FR Toutes les vis sont des vis cruciformes identiques, donc il faut un seul tournevis et on ne risque pas de mélanger les vis, ce qui simplifie les réparations.
FR Toutes les vis sont des vis cruciformes identiques, donc il faut un seul tournevis et on ne risque pas de mélanger les vis, ce qui simplifie les réparations.
ES Los tornillos, todos idénticos a los Phillips, sólo requieren un destornillador y no se pueden mezclar, simplificando la reparación
Francese | Spagnolu |
---|---|
tournevis | destornillador |
mélanger | mezclar |
simplifie | simplificando |
et | y |
vis | tornillos |
il | lo |
seul | un |
un | a |
ne | no |
FR Retournez la console. Retournez la console et retirez les vis qui maintiennent la carte mère. Il y a 9 vis Torx T10 dorées et 8 vis Torx T8 noires.
ES Dale la vuelta a la consola y quita los tornillos que sujetan la placa madre. Hay nueve tornillos Torx T10 dorados y ocho tornillos Torx T8 negros.
Francese | Spagnolu |
---|---|
console | consola |
vis | tornillos |
carte | placa |
mère | madre |
dorées | dorados |
noires | negros |
et | y |
la | la |
les | los |
a | hay |
FR La vis est fixée au maxillaire où la dent devrait être et après qu'une période de la guérison pour permettre à la vis de protéger par fusible au mâchoire, une tête peut être insérée au-dessus de la vis.
ES El tornillo se asegura a la boca donde el diente debe estar y después de que un período de la cura para permitir que el tornillo funda a la quijada, una corona se puede insertar sobre el tornillo.
Francese | Spagnolu |
---|---|
vis | tornillo |
dent | diente |
période | período |
et | y |
de | de |
permettre | permitir |
peut | puede |
la | la |
quune | una |
à | a |
FR Toutes les vis sont des vis cruciformes identiques, donc il faut un seul tournevis et on ne risque pas de mélanger les vis, ce qui simplifie les réparations.
ES Los tornillos, todos idénticos a los Phillips, sólo requieren un destornillador y no se pueden mezclar, simplificando la reparación
Francese | Spagnolu |
---|---|
tournevis | destornillador |
mélanger | mezclar |
simplifie | simplificando |
et | y |
vis | tornillos |
il | lo |
seul | un |
un | a |
ne | no |
FR La transparence constitue un élément essentiel pour gagner et conserver la confiance de nos clients. Découvrez notre réponse aux demandes émanant des autorités et notre approche vis-à-vis des cas d'utilisation abusive.
ES La transparencia es esencial para ganar y mantener la confianza de nuestros clientes. Conoce cómo respondemos a las solicitudes de las autoridades y nuestro enfoque para la prevención de usos inadecuados.
Francese | Spagnolu |
---|---|
transparence | transparencia |
conserver | mantener |
confiance | confianza |
clients | clientes |
approche | enfoque |
essentiel | esencial |
et | y |
demandes | solicitudes |
la | la |
autorités | autoridades |
gagner | ganar |
de | de |
nos | nuestros |
notre | nuestro |
FR Cloudflare intègre la confidentialité à toutes ses activités. Découvrez notre politique de confidentialité, nos produits de localisation des données et notre attitude vis-à-vis des divers règlements, comme le RGPD.
ES Incorporamos la privacidad de datos en todo lo que hacemos. Consulta nuestra política de privacidad, nuestros productos de localización de datos y nuestro enfoque respecto a las normativas como el RGPD.
Francese | Spagnolu |
---|---|
confidentialité | privacidad |
politique | política |
localisation | localización |
règlements | normativas |
rgpd | rgpd |
et | y |
de | de |
produits | productos |
données | datos |
la | la |
le | el |
nos | nuestros |
à | a |
notre | nuestro |
FR Confluence est devenu la source de référence unique pour les équipes en contact avec les clients et les a aidées à tenir les promesses faites vis-à-vis d'eux.
ES Confluence se convirtió en la única fuente de verdad para los equipos que interactúan con los clientes y les ayudó a cumplir las promesas al cliente.
Francese | Spagnolu |
---|---|
équipes | equipos |
promesses | promesas |
confluence | confluence |
contact | interactúan |
aidé | ayudó |
la | la |
et | y |
source | fuente |
de | de |
en | en |
clients | clientes |
devenu | convirtió |
à | a |
FR Trouvez les leads les plus engagés vis-à-vis de votre entreprise et de votre contenu. Ajoutez des points à l'ensemble des transactions et des contacts individuels.
ES Encuentra los leads más comprometidos con tu negocio y contenido. Agrega puntuaciones a las ofertas en general y acontactos individuales.
Francese | Spagnolu |
---|---|
trouvez | encuentra |
engagés | comprometidos |
ajoutez | agrega |
leads | leads |
et | y |
plus | más |
contenu | contenido |
individuels | individuales |
entreprise | negocio |
votre | tu |
à | a |
de | con |
les | los |
FR Captez rapidement les réactions des audiences vis-à-vis de vos campagnes marketing et générez des rapports succincts pour illustrer leur réussite.
ES Registra rápidamente las reacciones de la audiencia ante las campañas de marketing y crea informes breves para medir el éxito.
Francese | Spagnolu |
---|---|
rapidement | rápidamente |
réactions | reacciones |
audiences | audiencia |
générez | crea |
rapports | informes |
réussite | éxito |
campagnes | campañas |
marketing | marketing |
et | y |
de | de |
FR Susciter des avis et des sentiments positifs vis-à-vis des hôpitaux et du personnel médical
ES Impulsar los comentarios y los sentimientos positivos hacia el hospital, los médicos y las enfermeras.
Francese | Spagnolu |
---|---|
avis | comentarios |
sentiments | sentimientos |
positifs | positivos |
médical | hospital |
et | y |
personnel | el |
FR Il est important de déterminer vos attentes vis-à-vis de votre VPN avant d’en choisir un
ES Es importante averiguar qué es lo que quieres de tu VPN al elegir una
Francese | Spagnolu |
---|---|
important | importante |
déterminer | averiguar |
vpn | vpn |
choisir | elegir |
il | lo |
de | de |
un | una |
est | es |
votre | tu |
FR Tous les pays ne déploient pas les mêmes efforts en matière d’application des lois vis-à-vis des services de streaming illégaux
ES No todos los países ponen empeño en hacer cumplir las normas mediante denuncias a personas que utilizan servicios de streaming ilegales
Francese | Spagnolu |
---|---|
lois | normas |
streaming | streaming |
en | en |
pays | países |
de | de |
tous | todos |
ne | no |
mêmes | que |
services | servicios |
FR À l’exception du droit d’accéder au Contenu de Tiers par le Service, aucun droit ne vous est accordé vis-à-vis de ce Contenu de Tiers.
ES Salvo por el derecho a acceder a Contenido de terceros a través del Servicio, por el presente documento no se le concede ningún derecho con respecto a dicho Contenido de terceros.
Francese | Spagnolu |
---|---|
droit | derecho |
contenu | contenido |
le | el |
tiers | terceros |
de | de |
service | servicio |
vous | le |
du | del |
ne | no |
aucun | ningún |
au | acceder |
FR Grande flexibilité en termes de choix de matériel avec une large gamme de types de matériel pris en charge, améliorant ainsi la flexibilité, le choix et l’indépendance vis-à-vis des fournisseurs.
ES Ofrece flexibilidad de elección de hardware con una amplia gama de tipos de hardware compatible, lo que aumenta la flexibilidad, las opciones y la independencia del proveedor.
Francese | Spagnolu |
---|---|
matériel | hardware |
fournisseurs | proveedor |
large | amplia |
gamme | gama |
types | tipos |
et | y |
flexibilité | flexibilidad |
de | de |
pris | con |
la | la |
choix | elección |
FR Ce sont là d’excellentes nouvelles, mais il y a encore des gens qui manifestent un certain scepticisme ou de l’hésitation vis-à-vis des vaccins contre la COVID-19
ES Esta es una excelente noticia; pero aún hay gente que se muestra escéptica o indecisa acerca de las vacunas de la COVID-19
Francese | Spagnolu |
---|---|
gens | gente |
vaccins | vacunas |
nouvelles | noticia |
ou | o |
la | la |
un | a |
mais | pero |
de | de |
a | hay |
ce | esta |
FR Le Bureau de l’Ombudsman bénéficie d’une entière indépendance structurelle et fonctionnelle vis-à-vis des autres entités et fonctionnaires de l’organisation
ES La Oficina del Ombudsman es independiente en su estructura y funcionamiento de otros oficiales y organismos institucionales
Francese | Spagnolu |
---|---|
bureau | oficina |
autres | otros |
et | y |
le | la |
de | de |
FR Étant donné que nous développons constamment du nouveau contenu, vous aurez toujours accès aux derniers conseils et bonnes pratiques en matière de marketing afin de prendre des décisions éclairées vis-à-vis de votre entreprise.
