Traduce "impossible de traduire" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "impossible de traduire" da Francese à Inglese

Traduzzione di Francese à Inglese di impossible de traduire

Francese
Inglese

FR App payante et impossible de finir une partie sans que l’app crash, impossible de quitter et revenir au jeu sinon retour au menu, impossible de jouer en multi online avec des inconnu code de jeu obligatoire enfin bref achat inutile

EN Love this game but I hate the bugs. The bugs make half of the games unplayable, sadly.

Francese Inglese
jeu game
de of
et make
jouer games

FR Impossible de traduire des documents pour le moment. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}). Prenez un forfait supérieur pour augmenter le nombre de documents que vous pouvez traduire.

EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.

Francese Inglese
limite limit
forfait plan
mensuelle month
de of
documents documents
un has
augmenter increase
traduction translation
pour for
vous you

FR Il est impossible de les conter toutes, car il est bien sûr impossible de les connaître toutes, ces actions

EN It is impossible to count them all, because it is even impossible to know all these actions

Francese Inglese
impossible impossible
actions actions
il it
connaître to know
est is
bien even
car to

FR Il faut tendre vers l’impossible : les grands exploits à travers l’histoire ont été la conquête de ce qui semblait impossible Charlie Chaplin

EN Let us strive for the impossible. The great achievements throughout history have been the conquest of what seemed the impossible Charlie Chaplin

Francese Inglese
conquête conquest
impossible impossible
charlie charlie
la the
été been
de of

FR Il faut tendre vers l’impossible : les grands exploits à travers l’histoire ont été la conquête de ce qui semblait impossible Charlie Chaplin

EN Let us strive for the impossible. The great achievements throughout history have been the conquest of what seemed the impossible Charlie Chaplin

Francese Inglese
conquête conquest
impossible impossible
charlie charlie
la the
été been
de of

FR Impossible de traduire les documents pour l'instant. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}).

EN Documents cannot be translated at the moment. The document translation limit has been reached for this month (${period}).

Francese Inglese
limite limit
mensuelle month
la the
documents documents
traduction translation
les cannot

FR Un moyen facile de traduire votre site web ! Vous avez le procédé le plus simple pour traduire votre site web sans aucune compétence technique ! Le service à la clientèle est parfait.

EN Easy way to translate your website! This is a super easy way to translate your website with zero tech skills! Customer service is excellent

Francese Inglese
parfait excellent
un a
service service
à to
facile easy
technique tech
est is
compétence skills
votre your
de way
le zero
site website
pour super

FR PrestaShop dispose d'une fonctionnalité multilingue native qui vous permet de traduire une grande partie de votre contenu, mais vous devez trouver manuellement chaque élément pour le traduire, ce qui peut prendre beaucoup de temps.

EN PrestaShop has a native multilingual feature—so you can translate a lot of your content, but you have to manually locate each element you want to translate, which can be super time-consuming.

Francese Inglese
prestashop prestashop
multilingue multilingual
native native
manuellement manually
contenu content
dispose has
fonctionnalité feature
temps time
chaque each
de of
devez have
ce you
peut can
une a
votre your
mais but

FR Dans cet article, nous vous montrerons comment traduire l'intégralité de votre site web en quelques étapes faciles. Avant de commencer, examinons les principales options dont vous disposez pour traduire votre site web.

EN In this article, well show you how to translate your entire website in a few easy steps. Before we begin, let’s take a look at the basic options for translating websites.

Francese Inglese
faciles easy
commencer begin
étapes steps
options options
nous we
comment how
votre your
en in
article the
site website
quelques a
avant to
dont you

FR Un site de e-commerce comprenant des milliers de pages peut lui aussi occasionner un nombre particulièrement important de mots à traduire si vous souhaitez le traduire dans son intégralité.

EN Or for those with an ecommerce website, it can be particularly word-heavy if you have thousands of product pages to translate.

Francese Inglese
e-commerce ecommerce
particulièrement particularly
site website
si if
un an
à to
milliers thousands
pages pages
de of
peut can
lui it
le product

FR Une autre option de traduction simple consiste à traduire votre site web manuellement. Comme son nom l'indique, cette approche est manuelle et vous devrez donc récupérer vous-même le contenu de votre site web et le traduire.

EN Another straightforward translation option would be to translate your website manually. As the name suggests, it’s a manual option and you’d be responsible for taking the content of your website and translating yourself.

Francese Inglese
simple straightforward
manuellement manually
contenu content
option option
nom name
le the
à to
comme as
de of
consiste be
une a
autre another
votre your
site website
et and
traduction translation
vous-même yourself

FR Elle avait besoin d'une solution pour traduire son site web, qui soit facile à utiliser et capable de traduire rapidement tous les éléments de contenu, sans exception

EN They needed a website translation solution that was easy to use and could translate all of their French-language content quickly, without missing anything

Francese Inglese
solution solution
facile easy
rapidement quickly
contenu content
avait was
de of
l a
à to
site website
besoin needed
et and

FR Pour que votre site multilingue soit efficace et professionnel, vous devez traduire tous ses éléments. Utilisez une solution multilingue comme Weglot pour traduire vos widgets, ainsi que le contenu principal de vos posts et de vos pages.

EN For a multilingual site to be effective and professional, you must translate every element. Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets, as well as the main content of your posts and pages.

Francese Inglese
multilingue multilingual
efficace effective
solution solution
widgets widgets
principal main
site site
weglot weglot
contenu content
éléments element
utilisez use
le the
pages pages
comme as
de of
et and
pour professional
vous you
devez you must
une a
vous devez must

FR Vous pourrez alors commencer à traduire l’intégralité de votre contenu vous-même, si tant est bien sûr que vous soyez capable de traduire en espagnol, en norvégien, en ourdou ou dans toute autre langue souhaitée.

EN Then you can start translating all your content yourself. That is, if you have the ability to translate into Spanish, Norwegian, Urdu, and every other language you need.

Francese Inglese
commencer start
norvégien norwegian
contenu content
si if
capable can
à to
votre your
vous-même yourself
espagnol spanish
pourrez you
de other

FR Au lieu d'envoyer les fichiers eux-mêmes, vous pouvez également envoyer des liens vers les pages à traduire, ou fournir des identifiants de connexion à votre CMS et nous indiquer les sections à traduire.

EN Instead of sending the files themselves, you can also send links to the pages to be translated, or you can provide us with login credentials to your CMS and tell us the sections that need to be translated.

Francese Inglese
liens links
cms cms
sections sections
fichiers files
ou or
également also
identifiants credentials
connexion login
pages pages
votre your
à to
de of
au lieu instead
les themselves
vous you

FR Par exemple, traduire au sein de votre CMS est plus onéreux que traduire ou localiser des fichiers via une plateforme de traduction cloud de sites Web

EN For example, it is a little more costly to translate within your CMS than to translate or localize files through a cloud-based website translation platform

Francese Inglese
cms cms
onéreux costly
localiser localize
ou or
plateforme platform
cloud cloud
une a
votre your
est is
fichiers files
web website
traduction translation
exemple example
de within
plus more
via to

FR Permettant aux chefs de projet de traduire ou de traduire partiellement des segments en préparation d’un projet, la fonction de prétraduction de memoQ est un atout indispensable

EN Enabling PMs to translate or partially translate segments in preparation for a project, memoQ’s pre-translation feature is an indispensable asset

Francese Inglese
permettant enabling
partiellement partially
préparation preparation
indispensable indispensable
projet project
ou or
fonction feature
atout asset
un a
en in
est is
segments segments

FR Contrairement à Google Translate, Weglot vous permet d’améliorer vos traductions. Créez des règles, comme « Ne jamais traduire » ou « Toujours traduire ».

EN Unlike Google Translate, Weglot allows you to improve your translations. Create rules such as “Never translateor “Always Translate”.

Francese Inglese
contrairement unlike
google google
permet allows
créez create
règles rules
weglot weglot
ou or
toujours always
à to
traductions translations
comme as
jamais never
vos your
ne you
translate translate

FR Dans cet article, nous vous aidons à traduire l'intégralité de votre site web en quelques étapes faciles. Avant de commencer, examinons les principales options dont vous disposez pour traduire votre site web.

EN In this article, well show you how to translate your entire website in a few easy steps. Before we begin, let’s take a look at the basic options for translating websites.

Francese Inglese
faciles easy
commencer begin
à to
étapes steps
options options
nous we
votre your
en in
article the
site website
quelques a
dont you

FR Elle avait besoin d'une solution pour traduire son site web, qui soit facile à utiliser et capable de traduire rapidement tous les éléments de contenu, sans exception

EN They needed a website translation solution that was easy to use and could translate all of their French-language content quickly, without missing anything

Francese Inglese
solution solution
facile easy
rapidement quickly
contenu content
avait was
de of
l a
à to
site website
besoin needed
et and

FR Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre site web et cliquez sur le bouton Traduire.

EN Select the language you wish to translate your website into and click the Translate button.

Francese Inglese
sélectionnez select
bouton button
souhaitez wish
votre your
cliquez click
site website
vous you
et and

FR Un site de e-commerce comprenant des milliers de pages peut lui aussi occasionner un nombre particulièrement important de mots à traduire si vous souhaitez le traduire dans son intégralité.

EN Or for those with an ecommerce website, it can be particularly word-heavy if you have thousands of product pages to translate.

Francese Inglese
e-commerce ecommerce
particulièrement particularly
site website
si if
un an
à to
milliers thousands
pages pages
de of
peut can
lui it
le product

FR Utilisez une solution multilingue comme Weglot pour traduire vos widgets et votre site Web. Vous aurez également accès aux traductions enregistrées, ce qui vous évitera de traduire les mêmes phrases à plusieurs reprises.

EN Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets and website. Youll also have access to saved translations, so you don’t need to translate the same phrases repeatedly.

Francese Inglese
solution solution
multilingue multilingual
widgets widgets
phrases phrases
weglot weglot
accès access
utilisez use
également also
traductions translations
à to
et and
une a
site website
enregistré saved
mêmes the
vous you

FR Chaque pays a une version distincte de Apple Podcasts (iTunes) et il serait pratiquement impossible de suivre vos commentaires dans tous les pays sans un tel service.

EN Every country has a separate version of Apple Podcasts (iTunes) and it would be next to impossible to monitor your reviews in all of them without a service like this.

Francese Inglese
distincte separate
podcasts podcasts
itunes itunes
impossible impossible
commentaires reviews
service service
pays country
il it
version version
apple apple
suivre monitor
vos your
de of
un a
chaque every
et and
a has
serait be
dans in

FR Avec la gouvernance de marque intégrée à Site Studio, impossible de publier une page hors des standards de la marque

EN With brand governance built in to site studio there's no need to worry about a page being published that's off-brand

Francese Inglese
gouvernance governance
studio studio
publier published
site site
à to
une a
page page
avec with
intégré built
marque brand

FR Leur service client peut être impossible à contacter, ou cette garantie ne concerne que certains cas, selon la quantité de données consommées par exemple.

EN Their customer support might be impossible to contact, for example, or they might only offer the guarantee in specific cases, depending on the amount of data you?ve used.

Francese Inglese
client customer
impossible impossible
ou or
garantie guarantee
quantité amount
données data
à to
contacter contact
service support
de of
la the
exemple example
peut be
par used

FR Leur service client peut être impossible à joindre ou ils peuvent avoir toutes sortes de conditions avant d’accepter de vous rembourser.

EN Their customer support might be impossible to reach, for example, or they might have all sorts of conditions before they will agree to give you a refund.

Francese Inglese
service support
client customer
impossible impossible
sortes sorts
conditions conditions
rembourser refund
joindre reach
ou or
à to
de of
leur their
peut be
vous you

FR Même si le fournisseur souhaite conserver des journaux, c’est simplement impossible avec ce type de serveurs.

EN Even if you would like to keep logs, this is not possible with these types of servers.

Francese Inglese
journaux logs
si if
souhaite would like
ce this
serveurs servers
conserver to keep
de of
le would
avec with
même even
des to
cest is
type you

FR Il est presque impossible de parcourir le net sans laisser aucune trace derrière vous

EN It’s almost impossible to surf the web without leaving behind traces of information about yourself

Francese Inglese
impossible impossible
net web
trace traces
presque almost
le the
de of
derrière behind
laisser to

FR La collecte de mégadonnées est souvent si importante qu’il est impossible de les analyser à l’aide d’outils traditionnels

EN Collections of big data are often so vast that it?s impossible to analyze them using traditional data analysis

Francese Inglese
mégadonnées big data
importante big
impossible impossible
traditionnels traditional
à to
souvent often
de of
analyser analyze
quil it

FR Du fait de l’ampleur de ces attaques, il est pratiquement impossible pour les sites internet de s’en protéger

EN Because of the scale of these attacks it is virtually impossible for websites to protect themselves against them

Francese Inglese
attaques attacks
pratiquement virtually
impossible impossible
il it
protéger protect
de of
sites websites
ces the
les themselves

FR Il est toutefois impossible de protéger totalement un site contre ces dernières

EN However, it is impossible to protect a website against DDoS attacks completely

Francese Inglese
impossible impossible
totalement completely
site website
il it
protéger protect
un a
est is
toutefois however
ces to
de against

FR En outre, il leur est impossible de différencier les véritables adresses IP et celles des bots.

EN Moreover, they cannot be sure what are real IP addresses and what are bot IP addresses.

Francese Inglese
véritables real
adresses addresses
ip ip
bots bot
les cannot
et and
celles are

FR En outre, les botnets deviennent plus vastes, il est donc impossible pour les sites internet de s’en protéger.

EN Moreover, botnets are becoming bigger, making it impossible for websites to guard against them.

Francese Inglese
impossible impossible
protéger guard
il it
plus moreover
deviennent are
est becoming

FR L’escroc vous donnera alors toute une série d’excuses très convaincantes pour vous expliquer pourquoi un tel appel est impossible

EN The fraudster will often have a whole series of very convincing excuses as to why calling is not possible

Francese Inglese
série series
appel calling
un a
très very
tel as

FR Et comme il existe toute une myriade de sites miroirs, il est impossible de savoir s’ils sont sécurisés ou non

EN And because there are so many copies, it?s impossible to say whether or not all of these mirrors are safe

Francese Inglese
miroirs mirrors
impossible impossible
s s
il it
ou or
de of
sécurisés safe
existe are
et and

FR Malheureusement, il est impossible de vérifier que la personne à laquelle vous envoyez de l’argent fait partie de vos connaissances.

EN Unfortunately, there is no way of verifying whether the person you are transferring money to is indeed someone you know.

Francese Inglese
malheureusement unfortunately
vérifier verifying
largent money
à to
de of
la the
personne person
vous you

FR Impossible de trouver la page ou la page n'existe pas.

EN The page you requested cannot be found or doesn't exist.

Francese Inglese
trouver found
ou or
la the
page page
impossible cannot

FR Avec le retour en force de l'audio, impossible de passer à côté. Développez votre contenu audio via notre interface et diffusez vos Podcasts autour de vous.

EN With audio making a comeback, you simply can’t miss out. Develop your audio content via our interface and webcast your podcasts

Francese Inglese
développez develop
contenu content
interface interface
podcasts podcasts
retour comeback
audio audio
notre our
vous you
à and
avec with

FR En cas de problème ou de question, il est impossible d'obtenir de l'aide ou des fonctionnalités sur mesure.

EN It’s impossible to get help or custom features in the event of problems or questions.

Francese Inglese
impossible impossible
fonctionnalités features
ou or
en in
problème problems
cas the
de of

FR Si cela est impossible, les émissions de CO2 correspondantes sont compensées à 200%.

EN When this is unavoidable, corresponding CO2 emissions must be doubly offset (by 200%).

Francese Inglese
émissions emissions
correspondantes corresponding
cela this
est is
les by

FR « Impossible de rentrer chez nous, alors il nous faut une école pour nos enfants. »

EN Gaza: Learning in the shadow of conflict

Francese Inglese
école learning
de of

FR Il est impossible de combiner les licences de produit auto-gérées pour augmenter le nombre d'utilisateurs d'un même environnement. Pour augmenter le nombre d'utilisateurs, vous devrez obtenir une mise à niveau vers le tier utilisateur supérieur.

EN Self-managed product licenses cannot be combined to increase the number of users for a single environment. To increase the number of users, you will need to obtain an upgrade to a higher user tier. 

Francese Inglese
combiner combined
licences licenses
environnement environment
utilisateur user
mise à niveau upgrade
à to
de of
le the
produit product
augmenter increase
une a
pour for
vous you
devrez will
niveau tier
supérieur higher

FR Remarque : il est impossible de combiner des licences pour créer des tiers utilisateur plus élevés

EN Please note that licenses can not be combined to create higher user tiers

Francese Inglese
combiner combined
licences licenses
utilisateur user
créer create
tiers that
plus to

FR « Nous devions imaginer une solution de gestion des services, la développer et l'implémenter en moins de trois mois. J'avais l'impression que c'était impossible », explique-t-elle.

EN We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.

Francese Inglese
devions had to
solution solution
développer build
moins under
mois months
impossible impossible
gestion management
services service
et and
nous we
une a
trois three
en in

FR Si une Première Nation ne répond pas à ces normes, il nous est impossible d’émettre un certificat

EN If these standards are not met, we cannot issue a certificate

Francese Inglese
normes standards
certificat certificate
si if
ne cannot
nous we
pas not
un a

FR Not Impossible Labs s’attaque aux défis sociétaux avec un engagement en ligne renforcé

EN Not Impossible Labs addresses societal challenges with increased online engagement

Francese Inglese
not not
impossible impossible
labs labs
défis challenges
en ligne online
engagement engagement
avec with

FR Vous pouvez parcourir les données de tous les systèmes et référentiels connectés avec une seule interface utilisateur, ce qui est impossible avec les autres solutions ECM.

EN You can browse data in all your connected systems and repositories, whether in the cloud or on premises, with the same user interface — something that other solutions don’t offer.

Francese Inglese
données data
systèmes systems
référentiels repositories
connectés connected
utilisateur user
interface interface
autres other
solutions solutions
parcourir browse
et and
tous all
pouvez can
avec with
une the

FR À titre d’exemple, notre solution vous permet de rechercher des données personnelles au sein des informations de vos dossiers réseau actuels, pour garantir que les données sont stockées dans le respect du RGPD. Sans l’IA, ce serait impossible.

EN A practical use case might include searching for personally identifiable data from the masses of information in your current network folders to ensure that data is stored in compliance with GDPR. A task that might be impossible without the help of AI.

Francese Inglese
rechercher searching
personnelles personally
réseau network
garantir ensure
respect compliance
rgpd gdpr
impossible impossible
dossiers folders
le case
données data
informations information
stockées stored
sans without
de of
actuels current
dans in

FR Impossible de se connecter sur les multisites mappés par domaine

EN Can?t log in on domain mapped multisites

Francese Inglese
connecter log in
domaine domain
sur on
les in

Mustrà 50 di 50 traduzzioni