ES A: 24 Después de 5 segundos y, después de otros 5 segundos, otro 24 B: 24, seguido de otros 24 inmediatamente C: 24 inmediatamente y otros 24 después de 5 segundos D: D: después de 5 segundos, 24 y 24 E: indefinido F: NAN G: Ninguno de estos
"h de segundos" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
ES A: 24 Después de 5 segundos y, después de otros 5 segundos, otro 24 B: 24, seguido de otros 24 inmediatamente C: 24 inmediatamente y otros 24 después de 5 segundos D: D: después de 5 segundos, 24 y 24 E: indefinido F: NAN G: Ninguno de estos
IT A: 24 Dopo 5 secondi e dopo altri 5 secondi, un altro 24 B: 24 seguito da un altro 24 subito c: 24 immediatamente e un altro 24 dopo 5 secondi D: dopo 5 secondi, 24 e 24 E: indefinito f: nan G: nessuno di questi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
segundos | secondi |
g | g |
de | di |
otros | altri |
f | f |
b | b |
c | c |
d | d |
a | a |
e | e |
ninguno | nessuno |
ES Por defecto, el tiempo destinado a la ejecución de scripts es de 60 segundos y usted puede aumentarlo hasta 300 segundos
IT Per impostazione predefinita, il tempo di esecuzione dedicato all'esecuzione degli script è di 60 secondi e può aumentare questo limite fino a 300 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ejecución | esecuzione |
scripts | script |
puede | può |
y | e |
segundos | secondi |
es | è |
tiempo | tempo |
a | a |
de | di |
ES Según AdvertiseCast, el promedio de 30 segundos de CPM (costo por 1K oyentes) es de 18 dólares, mientras que los de 60 segundos son de 25 dólares.
IT Secondo AdvertiseCast, il costo medio di 30 secondi CPM (costo per 1K ascoltatori) è di 18 dollari, mentre i CPM di 60 secondi sono di 25 dollari.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
cpm | cpm |
costo | costo |
oyentes | ascoltatori |
dólares | dollari |
segundos | secondi |
promedio | medio |
de | di |
es | è |
el | il |
mientras | mentre |
ES Medallista de oro, estableció un nuevo récord mundial en 44,9 segundos, convirtiéndose en el primer hombre en cruzar la marca de los 45 segundos
IT Medaglia d'oro, ha stabilito un nuovo record mondiale in 44,9 secondi, diventando il primo uomo a superare la soglia dei 45 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
estableció | stabilito |
récord | record |
mundial | mondiale |
segundos | secondi |
convirtiéndose | diventando |
hombre | uomo |
un | un |
nuevo | nuovo |
en | in |
marca | a |
de | dei |
ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos
IT Per fare ciò, spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi, mentre si tiene premuto il pulsante Home per 10 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mantenga | tenere |
presionado | premuto |
mantiene | tiene |
el | il |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
segundos | secondi |
inicio | home |
botón | pulsante |
para | per |
mientras | mentre |
esto | ciò |
ES Con su creciente popularidad, IG aumentó de 15 segundos límite de vídeos a 60 segundos, junto con otras características de vídeo como Historias y IGTV.
IT Con la sua crescente popolarità, IG ha aumentato il 15-secondo limite di video di 60 secondi, insieme ad altre funzioni video come Storie e IGTV.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
creciente | crescente |
aumentó | aumentato |
otras | altre |
características | funzioni |
historias | storie |
popularidad | popolarità |
segundos | secondi |
y | e |
de | di |
su | sua |
límite | limite |
como | come |
vídeo | video |
ES Los frameworks más populares como React, GSAP y RequireJS tienen tiempos de ejecución de hilo principal altos de alrededor de 2-3 segundos en escritorio y 5-7 segundos en móviles
IT I framework più popolari come React, GSAP e RequireJS hanno tempi di thread principali elevati di circa 2-3 secondi per desktop e 5-7 secondi per dispositivi mobile
Spagnolu | Talianu |
---|---|
frameworks | framework |
populares | popolari |
hilo | thread |
escritorio | desktop |
móviles | mobile |
y | e |
tiempos | tempi |
principal | principali |
segundos | secondi |
más | più |
de | di |
como | come |
en | circa |
ES Trata de respirar profundo para mantener la calma. Inhala lentamente por la nariz durante cinco segundos, luego exhala por la boca durante tres segundos. Repítelo hasta que te sientas más tranquilo.
IT Fai un respiro profondo per calmarti. Inspira lentamente dal naso per cinque secondi e poi espira dalla bocca per tre secondi. Ripeti questa routine finché non ti senti tranquillo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
profundo | profondo |
lentamente | lentamente |
nariz | naso |
boca | bocca |
tranquilo | tranquillo |
segundos | secondi |
de | cinque |
para | per |
luego | poi |
ES Estírate hasta que sientas una tensión moderada en la parte interior de los muslos y de las ingles. Aguanta en esta posición durante un periodo de entre 10 y 20 segundos y relájate. Estira de nuevo durante unos cuantos segundos (entre 20 y 30).
IT Allungati fino a sentire una leggera tensione nell'interno coscia e nella zona dell'inguine. Tieni questa posizione per 10-20 secondi, poi rilascia. Allungati di nuovo, questa volta per 20-30 secondi e in modo più profondo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
sientas | sentire |
tensión | tensione |
y | e |
segundos | secondi |
en | in |
de | di |
la | questa |
nuevo | nuovo |
que | poi |
ES Mientras que otras herramientas de soporte requieren hasta 20 segundos para establecer la conexión, N-able Take Control establece la conexión con los dispositivos en menos de ocho segundos.
IT Altri strumenti di assistenza richiedono generalmente fino a 20 secondi per la connessione, mentre N-able Take Control è in grado di stabilire la connessione ai dispositivi di solito in meno di otto secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
soporte | assistenza |
requieren | richiedono |
control | control |
herramientas | strumenti |
dispositivos | dispositivi |
menos | meno |
de | di |
segundos | secondi |
conexión | connessione |
en | in |
que | è |
ocho | otto |
otras | altri |
establecer | stabilire |
mientras | mentre |
para | per |
ES Hoy sabemos que el 47% de los usuarios espera que una página web se cargue en dos segundos, y el 40% suele abandonarla si tarda más de tres segundos.
IT Oggi sappiamo che il 47% degli utenti si aspetta che una pagina web si carichi in due secondi, e il 40% di solito abbandona se ci vogliono più di tre secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
hoy | oggi |
sabemos | sappiamo |
usuarios | utenti |
cargue | carichi |
página | pagina |
web | web |
segundos | secondi |
y | e |
el | il |
en | in |
si | si |
espera | aspetta |
de | di |
más | più |
dos | due |
ES Por defecto, este plazo de envío se configura en 15 segundos, pero se puede aumentar hasta a 30 segundos en los ajustes de tu WorkSpace. Obviamente, los usuarios pueden desactivar esta funcionalidad. Por su cuenta y riesgo.
IT Di default, questo termine di invio è impostato su 15 secondi ma è possibile aumentarlo fino a 30 secondi nelle impostazioni del tuo WorkSpace. Gli utenti possono naturalmente disattivare questa funzione a loro rischio e pericolo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
plazo | termine |
envío | invio |
segundos | secondi |
ajustes | impostazioni |
usuarios | utenti |
funcionalidad | funzione |
configura | impostato |
pero | ma |
pueden | possono |
y | e |
riesgo | rischio |
de | di |
a | a |
desactivar | disattivare |
puede | possibile |
tu | tuo |
su | loro |
esta | questa |
por defecto | default |
ES Mientras que otras herramientas de soporte requieren hasta 20 segundos para establecer la conexión, N?able Take Control establece la conexión con los dispositivos en menos de ocho segundos.
IT Altri strumenti di assistenza richiedono generalmente fino a 20 secondi per la connessione, mentre N?able Take Control è in grado di stabilire la connessione ai dispositivi di solito in meno di otto secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
soporte | assistenza |
requieren | richiedono |
control | control |
herramientas | strumenti |
dispositivos | dispositivi |
menos | meno |
de | di |
segundos | secondi |
conexión | connessione |
en | in |
que | è |
ocho | otto |
otras | altri |
establecer | stabilire |
mientras | mentre |
para | per |
ES El analizador fácil de usar utiliza dos diversas tiras de prueba para entregar resultados en apenas 10 segundos para las β-cetonas y 5 segundos para la glucosa
IT L'analizzatore di facile impiego utilizza due strisce test differenti per consegnare i risultati in appena 10 secondi per i β-chetoni e 5 secondi per glucosio
Traslitterazione L'analizzatore di facile impiego utilizza due strisce test differenti per consegnare i risultati in appena 10 secondi per i b-chetoni e 5 secondi per glucosio
Spagnolu | Talianu |
---|---|
fácil | facile |
tiras | strisce |
prueba | test |
resultados | risultati |
apenas | appena |
glucosa | glucosio |
utiliza | utilizza |
entregar | consegnare |
y | e |
de | di |
diversas | differenti |
segundos | secondi |
el | i |
en | in |
dos | due |
para | per |
usar | impiego |
ES La innovadora jaula del tourbillon de Panerai lleva a cabo cada vuelta en perpendicular respecto al eje del volante en un lapso de 30 segundos, a diferencia de lo que ocurre en el tourbillon tradicional de 60 segundos.
IT L’innovativa gabbia del Tourbillon Panerai ruota perpendicolarmente rispetto all’asse del bilanciere una volta ogni 30 secondi, invece dei 60 secondi del Tourbillon tradizionale.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
jaula | gabbia |
panerai | panerai |
tradicional | tradizionale |
tourbillon | tourbillon |
segundos | secondi |
cada | ogni |
que | rispetto |
ES La aguja de los segundos del cronógrafo es la aguja larga que puede parecer la aguja de los segundos normal del reloj
IT La lancetta dei secondi del cronografo è la lancetta lunga dell’orologio con cronografo che può sembrare una normale lancetta dei secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
segundos | secondi |
cronógrafo | cronografo |
parecer | sembrare |
normal | normale |
larga | lunga |
es | è |
puede | può |
ES Los frameworks más populares como React, GSAP y RequireJS tienen tiempos de ejecución de hilo principal altos de alrededor de 2-3 segundos en escritorio y 5-7 segundos en móviles
IT I framework più popolari come React, GSAP e RequireJS hanno tempi di thread principali elevati di circa 2-3 secondi per desktop e 5-7 secondi per dispositivi mobile
Spagnolu | Talianu |
---|---|
frameworks | framework |
populares | popolari |
hilo | thread |
escritorio | desktop |
móviles | mobile |
y | e |
tiempos | tempi |
principal | principali |
segundos | secondi |
más | più |
de | di |
como | come |
en | circa |
ES Según AdvertiseCast, el promedio de 30 segundos de CPM (costo por 1K oyentes) es de 18 dólares, mientras que los de 60 segundos son de 25 dólares.
IT Secondo AdvertiseCast, il costo medio di 30 secondi CPM (costo per 1K ascoltatori) è di 18 dollari, mentre i CPM di 60 secondi sono di 25 dollari.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
cpm | cpm |
costo | costo |
oyentes | ascoltatori |
dólares | dollari |
segundos | secondi |
promedio | medio |
de | di |
es | è |
el | il |
mientras | mentre |
ES Sin embargo, ninguno de estos es obvio para acceder: uno es mantener presionado el botón TV durante tres segundos; el otro, una pulsación de cinco segundos del botón HDMI
IT Tuttavia, nessuno di questi è ovvio per laccesso: uno è una pressione di tre secondi del pulsante "TV"; laltro una pressione di cinque secondi del pulsante HDMI
Spagnolu | Talianu |
---|---|
obvio | ovvio |
tv | tv |
hdmi | hdmi |
es | è |
segundos | secondi |
sin embargo | tuttavia |
de | di |
botón | pulsante |
ES Las tomas suelen durar un par de segundos, con un promedio de unos 5 segundos, con la capacidad de convertir una escena oscura en algo mucho más claro
IT Gli scatti durano solitamente un paio di secondi, in media circa 5 secondi, con la capacità di trasformare una scena buia in qualcosa di molto più leggero
Spagnolu | Talianu |
---|---|
tomas | scatti |
suelen | solitamente |
segundos | secondi |
promedio | media |
escena | scena |
capacidad | capacità |
un | un |
de | di |
más | più |
mucho | molto |
en | in |
ES Por defecto, el tiempo destinado a la ejecución de scripts es de 60 segundos y usted puede aumentarlo hasta 300 segundos
IT Per impostazione predefinita, il tempo di esecuzione dedicato all'esecuzione degli script è di 60 secondi e può aumentare questo limite fino a 300 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ejecución | esecuzione |
scripts | script |
puede | può |
y | e |
segundos | secondi |
es | è |
tiempo | tempo |
a | a |
de | di |
ES Por defecto, estos límites se establecen en 640 MB (memory_limit) y 60 segundos (max_time_execution), pero puedes aumentar libremente estos límites hasta 1.280 MB y 300 segundos. Más información
IT Di default, questi limiti sono fissati a 640 MB (memory_limit) e 60 secondi (max_time_execution), ma puoi aumentarli liberamente fino a 1.280 MB e 300 secondi. Maggiori informazioni
Spagnolu | Talianu |
---|---|
límites | limiti |
y | e |
segundos | secondi |
pero | ma |
puedes | puoi |
libremente | liberamente |
información | informazioni |
en | a |
por defecto | default |
ES Por defecto, este plazo de envío se configura en 15 segundos, pero se puede aumentar hasta a 30 segundos en los ajustes de tu WorkSpace. Obviamente, los usuarios pueden desactivar esta funcionalidad. Por su cuenta y riesgo.
IT Di default, questo termine di invio è impostato su 15 secondi ma è possibile aumentarlo fino a 30 secondi nelle impostazioni del tuo WorkSpace. Gli utenti possono naturalmente disattivare questa funzione a loro rischio e pericolo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
plazo | termine |
envío | invio |
segundos | secondi |
ajustes | impostazioni |
usuarios | utenti |
funcionalidad | funzione |
configura | impostato |
pero | ma |
pueden | possono |
y | e |
riesgo | rischio |
de | di |
a | a |
desactivar | disattivare |
puede | possibile |
tu | tuo |
su | loro |
esta | questa |
por defecto | default |
ES Con los primeros 3 en 40 segundos en la clasificación general, este es el segundo podio más cerrado en la historia del Giro después de 1974, cuando Merckx, Baronchelli y Gimondi terminaron separados por 33 segundos
IT Con i primi 3 racchiusi in 40 secondi nella generale finale, questo è il 2° podio più serrato nella storia del Giro dopo il 1974, quando Merckx, Baronchelli e Gimondi erano separati da 33 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
general | generale |
podio | podio |
separados | separati |
segundos | secondi |
y | e |
giro | giro |
es | è |
primeros | primi |
historia | storia |
más | più |
en | in |
cuando | quando |
ES Las fotos suelen durar un par de segundos -un promedio de 5 segundos- con la posibilidad de convertir una escena oscura en algo mucho más claro
IT Gli scatti sono solitamente lunghi un paio di secondi - in media circa 5 secondi - con la possibilità di trasformare una scena scura in qualcosa di molto più leggero
Spagnolu | Talianu |
---|---|
suelen | solitamente |
segundos | secondi |
promedio | media |
escena | scena |
oscura | scura |
fotos | scatti |
posibilidad | possibilità |
un | un |
de | di |
más | più |
mucho | molto |
en | in |
ES El iX xDrive50 tiene 500 CV y un tiempo de 0 a 100 km / h en menos de 5 segundos, mientras que el X5 M50i tiene 530 CV y un tiempo de 0 a 100 km / h de 4,3 segundos
IT LiX xDrive50 ha 500 CV e un tempo di 0-100 km/h in meno di 5 secondi, mentre lX5 M50i ha 530 CV e un tempo di 0-100 km/h di 4,3 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
km | km |
cv | cv |
h | h |
y | e |
un | un |
de | di |
menos | meno |
segundos | secondi |
tiempo | tempo |
en | in |
tiene | ha |
el | i |
mientras | mentre |
ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos
IT Per fare ciò, spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi, mentre si tiene premuto il pulsante Home per 10 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mantenga | tenere |
presionado | premuto |
mantiene | tiene |
el | il |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
segundos | secondi |
inicio | home |
botón | pulsante |
para | per |
mientras | mentre |
esto | ciò |
ES Medallista de oro, estableció un nuevo récord mundial en 44,9 segundos, convirtiéndose en el primer hombre en cruzar la marca de los 45 segundos
IT Medaglia d'oro, ha stabilito un nuovo record mondiale in 44,9 secondi, diventando il primo uomo a superare la soglia dei 45 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
estableció | stabilito |
récord | record |
mundial | mondiale |
segundos | secondi |
convirtiéndose | diventando |
hombre | uomo |
un | un |
nuevo | nuovo |
en | in |
marca | a |
de | dei |
ES Mientras que otras herramientas de soporte requieren hasta 20 segundos para establecer la conexión, N?able Take Control establece la conexión con los dispositivos en menos de ocho segundos.
IT Altri strumenti di assistenza richiedono generalmente fino a 20 secondi per la connessione, mentre N?able Take Control è in grado di stabilire la connessione ai dispositivi di solito in meno di otto secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
soporte | assistenza |
requieren | richiedono |
control | control |
herramientas | strumenti |
dispositivos | dispositivi |
menos | meno |
de | di |
segundos | secondi |
conexión | connessione |
en | in |
que | è |
ocho | otto |
otras | altri |
establecer | stabilire |
mientras | mentre |
para | per |
ES Naturalmente, a medida que aumenta la potencia, el tiempo de 0-62 mph cae, con el Sport comenzando en 8.9 segundos, el modelo superior EQA 350 4MATIC AMG Line bajando a 6 segundos, ninguno de los cuales lo acercará a un Tesla típico.
IT Naturalmente, aumentando la potenza, il tempo da 0 a 100 km/h diminuisce, con lo Sport che parte da 8,9 secondi, mentre il modello di punta EQA 350 4MATIC AMG Line scende a 6 secondi, nessuno dei quali ti avvicinerà a una tipica Tesla.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
naturalmente | naturalmente |
aumenta | aumentando |
potencia | potenza |
sport | sport |
line | line |
tesla | tesla |
típico | tipica |
pico | punta |
segundos | secondi |
modelo | modello |
a | a |
tiempo | tempo |
de | di |
que | parte |
un | una |
ES Hoy sabemos que el 47% de los usuarios espera que una página web se cargue en dos segundos, y el 40% suele abandonarla si tarda más de tres segundos.
IT Oggi sappiamo che il 47% degli utenti si aspetta che una pagina web si carichi in due secondi, e il 40% di solito abbandona se ci vogliono più di tre secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
hoy | oggi |
sabemos | sappiamo |
usuarios | utenti |
cargue | carichi |
página | pagina |
web | web |
segundos | secondi |
y | e |
el | il |
en | in |
si | si |
espera | aspetta |
de | di |
más | più |
dos | due |
ES Segundos por paneles de control - establecer el retraso en segundos para cada visualización de panel de control
IT Secondi per dashboard - impostare il ritardo in secondi per ogni visualizzazione del dashboard
Spagnolu | Talianu |
---|---|
retraso | ritardo |
visualización | visualizzazione |
segundos | secondi |
el | il |
en | in |
establecer | impostare |
cada | ogni |
de | del |
para | per |
ES Y resulta que, de media (valor mediano), un sitio web tarda en cargarse en una computadora o portátil normal 4,3 segundos, mientras que en los dispositivos móviles tarda 5,5 segundos
IT A quanto pare, il valore mediano delle distribuzioni di caricamento medie è di 4,3 secondi su un normale PC o laptop e 5,5 secondi su dispositivi mobili
ES Los investigadores de Google afirman que tras 5 segundos de carga, la probabilidad de que el usuario abandone el sitio web aumenta al 90%. Después de 6 segundos, asciende al 106%.
IT Ricercatori di Google dicono che la probabilità che un visitatore lasci un sito Web aumenta del 90% dopo 5 secondi di caricamento. Dopo 6 secondi, aumenta del 106%.
ES Solo un 46% de los sitios web en el mundo se cargan antes de 6 segundos, y solo un 9% antes de 3 segundos
IT Solo il 46% dei siti Web globali viene caricato in sei secondi (anche la velocità di cinque secondi potrebbe essere già critica per un'azienda) e solo il 9% dei siti Web viene caricato in meno di tre secondi
ES Apunta: ¡cada 2 segundos se crea un nuevo diseño en 99designs!
IT Pensa un po': ogni 2 secondi viene creato un nuovo design su 99designs!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
segundos | secondi |
diseño | design |
un | un |
nuevo | nuovo |
cada | ogni |
ES El tiempo medio de espera para hablar con nuestro equipo de seguridad y calidad es de 15 segundos aproximadamente.
IT Il tempo medio di attesa per parlare con il nostro team di Sicurezza e Qualità è di circa 15 secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
espera | attesa |
seguridad | sicurezza |
calidad | qualità |
es | è |
y | e |
el | il |
equipo | team |
segundos | secondi |
tiempo | tempo |
de | di |
nuestro | nostro |
para | per |
hablar | parlare |
ES Los sistemas de mitigación centralizados y descentralizados de Cloudflare trabajan conjuntamente para identificar y mitigar la mayoría de los ataques DDoS en menos de 3 segundos
IT I sistemi di mitigazione centralizzati e decentralizzati di Cloudflare lavorano in sinergia per identificare e mitigare la maggior parte degli attacchi DDoS in meno di 3 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mitigación | mitigazione |
centralizados | centralizzati |
trabajan | lavorano |
mitigar | mitigare |
ataques | attacchi |
ddos | ddos |
menos | meno |
sistemas | sistemi |
y | e |
segundos | secondi |
de | di |
cloudflare | cloudflare |
identificar | identificare |
la | degli |
para | per |
ES La mitigación de DDoS basada en BGP que se realiza desde los servidores de todos los centros de datos de Cloudflare garantiza la detección y mitigación automática de ataques de cualquier tamaño y tipo en cuestión de segundos
IT La mitigazione DDoS basata su BGP fornita da ciascun server presente in ogni datacenter di Cloudflare garantisce che gli attacchi di qualsiasi dimensione e tipo vengano rilevati e mitigati automaticamente in pochi secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mitigación | mitigazione |
ddos | ddos |
basada | basata |
bgp | bgp |
garantiza | garantisce |
automática | automaticamente |
ataques | attacchi |
que | vengano |
y | e |
tamaño | dimensione |
tipo | tipo |
segundos | secondi |
de | di |
servidores | server |
cloudflare | cloudflare |
cualquier | qualsiasi |
en | in |
todos | ciascun |
desde | da |
ES "Tras activar Cloudflare, los tiempos de carga de las páginas disminuyeron 1,7 segundos en todos nuestros sitios".
IT "Una volta abilitato Cloudflare, abbiamo notato subito una riduzione di 1,7 secondi nei tempi di caricamento delle pagine su tutti i nostri siti".
Spagnolu | Talianu |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
carga | caricamento |
tiempos | tempi |
páginas | pagine |
segundos | secondi |
de | di |
nuestros | nostri |
sitios | siti |
todos | tutti |
ES Con otros proveedores se tarda entre 30 segundos y un minuto en llevar a cabo la depuración o la mitigación
IT Con gli altri provider ci vogliono dai 30 secondi a un minuto prima che si verifichi la mitigazione o lo scrubbing
Spagnolu | Talianu |
---|---|
proveedores | provider |
segundos | secondi |
minuto | minuto |
mitigación | mitigazione |
un | un |
o | o |
otros | altri |
a | a |
con | con |
ES Gracias al legado en mitigación de DDoS y una amplia biblioteca de ataques conocidos, el tráfico malicioso se identifica en el centro de datos de Cloudflare más cercano al origen en unos pocos segundos
IT Forte di una lunga tradizione nella mitigazione DDoS e una vasta libreria di attacchi conosciuti, Cloudflare è in grado di identificare il traffico dannoso nel proprio datacenter più vicino all'origine in una manciata di secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
legado | tradizione |
mitigación | mitigazione |
ddos | ddos |
biblioteca | libreria |
ataques | attacchi |
conocidos | conosciuti |
malicioso | dannoso |
identifica | identificare |
segundos | secondi |
centro de datos | datacenter |
y | e |
amplia | vasta |
el | il |
tráfico | traffico |
cloudflare | cloudflare |
de | di |
más | più |
ES Las técnicas de mitigación automática se aplican inmediatamente y la mayor parte del tráfico malicioso se bloquea en menos de 3 segundos.
IT Le tecniche di mitigazione automatica vengono applicate immediatamente, e la maggior parte del traffico dannoso viene bloccato in meno di 3 secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
técnicas | tecniche |
mitigación | mitigazione |
automática | automatica |
aplican | applicate |
inmediatamente | immediatamente |
tráfico | traffico |
malicioso | dannoso |
segundos | secondi |
y | e |
menos | meno |
en | in |
de | di |
parte | parte |
la mayor | maggior |
ES Magic Transit de Cloudflare viene integrado con nuestro firewall de red, el cual es el mejor de su clase, lo que te permite configurar reglas granulares de “permitir/rechazar” para rangos de IP y propagar cambios en segundos
IT Cloudflare Magic Transit è integrato con il nostro firewall di rete best-in-class, che ti consente di configurare regole granulari di consenso/rifiuto per intervalli IP e di propagare le modifiche in pochi secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
integrado | integrato |
firewall | firewall |
red | rete |
permite | consente |
configurar | configurare |
reglas | regole |
granulares | granulari |
rechazar | rifiuto |
ip | ip |
cambios | modifiche |
segundos | secondi |
y | e |
de | di |
cloudflare | cloudflare |
en | in |
nuestro | nostro |
es | è |
con | con |
para | per |
ES Mitiga la mayoría de los ataques en menos de 3 segundos
IT Mitigazione della maggior parte degli attacchi in meno di 3 secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ataques | attacchi |
segundos | secondi |
menos | meno |
de | di |
a | in |
ES Casi la mitad de los usuarios abandonan una página que tarda más de dos segundos en cargarse
IT Quasi la metà degli utenti abbandona una pagina se per caricarla si impiegano più di due secondi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
usuarios | utenti |
página | pagina |
segundos | secondi |
casi | quasi |
de | di |
más | più |
mitad | metà |
dos | due |
la | degli |
ES Los archivos de vídeo pueden purgarse selectivamente de la memoria caché de toda la red de Cloudflare en cuestión de segundos.
IT I file video possono essere eliminati dall’intera cache di rete di Cloudflare in modo selettivo e in pochi secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
caché | cache |
segundos | secondi |
de | di |
en | in |
pueden | possono |
cloudflare | cloudflare |
archivos | file |
vídeo | video |
red | rete |
ES Nuestro DNS autoritativo es el más rápido del mundo. Te ofrece una velocidad de búsqueda DNS de 11 ms de media y una propagación de DNS global de menos de 5 segundos de duración.
IT Il nostro DNS autoritativo è il più veloce al mondo, offre una velocità media di ricerca DNS di 11 ms e una propagazione DNS in tutto il mondo in meno di 5 secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dns | dns |
búsqueda | ricerca |
media | media |
velocidad | velocità |
y | e |
menos | meno |
segundos | secondi |
es | è |
ofrece | offre |
el | il |
mundo | mondo |
más | più |
de | di |
nuestro | nostro |
rápido | veloce |
ES Nuestra protección siempre activa identifica y mitiga la mayoría de los ataques en menos de tres segundos. Bloquear los ataques desde el perímetro de la red reduce la latencia a la vez que acelera el tráfico.
IT La nostra protezione sempre attiva identifica e mitiga la maggior parte degli attacchi in meno di tre secondi. Il blocco degli attacchi dal perimetro della rete riduce la latenza e mantiene il traffico veloce.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
activa | attiva |
identifica | identifica |
ataques | attacchi |
perímetro | perimetro |
latencia | latenza |
protección | protezione |
y | e |
menos | meno |
segundos | secondi |
reduce | riduce |
de | di |
en | in |
bloquear | blocco |
tráfico | traffico |
nuestra | nostra |
siempre | sempre |
tres | tre |
red | rete |
ES Gracias a la escala y la velocidad de nuestra red, cualquier cambio de reglas se aplica globalmente en segundos.
IT Grazie alla scalabilità e alla velocità della nostra rete, tutte le modifiche alle regole vengono distribuite in tutto il mondo in pochi secondi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
red | rete |
cambio | modifiche |
reglas | regole |
segundos | secondi |
escala | scalabilità |
y | e |
la | il |
velocidad | velocità |
nuestra | nostra |
en | in |
globalmente | in tutto il mondo |
de | della |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni