FR Saisir ? ? ? et ajouter les URL à autoriser/bloquer par rapport au directoire racine de ton serveur OU saisis ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) ici et utilise les URL complètes ci-dessous (sans http ou https !) : option A
FR Saisir ? ? ? et ajouter les URL à autoriser/bloquer par rapport au directoire racine de ton serveur OU saisis ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) ici et utilise les URL complètes ci-dessous (sans http ou https !) : option A
DE Füge Dein Stammverzeichnis (root) ein
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouter | füge |
racine | root |
les | dein |
de | ein |
FR Il y a deux façons de faire : soit tu saisis ? ? ? et ajoute les URL autorisées/bloquées au répertoire racine de ton serveur OU tu saisis ici ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) et utilise les URL complètes ci-dessous.
DE Es gibt zwei Möglichkeiten; entweder Du verwendest ? ? ? und verwendest danach die URLs relativ zum Stammverzeichnis Deines Servers ODER oder Du arbeitest mit Deinem Stammverzeichnis (z.B. de.ryte.com, kein http(s)) und verwendest danach ganze URLs.
Francese | Tedescu |
---|---|
façons | möglichkeiten |
url | urls |
serveur | servers |
et | und |
y | z |
ou | oder |
soit | entweder |
les | deines |
ton | du |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape # 6: Ensuite, passez au répertoire racine de votre site et de mettre le fichier sitemap.xml dans le domaine dossier racine
DE Schritt # 6: Als nächstes, in das Stammverzeichnis Ihrer Website gehen und die sitemap.xml-Datei in den Domain-Root-Ordner abgelegt
Francese | Tedescu |
---|---|
passez | schritt |
xml | xml |
site | website |
et | und |
domaine | domain |
fichier | datei |
dossier | ordner |
dans | in |
de | ihrer |
le | den |
ensuite | die |
FR Le ghd rise™ Hot Brush offre un coiffage respectueux des cheveux et un volume enviable de la racine à la pointe, grâce à la combinaison de la technologie SMART Ultra-Zone et de poils de nylon de 5 mm pour un volume maximum à la racine
DE Die ghd rise™ Hot Brush bietet haarschonendes Styling und beneidenswerte Fülle vom Ansatz bis zur Spitze, dank der Kombination der smarten Ultra-Zone Technologie und den 5 mm Nylonborsten für maximales Ansatzvolumen
FR Terminer par u tour complet de la mèche autour de la brosse en partant des pointes et en remontant jusq'à la racine, maintenir quelques secondes, pour que la mèche soit entièrement chauffée et mise en forme et donner du volume à la racine.
DE Schliessen Sie ab, indem Sie die Strähne ausgehend von Haarspitzen einmal komplett bis zum Haaransatz um die Bürste wickeln. Halten Sie die Strähne einige Sekunden, um Sie komplett zu erwärmen, zu stylen und der Haarwurzel Volumen zu verleihen.
Francese | Tedescu |
---|---|
brosse | bürste |
maintenir | halten |
donner | verleihen |
volume | volumen |
secondes | sekunden |
de | ab |
autour | um |
et | und |
entièrement | komplett |
à | zu |
la | der |
en | indem |
FR Aussi connue sous le nom de racine de Suma, cette racine brésilienne est utilisée en Amazonie depuis des siècles pour stimuler naturellement la production de testostérone.
DE Diese brasilianische Wurzel wird im Amazonasgebiet seit Jahrhunderten als natürlicher Testosteronersatz verwendet. Auch bekannt als Suma-Wurzel; diese Wurzel ist definitiv super!
Francese | Tedescu |
---|---|
connue | bekannt |
racine | wurzel |
brésilienne | brasilianische |
naturellement | natürlicher |
utilisé | verwendet |
est | ist |
siècles | jahrhunderten |
de | seit |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Le HSM à la demande pour Microsoft ADCS fournit une racine de confiance pour la clé de signature de l’autorité de certification racine de Microsoft dans un HSM.
DE HSM On Demand für Microsoft ADCS bieten einen HSM als Vertrauensanker für die Signaturschlüssel der Root-Zertifizierungsstelle von Microsoft.
Francese | Tedescu |
---|---|
hsm | hsm |
demande | demand |
microsoft | microsoft |
fournit | bieten |
à | die |
un | einen |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
Francese | Tedescu |
---|---|
ajouté | hinzugefügt |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | oder |
est | gemacht |
exemple | z |
domaines | domains |
longs | lange |
du | der |
par exemple | example |
pour | zu |
les | beide |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
Francese | Tedescu |
---|---|
webmin | webmin |
port | port |
racine | root |
accéder | zugreifen |
et | und |
passe | passwort |
mot de passe | kennwort |
à | die |
une fois | sobald |
est | getan |
de | der |
vous | sie |
sur | auf |
FR Le ghd rise Hot Brush offre un coiffage respectueux des cheveux et un volume enviable de la racine à la pointe, grâce à la combinaison de la technologie SMART Ultra-Zone et de poils de nylon de 5 mm pour un volume maximum à la racine
DE Die ghd rise Hot Brush bietet haarschonendes Styling und beneidenswerte Fülle vom Ansatz bis zur Spitze, dank der Kombination der smarten Ultra-Zone Technologie und den 5 mm Nylonborsten für maximales Ansatzvolumen
Francese | Tedescu |
---|---|
hot | hot |
pointe | spitze |
combinaison | kombination |
mm | mm |
et | und |
technologie | technologie |
à | die |
offre | bietet |
FR Terminer par u tour complet de la mèche autour de la brosse en partant des pointes et en remontant jusq'à la racine, maintenir quelques secondes, pour que la mèche soit entièrement chauffée et mise en forme et donner du volume à la racine.
DE Schliessen Sie ab, indem Sie die Strähne ausgehend von Haarspitzen einmal komplett bis zum Haaransatz um die Bürste wickeln. Halten Sie die Strähne einige Sekunden, um Sie komplett zu erwärmen, zu stylen und der Haarwurzel Volumen zu verleihen.
Francese | Tedescu |
---|---|
brosse | bürste |
maintenir | halten |
donner | verleihen |
volume | volumen |
secondes | sekunden |
de | ab |
autour | um |
et | und |
entièrement | komplett |
à | zu |
la | der |
en | indem |
FR Prise en charge des enregistrements CNAME à la racine
DE Support für CNAME-Einträge auf Apex-Ebene
Francese | Tedescu |
---|---|
enregistrements | einträge |
à | auf |
FR La cérémonie de signature de clé de zone racine a lieu quatre fois par an et constitue l'ancre de confiance de l'infrastructure DNSSEC mondiale. Continuer la lecture
DE Die Root-Signing-Zeremonie erfolgt viermal im Jahr und bildet den Vertrauensanker für die globale DNSSEC-Infrastruktur. Weiterlesen
Francese | Tedescu |
---|---|
cérémonie | zeremonie |
constitue | bildet |
dnssec | dnssec |
mondiale | globale |
an | jahr |
et | und |
de | für |
fois | viermal |
la | den |
FR En outre, il est aussi possible d’y ajouter une référence au sitemap.XML.Avant que le robot d’exploration commence l’indexation, il recherche tout d’abord le fichier robots.txt dans le répertoire racine et prend connaissance des instructions
DE Außerdem kann in der robots.txt Datei ein Verweis auf die XML-Sitemap aufgenommen werden.Bevor der Suchmaschinenbot mit der Indexierung beginnt, sucht er zunächst im Root-Verzeichnis nach der robots.txt Datei und liest die enthaltenen Vorgaben aus
Francese | Tedescu |
---|---|
référence | verweis |
xml | xml |
commence | beginnt |
txt | txt |
il | er |
fichier | datei |
répertoire | verzeichnis |
robots | robots |
et | und |
dans le | im |
une | zunächst |
en | in |
avant | bevor |
le | der |
FR C’est pourquoi le fichier texte doit être sauvegardé dans le répertoire racine d’un domaine et être nommé : robots.txt.
DE Dazu muss die Text-Datei im Root-Verzeichnis der Domain abgelegt sein und genau diesen Namen tragen: robots.txt.
Francese | Tedescu |
---|---|
domaine | domain |
robots | robots |
répertoire | verzeichnis |
txt | txt |
fichier | datei |
et | und |
dans le | im |
doit | muss |
texte | text |
le | der |
être | sein |
dun | die |
FR Avant de télécharger le fichier robots.txt dans le répertoire racine du site web, l’utilisateur se doit de vérifier la conformité du fichier
DE Bevor die robots.txt in das Root-Verzeichnis der Website hochgeladen wird, sollte der Nutzer stets ihre Korrektheit prüfen
Francese | Tedescu |
---|---|
robots | robots |
txt | txt |
vérifier | prüfen |
télécharger | hochgeladen |
répertoire | verzeichnis |
dans | in |
site | website |
FR Hostwinds Linux non gérés VPS Les services sont équipés d'un accès racine complet à votre compte et de la commande totale sur vos configurations de serveur
DE Hostwinds Nicht verwaltete Linux VPS Die Services verfügen über einen vollständigen Root-Zugriff auf Ihr Konto und die gesamte Kontrolle über Ihre Serverkonfigurationen
Francese | Tedescu |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
linux | linux |
vps | vps |
accès | zugriff |
compte | konto |
services | services |
et | und |
complet | vollständigen |
non | nicht |
gérés | verwaltete |
à | die |
de | ihr |
sur | auf |
FR Examinez des URL à n'importe quel niveau, qu'il s'agisse d'un domaine racine ou d'un sous-domaine. Une fois qu'elles sont spécifiées, cliquez sur "Comparer" et voyez les résultats.
DE Betrachte URLs auf jeder Ebene – sei es eine Root-Domain oder eine Subdomain. Klicke direkt nach der Eingabe auf „Vergleichen“ und schau dir die Ergebnisse an.
Francese | Tedescu |
---|---|
niveau | ebene |
sous-domaine | subdomain |
cliquez | klicke |
comparer | vergleichen |
voyez | schau |
domaine | domain |
ou | oder |
url | urls |
et | und |
résultats | ergebnisse |
quil | es |
sur | auf |
à | die |
une | eine |
FR Les nombres montrent l'influence relative d'une page web, d'un sous-domaine ou d'un domaine racine pour un sujet ou une catégorie donnés.
DE Die Zahl zeigt den jeweiligen Einfluss, die eine Website, Subdomain oder Root-Domain auf das jeweilige Thema oder die Kategorie hat.
Francese | Tedescu |
---|---|
montrent | zeigt |
sous-domaine | subdomain |
catégorie | kategorie |
domaine | domain |
sujet | thema |
web | website |
ou | oder |
un | zahl |
FR Au sein du système de Majestic, on appelle également cela le domaine racine.
DE Im System von Majestic wird dies auch als Root-Domain bezeichnet.
Francese | Tedescu |
---|---|
système | system |
appelle | bezeichnet |
domaine | domain |
de | von |
également | auch |
FR Vous pouvez sélectionner des éléments de racine différents pour chaque Schéma XML et vous pouvez aussi manuellement connecter les éléments qui ne sont pas semblables pour les mapper ou bien surpasser les mappages d'éléments automatiques.
DE Sie können für jedes XML-Schema ein anderes Root-Element auswählen, Elemente mit unterschiedlichen Namen manuell miteinander verbinden oder automatische Element-Mappings aufheben.
Francese | Tedescu |
---|---|
sélectionner | auswählen |
éléments | elemente |
schéma | schema |
xml | xml |
manuellement | manuell |
connecter | verbinden |
mappages | mappings |
automatiques | automatische |
ou | oder |
les | miteinander |
FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
DE Der Root-Block repräsentiert die ursprüngliche Datei, während im Operation-Block rechts davon in Echtzeit die extrahierten Daten der Datei angezeigt werden.
Francese | Tedescu |
---|---|
bloc | block |
représente | repräsentiert |
original | ursprüngliche |
temps réel | echtzeit |
fichier | datei |
données | daten |
droite | rechts |
en | in |
à | die |
le | der |
FR Les pages HTML sont principalement sauvegardées dans le répertoire racine du serveur.
DE HTML-Seiten werden meistens im Root Directory des Servers gespeichert.
Francese | Tedescu |
---|---|
pages | seiten |
html | html |
principalement | meistens |
répertoire | directory |
serveur | servers |
racine | root |
dans le | im |
sont | werden |
du | des |
FR Support du chargement de WordPress dans un sous-répertoire tout en ayant un site Web séparé (WordPress ou autre) qui charge à la racine du domaine.
DE Die Möglichkeit, Wordpress in einem Unterverzeichnis aufzurufen, während eine separate Webseite (WordPress oder andere) direkt über die Root-Domain aufgerufen wird.
Francese | Tedescu |
---|---|
wordpress | wordpress |
séparé | separate |
domaine | domain |
ou | oder |
un | einem |
à | die |
site web | webseite |
en | in |
de | andere |
FR Sachez donc que si vous instaurez de nouvelles habitudes au sein de l'équipe, le nouveau comportement mettra du temps à prendre racine et les réactions seront variées
DE Wenn Sie also in Ihrem Team neue Gewohnheiten aufbauen möchten, dann müssen Sie beachten, dass dies eine Weile dauern kann und verschiedenste Reaktionen auslösen wird
Francese | Tedescu |
---|---|
habitudes | gewohnheiten |
réactions | reaktionen |
équipe | team |
à | in |
et | und |
si | wenn |
nouvelles | neue |
de | dann |
que | dass |
vous | sie |
FR Pour utiliser une pile de lampe, tout ce qui est nécessaire est le package de base Linux.Vous pouvez installer une pile de lampe sur le VPS après votre connexion en tant qu'utilisateur racine via SSH.
DE Um einen Lampenstapel zu verwenden, ist das Basis-Linux-Paket alles, was benötigt wird.Sie können einen Lampenstapel auf dem VPS installieren, nachdem Sie als Wurzelbenutzer durch SSH angeschlossen haben.
Francese | Tedescu |
---|---|
nécessaire | benötigt |
package | paket |
linux | linux |
vps | vps |
ssh | ssh |
connexion | angeschlossen |
utiliser | verwenden |
installer | installieren |
est | ist |
tant | als |
FR Étape 2: Entrez vos informations d'identification de connexion à l'utilisateur racine pour le serveur.Ceci est le seul et unique utilisateur administratif qui est connecté à l'entrée du panneau Web de contrôle CWP.
DE Schritt 2: Geben Sie Ihre Root-Benutzer-Anmeldeinformationen für den Server ein.Dies ist der einzige administrative Benutzer, der dem CWP Control Web Panel-Eintrag angeschlossen ist.
Francese | Tedescu |
---|---|
serveur | server |
utilisateur | benutzer |
panneau | panel |
web | web |
contrôle | control |
cwp | cwp |
administratif | administrative |
de | geben |
est | ist |
vos | ihre |
FR Étape 3: Déplacez le dossier extrait dans le répertoire racine du document Apache
DE Schritt 3: Bewegen Sie den extrahierten Ordner in das Apache-Dokument-Stammverzeichnis
Francese | Tedescu |
---|---|
déplacez | bewegen |
apache | apache |
dossier | ordner |
document | dokument |
dans | in |
le | den |
FR Étape 4: Autoriser l'accès Apache pour accéder au répertoire racine drupal non compressé en modifiant les autorisations
DE Schritt 4: Erlauben Sie Apache-Zugriff auf das Zugriff auf das unkomprimierte Drupal-Root-Verzeichnis, indem Sie die Berechtigungen ändern
Francese | Tedescu |
---|---|
apache | apache |
répertoire | verzeichnis |
drupal | drupal |
autoriser | erlauben |
accéder | zugriff |
autorisations | berechtigungen |
pour | ändern |
non | sie |
en | indem |
les | die |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni