FR App payante et impossible de finir une partie sans que l’app crash, impossible de quitter et revenir au jeu sinon retour au menu, impossible de jouer en multi online avec des inconnu code de jeu obligatoire enfin bref achat inutile
"impossible de traduire" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
FR App payante et impossible de finir une partie sans que l’app crash, impossible de quitter et revenir au jeu sinon retour au menu, impossible de jouer en multi online avec des inconnu code de jeu obligatoire enfin bref achat inutile
EN Love this game but I hate the bugs. The bugs make half of the games unplayable, sadly.
Francese | Inglese |
---|---|
jeu | game |
de | of |
et | make |
jouer | games |
FR Impossible de traduire des documents pour le moment. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}). Prenez un forfait supérieur pour augmenter le nombre de documents que vous pouvez traduire.
EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.
Francese | Inglese |
---|---|
limite | limit |
forfait | plan |
mensuelle | month |
de | of |
documents | documents |
un | has |
augmenter | increase |
traduction | translation |
pour | for |
vous | you |
FR Il est impossible de les conter toutes, car il est bien sûr impossible de les connaître toutes, ces actions
EN It is impossible to count them all, because it is even impossible to know all these actions
Francese | Inglese |
---|---|
impossible | impossible |
actions | actions |
il | it |
connaître | to know |
est | is |
bien | even |
car | to |
FR Il faut tendre vers l’impossible : les grands exploits à travers l’histoire ont été la conquête de ce qui semblait impossible Charlie Chaplin
EN Let us strive for the impossible. The great achievements throughout history have been the conquest of what seemed the impossible Charlie Chaplin
Francese | Inglese |
---|---|
conquête | conquest |
impossible | impossible |
charlie | charlie |
la | the |
été | been |
de | of |
FR Il faut tendre vers l’impossible : les grands exploits à travers l’histoire ont été la conquête de ce qui semblait impossible Charlie Chaplin
EN Let us strive for the impossible. The great achievements throughout history have been the conquest of what seemed the impossible Charlie Chaplin
Francese | Inglese |
---|---|
conquête | conquest |
impossible | impossible |
charlie | charlie |
la | the |
été | been |
de | of |
FR Impossible de traduire les documents pour l'instant. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}).
EN Documents cannot be translated at the moment. The document translation limit has been reached for this month (${period}).
Francese | Inglese |
---|---|
limite | limit |
mensuelle | month |
la | the |
documents | documents |
traduction | translation |
les | cannot |
FR Un moyen facile de traduire votre site web ! Vous avez le procédé le plus simple pour traduire votre site web sans aucune compétence technique ! Le service à la clientèle est parfait.
EN Easy way to translate your website! This is a super easy way to translate your website with zero tech skills! Customer service is excellent
Francese | Inglese |
---|---|
parfait | excellent |
un | a |
service | service |
à | to |
facile | easy |
technique | tech |
est | is |
compétence | skills |
votre | your |
de | way |
le | zero |
site | website |
pour | super |
FR PrestaShop dispose d'une fonctionnalité multilingue native qui vous permet de traduire une grande partie de votre contenu, mais vous devez trouver manuellement chaque élément pour le traduire, ce qui peut prendre beaucoup de temps.
EN PrestaShop has a native multilingual feature—so you can translate a lot of your content, but you have to manually locate each element you want to translate, which can be super time-consuming.
Francese | Inglese |
---|---|
prestashop | prestashop |
multilingue | multilingual |
native | native |
manuellement | manually |
contenu | content |
dispose | has |
fonctionnalité | feature |
temps | time |
chaque | each |
de | of |
devez | have |
ce | you |
peut | can |
une | a |
votre | your |
mais | but |
FR Dans cet article, nous vous montrerons comment traduire l'intégralité de votre site web en quelques étapes faciles. Avant de commencer, examinons les principales options dont vous disposez pour traduire votre site web.
EN In this article, we’ll show you how to translate your entire website in a few easy steps. Before we begin, let’s take a look at the basic options for translating websites.
Francese | Inglese |
---|---|
faciles | easy |
commencer | begin |
étapes | steps |
options | options |
nous | we |
comment | how |
votre | your |
en | in |
article | the |
site | website |
quelques | a |
avant | to |
dont | you |
FR Un site de e-commerce comprenant des milliers de pages peut lui aussi occasionner un nombre particulièrement important de mots à traduire si vous souhaitez le traduire dans son intégralité.
EN Or for those with an ecommerce website, it can be particularly word-heavy if you have thousands of product pages to translate.
Francese | Inglese |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
particulièrement | particularly |
site | website |
si | if |
un | an |
à | to |
milliers | thousands |
pages | pages |
de | of |
peut | can |
lui | it |
le | product |
FR Une autre option de traduction simple consiste à traduire votre site web manuellement. Comme son nom l'indique, cette approche est manuelle et vous devrez donc récupérer vous-même le contenu de votre site web et le traduire.
EN Another straightforward translation option would be to translate your website manually. As the name suggests, it’s a manual option and you’d be responsible for taking the content of your website and translating yourself.
Francese | Inglese |
---|---|
simple | straightforward |
manuellement | manually |
contenu | content |
option | option |
nom | name |
le | the |
à | to |
comme | as |
de | of |
consiste | be |
une | a |
autre | another |
votre | your |
site | website |
et | and |
traduction | translation |
vous-même | yourself |
FR Elle avait besoin d'une solution pour traduire son site web, qui soit facile à utiliser et capable de traduire rapidement tous les éléments de contenu, sans exception
EN They needed a website translation solution that was easy to use and could translate all of their French-language content quickly, without missing anything
Francese | Inglese |
---|---|
solution | solution |
facile | easy |
rapidement | quickly |
contenu | content |
avait | was |
de | of |
l | a |
à | to |
site | website |
besoin | needed |
et | and |
FR Pour que votre site multilingue soit efficace et professionnel, vous devez traduire tous ses éléments. Utilisez une solution multilingue comme Weglot pour traduire vos widgets, ainsi que le contenu principal de vos posts et de vos pages.
EN For a multilingual site to be effective and professional, you must translate every element. Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets, as well as the main content of your posts and pages.
Francese | Inglese |
---|---|
multilingue | multilingual |
efficace | effective |
solution | solution |
widgets | widgets |
principal | main |
site | site |
weglot | weglot |
contenu | content |
éléments | element |
utilisez | use |
le | the |
pages | pages |
comme | as |
de | of |
et | and |
pour | professional |
vous | you |
devez | you must |
une | a |
vous devez | must |
FR Vous pourrez alors commencer à traduire l’intégralité de votre contenu vous-même, si tant est bien sûr que vous soyez capable de traduire en espagnol, en norvégien, en ourdou ou dans toute autre langue souhaitée.
EN Then you can start translating all your content yourself. That is, if you have the ability to translate into Spanish, Norwegian, Urdu, and every other language you need.
Francese | Inglese |
---|---|
commencer | start |
norvégien | norwegian |
contenu | content |
si | if |
capable | can |
à | to |
votre | your |
vous-même | yourself |
espagnol | spanish |
pourrez | you |
de | other |
FR Au lieu d'envoyer les fichiers eux-mêmes, vous pouvez également envoyer des liens vers les pages à traduire, ou fournir des identifiants de connexion à votre CMS et nous indiquer les sections à traduire.
EN Instead of sending the files themselves, you can also send links to the pages to be translated, or you can provide us with login credentials to your CMS and tell us the sections that need to be translated.
Francese | Inglese |
---|---|
liens | links |
cms | cms |
sections | sections |
fichiers | files |
ou | or |
également | also |
identifiants | credentials |
connexion | login |
pages | pages |
votre | your |
à | to |
de | of |
au lieu | instead |
les | themselves |
vous | you |
FR Par exemple, traduire au sein de votre CMS est plus onéreux que traduire ou localiser des fichiers via une plateforme de traduction cloud de sites Web
EN For example, it is a little more costly to translate within your CMS than to translate or localize files through a cloud-based website translation platform
Francese | Inglese |
---|---|
cms | cms |
onéreux | costly |
localiser | localize |
ou | or |
plateforme | platform |
cloud | cloud |
une | a |
votre | your |
est | is |
fichiers | files |
web | website |
traduction | translation |
exemple | example |
de | within |
plus | more |
via | to |
FR Permettant aux chefs de projet de traduire ou de traduire partiellement des segments en préparation d’un projet, la fonction de prétraduction de memoQ est un atout indispensable
EN Enabling PMs to translate or partially translate segments in preparation for a project, memoQ’s pre-translation feature is an indispensable asset
Francese | Inglese |
---|---|
permettant | enabling |
partiellement | partially |
préparation | preparation |
indispensable | indispensable |
projet | project |
ou | or |
fonction | feature |
atout | asset |
un | a |
en | in |
est | is |
segments | segments |
FR Contrairement à Google Translate, Weglot vous permet d’améliorer vos traductions. Créez des règles, comme « Ne jamais traduire » ou « Toujours traduire ».
EN Unlike Google Translate, Weglot allows you to improve your translations. Create rules such as “Never translate” or “Always Translate”.
Francese | Inglese |
---|---|
contrairement | unlike |
permet | allows |
créez | create |
règles | rules |
weglot | weglot |
ou | or |
toujours | always |
à | to |
traductions | translations |
comme | as |
jamais | never |
vos | your |
ne | you |
translate | translate |
FR Dans cet article, nous vous aidons à traduire l'intégralité de votre site web en quelques étapes faciles. Avant de commencer, examinons les principales options dont vous disposez pour traduire votre site web.
EN In this article, we’ll show you how to translate your entire website in a few easy steps. Before we begin, let’s take a look at the basic options for translating websites.
Francese | Inglese |
---|---|
faciles | easy |
commencer | begin |
à | to |
étapes | steps |
options | options |
nous | we |
votre | your |
en | in |
article | the |
site | website |
quelques | a |
dont | you |
FR Elle avait besoin d'une solution pour traduire son site web, qui soit facile à utiliser et capable de traduire rapidement tous les éléments de contenu, sans exception
EN They needed a website translation solution that was easy to use and could translate all of their French-language content quickly, without missing anything
Francese | Inglese |
---|---|
solution | solution |
facile | easy |
rapidement | quickly |
contenu | content |
avait | was |
de | of |
l | a |
à | to |
site | website |
besoin | needed |
et | and |
FR Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre site web et cliquez sur le bouton Traduire.
EN Select the language you wish to translate your website into and click the Translate button.
Francese | Inglese |
---|---|
sélectionnez | select |
bouton | button |
souhaitez | wish |
votre | your |
cliquez | click |
site | website |
vous | you |
et | and |
FR Un site de e-commerce comprenant des milliers de pages peut lui aussi occasionner un nombre particulièrement important de mots à traduire si vous souhaitez le traduire dans son intégralité.
EN Or for those with an ecommerce website, it can be particularly word-heavy if you have thousands of product pages to translate.
Francese | Inglese |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
particulièrement | particularly |
site | website |
si | if |
un | an |
à | to |
milliers | thousands |
pages | pages |
de | of |
peut | can |
lui | it |
le | product |
FR Utilisez une solution multilingue comme Weglot pour traduire vos widgets et votre site Web. Vous aurez également accès aux traductions enregistrées, ce qui vous évitera de traduire les mêmes phrases à plusieurs reprises.
EN Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets and website. You’ll also have access to saved translations, so you don’t need to translate the same phrases repeatedly.
Francese | Inglese |
---|---|
solution | solution |
multilingue | multilingual |
widgets | widgets |
phrases | phrases |
weglot | weglot |
accès | access |
utilisez | use |
également | also |
traductions | translations |
à | to |
et | and |
une | a |
site | website |
enregistré | saved |
mêmes | the |
vous | you |
FR Chaque pays a une version distincte de Apple Podcasts (iTunes) et il serait pratiquement impossible de suivre vos commentaires dans tous les pays sans un tel service.
EN Every country has a separate version of Apple Podcasts (iTunes) and it would be next to impossible to monitor your reviews in all of them without a service like this.
Francese | Inglese |
---|---|
distincte | separate |
podcasts | podcasts |
itunes | itunes |
impossible | impossible |
commentaires | reviews |
service | service |
pays | country |
il | it |
version | version |
apple | apple |
suivre | monitor |
vos | your |
de | of |
un | a |
chaque | every |
et | and |
a | has |
serait | be |
dans | in |
FR Avec la gouvernance de marque intégrée à Site Studio, impossible de publier une page hors des standards de la marque
EN With brand governance built in to site studio there's no need to worry about a page being published that's off-brand
Francese | Inglese |
---|---|
gouvernance | governance |
studio | studio |
publier | published |
site | site |
à | to |
une | a |
page | page |
avec | with |
intégré | built |
marque | brand |
FR Leur service client peut être impossible à contacter, ou cette garantie ne concerne que certains cas, selon la quantité de données consommées par exemple.
EN Their customer support might be impossible to contact, for example, or they might only offer the guarantee in specific cases, depending on the amount of data you?ve used.
Francese | Inglese |
---|---|
client | customer |
impossible | impossible |
ou | or |
garantie | guarantee |
quantité | amount |
données | data |
à | to |
contacter | contact |
service | support |
de | of |
la | the |
exemple | example |
peut | be |
par | used |
FR Leur service client peut être impossible à joindre ou ils peuvent avoir toutes sortes de conditions avant d’accepter de vous rembourser.
EN Their customer support might be impossible to reach, for example, or they might have all sorts of conditions before they will agree to give you a refund.
Francese | Inglese |
---|---|
service | support |
client | customer |
impossible | impossible |
sortes | sorts |
conditions | conditions |
rembourser | refund |
joindre | reach |
ou | or |
à | to |
de | of |
leur | their |
peut | be |
vous | you |
FR Même si le fournisseur souhaite conserver des journaux, c’est simplement impossible avec ce type de serveurs.
EN Even if you would like to keep logs, this is not possible with these types of servers.
Francese | Inglese |
---|---|
journaux | logs |
si | if |
souhaite | would like |
ce | this |
serveurs | servers |
conserver | to keep |
de | of |
le | would |
avec | with |
même | even |
des | to |
cest | is |
type | you |
FR Il est presque impossible de parcourir le net sans laisser aucune trace derrière vous
EN It’s almost impossible to surf the web without leaving behind traces of information about yourself
Francese | Inglese |
---|---|
impossible | impossible |
net | web |
trace | traces |
presque | almost |
le | the |
de | of |
derrière | behind |
laisser | to |
FR La collecte de mégadonnées est souvent si importante qu’il est impossible de les analyser à l’aide d’outils traditionnels
EN Collections of big data are often so vast that it?s impossible to analyze them using traditional data analysis
Francese | Inglese |
---|---|
mégadonnées | big data |
importante | big |
impossible | impossible |
traditionnels | traditional |
à | to |
souvent | often |
de | of |
analyser | analyze |
quil | it |
FR Du fait de l’ampleur de ces attaques, il est pratiquement impossible pour les sites internet de s’en protéger
EN Because of the scale of these attacks it is virtually impossible for websites to protect themselves against them
Francese | Inglese |
---|---|
attaques | attacks |
pratiquement | virtually |
impossible | impossible |
il | it |
protéger | protect |
de | of |
sites | websites |
ces | the |
les | themselves |
FR Il est toutefois impossible de protéger totalement un site contre ces dernières
EN However, it is impossible to protect a website against DDoS attacks completely
Francese | Inglese |
---|---|
impossible | impossible |
totalement | completely |
site | website |
il | it |
protéger | protect |
un | a |
est | is |
toutefois | however |
ces | to |
de | against |
FR En outre, il leur est impossible de différencier les véritables adresses IP et celles des bots.
EN Moreover, they cannot be sure what are real IP addresses and what are bot IP addresses.
Francese | Inglese |
---|---|
véritables | real |
adresses | addresses |
ip | ip |
bots | bot |
les | cannot |
et | and |
celles | are |
FR En outre, les botnets deviennent plus vastes, il est donc impossible pour les sites internet de s’en protéger.
EN Moreover, botnets are becoming bigger, making it impossible for websites to guard against them.
Francese | Inglese |
---|---|
impossible | impossible |
protéger | guard |
il | it |
plus | moreover |
deviennent | are |
est | becoming |
FR L’escroc vous donnera alors toute une série d’excuses très convaincantes pour vous expliquer pourquoi un tel appel est impossible
EN The fraudster will often have a whole series of very convincing excuses as to why calling is not possible
Francese | Inglese |
---|---|
série | series |
appel | calling |
un | a |
très | very |
tel | as |
FR Et comme il existe toute une myriade de sites miroirs, il est impossible de savoir s’ils sont sécurisés ou non
EN And because there are so many copies, it?s impossible to say whether or not all of these mirrors are safe
Francese | Inglese |
---|---|
miroirs | mirrors |
impossible | impossible |
s | s |
il | it |
ou | or |
de | of |
sécurisés | safe |
existe | are |
et | and |
FR Malheureusement, il est impossible de vérifier que la personne à laquelle vous envoyez de l’argent fait partie de vos connaissances.
EN Unfortunately, there is no way of verifying whether the person you are transferring money to is indeed someone you know.
Francese | Inglese |
---|---|
malheureusement | unfortunately |
vérifier | verifying |
largent | money |
à | to |
de | of |
la | the |
personne | person |
vous | you |
FR Impossible de trouver la page ou la page n'existe pas.
EN The page you requested cannot be found or doesn't exist.
Francese | Inglese |
---|---|
trouver | found |
ou | or |
la | the |
page | page |
impossible | cannot |
FR Avec le retour en force de l'audio, impossible de passer à côté. Développez votre contenu audio via notre interface et diffusez vos Podcasts autour de vous.
EN With audio making a comeback, you simply can’t miss out. Develop your audio content via our interface and webcast your podcasts
Francese | Inglese |
---|---|
développez | develop |
contenu | content |
interface | interface |
podcasts | podcasts |
retour | comeback |
audio | audio |
notre | our |
vous | you |
à | and |
avec | with |
FR En cas de problème ou de question, il est impossible d'obtenir de l'aide ou des fonctionnalités sur mesure.
EN It’s impossible to get help or custom features in the event of problems or questions.
Francese | Inglese |
---|---|
impossible | impossible |
fonctionnalités | features |
ou | or |
en | in |
problème | problems |
cas | the |
de | of |
FR Si cela est impossible, les émissions de CO2 correspondantes sont compensées à 200%.
EN When this is unavoidable, corresponding CO2 emissions must be doubly offset (by 200%).
Francese | Inglese |
---|---|
émissions | emissions |
correspondantes | corresponding |
cela | this |
est | is |
les | by |
FR « Impossible de rentrer chez nous, alors il nous faut une école pour nos enfants. »
EN Gaza: Learning in the shadow of conflict
Francese | Inglese |
---|---|
école | learning |
de | of |
FR Il est impossible de combiner les licences de produit auto-gérées pour augmenter le nombre d'utilisateurs d'un même environnement. Pour augmenter le nombre d'utilisateurs, vous devrez obtenir une mise à niveau vers le tier utilisateur supérieur.
EN Self-managed product licenses cannot be combined to increase the number of users for a single environment. To increase the number of users, you will need to obtain an upgrade to a higher user tier.
Francese | Inglese |
---|---|
combiner | combined |
licences | licenses |
environnement | environment |
utilisateur | user |
mise à niveau | upgrade |
à | to |
de | of |
le | the |
produit | product |
augmenter | increase |
une | a |
pour | for |
vous | you |
devrez | will |
niveau | tier |
supérieur | higher |
FR Remarque : il est impossible de combiner des licences pour créer des tiers utilisateur plus élevés
EN Please note that licenses can not be combined to create higher user tiers
Francese | Inglese |
---|---|
combiner | combined |
licences | licenses |
utilisateur | user |
créer | create |
tiers | that |
plus | to |
FR « Nous devions imaginer une solution de gestion des services, la développer et l'implémenter en moins de trois mois. J'avais l'impression que c'était impossible », explique-t-elle.
EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.
Francese | Inglese |
---|---|
devions | had to |
solution | solution |
développer | build |
moins | under |
mois | months |
impossible | impossible |
gestion | management |
services | service |
et | and |
nous | we |
une | a |
trois | three |
en | in |
FR Si une Première Nation ne répond pas à ces normes, il nous est impossible d’émettre un certificat
EN If these standards are not met, we cannot issue a certificate
Francese | Inglese |
---|---|
normes | standards |
certificat | certificate |
si | if |
ne | cannot |
nous | we |
pas | not |
un | a |
FR Not Impossible Labs s’attaque aux défis sociétaux avec un engagement en ligne renforcé
EN Not Impossible Labs addresses societal challenges with increased online engagement
Francese | Inglese |
---|---|
not | not |
impossible | impossible |
labs | labs |
défis | challenges |
en ligne | online |
engagement | engagement |
avec | with |
FR Vous pouvez parcourir les données de tous les systèmes et référentiels connectés avec une seule interface utilisateur, ce qui est impossible avec les autres solutions ECM.
EN You can browse data in all your connected systems and repositories, whether in the cloud or on premises, with the same user interface — something that other solutions don’t offer.
Francese | Inglese |
---|---|
données | data |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
connectés | connected |
utilisateur | user |
interface | interface |
autres | other |
solutions | solutions |
parcourir | browse |
et | and |
tous | all |
pouvez | can |
avec | with |
une | the |
FR À titre d’exemple, notre solution vous permet de rechercher des données personnelles au sein des informations de vos dossiers réseau actuels, pour garantir que les données sont stockées dans le respect du RGPD. Sans l’IA, ce serait impossible.
EN A practical use case might include searching for personally identifiable data from the masses of information in your current network folders to ensure that data is stored in compliance with GDPR. A task that might be impossible without the help of AI.
Francese | Inglese |
---|---|
rechercher | searching |
personnelles | personally |
réseau | network |
garantir | ensure |
respect | compliance |
rgpd | gdpr |
impossible | impossible |
dossiers | folders |
le | case |
données | data |
informations | information |
stockées | stored |
sans | without |
de | of |
actuels | current |
dans | in |
FR Impossible de se connecter sur les multisites mappés par domaine
EN Can?t log in on domain mapped multisites
Francese | Inglese |
---|---|
connecter | log in |
domaine | domain |
sur | on |
les | in |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni