talianu |
---|---|
gratuites | gratuite |
ios | ios |
windows | windows |
dautres | altri |
web | web |
mobiles | mobile |
projets | progetti |
design | design |
obtenez | ottieni |
style | stili |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR L'affectation claire des composants, du programme CN et de la liste d'outils augmente la transparence et permet la traçabilité de la production de chaque composant
IT La chiara assegnazione di componenti, programma NC e distinte di baseaumenta la trasparenza, consentendo la tracciabilità della produzione di ciascun componente
Francese | Talianu |
---|---|
claire | chiara |
programme | programma |
transparence | trasparenza |
permet | consentendo |
production | produzione |
chaque | ciascun |
composants | componenti |
composant | componente |
et | e |
de | di |
la | della |
FR La saisie des stocks d'outils et de ressources de production et les informations sur leur état et leur emplacement constituent une base solide pour la planification des outils, des commandes et l'affectation des machines
IT Il rilevamento dei livelli di stock di utensili e supporti alla produzione oltre alle indicazioni circa il loro stato e la loro posizione costituiscono una solida base per la pianificazione di utensili, ordini e occupazione macchine
Francese | Talianu |
---|---|
stocks | stock |
production | produzione |
constituent | costituiscono |
solide | solida |
planification | pianificazione |
commandes | ordini |
saisie | rilevamento |
machines | macchine |
et | e |
outils | utensili |
la | il |
état | stato |
de | di |
pour | per |
FR Cette combinaison constitue une base solide pour la planification des outils, des ordres et de l’affectation des machines
IT Questa combinazione rappresenta una solida base per la pianificazione di utensili, gli ordini e l’occupazione macchine
Francese | Talianu |
---|---|
combinaison | combinazione |
solide | solida |
planification | pianificazione |
ordres | ordini |
machines | macchine |
outils | utensili |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR La configuration graphique des emplacements de stockage permet une optimisation de l’affectation.
IT La configurazione grafica delle postazioni di magazzino garantisce un'ottimizzazione dell'assegnazione
Francese | Talianu |
---|---|
configuration | configurazione |
graphique | grafica |
stockage | magazzino |
permet | garantisce |
de | di |
la | delle |
FR Affectation simple des campagnes
IT Associazione semplice delle campagne
Francese | Talianu |
---|---|
simple | semplice |
des | delle |
campagnes | campagne |
FR L'équipe a été étonnée que les types de cellules liées à de meilleurs résultats pour des patients d'implant contestent penser conventionnel, a dit Lei, qui a également une affectation au centre de lutte contre le cancer de Rogel.
IT Il gruppo è stato sorpreso che i tipi di celle connesse con i migliori risultati per i pazienti dell'innesto sfidano il pensiero convenzionale, ha detto Lei, che egualmente ha una nomina al centro del Cancro di Rogel.
Francese | Talianu |
---|---|
cellules | celle |
résultats | risultati |
patients | pazienti |
conventionnel | convenzionale |
centre | centro |
cancer | cancro |
équipe | gruppo |
été | stato |
types | tipi |
au | al |
a | ha |
de | di |
meilleurs | migliori |
lei | lei |
dit | detto |
le | il |
l | i |
FR Première affectation : Préparation de dents et emplacement de passerelle temporaire
IT Prima nomina: Preparato dei denti e collocamento del ponte temporaneo
Francese | Talianu |
---|---|
dents | denti |
passerelle | ponte |
temporaire | temporaneo |
et | e |
de | dei |
FR La deuxième affectation de la procédure dentaire de passerelle peut avoir lieu dès que le seul appareil sera effectué et est prêt à être mis
IT La seconda nomina nella procedura dentaria del ponte può avere luogo non appena l'apparecchio unico è stato fatto ed è pronto ad essere collocato
Francese | Talianu |
---|---|
procédure | procedura |
passerelle | ponte |
lieu | luogo |
prêt | pronto |
est | è |
dès | appena |
peut | può |
effectué | fatto |
à | ad |
deuxième | seconda |
avoir | avere |
le | la |
FR De nouveau, l'anesthésique local est habituellement appliqué au début de cette affectation pour augmenter le confort patient.
IT Ancora una volta, l'anestetico locale è solitamente applicato all'inizio di questa nomina aumentare la comodità paziente.
Francese | Talianu |
---|---|
local | locale |
habituellement | solitamente |
appliqué | applicato |
patient | paziente |
confort | comodità |
est | è |
augmenter | aumentare |
de | di |
le | la |
FR Le Smart Channel Manager a permis à l'hôtel de minimiser les disparités sur les canaux de distribution en ligne. La connexion du PMS pour une affectation en temps réel a permis à l'hôtel d'éviter tout overbooking.
IT Smart Channel Manager ha consentito all'hotel di ridurre al minimo la disparità sui canali di distribuzione online. Il collegamento al PMS per avere le assegnazioni in tempo reale ha garantito all'hotel 0 overbooking.
Francese | Talianu |
---|---|
smart | smart |
manager | manager |
permis | consentito |
minimiser | ridurre |
distribution | distribuzione |
réel | reale |
en ligne | online |
pms | pms |
canaux | canali |
channel | channel |
a | ha |
de | di |
en | in |
du | collegamento |
temps | tempo |
sur | garantito |
FR Le Tastsensor 3 Gira Plus s'adapte de manière flexible aux besoins du foyer : l'affectation des touches peut être reprogrammée sans problème si l'on souhaite modifier les fonctions enregistrées.
IT Il sensore tattile 3 Plus Gira si adatta alle esigenze degli utenti: se si vogliono modificare le funzioni memorizzate, l'assegnazione dei tasti può essere facilmente modificata.
Francese | Talianu |
---|---|
gira | gira |
besoins | esigenze |
touches | tasti |
modifier | modificare |
enregistrées | memorizzate |
peut | può |
si | facilmente |
plus | plus |
fonctions | funzioni |
de | dei |
être | essere |
aux | alle |
FR En cela, il est très flexible et s'adapte aux besoins des habitants : lorsque les fonctions changent, il suffit simplement de reprogrammer l'affectation des touches.
IT Allo stesso tempo è molto flessibile e si adatta alle esigenze degli utenti: modificando le funzioni, l'assegnazione dei tasti può essere facilmente riprogrammata.
Francese | Talianu |
---|---|
flexible | flessibile |
besoins | esigenze |
touches | tasti |
est | è |
très | molto |
et | e |
lorsque | tempo |
fonctions | funzioni |
simplement | si |
de | dei |
en | allo |
FR Sa commande s'adapte par ailleurs aux besoins des utilisateurs : si les fonctions changent, il suffit de reprogrammer l'affectation des touches
IT Il suo funzionamento si adatta alle esigenze degli utenti: se si vogliono modificare le funzioni, l'assegnazione dei tasti può essere facilmente riprogrammata
Francese | Talianu |
---|---|
besoins | esigenze |
utilisateurs | utenti |
touches | tasti |
si | facilmente |
fonctions | funzioni |
de | dei |
aux | alle |
les | le |
FR Le Tastsensor 3 Gira Komfort s'adapte de manière flexible aux besoins des habitants : si l'on souhaite modifier les fonctions enregistrées, il suffit de reprogrammer l'affectation des touches.
IT Il sensore tattile 3 Komfort Gira si adatta alle esigenze degli utenti: se si vogliono modificare le funzioni memorizzate, l'assegnazione dei tasti può essere facilmente riprogrammata.
Francese | Talianu |
---|---|
gira | gira |
besoins | esigenze |
modifier | modificare |
enregistrées | memorizzate |
touches | tasti |
si | facilmente |
fonctions | funzioni |
de | dei |
aux | alle |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni