ES Espera mientras tu aplicación se prepara. Una vez creada la aplicación, escanea el código QR o envía el enlace de instalación de la aplicación a tu dispositivo por correo electrónico o SMS, y prueba tu aplicación de demostración
"publicar la aplicación" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Pulaccu parolle / frasi:
ES Espera mientras tu aplicación se prepara. Una vez creada la aplicación, escanea el código QR o envía el enlace de instalación de la aplicación a tu dispositivo por correo electrónico o SMS, y prueba tu aplicación de demostración
PL Poczekaj, aż Twoja aplikacja będzie gotowa. Po utworzeniu aplikacji zeskanuj kod QR lub wyślij link do instalacji aplikacji na swoje urządzenie za pomocą wiadomości e-mail lub SMS, i przetestuj swoją aplikację demonstracyjną
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
tu | twoja |
o | lub |
enlace | link |
instalación | instalacji |
vez | po |
y | i |
código | kod |
dispositivo | urządzenie |
sms | sms |
aplicación | aplikacji |
por | na |
envía | wyślij |
a | do |
ES Publicar un registro DNS DMARC con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC
PL Publikowanie rekordu DNS DMARC z polityką none bez znaczników RUA/RUF jest równoznaczne z nie publikowaniem rekordu DMARC w ogóle
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
publicar | publikowanie |
registro | rekordu |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
política | polityką |
es | jest |
a | w |
ningún | nie |
sin | bez |
de | z |
ES Publicar un registro DNS DMARC con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC
PL Publikowanie rekordu DNS DMARC z polityką none bez znaczników RUA/RUF jest równoznaczne z nie publikowaniem rekordu DMARC w ogóle
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
publicar | publikowanie |
registro | rekordu |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
política | polityką |
es | jest |
a | w |
ningún | nie |
sin | bez |
de | z |
ES Publicar un registro DNS DMARC de Office365 con una política de ninguno sin etiquetas RUA/RUF es el equivalente a no publicar ningún registro DMARC
PL Publikowanie rekordu DNS DMARC Office365 z polityką none bez znaczników RUA/RUF jest równoznaczne z niepublikowaniem rekordu DMARC w ogóle
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
publicar | publikowanie |
registro | rekordu |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
política | polityką |
es | jest |
a | w |
sin | bez |
de | z |
ES Estimado Avast: Hace poco organicé una fiesta de cumpleaños para mi hijo. Quiero publicar las fotos en las redes sociales, pero no estoy seguro de si está bien publicar fotos de los amigos de mis hijos en línea. ¿Qué tengo que hacer?
PL Pewny siebie i zdobywający świat. Facebook jest jak współczesny nastolatek.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
está | jest |
una | siebie |
ES Además de publicar el SPF, debería publicar un registro DMARC para sus dominios aparcados
PL Dodatkowo do publikowania SPF, powinieneś opublikować rekord DMARC dla swoich zaparkowanych domen
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
spf | spf |
registro | rekord |
dmarc | dmarc |
sus | swoich |
dominios | domen |
debería | powinieneś |
publicar | opublikować |
a | do |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
PL Piaskownicowanie jest stosowane przez system operacyjny (np. Android lub iOS) urządzenia mobilnego do każdej aplikacji uruchomionej na urządzeniu. Ekranowanie aplikacji mobilnych powinno być zastosowane do aplikacji uwierzytelniającej.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
android | android |
ios | ios |
o | lub |
debe | powinno |
que | być |
sistema | system |
aplicación | aplikacji |
dispositivo móvil | mobilnego |
dispositivo | urządzenia |
operativo | operacyjny |
a | do |
ES Para un consumidor, parecerá que ha descargado la aplicación correcta y la aplicación le parecerá la aplicación legítima
PL Dla konsumenta będzie to wyglądało tak, jakby pobrał właściwą aplikację, a aplikacja będzie mu się jawić jako ta właściwa
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
consumidor | konsumenta |
aplicación | aplikacja |
un | a |
para | w |
ES Mejore las experiencias de la aplicación móvil de sus usuarios mientras reduce el fraude y defiende el tiempo de ejecución de la aplicación contra las últimas amenazas de seguridad de la aplicación móvil.
PL Zapewnia lepsze doświadczenia użytkowników w zakresie aplikacji mobilnych, jednocześnie ograniczając oszustwa i chroniąc aplikację przed najnowszymi zagrożeniami dla bezpieczeństwa w trakcie jej działania.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
experiencias | doświadczenia |
móvil | mobilnych |
fraude | oszustwa |
últimas | najnowszymi |
amenazas | zagrożeniami |
usuarios | użytkowników |
y | i |
seguridad | bezpieczeństwa |
aplicación | aplikacji |
de | do |
el | nie |
contra | w |
ES Protección dentro de la aplicación, endurecimiento de la aplicación y blindaje de la aplicación
PL Ochrona w aplikacji, utwardzanie aplikacji i osłony aplikacji
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
protección | ochrona |
dentro | w |
y | i |
aplicación | aplikacji |
ES Le recomendamos consultar a nuestro Departamento de Ventas sobre su aplicación. Cuantos más detalles de la aplicación tengamos, con más precisión podremos asesorarle y especificar la solución para la válvula de manguito de su aplicación.
PL Polecamy skonsultować się w tej sprawie z naszym działem sprzedaży. Im więcej szczegółów dotyczących zastosowania będziemy znali, tym precyzyjniej będziemy mogli doradzić Państwu w doborze najbardziej ekonomicznego rozwiązania.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
más | najbardziej |
detalles | szczegółów |
solución | rozwiązania |
a | w |
de | z |
departamento | dział |
ventas | sprzedaży |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
PL Piaskownicowanie jest stosowane przez system operacyjny (np. Android lub iOS) urządzenia mobilnego do każdej aplikacji uruchomionej na urządzeniu. Ekranowanie aplikacji mobilnych powinno być zastosowane do aplikacji uwierzytelniającej.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
android | android |
ios | ios |
o | lub |
debe | powinno |
que | być |
sistema | system |
aplicación | aplikacji |
dispositivo móvil | mobilnego |
dispositivo | urządzenia |
operativo | operacyjny |
a | do |
ES Mejore las experiencias de la aplicación móvil de sus usuarios mientras reduce el fraude y defiende el tiempo de ejecución de la aplicación contra las últimas amenazas de seguridad de la aplicación móvil.
PL Zapewnia lepsze doświadczenia użytkowników w zakresie aplikacji mobilnych, jednocześnie ograniczając oszustwa i chroniąc aplikację przed najnowszymi zagrożeniami dla bezpieczeństwa w trakcie jej działania.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
experiencias | doświadczenia |
móvil | mobilnych |
fraude | oszustwa |
últimas | najnowszymi |
amenazas | zagrożeniami |
usuarios | użytkowników |
y | i |
seguridad | bezpieczeństwa |
aplicación | aplikacji |
de | do |
el | nie |
contra | w |
ES A diferencia de las APIs, la aplicación receptora no tiene que consultar a la aplicación emisora - la comunicación es iniciada por la aplicación emisora
PL W odróżnieniu od API, aplikacja odbierająca dane nie musi "odpytywać" aplikacji wysyłającej - komunikację inicjuje aplikacja wysyłająca
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
no | nie |
a | w |
aplicación | aplikacji |
ES Si necesitas soporte para la aplicación, debes ponerte en contacto con el Partner de la aplicación haciendo clic en el botón "Obtener soporte" en la pestaña de soporte de la página de detalles de la aplicación
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
necesitas | potrzebujesz |
debes | jeśli |
contacto | skontaktuj |
partner | partnerem |
botón | przycisku |
obtener | uzyskaj |
pestaña | karcie |
detalles | szczegółami |
aplicación | aplikacji |
de | z |
soporte | wsparcie |
ES La investigación que se acaba de publicar muestra que esta aplicación es problemática por varias razones.
PL Opublikowany właśnie raport pokazuje, że ta aplikacja jest problematyczna pod kilkoma względami.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
muestra | pokazuje |
aplicación | aplikacja |
es | jest |
por | w |
se | nie |
ES Para empezar de forma sencilla, cree un Aplicación de consola de Windows con .NET Core. Aprenda también a depurar y publicar
PL Aby zacząć od czegoś prostego, utwórz Aplikacja konsoli systemu Windows z platformą .NET Core. Dowiedz się również, jak debugować i publikować
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
consola | konsoli |
core | core |
aprenda | dowiedz |
y | i |
a | aby |
ES Puedes publicar tu aplicación de tienda de Shopify en diferentes tiendas de aplicaciones incluyendo Google Play, iTunes, etc
PL Możesz opublikować swoją aplikację sklepu Shopify w różnych sklepach z aplikacjami, w tym Google Play, iTunes, itp
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
puedes | możesz |
en | w |
diferentes | różnych |
play | play |
itunes | itunes |
etc | itp |
aplicaciones | aplikacjami |
de | z |
tienda | sklepu |
tiendas | sklepach |
ES Nuestro blog está administrado por la aplicación de un tercero que puede requerirle que se registre para publicar un comentario
PL Nasz blog jest zarządzany przez aplikację firmy trzeciej, która może wymagać rejestracji przed dodaniem komentarza
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
blog | blog |
tercero | trzeciej |
nuestro | nasz |
puede | może |
está | jest |
que | że |
de | przez |
ES La aplicación solo funcionará si su licencia coincide o supera el nivel del producto principal, aunque solo algunos de los usuarios con licencia necesiten usar la aplicación
PL Aplikacja będzie działać jedynie wówczas, gdy poziom ilościowy w licencji będzie co najmniej taki, jak w produkcie nadrzędnym — nawet jeśli z aplikacji będą korzystali tylko niektórzy licencjonowani użytkownicy
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
licencia | licencji |
nivel | poziom |
usuarios | użytkownicy |
aplicación | aplikacji |
solo | tylko |
producto | produkcie |
de | z |
ES Raiffeisen Italia incorporó una aplicación de autenticación y asumió un rol de liderazgo como el primer actor en el mercado italiano en proteger su aplicación con blindaje de aplicaciones móviles
PL W ramach strategii stawiania na pierwszym miejscu telefonów komórkowych, Raiffeisen Włochy wprowadził aplikację uwierzytelniającą i jako pierwsza firma na włoskim rynku zabezpieczył swoją aplikację osłoną aplikacji mobilnych.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
italia | włochy |
móviles | mobilnych |
y | i |
en | w |
mercado | rynku |
ES Por ese motivo, comprueba periódicamente la aplicación en busca de una actualización o ponte en contacto con el proveedor de la aplicación para obtener más información.
PL Należy okresowo sprawdzać, czy aplikacja została zaktualizowana, lub zwrócić się o informację do dostawcy aplikacji.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
proveedor | dostawcy |
o | lub |
aplicación | aplikacji |
de | do |
ES "Data Center" será una versión independiente de la aplicación accesible a través del menú desplegable de la página de la descripción de la aplicación en Atlassian Marketplace.
PL Na stronie oferty aplikacji w sklepie Atlassian Marketplace w menu rozwijanym będzie dostępna odrębna wersja aplikacji oznaczona jako „Data Center”.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
center | center |
aplicación | aplikacji |
menú | menu |
página | stronie |
atlassian | atlassian |
marketplace | sklepie |
data | data |
versión | wersja |
en | w |
ES Cuando la transacción se inicia dentro de la aplicación de banca móvil, el enlace de comunicación de App2App se establecerá hacia la aplicación de autenticación instalada en el mismo dispositivo
PL Gdy transakcja zostanie zainicjowana wewnątrz aplikacji bankowości mobilnej, zostanie utworzone łącze komunikacyjne App2App w kierunku aplikacji uwierzytelniającej zainstalowanej na tym samym urządzeniu
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
transacción | transakcja |
móvil | mobilnej |
enlace | łącze |
en | w |
dispositivo | urządzeniu |
app | aplikacji |
de | tym |
el | gdy |
ES Para cumplir con la situación 2AA, ¿deben protegerse ambas aplicaciones mediante el blindaje de la aplicación móvil? ¿O solo la aplicación de autenticación?
PL Czy aby zachować zgodność w sytuacji 2AA, obie aplikacje muszą być chronione przez RASP? A może tylko aplikacja uwierzytelniająca?
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
cumplir | zgodność |
deben | muszą |
aplicaciones | aplikacje |
situación | sytuacji |
solo | tylko |
aplicación | aplikacja |
ambas | obie |
de | aby |
ES La aplicación de autenticación debe protegerse con protección de aplicaciones móviles. La aplicación bancaria puede estar protegida, pero no se requiere en el borrador final de RTS.
PL Aplikacja uwierzytelniająca musi być chroniona za pomocą ekranowania aplikacji mobilnej. Aplikacja bankowa może być chroniona, ale nie jest to wymagane w ostatecznym projekcie regulacyjnych standardów technicznych.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
móviles | mobilnej |
puede | może |
requiere | wymagane |
en | w |
debe | musi |
pero | ale |
ES Por ejemplo, un atacante podría desplegar su propia aplicación maliciosa diseñada para explotar las vulnerabilidades descubiertas mediante ingeniería inversa de la aplicación bancaria.
PL Na przykład, osoba atakująca może wdrożyć własną złośliwą aplikację zaprojektowaną w celu wykorzystania luk odkrytych w wyniku inżynierii wstecznej aplikacji bankowej.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
podría | może |
ingeniería | inżynierii |
de | z |
ejemplo | przykład |
aplicación | aplikacji |
ES Incluso si los usuarios sólo descargan aplicaciones de las tiendas oficiales, algo malicioso podría colarse y si una aplicación maliciosa reside en el dispositivo de un usuario, pone en riesgo potencial la aplicación del desarrollador.
PL Nawet jeśli użytkownicy pobierają aplikacje tylko z oficjalnych sklepów, coś złośliwego może się prześlizgnąć, a jeśli złośliwa aplikacja rezyduje na urządzeniu użytkownika, stwarza potencjalne zagrożenie dla aplikacji twórcy.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
tiendas | sklepów |
oficiales | oficjalnych |
riesgo | zagrożenie |
podría | może |
en | w |
usuarios | użytkownicy |
dispositivo | urządzeniu |
usuario | użytkownika |
incluso | nawet |
sólo | tylko |
un | a |
de | z |
ES Se detecta si un atacante ha duplicado la aplicación e inyectado funcionalidad maliciosa en ella. Si se detecta el reempaque, el blindaje de aplicaciones hará inoperable la aplicación alterada.
PL Wykrywanie, czy cyberprzestępca stworzył kopię aplikacji zawierającą złośliwe funkcje. W przypadku wykrycia przepakowania osłona aplikacji spowoduje, że zniekształcona aplikacja nie będzie działać.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
funcionalidad | funkcje |
en | w |
un | a |
de | z |
si | czy |
se | nie |
ES Cuando está integrado en la aplicación de autenticación móvil, la protección de la aplicación escanea el dispositivo móvil para garantizar que sea seguro
PL Po osadzeniu w aplikacji mobilnego uwierzytelniania osłona aplikacji skanuje urządzenie mobilne, aby zapewnić jego bezpieczeństwo
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
autenticación | uwierzytelniania |
escanea | skanuje |
en | w |
aplicación | aplikacji |
garantizar | zapewnić |
protección | bezpieczeństwo |
dispositivo móvil | mobilnego |
dispositivo | urządzenie |
de | aby |
ES El software de autenticación puede ocurrir a través de la aplicación móvil de su banco o a través de una aplicación autenticadora móvil independiente descargada de una tienda de aplicaciones oficial
PL Oprogramowanie uwierzytelniające może działać poprzez aplikację mobilną banku lub poprzez oddzielną, samodzielną aplikację uwierzytelniającą pobraną z oficjalnego sklepu z aplikacjami
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
autenticación | uwierzytelniające |
puede | może |
banco | banku |
o | lub |
tienda | sklepu |
oficial | oficjalnego |
software | oprogramowanie |
a | a |
aplicaciones | aplikacjami |
de | z |
ES También puede iniciar sesión en la aplicación de banca móvil utilizando su huella dactilar o su rostro, si la aplicación y su dispositivo lo admiten.
PL Możesz również zalogować się do aplikacji bankowości mobilnej za pomocą odcisku palca lub twarzy, jeśli aplikacja i Twoje urządzenie to umożliwiają.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
móvil | mobilnej |
rostro | twarzy |
o | lub |
y | i |
lo | to |
puede | możesz |
de | do |
dispositivo | urządzenie |
aplicación | aplikacji |
ES También puede ser un soft token, como una aplicación de autenticación independiente de una tienda de aplicaciones, que se instala en un dispositivo móvil o se integra en una aplicación bancaria móvil
PL Może to być również token miękki, taki jak samodzielna aplikacja uwierzytelniająca ze sklepu z aplikacjami, która jest zainstalowana na urządzeniu mobilnym lub zintegrowana z mobilną aplikacją bankową
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
token | token |
tienda | sklepu |
móvil | mobilnym |
dispositivo | urządzeniu |
o | lub |
puede | może |
como | jak |
de | z |
aplicaciones | aplikacjami |
ser | jest |
ES El endurecimiento de la aplicación ayuda a evitar que los defraudadores desarrollen explotaciones maliciosas de la aplicación de banca móvil, lo que hace más difícil que un atacante tenga éxito.
PL Hartowanie aplikacji pomaga zapobiegać rozwijaniu przez oszustów złośliwych exploitów aplikacji bankowości mobilnej, utrudniając atakującemu osiągnięcie sukcesu.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
endurecimiento | hartowanie |
móvil | mobilnej |
éxito | sukcesu |
ayuda | pomaga |
a | w |
de | z |
aplicación | aplikacji |
la | przez |
ES Descargue la aplicación y siga las instrucciones dentro de la aplicación. Recibirá un código de verificación por SMS para finalizar el proceso.
PL Pobierz aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji. Otrzymasz kod weryfikacyjny SMS, aby sfinalizować proces.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
descargue | pobierz |
instrucciones | instrukcjami |
recibirá | otrzymasz |
sms | sms |
y | i |
proceso | proces |
código | kod |
de | z |
aplicación | aplikacji |
dentro | w |
ES DeepL lanza una aplicación para Windows y MacOS que se integra en el sistema y permite a los usuarios traducir desde cualquier otro programa o aplicación de su ordenador.
PL DeepL udostępnia integralną z systemem aplikację desktopową dla systemów Windows i MacOS, która pozwala użytkownikom na tłumaczenie z dowolnej aplikacji na ich komputerze.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
permite | pozwala |
usuarios | użytkownikom |
y | i |
en | w |
su | ich |
ordenador | komputerze |
aplicación | aplikacji |
sistema | system |
traducir | tłumaczenie |
de | z |
ES La aplicación es fácil de ver y la interfaz de usuario es fácil de manejar, incluso los usuarios novatos podrán configurar y usar esta aplicación con facilidad
PL Aplikacja jest przyjemna dla oka, a interfejs użytkownika jest łatwy do opanowania, nawet początkujący użytkownicy będą mogli łatwo skonfigurować i korzystać z tej aplikacji
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
interfaz | interfejs |
es | jest |
y | i |
usuario | użytkownika |
usuarios | użytkownicy |
incluso | nawet |
aplicación | aplikacji |
de | z |
ES Esta página ofrece una visión general de las aplicaciones Gira: desde la aplicación System 3000 y eM1ND3R hasta la aplicación Smart Home.
PL Na tej stronie znajduje się przegląd aplikacji Gira: od aplikacji System 3000 poprzez eM1ND3R aż po Smart Home.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
visión | przegląd |
smart | smart |
system | system |
y | a |
esta | tej |
página | stronie |
de | od |
desde | na |
ES WonderFox Free DVD Ripper Speedy es una aplicación gratuita que te permitirá convertir tu colección de DVD. La aplicación es realmente simple de usar y tiene una interfaz de usuario nueva, intuitiva
PL WonderFox Free DVD Ripper Speedy to darmowa aplikacja, która pozwoli Ci przekonwertować swoją kolekcję DVD. Aplikacja jest naprawdę prosta w obsłudze i ma nowy interfejs użytkownika, który jest intui
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
permitirá | pozwoli |
simple | prosta |
interfaz | interfejs |
usuario | użytkownika |
nueva | nowy |
free | free |
es | jest |
y | i |
aplicación | aplikacja |
una | w |
gratuita | darmowa |
tiene | ma |
ES Disponible solo para reservas a través de la aplicación | Encuentra actividades increíbles en la aplicación de GetYourGuide
PL Zniżka dotyczy tylko rezerwacji dokonanych w naszej aplikacji | Znajdź wspaniałe atrakcje dzięki aplikacji GetYourGuide
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
solo | tylko |
reservas | rezerwacji |
aplicación | aplikacji |
en | w |
ES En primer lugar, vaya al App Center en QTS e instale la aplicación HybridMount. Una vez que finalice la instalación, abra la aplicación y haga clic en “Crear pasarela de nube de archivos”.
PL Najpierw przejdź do App Center w systemie QTS i zainstaluj aplikację HybridMount. Po zakończeniu instalacji otwórz aplikację, a następnie kliknij „Utwórz bramę do chmury plików”.
ES Esta plantilla de página de destino de aplicación utiliza un compresor premium para hacer que la aplicación móvil de la página, las páginas de destino de Unbounce sean ligeras y se carguen rápidamente sin perder calidad
PL Ten szablon strony docelowej aplikacji korzysta z kompresora premium, aby aplikacja mobilna strony, strona docelowa Unbounce była lekka i szybko się wczytywała bez utraty jakości
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
plantilla | szablon |
destino | docelowej |
premium | premium |
móvil | mobilna |
rápidamente | szybko |
calidad | jakości |
y | i |
un | a |
sin | bez |
de | z |
aplicación | aplikacji |
página | strony |
ES Raiffeisen Italia incorporó una aplicación de autenticación y asumió un rol de liderazgo como el primer actor en el mercado italiano en proteger su aplicación con blindaje de aplicaciones móviles
PL W ramach strategii stawiania na pierwszym miejscu telefonów komórkowych, Raiffeisen Włochy wprowadził aplikację uwierzytelniającą i jako pierwsza firma na włoskim rynku zabezpieczył swoją aplikację osłoną aplikacji mobilnych.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
italia | włochy |
móviles | mobilnych |
y | i |
en | w |
mercado | rynku |
ES Cuando la transacción se inicia dentro de la aplicación de banca móvil, el enlace de comunicación de App2App se establecerá hacia la aplicación de autenticación instalada en el mismo dispositivo
PL Gdy transakcja zostanie zainicjowana wewnątrz aplikacji bankowości mobilnej, zostanie utworzone łącze komunikacyjne App2App w kierunku aplikacji uwierzytelniającej zainstalowanej na tym samym urządzeniu
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
transacción | transakcja |
móvil | mobilnej |
enlace | łącze |
en | w |
dispositivo | urządzeniu |
app | aplikacji |
de | tym |
el | gdy |
ES Para cumplir con la situación 2AA, ¿deben protegerse ambas aplicaciones mediante el blindaje de la aplicación móvil? ¿O solo la aplicación de autenticación?
PL Czy aby zachować zgodność w sytuacji 2AA, obie aplikacje muszą być chronione przez RASP? A może tylko aplikacja uwierzytelniająca?
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
cumplir | zgodność |
deben | muszą |
aplicaciones | aplikacje |
situación | sytuacji |
solo | tylko |
aplicación | aplikacja |
ambas | obie |
de | aby |
ES La aplicación de autenticación debe protegerse con protección de aplicaciones móviles. La aplicación bancaria puede estar protegida, pero no se requiere en el borrador final de RTS.
PL Aplikacja uwierzytelniająca musi być chroniona za pomocą ekranowania aplikacji mobilnej. Aplikacja bankowa może być chroniona, ale nie jest to wymagane w ostatecznym projekcie regulacyjnych standardów technicznych.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
móviles | mobilnej |
puede | może |
requiere | wymagane |
en | w |
debe | musi |
pero | ale |
ES WhatsApp 64-bit for Windows es una aplicación gratis de mensajería que permite a los usuarios conectarse con amigos y familiares de todo el mundo. Al ser una aplicación multiplataforma, sincroniza los
PL WhatsApp to znana usługa przesyłania wiadomości, która istnieje już od jakiegoś czasu. Chociaż można go używać w Internecie, WhatsApp uruchomiła aplikację komputerową dla platform Windows i Mac OS X.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
mensajería | wiadomości |
y | i |
de | od |
a | w |
ES En primer lugar, vaya al App Center en QTS e instale la aplicación HybridMount. Una vez que finalice la instalación, abra la aplicación y haga clic en “Crear pasarela de nube de archivos”.
PL Najpierw przejdź do App Center w systemie QTS i zainstaluj aplikację HybridMount. Po zakończeniu instalacji otwórz aplikację, a następnie kliknij „Utwórz bramę do chmury plików”.
ES Esta página ofrece una visión general de las aplicaciones Gira: desde la aplicación System 3000 y eM1ND3R hasta la aplicación Smart Home.
PL Na tej stronie znajduje się przegląd aplikacji Gira: od aplikacji System 3000 poprzez eM1ND3R aż po Smart Home.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
visión | przegląd |
smart | smart |
system | system |
y | a |
esta | tej |
página | stronie |
de | od |
desde | na |
ES Esta página ofrece una visión general de las aplicaciones Gira: desde la aplicación System 3000 y eM1ND3R hasta la aplicación Smart Home.
PL Na tej stronie znajduje się przegląd aplikacji Gira: od aplikacji System 3000 poprzez eM1ND3R aż po Smart Home.
Spagnolu | Pulaccu |
---|---|
visión | przegląd |
smart | smart |
system | system |
y | a |
esta | tej |
página | stronie |
de | od |
desde | na |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni