Traduce "sélectionnez add more" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "sélectionnez add more" da Francese à Inglese

Traduzioni di sélectionnez add more

"sélectionnez add more" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:

sélectionnez a and choose be button can choose click clicking get option options out pick select selecting settings which
add add also more other
more are as be by for more of the on the to with your

Traduzzione di Francese à Inglese di sélectionnez add more

Francese
Inglese

FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add page.

EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add page.

Francese Inglese
add add
entry entry
menu menu
page page
menu déroulant drop-down
le the
et and
sélectionnez select
cliquez click

FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add link.

EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add link.

Francese Inglese
add add
entry entry
menu menu
link link
menu déroulant drop-down
le the
et and
sélectionnez select
cliquez click

FR Pour ajouter des produits supplémentaires, sélectionnez Add More Atlassian Products (Ajouter d'autres produits Atlassian)

EN To add additional products, select Add More Atlassian Products

Francese Inglese
sélectionnez select
atlassian atlassian
more more
products products
ajouter add
supplémentaires additional
pour to

FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).

EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.

Francese Inglese
permettre allows
rapports reports
xbrl xbrl
process process
excel excel
altova altova
fournisseurs contractors
wip wip
ce that
in in
directement directly
un a
la the
créer create
savoir learn
sur on
disponible available
plus more

FR La gestion des add-ons se fait par le biais d'une interface dédiée, permettant la visualisation rapide de l'ensemble des add-ons activés, ainsi que la désactivation ou la suppression de ces derniers.

EN The management of Add-ons takes place within a dedicated interface, which lets you see all the Add-Ons you have activated at a glance, along with the option to deactivate or delete them.

Francese Inglese
interface interface
suppression delete
ons add-ons
. takes
ou or
fait lets
gestion management
de of
activé activated
visualisation at
ainsi with
s a
dédié dedicated

FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.

EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.

Francese Inglese
diffère differs
magix magix
fabricant manufacturer
vidéo video
trouverez found
sur on
ici here
et and

FR L’add-on AMP fonctionne avec les sections CMS de votre app : articles, évènements, cartes, podcast, video, a propos.Avec cet add-on, vous augmentez grandement votre visibilité et vos chances d’acquérir du trafic sur votre PWA !

EN The AMP add-on works with the CMS sections of your app: articles, events, maps, podcast, video, about. With this add-on, you greatly increase your visibility and your chances of acquiring traffic on your PWA!

Francese Inglese
fonctionne works
cms cms
app app
évènements events
cartes maps
podcast podcast
video video
grandement greatly
chances chances
trafic traffic
pwa pwa
sections sections
visibilité visibility
de of
propos about
augmentez increase
avec with
et and
vous you
sur on

FR Toutes les informations requises pour utiliser cet add-on sont décrites dans le readme de l'add-on.

EN All the information you need to use this add-on is given in the readmefor the add-on

Francese Inglese
requises need
informations information
le the
de all
dans in

FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.

EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.

Francese Inglese
diffère differs
magix magix
fabricant manufacturer
vidéo video
trouverez found
sur on
ici here
et and

FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).

EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.

Francese Inglese
permettre allows
rapports reports
xbrl xbrl
process process
excel excel
altova altova
fournisseurs contractors
wip wip
ce that
in in
directement directly
un a
la the
créer create
savoir learn
sur on
disponible available
plus more

FR Dites à Git de suivre votre nouveau fichier locations.txt en utilisant la commande git add. Tout comme lorsque vous avez créé un fichier, la commande git add ne renvoie rien lorsque vous la saisissez correctement.

EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.

Francese Inglese
git git
nouveau new
txt txt
commande command
créé created
add add
lorsque when
correctement correctly
à to
fichier file
la the
saisissez enter
un a
renvoie return
suivre track
votre your
vous you

FR Vous pouvez le faire directement à partir de l?outil ? ouvrez un fichier, cliquez sur Add-ons dans le menu supérieur, puis sur « Get add-ons ».

EN You can do it directly from the tool – open a file, click on Add-ons from the top menu, and then ‘Get add-ons.’

Francese Inglese
directement directly
cliquez click
menu menu
outil tool
fichier file
get get
pouvez can
de and
un a
partir from
vous you
supérieur top

FR Sélectionnez AE pour les Forces armées en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou au Canada; sélectionnez AA pour les Forces armées en Amérique; sélectionnez AP pour les Forces armées dans le Pacifique - dans le champ ÉTAT.3

EN Select AE for Armed Forces Europe, Middle East, Africa or Canada; Select AA for Armed Forces Americas; Select AP for Armed Forces Pacific - in the STATE field.3

Francese Inglese
sélectionnez select
ae ae
afrique africa
ou or
amérique americas
pacifique pacific
champ field
orient east
aa aa
ap ap
europe europe
canada canada
le the
forces forces
moyen middle
en in
armé armed
pour for

FR Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* et Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.7* ou plus récent Android 5.0* ou plus récent (learn more) Chromebook (utilise le Streamer Android) Linux (learn more)

EN Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* and Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.7* or newer Android 5.0* or newer (learn more) Chromebook (uses Android Streamer) Linux (learn more)

Francese Inglese
xp xp
server server
macos macos
utilise uses
linux linux
vista vista
chromebook chromebook
windows windows
ou or
android android
more more
learn learn more
et learn
plus récent newer

FR Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* et Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.7* ou plus récent Android 4.0* ou plus récent (learn more) Chromebook (utilise le Streamer Android) Linux (learn more)

EN Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* and Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.7* or newer Android 4.0* or newer (learn more) Chromebook (uses Android Streamer) Linux (learn more)

Francese Inglese
xp xp
server server
macos macos
utilise uses
linux linux
vista vista
chromebook chromebook
windows windows
ou or
android android
more more
learn learn more
et learn
plus récent newer

FR Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* et Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.8* ou plus récent Android 5.0* ou plus récent (learn more) Chromebook (utilise le Streamer Android) Linux (learn more)

EN Windows 11, 10, 8, 7, Vista*, XP* and Server 2019, 2016, 2012, 2008, 2003* macOS 10.8* or newer Android 5.0* or newer (learn more) Chromebook (uses Android Streamer) Linux (learn more)

Francese Inglese
xp xp
server server
macos macos
utilise uses
linux linux
vista vista
chromebook chromebook
windows windows
ou or
android android
more more
learn learn more
et learn
plus récent newer

FR Cliquez simplement sur les trois points verticaux à droite de votre traduction et sélectionnez « Add to professional order » (Ajouter à la commande professionnelle).

EN Simply click on the three dots vertical dots to the right of your translation and selectAdd to professional order.”

Francese Inglese
simplement simply
points dots
verticaux vertical
cliquez click
droite right
sélectionnez select
et and
to to
professional professional
votre your
add add
la the
sur on
traduction translation
order order
trois three

FR Sélectionnez "Add New" dans l'onglet plugins

EN SelectAdd New” in plugins tab

Francese Inglese
sélectionnez select
add add
new new
dans in
plugins plugins

FR Sur la page Source , cliquez sur le bouton Plus d'options (...) en haut à droite et sélectionnez Add file (Ajouter un fichier) dans le menu. Le bouton Plus d'options apparaît uniquement une fois que vous avez ajouté au moins un fichier au dépôt.

EN From the Source page, click the More options button in the top right corner and select Add file from the menu. The More options button only appears after you have added at least one file to the repository.

Francese Inglese
apparaît appears
source source
fichier file
dépôt repository
menu menu
ajouté add
page page
bouton button
sélectionnez select
au moins least
cliquez click
en in
à to
et and
vous you

FR Sélectionnez "Add New" dans l'onglet plugins

EN SelectAdd New” in plugins tab

Francese Inglese
sélectionnez select
add add
new new
dans in
plugins plugins

FR Dans l’onglet Filter (Filtre), sélectionnez Add another filter (Ajouter un autre filtre).

EN On the Filter tab, select Add another filter.

Francese Inglese
sélectionnez select
filtre filter
ajouter add
autre another

FR Dans l’onglet Expressions , sélectionnez Add another expression (Ajouter une autre expression).

EN On the Expressions tab, select Add another expression.

Francese Inglese
expressions expressions
sélectionnez select
expression expression
ajouter add
autre another

FR Cliquez sur “Add New Data Source” et sélectionnez “Facebook Pixel”.

EN ClickAdd New Data Source” and choose “Facebook Pixel”.

FR Sélectionnez votre sauvegarde à gauche de l'application, cliquez sur "Extraire l'historique des appels", puis sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier .csv contenant l'historique des appels

EN Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history

Francese Inglese
lapplication app
extraire extract
appels call
contenant containing
sélectionnez select
sauvegarde backup
cliquez click
fichier file
csv csv
à to
gauche left
le the
votre your
de and
sur on
enregistrer save

FR Lancez iPhone Backup Extractor et sélectionnez votre sauvegarde dans la navigation de gauche. Accédez à l'onglet «Affichage des applications» et sélectionnez l'application Momento dans la liste des applications.

EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.

Francese Inglese
lancez launch
iphone iphone
extractor extractor
sélectionnez select
navigation navigation
affichage view
et and
lapplication app
votre your
gauche left
à to
liste list
la the
applications apps
backup backup

FR Sélectionnez simplement "Tous les membres de l'équipe" dans le dialogue du collaborateur et sélectionnez les droits de présentation pour les membres de votre équipe.

EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.

Francese Inglese
simplement simply
dialogue dialogue
collaborateur collaborator
droits rights
présentation presentation
membres members
le the
équipe team
sélectionnez choose
dans in
votre your
et and

FR 5. Sélectionnez les droits que vous voulez donner à l'utilisateur pour cette présentation, ou sélectionnez Retirer de la présentation pour le supprimer entièrement.

EN 5. Choose the rights you want to give for the presentation, or select Remove from presentation to remove the user completely.

Francese Inglese
droits rights
présentation presentation
entièrement completely
sélectionnez select
ou or
à to
supprimer remove
de from
pour for

FR Sous Libellés dans la barre latérale sur la droite, commencez à saisir le libellé que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez Ajouter comme nouveau libellé ou sélectionnez le libellé correspondant s’il existe.

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

Francese Inglese
libellés labels
libellé label
sélectionnez select
nouveau new
correspondant matching
barre latérale sidebar
saisir typing
ou or
à to
dans in
ajouter add
comme as
puis then

FR Étape 3: Sélectionnez la cryptocurrence que vous souhaitez dans la liste des choix acceptés et sélectionnez la commande complète lorsque vous êtes prêt.Pas à pas les invites pour traiter le paiement.

EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready.  Walkthrough the prompts to process the payment.

Francese Inglese
complète complete
prêt ready
sélectionnez select
choix choices
lorsque when
paiement payment
souhaitez wish
liste list
à to
traiter process
et and
vous you
accepté accepted

FR Sélectionnez WhatsApp en tant que votre réseau social, définissez la taille du bouton, sélectionnez un alignement et insérez un appel à l'action.

EN Just select WhatsApp as your social channel, define the button’s size, select an alignment, and insert a call-to-action.

Francese Inglese
sélectionnez select
whatsapp whatsapp
définissez define
bouton buttons
alignement alignment
insérez insert
social social
taille size
un a
la the
appel call
votre your
à to

FR Pour créer votre popup d'intention de sortie, sélectionnez d'abord votre modèle préféré dans l'onglet Modèle, puis dans l'onglet Contrôles, allez dans Options d'affichage des popups et sélectionnez Lorsque les visiteurs commencentà partir.

EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.

Francese Inglese
préféré preferred
visiteurs visitors
popup popup
sortie exit
sélectionnez select
contrôles controls
options options
lorsque as
votre your
modèle template
dans in
commencent start
créer create
de then
allez to

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Francese Inglese
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Sélectionnez maintenant votre section local. Sélectionnez maintenant votre chapitre local. Vous pouvez également accéder à

EN Now select your local chapter. You can also navigate to

Francese Inglese
sélectionnez select
maintenant now
local local
chapitre chapter
à to
également also
votre your
vous you

FR Sélectionnez la technologie de votre site web. Si elle n'est pas disponible, sélectionnez "Autre" ("Other").

EN Select your website technology. If it’s not available, selectOther”.

Francese Inglese
sélectionnez select
technologie technology
si if
disponible available
votre your
pas not
site website
autre other

FR Sélectionnez votre fréquence, ou sélectionnez Désactiver pour désactiver l’actualisation automatique.

EN Select your frequency, or select Off to disable auto-refresh. 

Francese Inglese
sélectionnez select
fréquence frequency
ou or
pour to
désactiver disable
votre your

FR Sélectionnez Cliquer pour transférer et sélectionnez l’utilisateur en tant que Responsable supplémentaire que vous voulez transformer en Responsable principal.

EN Select Click to transfer and select the Additional Lead user you want to make the Primary Lead.

Francese Inglese
principal primary
sélectionnez select
cliquer click
et and
transférer to

FR Sélectionnez l’icône Commentaires dans le panneau de droite (commentaires sur une feuille) ou la flèche déroulante au début d’une ligne, puis sélectionnez Commentaires (commentaires sur la ligne).

EN Selet the Comments icon in the right panel (sheet comments) or select the dropdown arrow at the start of a row and select Comments (row comments).

Francese Inglese
sélectionnez select
flèche arrow
panneau panel
feuille sheet
ou or
commentaires comments
de of
la ligne row
début the start
puis and
dans in
une a

FR Sélectionnez l’icône Pièces jointes (à droite du champ Ajouter un commentaire) et sélectionnez les fichiers que vous souhaitez joindre.

EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.

Francese Inglese
sélectionnez select
droite right
commentaire comment
fichiers files
pièces jointes attachments
ajouter add
joindre attach
à to
et and

FR Dans les Paramètres des champs à droite, sélectionnez l’onglet Logique, puis sélectionnez Ajouter une logique.

EN In the Field Settings on the right, select the Logic tab and then select Add Logic.

Francese Inglese
paramètres settings
sélectionnez select
logique logic
ajouter add
droite on the right
champs field
à and
dans in
une the

FR Pour désactiver cette fonction, sélectionnez le bouton Modifier, décochez la case Activé, puis sélectionnez OK.

EN To disable the capability, select the Edit button, uncheck the Enabled checkbox, and select OK.

Francese Inglese
sélectionnez select
décochez uncheck
activé enabled
ok ok
fonction capability
désactiver disable
bouton button
puis and

FR Lorsque vous ajoutez un bloc d’actions, vous devez choisir le type d’action que vous souhaitez utiliser. Si vous sélectionnez un type d’action et que vous souhaitez le modifier, sélectionnez l’icône Menu en haut à droite du bloc.

EN When you add an action block, you’ll choose which type of action you’d like to use. If you select an action type and you’d like to change it, then select the Menu icon in the upper-right corner of the block to change the action.

Francese Inglese
ajoutez add
bloc block
lorsque when
daction action
si if
sélectionnez select
droite right
choisir choose
menu menu
un an
en in
le the
type type
à to
du then
et and
vous you

FR Sélectionnez le widget et appuyez sur Retour arrière ou Suppr, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le widget et sélectionnez Supprimer.

EN Select the widget and press Backspace or Delete, or right-click on the widget and select Delete.

Francese Inglese
droit right
supprimer delete
cliquez click
widget widget
sélectionnez select
ou or
appuyez press
sur on
et and

FR Sélectionnez Ajouter un champ pour créer plusieurs champs de données de profil à la fois. Notez que les champs que vous créez seront tous appliqués aux modèles que vous sélectionnez dans l’actualisation.

EN Select Add Field to create multiple Profile Data fields at once. Note that any fields you create will all be applied to the templates you select in the update.

Francese Inglese
sélectionnez select
ajouter add
données data
profil profile
notez note
champs fields
la the
modèles templates
à to
champ field
dans in
appliqué applied
créer create
de all
vous you

FR Sélectionnez la colonne que vous souhaitez actualiser, puis saisissez les détails de votre actualisation. REMARQUE : sélectionnez l’une de ces options (ou les deux) :

EN Select the column you want to update, and enter the details for your update. NOTE: Select one (or both) of the options:

Francese Inglese
colonne column
remarque note
sélectionnez select
options options
ou or
détails details
la the
de of
votre your
puis and
actualisation update
actualiser to update
saisissez enter

FR Sélectionnez Ajouter une condition pour ajouter des critères à un groupe de filtres. Pour supprimer une condition, passez le curseur sur celle-ci pour exposer l’icône de menu à droite, puis sélectionnez Supprimer une condition.

EN Select Add a Condition to add criteria to a filter group. To delete a condition, hover over it to expose the menu icon to the right, then select Delete Condition.

Francese Inglese
sélectionnez select
condition condition
critères criteria
filtres filter
exposer expose
à to
groupe group
supprimer delete
menu menu
droite to the right
le the
ajouter add
un a

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. REMARQUE : dans les versions auto-hébergées de Jira, cliquez sur     > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose     > Applications, and select Application Links.

Francese Inglese
intégrations integrations
liens links
remarque note
jira jira
gt gt
produits products
versions versions
sélectionnez select
de of
cliquez click
dans in
applications applications
puis and

FR Sélectionnez une feuille que vous souhaitez associer aux projets Jira (ou cliquez sur Créer une nouvelle feuille) et sélectionnez un projet Jira à associer. REMARQUES :

EN Select a sheet that you want to associate with the Jira Projects (or click Create a new sheet) and select a Jira projects to associate with it.  NOTES:

Francese Inglese
feuille sheet
associer associate
jira jira
nouvelle new
remarques notes
projets projects
ou or
sélectionnez select
cliquez click
un a
à to
créer create

FR Sélectionnez l’option pour le forfait de votre choix et sélectionnez l’échéance de paiement qui vous convient.

EN Select the option for the plan you want to upgrade to and select your payment term.

Francese Inglese
forfait plan
paiement payment
sélectionnez select
le the
votre your
choix option
et and

FR 4) Sélectionnez '' 'Récipiendaires'pour ajouter des signataires à la transaction. Ajoutez des signataires de votre liste de contacts ou en entrant les coordonnées de votre signataire à la volée. Sélectionnez 'Suivant'.

EN 4) Select ‘+ Recipients’ to add signers to the transaction. Add signers from your contact list or by entering your signer’s details on the fly. Select ‘Next’.

Francese Inglese
sélectionnez select
transaction transaction
vol fly
ou or
à to
entrant entering
ajouter add
la the
votre your
liste list
coordonnées contact

FR Ajoutez un nouvel utilisateur et sélectionnez-le ou sélectionnez un utilisateur déjà inscrit.

EN Add and select a new user or select an already registered user

Francese Inglese
ajoutez add
nouvel new
utilisateur user
sélectionnez select
inscrit registered
ou or
et and
un a
déjà already

Mustrà 50 di 50 traduzzioni