ES Y, como estamos constantemente desarrollando nuevos contenidos, siempre tendrás acceso a los últimos consejos y mejores prácticas de marketing para que puedas tomar las mejores decisiones para tu negocio.
Francese | Spagnolu |
---|---|
développons | desarrollando |
conseils | consejos |
pratiques | prácticas |
décisions | decisiones |
aurez | tendrás |
accès | acceso |
derniers | últimos |
et | y |
marketing | marketing |
prendre | tomar |
constamment | constantemente |
toujours | siempre |
bonnes | mejores |
entreprise | negocio |
de | de |
nouveau | nuevos |
votre | tu |
FR Lorsque nous partageons vos données, nous sommes responsables vis-à-vis de vous de la façon dont elles sont utilisées par l'une de ces organisations
ES Cuando compartimos tus datos, te informamos sobre cómo los van a usar en cualquiera de estas organizaciones
Francese | Spagnolu |
---|---|
données | datos |
organisations | organizaciones |
nous partageons | compartimos |
de | de |
la | sobre |
lorsque | en |
FR Cette approche permet d'assurer la conformité vis-à-vis des politiques de sécurité et élimine par ailleurs les erreurs manuelles. Les audits et corrections devraient également être automatisés.
ES Esto permite cumplir con las políticas de seguridad y eliminar los errores manuales. También deben automatizarse los procesos de auditoría y corrección.
Francese | Spagnolu |
---|---|
permet | permite |
sécurité | seguridad |
élimine | eliminar |
manuelles | manuales |
audits | auditoría |
devraient | deben |
politiques | políticas |
et | y |
conformité | cumplir |
de | de |
également | también |
erreurs | errores |
FR De plus, les risques liés à la conformité augmentent avec le manque de visibilité de l’équipe informatique vis-à-vis des utilisateurs accédant au cloud et des périodes où ils y accèdent.
ES Además, el riesgo de incumplimiento aumenta a medida que TI carece de visibilidad sobre quién accede a qué y cuándo.
Francese | Spagnolu |
---|---|
risques | riesgo |
manque | carece |
accèdent | accede |
informatique | ti |
et | y |
de plus | además |
de | de |
visibilité | visibilidad |
à | a |
FR Solutions de sécurité pour l’Internet des objets : pour une confiance renforcée vis-à-vis de l’Internet des objets
ES Soluciones de seguridad para el IoT: aportando confianza al Internet de las cosas
Francese | Spagnolu |
---|---|
solutions | soluciones |
objets | cosas |
sécurité | seguridad |
confiance | confianza |
de | de |
FR Envoyez des notifications aux utilisateurs: Gardez vos clients informés en toute simplicité vis-à-vis des activations de licence et des dates d’expiration à venir.
ES Envíe notificaciones a los usuarios: Mantenga a sus clientes informados fácilmente sobre las activaciones de licencias y las próximas fechas de vencimiento.
Francese | Spagnolu |
---|---|
envoyez | envíe |
notifications | notificaciones |
gardez | mantenga |
informés | informados |
simplicité | fácilmente |
activations | activaciones |
licence | licencias |
dates | fechas |
utilisateurs | usuarios |
clients | clientes |
et | y |
de | de |
à | a |
en | sobre |
FR Créez des comptes client et suivez les licences dans toute l’entreprise : donnez à vos clients une visibilité complète vis-à-vis du nombre de licences et de droits disponibles dans toute leur organisation.
ES Cree cuentas de clientes y realice un seguimiento de las licencias de la empresa: Brinde a sus clientes una visibilidad completa sobre la cantidad de licencias y derechos disponibles en toda la organización.
Francese | Spagnolu |
---|---|
comptes | cuentas |
suivez | seguimiento |
disponibles | disponibles |
et | y |
licences | licencias |
lentreprise | empresa |
complète | completa |
droits | derechos |
clients | clientes |
de | de |
organisation | organización |
visibilité | visibilidad |
à | a |
FR Le HSM payShield 9000 de Thales était l’un des premiers HSM à être certifié avec succès vis-à-vis de la norme PCI HSM, y compris les exigences fondamentales pour les processus de paiement, dont :
ES El HSM payShield 9000 de Thales fue uno de los primeros HSMs en ser validado con éxito según el estándar PCI HSM, que incluye los requisitos fundamentales para los procesos de pago, entre ellos:
Francese | Spagnolu |
---|---|
thales | thales |
pci | pci |
fondamentales | fundamentales |
succès | éxito |
exigences | requisitos |
processus | procesos |
paiement | pago |
hsm | hsm |
premiers | primeros |
norme | estándar |
de | de |
compris | incluye |
être | ser |
était | fue |
FR Observez la plus grande prudence vis-à-vis des fraudeurs qui se font passer pour des recruteurs en ligne, notamment sur les réseaux sociaux.
ES Tenga cuidado con los estafadores que se hacen pasar por reclutadores en línea, sobre todo a través de las redes sociales.
Francese | Spagnolu |
---|---|
prudence | cuidado |
fraudeurs | estafadores |
recruteurs | reclutadores |
ligne | línea |
en | en |
la | sobre |
passer | que |
réseaux | redes |
FR Elles peuvent également prendre des décisions plus sûres vis-à-vis de leurs produits et de leur activité.
ES Y también toman decisiones de producto y de negocio más fundamentadas.
Francese | Spagnolu |
---|---|
décisions | decisiones |
produits | producto |
activité | negocio |
prendre | toman |
et | y |
également | también |
de | de |
plus | más |
FR Toutes les vis sont des vis standard T3 Torx.
ES Todos los tornillos son estándar T3 Torx.
Francese | Spagnolu |
---|---|
standard | estándar |
vis | tornillos |
sont | son |
toutes | todos |
les | los |
FR La transparence vis-à-vis des clients, de la communauté, et des uns envers les autres
ES Responsabilidad ante los clientes, la comunidad y los colegas
Francese | Spagnolu |
---|---|
communauté | comunidad |
et | y |
la | la |
clients | clientes |
de | ante |
les | los |
FR Jardin avec des solutions pour vis-à-vis : Photos et idées déco de jardins - Octobre 2021 | Houzz FR
ES Fotos de jardines | Diseños de jardines con privacidad - Octubre 2021 | Houzz ES
Francese | Spagnolu |
---|---|
photos | fotos |
octobre | octubre |
houzz | houzz |
jardins | jardines |
de | de |
fr | es |
FR Ces dons de particuliers permettent à Amnesty International de rester totalement indépendante vis-à-vis de tous les gouvernements et intérêts économiques et de toute idéologie politique et religion.
ES Estas donaciones personales y no afiliadas permiten que Amnistía Internacional (AI) mantenga una independencia plena de todo gobierno, ideología política, interés económico o religión.
Francese | Spagnolu |
---|---|
dons | donaciones |
permettent | permiten |
amnesty | amnistía |
international | internacional |
intérêts | interés |
économiques | económico |
religion | religión |
et | y |
politique | política |
de | de |
à | a |
gouvernements | todo |
FR Quel est le rôle et la responsabilité d'Infomaniak vis-à-vis du RGPD ?
ES ¿Cuál es el papel y la responsabilidad de Infomaniak ante el RGPD?
Francese | Spagnolu |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
rgpd | rgpd |
et | y |
rôle | papel |
du | ante |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Découvrez l'influence qu'aura la génération Z vis-à-vis des techniques de communication dans l'entre...
ES Descubre cómo un lugar de trabajo moderno se verá influenciado por las expectativas de la generación...
Francese | Spagnolu |
---|---|
découvrez | descubre |
génération | generación |
la | la |
de | de |
FR Choisir un produit que vous connaissez et que vous comprenez vous permettra de mieux en parler (et de mieux le vendre) aux clients, tout en vous aidant à rester motivé et enthousiaste vis-à-vis de la gestion de votre boutique.
ES Elegir un producto con el que estés familiarizado y del que estés bien informado hará que sea más fácil dirigirte (y vender) a tus clientes, y también te ayudará a seguir motivado y entusiasmado con el funcionamiento de tu tienda.
Francese | Spagnolu |
---|---|
choisir | elegir |
clients | clientes |
aidant | ayudar |
motivé | motivado |
et | y |
vendre | vender |
boutique | tienda |
de | de |
votre | tu |
produit | producto |
à | a |
FR Certifiés PLd* : sécurité maximale vis-à-vis des personnes, des obstacles et du matériel transporté.
ES Certificados PLd*: máxima seguridad frente a las personas, los obstáculos y al material transportado.
Francese | Spagnolu |
---|---|
sécurité | seguridad |
maximale | máxima |
obstacles | obstáculos |
matériel | material |
certifiés | certificados |
et | y |
personnes | personas |
du | frente |
FR Les technologies WAN (wide-area network) traditionnelles, à l’image du MPLS (multiprotocol label switching) sont aujourd’hui devenues trop lentes vis-à-vis du volume et de la rapidité des connexions internet actuelles
ES Las tecnologías tradicionales de red de área amplia (WAN) como switching de etiquetas de multiprotocolo (MPLS) son ahora muy lentas y engorrosas para hacer frente al volumen y la velocidad de conexiones de Internet que se necesitan en la actualidad
Francese | Spagnolu |
---|---|
traditionnelles | tradicionales |
label | etiquetas |
aujourdhui | en la actualidad |
lentes | lentas |
volume | volumen |
area | área |
la | la |
connexions | conexiones |
internet | internet |
wan | wan |
et | y |
technologies | tecnologías |
de | de |
network | red de |
rapidité | velocidad |
FR Ce connecteur utilise des fonctionnalités de l'OS avec un impact maîtrisé sur les performances, ce qui aboutit à une sécurité renforcée et transparente vis-à-vis des endpoints, des utilisateurs et de la productivité.
ES Desarrollada desde cero, utiliza la funcionalidad principal del sistema operativo y minimiza el impacto en el rendimiento, lo que resulta en una seguridad reforzada sin impacto en los endpoints, los usuarios o la productividad.
Francese | Spagnolu |
---|---|
endpoints | endpoints |
impact | impacto |
sécurité | seguridad |
et | y |
utilisateurs | usuarios |
productivité | productividad |
fonctionnalité | funcionalidad |
utilise | utiliza |
performances | rendimiento |
la | la |
de | del |
les | los |
une | una |
FR Vimeo est ainsi tenu de collecter les formulaires fiscaux adéquats ou de retenir automatiquement une partie des revenus des vendeurs de VOD, indépendamment de leur pays d'origine, et ce afin d'être en règle vis-à-vis des lois fiscales américaines.
ES Por lo tanto, Vimeo está obligado a recopilar formularios de impuestos o a retener fondos de todos los vendedores de VOD de manera automática, sin importar sus países de origen, para cumplir con la ley.
Francese | Spagnolu |
---|---|
vimeo | vimeo |
collecter | recopilar |
retenir | retener |
automatiquement | automática |
vendeurs | vendedores |
vod | vod |
indépendamment | sin importar |
pays | países |
formulaires | formularios |
ou | o |
de | de |
est | está |
être | origen |
leur | la |
lois | ley |
fiscales | impuestos |
FR Cet article encadre le traitement des réclamations relatives à la vie privée vis-à-vis du contenu téléchargé par les utilisateurs
ES Este artículo proporciona orientación sobre cómo Vimeo maneja las reclamaciones de privacidad con respecto a los contenidos cargados por los usuarios
Francese | Spagnolu |
---|---|
réclamations | reclamaciones |
utilisateurs | usuarios |
article | artículo |
relatives | sobre |
à | a |
privée | de |
vie privée | privacidad |
FR 16.5 La responsabilité reste inchangée vis à vis de la responsabilité légale pour le produit.
ES 16.5 La responsabilidad que determina la Ley de responsabilidad por productos no se verá afectada por ello.
Francese | Spagnolu |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
légale | ley |
de | de |
à | que |
la | la |
FR Nous bénéficions ainsi d'un contrôle maximal sur les composants du logiciel, tout en restant indépendants vis-à-vis de toute société tierce
ES Esto nos permite el máximo control sobre nuestros componentes de software al tiempo que nos mantiene independientes de terceros
Francese | Spagnolu |
---|---|
contrôle | control |
composants | componentes |
logiciel | software |
indépendants | independientes |
le | el |
tierce | terceros |
de | de |
maximal | el máximo |
en | sobre |
FR Cybersécurité : Les entreprises françaises renforcent leur posture vis-à-vis des menaces internes
ES El 80% de los principales ecommerce en España deja a los consumidores en riesgo de fraude por email durante este Black Friday
Francese | Spagnolu |
---|---|
internes | en |
FR De plus, c’est une preuve de respect vis-à-vis de vos clients et partenaires
ES Además, es una forma de mostrar respeto a sus clientes y socios
Francese | Spagnolu |
---|---|
preuve | mostrar |
respect | respeto |
clients | clientes |
partenaires | socios |
et | y |
de plus | además |
de | de |
cest | es |
FR Si cette démarche vous semble familière, c'est qu'elle est similaire à celle vis-à-vis du Règlement général sur la protection des données de l’Union européenne (RGPD).
ES Si esto te resulta familiar, es porque se trata del mismo enfoque que adoptamos para el Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea ("RGPD").
Francese | Spagnolu |
---|---|
règlement | reglamento |
général | general |
protection | protección |
rgpd | rgpd |
de | de |
européenne | europea |
données | datos |
cest | es |
la | la |
du | del |
FR Considérations vis-à-vis de la protection contre le piratage
ES Consideraciones de protección contra la piratería
Francese | Spagnolu |
---|---|
considérations | consideraciones |
protection | protección |
piratage | piratería |
de | de |
contre | contra |
la | la |
FR Ainsi, ces fournisseurs peuvent conserver leur conformité vis-à-vis de la FDA et réduire les risques de problèmes de conformité.
ES De este modo, estos proveedores podrán mantener su cumplimiento actual para satisfacer los requisitos de la ley de la FDA y reducir el riesgos de problemas de cumplimiento.
Francese | Spagnolu |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
conserver | mantener |
conformité | cumplimiento |
fda | fda |
réduire | reducir |
et | y |
risques | riesgos |
problèmes | problemas |
de | de |
la | la |
peuvent | podrán |
leur | su |
FR (g) Exprimer clairement que nous prenons très au sérieux nos responsabilités vis à vis de nos employés et de nos clients.
ES (g) Hacer una declaración clara de que nos tomamos en serio nuestras responsabilidades con nuestros empleados y nuestros clientes.
Francese | Spagnolu |
---|---|
clairement | clara |
sérieux | serio |
clients | clientes |
g | g |
responsabilités | responsabilidades |
employés | empleados |
et | y |
de | de |
nos | nuestros |
FR Cela signifie que vous devez effectuer une vérification préalable vis à vis de vos potentiels prestataires de services et les questions suivantes peuvent vous aider à évaluer dans quelle mesure ils prennent la cybersécurité au sérieux.
ES Esto significa que debe realizar la correspondiente evaluación con respecto a los posibles MSP, y las siguientes preguntas pueden ayudarle a evaluar la seriedad con la que se toman la seguridad cibernética.
Francese | Spagnolu |
---|---|
et | y |
peuvent | pueden |
prennent | toman |
potentiels | posibles |
signifie | significa |
évaluer | evaluar |
la | la |
cybersécurité | seguridad cibernética |
questions | preguntas |
à | a |
suivantes | siguientes |
aider | ayudarle |
de | con |
les | los |
FR Découvrez pourquoi les utilisateurs de BI ont classé Qlik au premier rang dans 11 catégories parmi ses groupes de référence, y compris en termes de valeur commerciale, d'expérience client, et de satisfaction vis-à-vis des produits.
ES Descubra por qué los usuarios de BI situaron a Qlik en el nº 1 en 11 categorías de su grupo de proveedores, incluidas las de valor de negocio, experiencia del cliente y satisfacción con los productos.
Francese | Spagnolu |
---|---|
découvrez | descubra |
bi | bi |
qlik | qlik |
catégories | categorías |
groupes | grupo |
commerciale | negocio |
satisfaction | satisfacción |
utilisateurs | usuarios |
client | cliente |
et | y |
en | en |
valeur | valor |
produits | productos |
de | de |
y compris | incluidas |
pourquoi | por |
FR Fais preuve de respect vis à vis des autres personnes en ligne, même si tu ne penses pas de la même manière qu?eux Sois gentil avec ceux qui ont des problèmes en ligne, surtout s?ils sont harcelés par d?autres
ES Respeta a los demás usuarios, incluso si opinas distinto. Sé amable con aquellas personas que tengan problemas en la red, sobre todo si las están acosando
Francese | Spagnolu |
---|---|
gentil | amable |
s | s |
la | la |
problèmes | problemas |
en | en |
personnes | personas |
de | sobre |
à | a |
FR Votre seul et unique recours en cas d’insatisfaction vis-à-vis de Services Marketplace est de cesser d’utiliser ce site
ES Su único y exclusivo recurso en caso de no estar satisfecho con Services Marketplace es dejar de usarlo
Francese | Spagnolu |
---|---|
cas | caso |
marketplace | marketplace |
et | y |
recours | recurso |
en | en |
de | de |
services | services |
est | satisfecho |
ce | dejar |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni