ES Puedes subir productos desde las fuentes de archivos más populares como URL, (S)FTP, Google Drive, Google Docs, OneDrive, Dropbox. Si tienes una conexión API o SOAP, también puedes subir y actualizar los productos de los proveedores.
"puedes subir" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
ES Puedes subir productos desde las fuentes de archivos más populares como URL, (S)FTP, Google Drive, Google Docs, OneDrive, Dropbox. Si tienes una conexión API o SOAP, también puedes subir y actualizar los productos de los proveedores.
IT Puoi caricare i prodotti dalle fonti di file più popolari come URL, (S)FTP, Google Drive, Google Docs, OneDrive, Dropbox. Se hai una connessione API o SOAP, puoi anche caricare e aggiornare i prodotti dei fornitori.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
populares | popolari |
url | url |
ftp | ftp |
drive | drive |
dropbox | dropbox |
conexión | connessione |
api | api |
s | s |
onedrive | onedrive |
subir | caricare |
fuentes | fonti |
o | o |
y | e |
actualizar | aggiornare |
proveedores | fornitori |
puedes | puoi |
archivos | file |
docs | docs |
de | di |
más | più |
también | anche |
productos | prodotti |
como | come |
ES Esto me permitió apuntar y ajustar las cámaras en la posición correcta sin subir la escalera, hacer ajustes, bajar la escalera, subir al monitor, una y otra y otra vez
IT Questo mi ha permesso di orientare le telecamere nella giusta direzione senza salire sulla scala, regolare la telecamera, scendere dalla scala, arrivare fino al monitor, e così via più e più volte
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permitió | permesso |
correcta | giusta |
escalera | scala |
bajar | scendere |
monitor | monitor |
y | e |
ajustar | regolare |
sin | senza |
al | al |
cámaras | telecamere |
subir | salire |
la | dalla |
posición | di |
ES Hacer clic Subir para subir su sitio web.
IT Clic Caricare Per caricare il tuo sito web.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
clic | clic |
su | tuo |
subir | caricare |
para | per |
sitio | sito |
web | web |
ES ¡Con Phototheca puede también subir fotografías, Álbumes y Eventos a Google Photos! ¡Configure su cuenta de Google con un solo clic y comience a subir imágenes! Es posible especificar un nivel de privacidad y un tamaño de carga o subida
IT Con Phototheca è possibile caricare foto selezionate, album ed eventi anche su Google Foto! Imposta il tuo account Google in un click e inizia a caricare! È possibile impostare un livello di privacy e una dimensione di upload
Spagnolu | Talianu |
---|---|
eventos | eventi |
cuenta | account |
comience | inizia |
nivel | livello |
privacidad | privacy |
tamaño | dimensione |
es | è |
y | e |
un | un |
su | tuo |
posible | possibile |
subida | upload |
a | a |
también | anche |
subir | caricare |
de | di |
fotografías | foto |
ES Subir un avatar por defecto para tus usuarios (¡crea uno único o uno que coincida con el estilo de tu tienda!) y elegir si activar o no la opción de dejarles subir un avatar personalizado.
IT Carica un avatar di default per gli utenti (creane uno originale e in linea con lo stile del tuo shop!) e scegli se abilitare o meno l’opzione per permettere di caricare un avatar personalizzato.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
avatar | avatar |
estilo | stile |
usuarios | utenti |
o | o |
y | e |
personalizado | personalizzato |
subir | caricare |
un | un |
elegir | scegli |
de | di |
tienda | shop |
tu | tuo |
para | per |
crea | in |
por defecto | default |
ES subir unos documentos de su disco duro pulsando el enlace Subir archivo;
IT caricare certi documenti dal disco rigido cliccando sul collegamento Carica file;
Spagnolu | Talianu |
---|---|
duro | rigido |
pulsando | cliccando |
enlace | collegamento |
documentos | documenti |
de | sul |
subir | caricare |
el | dal |
disco | disco |
archivo | file |
ES Esto me permitió apuntar y ajustar las cámaras en la posición correcta sin subir la escalera, hacer ajustes, bajar la escalera, subir al monitor, una y otra y otra vez
IT Questo mi ha permesso di orientare le telecamere nella giusta direzione senza salire sulla scala, regolare la telecamera, scendere dalla scala, arrivare fino al monitor, e così via più e più volte
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permitió | permesso |
correcta | giusta |
escalera | scala |
bajar | scendere |
monitor | monitor |
y | e |
ajustar | regolare |
sin | senza |
al | al |
cámaras | telecamere |
subir | salire |
la | dalla |
posición | di |
ES Para ajustar la temperatura, diga "Hacerlo más cálido/más frío" o "Subir/bajar la temperatura" o "Subir/bajar la temperatura dos grados" o "Establecer la temperatura en 72"
IT Per regolare la temperatura, pronuncia "Rendila più calda/più fredda" o "Alza/abbassa la temperatura" o "Alza/abbassa la temperatura di due gradi" o "Imposta la temperatura su 72"
Spagnolu | Talianu |
---|---|
grados | gradi |
o | o |
ajustar | regolare |
temperatura | temperatura |
cálido | calda |
más | più |
dos | due |
para | per |
frío | fredda |
subir | su |
ES ¡Con Phototheca puede también subir fotografías, Álbumes y Eventos a Google Photos! ¡Configure su cuenta de Google con un solo clic y comience a subir imágenes! Es posible especificar un nivel de privacidad y un tamaño de carga o subida
IT Con Phototheca è possibile caricare foto selezionate, album ed eventi anche su Google Foto! Imposta il tuo account Google in un click e inizia a caricare! È possibile impostare un livello di privacy e una dimensione di upload
Spagnolu | Talianu |
---|---|
eventos | eventi |
cuenta | account |
comience | inizia |
nivel | livello |
privacidad | privacy |
tamaño | dimensione |
es | è |
y | e |
un | un |
su | tuo |
posible | possibile |
subida | upload |
a | a |
también | anche |
subir | caricare |
de | di |
fotografías | foto |
ES Subir un avatar por defecto para tus usuarios (¡crea uno único o uno que coincida con el estilo de tu tienda!) y elegir si activar o no la opción de dejarles subir un avatar personalizado.
IT Carica un avatar di default per gli utenti (creane uno originale e in linea con lo stile del tuo shop!) e scegli se abilitare o meno l’opzione per permettere di caricare un avatar personalizzato.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
avatar | avatar |
estilo | stile |
usuarios | utenti |
o | o |
y | e |
personalizado | personalizzato |
subir | caricare |
un | un |
elegir | scegli |
de | di |
tienda | shop |
tu | tuo |
para | per |
crea | in |
por defecto | default |
ES Para entrar al interior del arco y subir a la parte superior es necesario pagar una entrada y subir los 286 escalones que separan la terraza del suelo. En el interior también veremos un pequeño museo y datos sobre su construcción.
IT Per entrare nell’Arco e salire nella sua parte superiore, è necessario pagare un biglietto e salire i suoi 286 gradini. All’interno dell'Arco si trova un piccolo museo che fornisce interessanti informazioni sulla sua costruzione.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
subir | salire |
escalones | gradini |
pequeño | piccolo |
museo | museo |
construcción | costruzione |
y | e |
un | un |
necesario | necessario |
pagar | pagare |
el | i |
datos | informazioni |
es | è |
en el | superiore |
para | per |
parte | parte |
su | sua |
ES Estamos seguros de que al subir esta escalera te estarías jugando la vida. Y más aún si intentas subir las escaleras después de haberte tomado unas cuantas cervezas.
IT Siamo abbastanza certi che salendo questa scala prendereste in mano la vostra vita. Ancor di più se cercaste di salire le scale dopo aver bevuto qualche birra.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
subir | salire |
cervezas | birra |
vida | vita |
de | di |
a | in |
más | più |
aún | ancor |
estamos | siamo |
escaleras | scale |
la | questa |
y | vostra |
que | qualche |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES Análisis de BTC para empezar a subir nuevamente, ya hizo un retroceso del 50%, saco liquidez y confirmo subir con una vela de sacada de liquidez
IT Come sempre ricordo che sono considerazioni strettamente personali da non prendere come sollecitazione all'investimento ma solo come base\spunto per una propria analisi più approfondita!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
análisis | analisi |
nuevamente | sempre |
de | da |
a | per |
una | una |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES va a bajar para despues subir, para bajar nuevamnte y despues subir
IT BTC ha appena testato la parte inferiore del cuneo orizzontale. In caso di uscita dal cuneo dal lato superiore è probabile che provi a superare il massimo storico
Spagnolu | Talianu |
---|---|
a | a |
ES Para añadir archivos de forma manual desde tu dispositivo iOS, abre la aplicación de Dropbox, toca el signo “ + ” y elige Subir fotos . Para subirlos desde un dispositivo Android, sigue los mismos pasos y después elige Subir fotos o vídeos .
IT Per caricare manualmente le foto sul dispositivo iOS, apri l’app Dropbox, tocca il pulsante + , quindi seleziona Carica foto . Per aggiungere file su un dispositivo Android, segui la stessa procedura, quindi seleziona Carica foto o video .
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ios | ios |
la aplicación | lapp |
toca | tocca |
elige | seleziona |
añadir | aggiungere |
fotos | foto |
dispositivo | dispositivo |
archivos | file |
android | android |
o | o |
vídeos | video |
a | un |
subir | caricare |
pasos | procedura |
sigue | segui |
manual | manualmente |
abre | apri |
el | le |
la | il |
un | stessa |
de | sul |
para | per |
ES Completa el resto de las columnas según sea necesario y, una vez completado, haz clic en Subir plantilla para subir la hoja del editor en lote.
IT Compila il resto delle colonne come richiesto e, una volta completata l'operazione, fai clic su Carica modello per caricare il foglio dello strumento per modifiche di gruppo
Spagnolu | Talianu |
---|---|
columnas | colonne |
necesario | richiesto |
haz | fai |
plantilla | modello |
hoja | foglio |
y | e |
clic | clic |
de | di |
subir | caricare |
completado | completata |
para | per |
resto | resto |
ES Cuando finalices, haz clic en Subir plantilla para subir la hoja del editor en lote.
IT Una volta completata l'operazione, fai clic su Carica modello per caricare il foglio di strumento per modifiche di gruppo
Spagnolu | Talianu |
---|---|
haz | fai |
plantilla | modello |
hoja | foglio |
clic | clic |
la | il |
subir | caricare |
del | di |
para | per |
ES Para agregar un video de fondo, puedes cargar tu archivo a un fondo de sección en la versión 7.1. También puedes subir tu video a YouTube o Vimeo y buscar su URL para compartir.
IT Per aggiungere un video di sfondo, puoi caricare il file video su uno sfondo di sezione nella versione 7.1. Puoi anche caricare il tuo video su YouTube o Vimeo e trovare l'URL di condivisione.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
agregar | aggiungere |
fondo | sfondo |
youtube | youtube |
un | un |
video | video |
archivo | file |
o | o |
vimeo | vimeo |
y | e |
la | il |
de | di |
puedes | puoi |
versión | versione |
también | anche |
compartir | condivisione |
para | per |
sección | sezione |
ES Permite a tus clientes buscar los productos dentro de tu ecommerce subiendo fotografías que puedes hacer en el momento o que puedes subir directamente desde tu dispositivo.
IT Consenti ai tuoi clienti di cercare i prodotti all’interno del tuo e-commerce caricando fotografie scattate sul momento o già presenti nel dispositivo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permite | consenti |
clientes | clienti |
ecommerce | e-commerce |
fotografías | fotografie |
dispositivo | dispositivo |
momento | momento |
de | di |
o | o |
productos | prodotti |
dentro | allinterno |
tu | tuo |
en | sul |
el | i |
tus | tuoi |
a | e |
buscar | cercare |
ES Hay dos maneras de hacerlo. En primer lugar, puedes subir tu archivo de MS Word a Google Drive y seguir las instrucciones mencionadas en Google Docs. Alternativamente, puedes seguir los siguientes pasos:
IT Ci sono due modi per farlo. In primo luogo, puoi caricare il tuo file MS Word su Google Drive e seguire le istruzioni menzionate in Google Docs. In alternativa, puoi seguire i passi qui sotto:
Spagnolu | Talianu |
---|---|
maneras | modi |
lugar | luogo |
drive | drive |
mencionadas | menzionate |
word | word |
y | e |
instrucciones | istruzioni |
alternativamente | in alternativa |
archivo | file |
docs | docs |
puedes | puoi |
siguientes | seguire |
en | in |
subir | caricare |
hacerlo | farlo |
ES Permite a tus clientes buscar los productos dentro de tu ecommerce subiendo fotografías que puedes hacer en el momento o que puedes subir directamente desde tu dispositivo.
IT Consenti ai tuoi clienti di cercare i prodotti all’interno del tuo e-commerce caricando fotografie scattate sul momento o già presenti nel dispositivo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
permite | consenti |
clientes | clienti |
ecommerce | e-commerce |
fotografías | fotografie |
dispositivo | dispositivo |
momento | momento |
de | di |
o | o |
productos | prodotti |
dentro | allinterno |
tu | tuo |
en | sul |
el | i |
tus | tuoi |
a | e |
buscar | cercare |
ES Para agregar un video de fondo, puedes cargar tu archivo a un fondo de sección en la versión 7.1. También puedes subir tu video a YouTube o Vimeo y buscar su URL para compartir.
IT Per aggiungere un video di sfondo, puoi caricare il file video su uno sfondo di sezione nella versione 7.1. Puoi anche caricare il tuo video su YouTube o Vimeo e trovare l'URL di condivisione.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
agregar | aggiungere |
fondo | sfondo |
youtube | youtube |
un | un |
video | video |
archivo | file |
o | o |
vimeo | vimeo |
y | e |
la | il |
de | di |
puedes | puoi |
versión | versione |
también | anche |
compartir | condivisione |
para | per |
sección | sezione |
ES Pero no te equivoques Puedes añadir fácilmente música o una narración. Visme tiene muchos clips de audio para elegir y puedes subir un archivo MP3. Para grabar una narración, utilice la herramienta de narración dentro del editor.
IT Sì, puoi aggiungere facilmente musica o una voce fuori campo. Visme ha molti clip audio da scegliere e puoi caricare un file MP3. Per registrare una voce fuori campo, utilizza lo strumento voce fuori campo all'interno dell'editor.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
añadir | aggiungere |
visme | visme |
clips | clip |
elegir | scegliere |
subir | caricare |
utilice | utilizza |
puedes | puoi |
música | musica |
o | o |
audio | audio |
grabar | registrare |
y | e |
archivo | file |
herramienta | strumento |
dentro | allinterno |
fácilmente | facilmente |
muchos | molti |
tiene | ha |
un | un |
ES Esto básicamente significa que tienes que elegir tu veneno todos los días. Puedes mirar, pero no puedes tocar o puedes mirar menos y estrictamente como un entrenador pero no puedes disfrutar la belleza de todos esos culos y piernas flexionadas.
IT Questo significa fondamentalmente che devi ingoiare veleno ogni giorno. Si può guardare, ma non si può toccare o si può guardare di meno e rigorosamente come allenatore ma non si può godere la bellezza di tutti quei culi e quelle gambe piegate.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
básicamente | fondamentalmente |
significa | significa |
veneno | veleno |
tocar | toccare |
menos | meno |
estrictamente | rigorosamente |
entrenador | allenatore |
belleza | bellezza |
piernas | gambe |
o | o |
y | e |
de | di |
días | giorno |
pero | ma |
no | non |
como | come |
la | questo |
todos | tutti |
un | ogni |
tienes que | devi |
ES Puedes subir 2 horas de audio por mes, pero los episodios sólo se alojan durante 90 días.
IT È possibile caricare 2 ore di audio al mese, ma gli episodi sono ospitati solo per 90 giorni.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
subir | caricare |
episodios | episodi |
días | giorni |
audio | audio |
mes | mese |
puedes | possibile |
de | di |
sólo | solo |
horas | ore |
pero | ma |
ES El excedente "sin culpa" - puedes subir más de tu límite mensual sin que te cobren extra.
IT Sovrappeso "no-fault" - potete caricare più del vostro limite mensile senza dover pagare un extra
Spagnolu | Talianu |
---|---|
subir | caricare |
límite | limite |
mensual | mensile |
que | potete |
sin | senza |
extra | extra |
de | del |
tu | vostro |
más | più |
ES Aunque Venngage te ofrece una enorme cantidad de imágenes en su biblioteca, también puedes subir tus propias imágenes para hacer que el diseño de tu volante sea realmente único.
IT Anche se Venngage offre un'estesa libreria di immagini, puoi caricare le tue immagini per rendere il design del tuo volantino veramente originale.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
imágenes | immagini |
biblioteca | libreria |
subir | caricare |
venngage | venngage |
ofrece | offre |
diseño | design |
de | di |
puedes | puoi |
también | anche |
el | il |
una | originale |
tu | tuo |
realmente | veramente |
ES Hay varias opciones para entrar en el texto. Puedes subir un documento O seleccionarlo de Dropbox O solo copiar y pegar el texto en el cuadro de texto
IT Ci sono varie opzioni per inserire il testo. Potete caricare un documento OPPURE caricare da Dropbox OPPURE semplicemente copiare e incollare il testo nella casella di testo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
puedes | potete |
subir | caricare |
dropbox | dropbox |
un | un |
documento | documento |
y | e |
opciones | opzioni |
de | di |
copiar | copiare |
el | il |
varias | varie |
para | per |
texto | testo |
pegar | incollare |
en | inserire |
en el | nella |
ES ¡Si! Puedes quitar el fondo de 3 imágenes de forma gratuita. Para procesar más imágenes, solo debes crear una cuenta y podrás subir más.
IT Sì! Puoi rimuovere gratuitamente lo sfondo da 3 immagini. Per elaborarne altre, basta che crei un account e potrai continuare a caricarne quante ne vuoi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
quitar | rimuovere |
fondo | sfondo |
imágenes | immagini |
cuenta | account |
puedes | puoi |
y | e |
crear | crei |
más | altre |
podrás | potrai |
ES ¿Ya utilizas Adobe® InDesign®? Instala nuestro complemento y crea plantillas en blanco de forma automática listas para usar en Blurb. Incluso puedes subir tu proyecto a Blurb sin salir de InDesign.
IT Usi già Adobe® InDesign®? Installa il nostro plug-in e crea automaticamente dei modelli vuoti pronti per Blurb. Puoi anche caricare il tuo progetto su Blurb direttamente da InDesign.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
adobe | adobe |
indesign | indesign |
listas | pronti |
blurb | blurb |
instala | installa |
y | e |
automática | automaticamente |
proyecto | progetto |
puedes | puoi |
ya | già |
complemento | plug |
crea | crea |
plantillas | modelli |
en | in |
blanco | vuoti |
de | dei |
subir | caricare |
nuestro | nostro |
para | per |
utilizas | usi |
ES Adapta fácilmente los textos que te proporciona nuestro creador de páginas web. Además, puedes subir tus propias fotos o utilizar gratis nuestra galería de imágenes libres de derechos de autor.
IT I nostri esperti web designer hanno creato fantastici lay-out integrandoli nella nostra piattaforma per la creazione di siti web. Scegli quello che preferisci per un risultato fantastico.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
de | di |
nuestra | nostra |
web | web |
a | un |
ES También puedes subir vídeos de ponencias o seminarios que hayas dado o testimonios de tus clientes, y ofrecer la posibilidad de descargar otros recursos de coaching o guías de trabajo
IT Puoi anche caricare i video dei tuoi interventi e dei seminari che hai tenuto, le testimonianze di clienti e creare uno spazio in cui è possibile scaricare materiali per le attività di vertical_coaching
Spagnolu | Talianu |
---|---|
vídeos | video |
seminarios | seminari |
testimonios | testimonianze |
clientes | clienti |
recursos | materiali |
subir | caricare |
y | e |
puedes | puoi |
posibilidad | possibile |
descargar | scaricare |
también | anche |
de | di |
la | dei |
que | è |
tus | tuoi |
ES Para textos más largos, el verificador gramatical de SmallSEOTools te permite cargar documentos guardados en formato .doc, .docx o .txt. También puedes subir archivos desde Google Drive y Dropbox.
IT Per testi più lunghi, Controllo Grammaticale di Small SEO Tools consente di caricare documenti salvati in formato .doc, .docx o .txt. Potete anche caricare file da Google Drive e Dropbox.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
largos | lunghi |
permite | consente |
puedes | potete |
drive | drive |
dropbox | dropbox |
txt | txt |
documentos | documenti |
o | o |
y | e |
textos | testi |
de | di |
doc | doc |
archivos | file |
docx | docx |
más | più |
en | in |
también | anche |
formato | formato |
para | per |
desde | da |
ES Se abrirá una ventana emergente. Puedes iniciar sesión en tu cuenta PayPal Business, subir de categoría en una cuenta PayPal Personal o crear una cuenta nueva de PayPal. Si necesitas ayuda, continúa con el Paso 2.
IT Si aprirà una finestra pop-up. Puoi accedere al tuo account PayPal Business, effettuare l'upgrade di un account PayPal personale esistente o creare un nuovo account PayPal. Per assistenza, procedi allo Step 2.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ventana | finestra |
paypal | paypal |
business | business |
ayuda | assistenza |
cuenta | account |
o | o |
si | si |
a | un |
crear | creare |
puedes | puoi |
tu | tuo |
de | di |
iniciar sesión | accedere |
personal | personale |
en | allo |
nueva | nuovo |
ES Las funciones premium no están disponibles en el plan Personal. Si estás en ese plan, puedes subir de categoría en cualquier momento para poder usarlas.
IT Le funzionalità Premium non sono disponibili nel Piano personale. Se utilizzi questo piano, puoi eseguire l'upgrade in qualsiasi momento per utilizzarle.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
premium | premium |
puedes | puoi |
momento | momento |
no | non |
disponibles | disponibili |
plan | piano |
funciones | funzionalità |
el | le |
cualquier | qualsiasi |
personal | personale |
a | in |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni