FR Relayez et mettez en cache les registres Docker externes au moyen de dépôts distants, et regroupez les registres Docker locaux et distants dans un unique registre Docker virtuel pour accéder à toutes vos images à partir d'une URL unique.
"selon les registres" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
FR Relayez et mettez en cache les registres Docker externes au moyen de dépôts distants, et regroupez les registres Docker locaux et distants dans un unique registre Docker virtuel pour accéder à toutes vos images à partir d'une URL unique.
EN Proxy and cache remote Docker registries with remote repositories, and aggregate local and remote Docker registries under a single virtual Docker registry to access all your images from a single URL.
Francese | Inglese |
---|---|
cache | cache |
registres | registries |
docker | docker |
locaux | local |
registre | registry |
images | images |
virtuel | virtual |
url | url |
un | a |
accéder | access |
vos | your |
à | to |
et | and |
partir | from |
FR Vous devez tenir et conserver des registres d'entreprise précis reflétant notre traitement, y compris les registres des consentements des personnes concernées et les procédures d'obtention des consentements
EN You must keep and maintain accurate corporate records reflecting our Processing including records of Data Subjects’ Consents and procedures for obtaining Consents
Francese | Inglese |
---|---|
précis | accurate |
traitement | processing |
procédures | procedures |
conserver | maintain |
registres | data |
compris | including |
vous | you |
notre | our |
les | subjects |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Registres locaux et distants gratuits et collection virtuelle de registres. Les dépôts génériques qui ne sont associés à aucun type de paquet en particulier sont également pris en charge.
EN Free local and remote registries and virtual collection of multiple registries. Also supported are generic repositories that are not associated with any particular package type.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | registries |
locaux | local |
gratuits | free |
virtuelle | virtual |
génériques | generic |
paquet | package |
type | type |
collection | collection |
de | of |
sont | are |
également | also |
qui | that |
particulier | particular |
ne | not |
à | and |
associé | associated |
FR L'introduction de registres d'activité et de contrôles d'audit. Toute entreprise se doit de suivre la façon dont on utilise les données et tenir des registres d'activité ;
EN Introduction of activity logs and audit controls. The organization should track how one uses the data and keep activity logs;
Francese | Inglese |
---|---|
utilise | uses |
contrôles | controls |
doit | should |
suivre | track |
données | data |
de | of |
la | the |
et | and |
entreprise | organization |
FR 13.2 Tenue de registres Le GDPR exige que nous tenions des registres complets et précis de toutes nos activités de traitement des données
EN 13.2 Record keeping The GDPR requires us to keep full and accurate records of all our data Processing activities
Francese | Inglese |
---|---|
gdpr | gdpr |
exige | requires |
précis | accurate |
le | the |
traitement | processing |
activités | activities |
données | data |
de | of |
nos | our |
toutes | to |
FR un CPG à 3 ans de 180 000 $, en fiducie pour le compte de ses deux enfants (Joseph, le fiduciaire, respecte les exigences de divulgation chaque année), selon les modalités suivantes consignées dans les registres de l’institution :
EN a $180,000, three year GIC in trust for his two children (Joe is trustee and meets CDIC?s disclosure rules each year) with:
Francese | Inglese |
---|---|
fiducie | trust |
enfants | children |
fiduciaire | trustee |
divulgation | disclosure |
s | s |
un | a |
année | year |
à | and |
en | in |
suivantes | is |
FR Selon les registres officiels, plus de 2 millions de personnes ont reçu au moins une dose de vaccin et plus de 300.000 personnes ont été complètement vaccinées.
EN According to official records, more than 2 million people have received at least one dose of the vaccine, with over 300,000 being fully vaccinated.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
officiels | official |
personnes | people |
dose | dose |
vaccin | vaccine |
complètement | fully |
vacciné | vaccinated |
reçu | received |
au moins | least |
de | of |
millions | million |
plus | more |
selon | to |
FR Selon les registres officiels, le nombre de cas a doublé au cours des trois dernières semaines, avec une augmentation de près de 50% pour la seule semaine dernière
EN According to the official records, the number of cases has doubled in the past three weeks, with a nearly 50 per cent increase in the past week alone
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
officiels | official |
doublé | doubled |
augmentation | increase |
semaines | weeks |
semaine | week |
de | of |
a | has |
des | alone |
trois | three |
une | a |
FR Selon les registres officiels, plus de 2 millions de personnes ont reçu au moins une dose de vaccin et plus de 300.000 personnes ont été complètement vaccinées.
EN According to official records, more than 2 million people have received at least one dose of the vaccine, with over 300,000 being fully vaccinated.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
officiels | official |
personnes | people |
dose | dose |
vaccin | vaccine |
complètement | fully |
vacciné | vaccinated |
reçu | received |
au moins | least |
de | of |
millions | million |
plus | more |
selon | to |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR ressources publiques, telles que les annuaires téléphoniques, les journaux, les sites Internet, les listes marketing disponibles dans le commerce, les registres ou les dossiers publics.
EN Public resources such as telephone directories, newspapers, internet sites, commercially available marketing lists, registries or public records.
Francese | Inglese |
---|---|
téléphoniques | telephone |
ou | or |
ressources | resources |
sites | sites |
internet | internet |
listes | lists |
marketing | marketing |
disponibles | available |
commerce | commercially |
registres | registries |
annuaires | directories |
journaux | newspapers |
dossiers | records |
telles | as |
le | such |
publics | public |
FR Les registres informatisés conservés dans les systèmes informatiques de la Société dans les conditions raisonnables de sécurité seront considérés comme les preuves des communications, commandes et paiements intervenus entre les Parties.
EN Computerized records kept in the Company?s computer systems under reasonable security conditions will be considered evidence of the communications, orders, and payments between the Parties.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
société | company |
raisonnables | reasonable |
sécurité | security |
preuves | evidence |
communications | communications |
paiements | payments |
parties | parties |
s | s |
systèmes | systems |
la | the |
commandes | orders |
informatiques | computer |
conditions | conditions |
considéré | considered |
dans | in |
de | of |
et | and |
FR Les registres informatisés conservés dans les systèmes informatiques de la Société dans les conditions raisonnables de sécurité seront considérés comme les preuves des communications, commandes et paiements intervenus entre les Parties.
EN Computerized records kept in the Company?s computer systems under reasonable security conditions will be considered evidence of the communications, orders, and payments between the Parties.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
société | company |
raisonnables | reasonable |
sécurité | security |
preuves | evidence |
communications | communications |
paiements | payments |
parties | parties |
s | s |
systèmes | systems |
la | the |
commandes | orders |
informatiques | computer |
conditions | conditions |
considéré | considered |
dans | in |
de | of |
et | and |
FR Créez et centralisez facilement les informations, comme les formulaires juridiques fréquemment utilisés, les registres de décisions ou encore les notes de réunion
EN Easily create and centralize information like commonly used legal forms, decision registers, and meeting notes
Francese | Inglese |
---|---|
centralisez | centralize |
facilement | easily |
informations | information |
juridiques | legal |
registres | registers |
décisions | decision |
notes | notes |
réunion | meeting |
fréquemment | commonly |
formulaires | forms |
utilisé | used |
comme | like |
FR Situé à Morey-Saint-Denis sur la Route des Grands Crus, le Clos des Lambrays est l’un des vignobles les plus anciens et les plus prestigieux de Bourgogne. Un domaine dont on retrouve les traces dès 1365 dans les registres paroissiaux.
EN Located in Morey-Saint-Denis on the Route des Grands Crus, Clos des Lambrays is one of Burgundy’s oldest and most prestigious vineyards. There are references to the estate in the records of the Abbaye de Citeaux dating back to 1365.
Francese | Inglese |
---|---|
vignobles | vineyards |
prestigieux | prestigious |
registres | records |
domaine | estate |
plus | oldest |
de | de |
à | to |
des | des |
dans | in |
situé | located |
sur | on |
et | and |
route | route |
FR La CPRST tiendra des registres de toutes les formations suivies et s’assurera que tous les employés actuels, les nouveaux employés et les bénévoles et travailleurs à temps partiel se conforment aux exigences de formation.
EN The CCTS will continue to maintain records of all completed training and ensure that all current staff, new hires and volunteer/part-time workers complete their training requirements.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
exigences | requirements |
bénévoles | volunteer |
la | the |
nouveaux | new |
de | of |
travailleurs | workers |
n | continue |
à | to |
temps | time |
formation | training |
et | and |
FR Parmi les intermédiaires que compte l’infrastructure d’Internet figurent les réseaux de diffusion des données (Content Delivery Networks, CDN), les registres de noms de domaine et les bureaux d’enregistrement
EN Examples of Internet infrastructure intermediaries include Content Delivery Networks (CDNs), domain name registries, and registrars
Francese | Inglese |
---|---|
intermédiaires | intermediaries |
cdn | cdns |
registres | registries |
noms | name |
content | content |
domaine | domain |
de | of |
diffusion | delivery |
networks | networks |
les | examples |
FR La CPRST tiendra des registres de toutes les formations suivies et s’assurera que tous les employés actuels, les nouveaux employés et les bénévoles et travailleurs à temps partiel se conforment aux exigences de formation.
EN The CCTS will continue to maintain records of all completed training and ensure that all current staff, new hires and volunteer/part-time workers complete their training requirements.
Francese | Inglese |
---|---|
registres | records |
exigences | requirements |
bénévoles | volunteer |
la | the |
nouveaux | new |
de | of |
travailleurs | workers |
n | continue |
à | to |
temps | time |
formation | training |
et | and |
FR Ce projet vise à aider les intermédiaires tels que les bureaux d?enregistrement et les registres de ccTLD à perfectionner leurs procédures de lutte contre les abus en matière de noms de domaine.
EN The project is designed to help intermediaries such as registrars and ccTLD registries further optimize their anti-abuse processes.
Francese | Inglese |
---|---|
intermédiaires | intermediaries |
procédures | processes |
abus | abuse |
projet | project |
registres | registries |
à | to |
enregistrement | the |
matière | and |
aider | to help |
FR Créez et centralisez facilement les informations, comme les formulaires juridiques fréquemment utilisés, les registres de décisions ou encore les notes de réunion
EN Easily create and centralize information like commonly used legal forms, decision registers, and meeting notes
Francese | Inglese |
---|---|
centralisez | centralize |
facilement | easily |
informations | information |
juridiques | legal |
registres | registers |
décisions | decision |
notes | notes |
réunion | meeting |
fréquemment | commonly |
formulaires | forms |
utilisé | used |
comme | like |
FR Situé à Morey-Saint-Denis sur la Route des Grands Crus, le Domaine des Lambrays est l’un des vignobles les plus anciens et les plus prestigieux de Bourgogne. Un domaine dont on retrouve les traces dès 1365 dans les registres paroissiaux.
EN Located in Morey-Saint-Denis on the Route des Grands Crus, Domaine des Lambrays is one of Burgundy’s oldest and most prestigious vineyards. There are references to the estate in the records of the Abbaye de Citeaux dating back to 1365.
Francese | Inglese |
---|---|
vignobles | vineyards |
prestigieux | prestigious |
registres | records |
plus | oldest |
de | de |
domaine | domaine |
à | to |
des | des |
dans | in |
situé | located |
sur | on |
et | and |
route | route |
FR Les serveurs d'inscription vendent des domaines aux déclarants et transfèrent les informations relatives aux domaines dans les registres.
EN Registrars sell domains to registrants and upload domain information to registries.
Francese | Inglese |
---|---|
vendent | sell |
informations | information |
registres | registries |
et | and |
domaines | domains |
aux | to |
FR Nous avons également publié un projet Internet expliquant comment les registres et les registrars peuvent charger automatiquement les enregistrements DS pour le compte de nos clients
EN We’ve also published an Internet Draft outlining an automated way for registries and registrars to upload DS records on behalf of our customers
Francese | Inglese |
---|---|
publié | published |
internet | internet |
charger | upload |
automatiquement | automated |
ds | ds |
clients | customers |
projet | draft |
registres | registries |
également | also |
un | an |
de | of |
enregistrements | to |
nos | our |
pour | for |
le | on |
FR Ce bulletin d’information fiscale porte sur les renseignements et les registres comptables que les détaillants de mazout domestique doivent conserver.
EN This tax information bulletin provides information on the information and accounting records that furnace oil retailers need to keep.
Francese | Inglese |
---|---|
fiscale | tax |
détaillants | retailers |
bulletin | bulletin |
conserver | to keep |
renseignements | information |
doivent | need to |
registres | records |
ce | this |
sur | on |
et | and |
FR exigences en matière de tenue des registres pour les fabricants, les grossistes et les importateurs de tabac;
EN requirements for record keeping for tobacco manufacturers, wholesalers and importers
Francese | Inglese |
---|---|
exigences | requirements |
fabricants | manufacturers |
grossistes | wholesalers |
importateurs | importers |
tabac | tobacco |
matière | and |
FR Seuls les membres qui servent leur section locale en tant que syndics chargés de vérifier périodiquement les livres et les registres de leur section locale sont admissibles à cette formation
EN Only members who serve their local unions as Trustees responsible for periodically auditing their locals’ books and records are eligible for this training
Francese | Inglese |
---|---|
membres | members |
servent | serve |
locale | local |
périodiquement | periodically |
livres | books |
registres | records |
admissibles | eligible |
formation | training |
tant | as |
sont | are |
cette | this |
à | and |
FR Informations commerciales, y compris les données relatives à l'utilisation des produits, les registres des produits ou services achetés ou envisagés, ou les habitudes d'achat
EN Commercial information, including product usage data, records of products or services purchased or considered, or purchasing habits
Francese | Inglese |
---|---|
commerciales | commercial |
habitudes | habits |
envisagé | considered |
ou | or |
informations | information |
données | data |
services | services |
compris | including |
acheté | purchased |
produits | products |
FR Les meilleurs films internationaux d’animation, mettant en valeur tous les registres de cet univers et les différents aspects de ce fascinant médium.
EN From experimental enigmas to eye-popping crowd-pleasers, the many tones and techniques of animation are highlighted in this section.
Francese | Inglese |
---|---|
différents | many |
ce | this |
mettant | the |
en | in |
de | of |
valeur | to |
et | and |
FR La SADC se fonde sur les renseignements figurant dans les registres de ses institutions membres pour calculer les dépôts à rembourser, le cas échéant
EN CDIC calculates deposit insurance coverage based on the information held at our member institutions
Francese | Inglese |
---|---|
sadc | cdic |
institutions | institutions |
membres | member |
à | at |
fonde | based |
renseignements | information |
de | our |
sur | on |
FR Pour qu’un dépôt en commun bénéficie d’une protection distincte, les registres de l’institution membre de la SADC qui détient les sommes en question doivent contenir les renseignements
EN To be eligible for separate coverage as a joint deposit, the following information must appear on the records of the CDIC member institution holding the funds:
Francese | Inglese |
---|---|
dépôt | deposit |
commun | joint |
protection | coverage |
distincte | separate |
membre | member |
sadc | cdic |
doivent | must |
la | the |
de | of |
pour | for |
contenir | information |
FR La SADC se fonde sur les renseignements figurant dans les registres de ses institutions membres pour calculer les dépôts à rembourser, le cas échéant
EN CDIC calculates deposit insurance coverage based on the information held at our member institutions
Francese | Inglese |
---|---|
sadc | cdic |
institutions | institutions |
membres | member |
à | at |
fonde | based |
renseignements | information |
de | our |
sur | on |
FR Les registres gèrent et commercialisent les noms de domaine sous les extensions de domaine (.net, .fr, .com, .org, etc.) dont ils ont la charge
EN Registries manage and sell domain names under the domain endings (.net, .fr; .com, .org, etc.) they are responsible for
Francese | Inglese |
---|---|
registres | registries |
noms | names |
net | net |
org | org |
etc | etc |
domaine | domain |
gèrent | manage |
fr | fr |
la | the |
et | and |
FR La SADC se fonde sur les renseignements figurant dans les registres de ses institutions membres pour calculer les dépôts à rembourser, le cas échéant
EN CDIC calculates deposit insurance coverage based on the information held at our member institutions
Francese | Inglese |
---|---|
sadc | cdic |
institutions | institutions |
membres | member |
à | at |
fonde | based |
renseignements | information |
de | our |
sur | on |
FR Pour qu’un dépôt en commun bénéficie d’une protection distincte, les registres de l’institution membre de la SADC qui détient les sommes en question doivent contenir les renseignements
EN To be eligible for separate coverage as a joint deposit, the following information must appear on the records of the CDIC member institution holding the funds:
Francese | Inglese |
---|---|
dépôt | deposit |
commun | joint |
protection | coverage |
distincte | separate |
membre | member |
sadc | cdic |
doivent | must |
la | the |
de | of |
pour | for |
contenir | information |
FR Informations commerciales, y compris les données relatives à l'utilisation des produits, les registres des produits ou services achetés ou envisagés, ou les habitudes d'achat
EN Commercial information, including product usage data, records of products or services purchased or considered, or purchasing habits
Francese | Inglese |
---|---|
commerciales | commercial |
habitudes | habits |
envisagé | considered |
ou | or |
informations | information |
données | data |
services | services |
compris | including |
acheté | purchased |
produits | products |
FR Seuls les membres qui servent leur section locale en tant que syndics chargés de vérifier périodiquement les livres et les registres de leur section locale sont admissibles à cette formation
EN Only members who serve their local unions as Trustees responsible for periodically auditing their locals’ books and records are eligible for this training
Francese | Inglese |
---|---|
membres | members |
servent | serve |
locale | local |
périodiquement | periodically |
livres | books |
registres | records |
admissibles | eligible |
formation | training |
tant | as |
sont | are |
cette | this |
à | and |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
FR Vous pourrez repérer les registres contenant les mêmes informations, comme le nom de l’entreprise ou l’e-mail, lors de la création et ainsi éviter les doublons.
EN Quickly identify when records with the same information such as ‘company name’ or ‘email’ are getting created to avoid duplicates.
Francese | Inglese |
---|---|
repérer | identify |
nom | name |
lentreprise | company |
doublons | duplicates |
informations | information |
ou | or |
registres | records |
éviter | avoid |
comme | as |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni