ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma
"firma" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma
IT Ciascuna zona in DNSSEC è munita di una coppia di chiavi, denominate Zone Signing Keys (ZSK): la parte privata della chiave firma digitalmente ogni RRRset nella zona, mentre la parte pubblica ha il compito di verificare la firma
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dnssec | dnssec |
firma | firma |
zsk | zsk |
digitalmente | digitalmente |
pública | pubblica |
verifica | verificare |
tiene | ha |
claves | chiavi |
la | il |
clave | chiave |
cada | ogni |
de | di |
en | in |
un | una |
privada | privata |
parte | parte |
mientras | mentre |
que | è |
zona | zona |
ES Cualquier firma ejecutada en tu navegador web no será accesible ni vista por nadie. Por motivos de privacidad, la información de tu firma o imagen de tu firma, no se almacenará en nuestros servidores.
IT Tutte le firme create sul vostro web browser non saranno accessibili o visualizzate da nessuno. Per ragioni di privacy, i dati relativi alla tua firma o immagine della firma non verranno conservati sui nostri server.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
accesible | accessibili |
motivos | ragioni |
privacidad | privacy |
servidores | server |
navegador | browser |
web | web |
o | o |
imagen | immagine |
firma | firma |
información | dati |
de | di |
tu | tua |
no | non |
nuestros | nostri |
nadie | nessuno |
ES ¿Cuál es la diferencia entre una firma online, una firma electrónica y una firma digital?
IT Qual è la differenza tra una firma online, firma elettronica e una firma digitale?
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
entre | tra |
online | online |
y | e |
digital | digitale |
es | è |
diferencia | differenza |
una | una |
electrónica | elettronica |
ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma
IT La configurazione della firma del codice consente di specificare i profili di firma approvati e di configurare se avvisare o rifiutare le distribuzioni se i controlli della firma non riescono
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
código | codice |
especificar | specificare |
perfiles | profili |
aprobados | approvati |
rechazar | rifiutare |
implementaciones | distribuzioni |
comprobaciones | controlli |
y | e |
o | o |
de | di |
configurar | configurare |
configuración | configurazione |
ES • Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.
IT • Firma revocata: si verifica se il proprietario del profilo di firma revoca le attività di firma.
ES Una firma digital es un tipo especial de firma electrónica basada en tecnología PKI ampliamente reconocida, que utiliza certificados digitales y claves de firma
IT Una firma digitale è un tipo speciale di firma elettronica basata su di una tecnologia PKI ampiamente riconosciuta, che utilizza certificati digitali e chiavi di firma
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
tipo | tipo |
basada | basata |
pki | pki |
ampliamente | ampiamente |
reconocida | riconosciuta |
utiliza | utilizza |
certificados | certificati |
claves | chiavi |
y | e |
digital | digitale |
de | di |
tecnología | tecnologia |
digitales | digitali |
es | è |
un | un |
electrónica | elettronica |
ES Cuando un empleado activa el proceso de firma desde la aplicación, se llama al Servicio de firma remota para generar una firma digital “separada” a partir de un valor hash* que la aplicación calcula y envía
IT Quando un dipendente avvia il processo di firma dall'applicazione, il servizio di firma remota viene chiamato per generare una firma digitale "separata" da un valore hash* che viene calcolato e inviato dall'applicazione
Spagnolu | Talianu |
---|---|
empleado | dipendente |
firma | firma |
remota | remota |
se llama | chiamato |
separada | separata |
hash | hash |
servicio | servizio |
y | e |
generar | generare |
cuando | quando |
proceso | processo |
valor | valore |
de | di |
digital | digitale |
que | da |
el | il |
ES Nuestras plataformas de servidores de firma están diseñadas para ayudarle a mantener el control de sus procesos de firma digital y pueden respaldar los servicios de firma a nivel nacional.
IT Le nostre piattaforme Signing Server sono create per aiutarti a mantenere il controllo dei tuoi processi di firma digitale e possono supportare i servizi di firma a livello nazionale.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
mantener | mantenere |
pueden | possono |
nivel | livello |
nacional | nazionale |
control | controllo |
procesos | processi |
plataformas | piattaforme |
servidores | server |
y | e |
ayudarle | aiutarti |
respaldar | supportare |
de | di |
a | a |
digital | digitale |
servicios | servizi |
nuestras | nostre |
el | il |
están | sono |
para | per |
ES El Servidor de firma remota de Entrust actúa como proveedor de firma basado en un servidor, lo que permite a los usuarios autenticarse para activar sus claves y autorizar la firma de documentos o las numeraciones de documentos.
IT Entrust Signing Automation Server funge da fornitore di firme basato su server, consentendo agli utenti di autenticarsi per attivare le proprie chiavi e autorizzare la firma di documenti o hash di documenti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
usuarios | utenti |
autenticarse | autenticarsi |
claves | chiavi |
autorizar | autorizzare |
documentos | documenti |
servidor | server |
activar | attivare |
y | e |
o | o |
de | di |
firma | firma |
proveedor | fornitore |
para | per |
el | le |
a | agli |
sus | proprie |
ES Nuestra solución de sellado de tiempo desplegada localmente garantiza la fecha y hora exactas de firma de sus documentos y transacciones. También prolonga la vida de la firma incluso tras la expiración del certificado de firma.
IT La nostra soluzione di timestamp in locale garantisce la data e l'ora esatte delle firme di documenti e transazioni e prolunga la durata della firma anche dopo la scadenza del certificato di firma.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
solución | soluzione |
localmente | locale |
documentos | documenti |
transacciones | transazioni |
garantiza | garantisce |
y | e |
certificado | certificato |
firma | firma |
de | di |
fecha | data |
expiración | scadenza |
vida | durata |
nuestra | nostra |
también | anche |
ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma
IT La configurazione della firma del codice consente di specificare i profili di firma approvati e di configurare se avvisare o rifiutare le distribuzioni se i controlli della firma non riescono
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
código | codice |
especificar | specificare |
perfiles | profili |
aprobados | approvati |
rechazar | rifiutare |
implementaciones | distribuzioni |
comprobaciones | controlli |
y | e |
o | o |
de | di |
configurar | configurare |
configuración | configurazione |
ES • Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.
IT • Firma revocata: si verifica se il proprietario del profilo di firma revoca le attività di firma.
ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma
IT Ciascuna zona in DNSSEC è munita di una coppia di chiavi, denominate Zone Signing Keys (ZSK): la parte privata della chiave firma digitalmente ogni RRRset nella zona, mentre la parte pubblica ha il compito di verificare la firma
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dnssec | dnssec |
firma | firma |
zsk | zsk |
digitalmente | digitalmente |
pública | pubblica |
verifica | verificare |
tiene | ha |
claves | chiavi |
la | il |
clave | chiave |
cada | ogni |
de | di |
en | in |
un | una |
privada | privata |
parte | parte |
mientras | mentre |
que | è |
zona | zona |
ES La firma digital garantiza que el destinatario del paquete pueda confiar en la firma digital que se le aplicó a la actualización
IT La firma digitale garantisce che il destinatario del pacchetto possa fidarsi della firma digitale applicata all’aggiornamento
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
garantiza | garantisce |
destinatario | destinatario |
paquete | pacchetto |
pueda | possa |
confiar | fidarsi |
digital | digitale |
ES Tu firma. Firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en nombre del titular de los derechos de autor.
IT La tua firma. Firma elettronica o fisica della persona autorizzata ad agire per conto del proprietario del copyright.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
electrónica | elettronica |
física | fisica |
autorizada | autorizzata |
actuar | agire |
titular | proprietario |
derechos de autor | copyright |
o | o |
tu | tua |
persona | persona |
nombre | per |
ES Si confiamos en la clave de firma de zona del registro DNSKEY, podemos confiar en todos los registros de la zona. Pero, ¿y si la clave de firma de zona queda comprometida? Necesitamos poder validar la ZSK pública.
IT Se ci fidiamo della zone-signing key nel record DNSKEY, allora possiamo fidarci di tutti i record nella zona. E se invece questa chiave fosse compromessa? Abbiamo bisogno di trovare un modo per convalidare la ZSK pubblica.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dnskey | dnskey |
validar | convalidare |
zsk | zsk |
pública | pubblica |
clave | chiave |
podemos | possiamo |
y | e |
queda | se |
de | di |
registros | record |
si | allora |
zona | zona |
todos | tutti |
ES Además de una clave de firma de zona, los servidores de nombres de DNSSEC también tienen una clave de firma de clave (KSK, por sus siglas en inglés)
IT Oltre a una zone-signing key, i nameserver DNSSEC dispongono anche di una key-signing key (KSK)
Spagnolu | Talianu |
---|---|
clave | key |
dnssec | dnssec |
servidores de nombres | nameserver |
ksk | ksk |
tienen | dispongono |
de | di |
también | anche |
ES ¿Por qué usamos claves de firma de zona y claves de firma de clave separadas? Como explicaremos en la siguiente sección, es difícil cambiar una KSK antigua o comprometida
IT Perché usiamo chiavi separate di zone-signing e key-signing? Come discuteremo nella prossima sezione, è difficile sostituire una chiave KSK obsoleta o compromessa
Spagnolu | Talianu |
---|---|
usamos | usiamo |
separadas | separate |
difícil | difficile |
cambiar | sostituire |
ksk | ksk |
y | e |
clave | chiave |
o | o |
es | è |
claves | chiavi |
de | di |
como | come |
por | perché |
sección | sezione |
ES Para complicar más las cosas, la clave de firma de clave se firma a sí misma, lo que no proporciona ninguna confianza adicional
IT A complicare ulteriormente le cose, la chiave di key-signing si firma da sola, e ciò non apporta alcuna fiducia addizionale
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
confianza | fiducia |
de | di |
más | ulteriormente |
clave | chiave |
a | a |
adicional | addizionale |
cosas | cose |
no | alcuna |
lo | ciò |
ES ¿Por qué lidiar con correos electrónicos planos cuando puedes hacer que tus correos se destaquen del resto con una firma de correo electrónico en HTML? Agrega información vital y enlaces a tu firma de correo electrónico utilizando iPhone o iPad.
IT Perché trattare con email semplici quando è possibile distinguere le email dal resto con una seducente firma email HTML? Aggiungi informazioni e link vitali alla tua firma email utilizzando iPhone o iPad.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
puedes | possibile |
resto | resto |
firma | firma |
html | html |
agrega | aggiungi |
enlaces | link |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
información | informazioni |
o | o |
que | è |
y | e |
tu | tua |
de | una |
utilizando | utilizzando |
con | con |
por | perché |
tus | le |
correo |
ES 1. La aceptación de estas condiciones generales y de la confirmación de reserva mediante un doble clic constituirá una firma electrónica que tendrá, entre las partes, el mismo valor que una firma manuscrita.
IT 1. L'accettazione, con due clic di conferma, delle presenti condizioni generali e della conferma della prenotazione costituisce una firma digitale il cui valore legale è equivalente alla sottoscrizione autografa delle parti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
condiciones | condizioni |
generales | generali |
reserva | prenotazione |
clic | clic |
firma | firma |
partes | parti |
valor | valore |
y | e |
confirmación | conferma |
que | è |
de | di |
un | una |
ES Aprenda a crear rápidamente documentos personalizados con los datos de la fila, envíelos para la firma electrónica y haga un seguimiento del estado de la firma, todo ello en Smartsheet.
IT Scopri come creare rapidamente documenti personalizzati con i dati delle tue righe, inviarli per la firma elettronica e tenere traccia dello stato della firma, tutto in Smartsheet.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
aprenda | scopri |
rápidamente | rapidamente |
firma | firma |
seguimiento | traccia |
smartsheet | smartsheet |
documentos | documenti |
personalizados | personalizzati |
y | e |
estado | stato |
crear | creare |
datos | dati |
en | in |
todo | tutto |
electrónica | elettronica |
ES Comienza a digitalizar tu firma usando un asistente de instalación de 2 pasos. Recibe gratis una imagen .png de tu firma para utilizarla en Google Docs, documentos de Word, etc.
IT Inizia a creare la tua firma digitale in 2 step guidati. Ricevi l’immagine della tua firma digitale gratis in .png da utilizzare su Google Docs, documenti Word, ecc.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
comienza | inizia |
firma | firma |
recibe | ricevi |
gratis | gratis |
png | png |
word | word |
etc | ecc |
tu | tua |
docs | docs |
documentos | documenti |
usando | utilizzare |
de | della |
en | in |
a | a |
una | la |
pasos | step |
ES La firma electrónica gratuita descargable creada por nuestra app se considera igual a una firma online
IT La firma elettronica scaricabile gratuitamente creata dalla nostra app è considerata una firma online
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
electrónica | elettronica |
gratuita | gratuitamente |
descargable | scaricabile |
creada | creata |
app | app |
considera | considerata |
online | online |
nuestra | nostra |
la | dalla |
una | una |
ES Puede habilitar la firma de código al crear una configuración de firma de código en la consola de administración de AWS, la API de Lambda, la CLI de AWS, AWS CloudFormation y AWS SAM
IT Puoi abilitare la firma del codice creando una configurazione della firma del codice tramite la Console di gestione AWS, l'API di Lambda, la CLI di AWS, AWS CloudFormation e AWS SAM
Spagnolu | Talianu |
---|---|
puede | puoi |
habilitar | abilitare |
código | codice |
crear | creando |
consola | console |
aws | aws |
lambda | lambda |
cli | cli |
sam | sam |
firma | firma |
configuración | configurazione |
y | e |
administración | gestione |
de | di |
en | tramite |
ES Las configuraciones de firma de código se pueden adjuntar a funciones individuales de Lambda para habilitar la función de firma de código
IT Le configurazioni della firma del codice possono essere collegate a singole funzioni Lambda per abilitare la funzione di firma del codice
Spagnolu | Talianu |
---|---|
configuraciones | configurazioni |
firma | firma |
código | codice |
lambda | lambda |
habilitar | abilitare |
funciones | funzioni |
a | a |
de | di |
pueden | possono |
función | funzione |
individuales | singole |
para | per |
ES • Firma alterada: esto ocurre si el artefacto de código se ha modificado desde el momento de la firma
IT • Firma corrotta: si verifica se l'elemento di codice è stato modificato dopo la firma
ES • Firma no coincidente: esto ocurre si el artefacto de código está firmado por un perfil de firma no aprobado
IT • Firma non corrispondente: si verifica se l'elemento di codice è firmato da un profilo di firma non approvato
ES • Firma vencida: esto ocurre si la firma ha pasado la fecha de vencimiento establecida
IT • Firma scaduta: si verifica se la firma ha superato la data di scadenza configurata
ES Sí, puede habilitar la firma de código para funciones existentes al adjuntar una configuración de firma de código a la función. Puede hacerlo en la consola de AWS Lambda, la API de Lambda, la CLI de AWS, AWS CloudFormation y AWS SAM.
IT Sì, puoi abilitare la firma del codice per le funzioni esistenti allegando alla funzione una configurazione della firma del codice. Puoi farlo utilizzando la console di AWS Lambda, l'API di Lambda, la CLI di AWS, AWS CloudFormation e AWS SAM.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
habilitar | abilitare |
firma | firma |
código | codice |
configuración | configurazione |
consola | console |
aws | aws |
lambda | lambda |
cli | cli |
sam | sam |
y | e |
funciones | funzioni |
de | di |
existentes | esistenti |
función | funzione |
hacerlo | farlo |
para | per |
puede | puoi |
ES Los comerciantes perdieron todo su dinero cuando esta firma se derrumbó como se hizo evidente que contra disposiciones reglamentarias, la firma ha estado tomando dinero de cuentas secuestradas para financiar sus operaciones fallan gradualmente
IT I commercianti hanno perso tutti i loro soldi quando questa società è crollato come è apparso chiaro che contro disposizioni normative, l?azienda è stata presa denaro dai conti sequestrati per finanziare le sue operazioni a poco a poco in difficoltà
Spagnolu | Talianu |
---|---|
comerciantes | commercianti |
perdieron | perso |
disposiciones | disposizioni |
cuentas | conti |
firma | azienda |
financiar | finanziare |
operaciones | operazioni |
cuando | quando |
que | è |
de | contro |
como | come |
su | loro |
la | questa |
los | i |
ES Una diferencia en la identidad de firma del código, la autoridad emisora del certificado, la huella digital, o la ausencia de firma del código, indican que ha descargado una versión falas de iMazing que podría estar infectada de malware
IT Una diversa identità di firma del codice, autorità di certificazione, identificazione digitale o l'assenza di firma del codice, indicano che hai scaricato una versione non originale dell'applicazione che potrebbe essere infettata da malware
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
código | codice |
certificado | certificazione |
indican | indicano |
descargado | scaricato |
malware | malware |
autoridad | autorità |
identidad | identità |
o | o |
ausencia | non |
de | di |
digital | digitale |
versión | versione |
una | originale |
podría | potrebbe |
ES Los genes de CoV2 encima de la firma (roja) y hacia abajo de la firma CoV2 (azul) se destacan
IT I geni da CoV2 sull'impronta (rossa) e giù sull'impronta CoV2 (blu) sono evidenziati
Spagnolu | Talianu |
---|---|
genes | geni |
y | e |
azul | blu |
roja | rossa |
de | da |
abajo | giù |
la | sono |
los | i |
ES Termina la factura proforma añadiendo la fecha y la firma. Tu firma debe incluir tu nombre completo y el puesto que desempeñas para que tu cliente tenga la seguridad de que estás autorizado para hacer esta propuesta de venta.
IT Completa la tua fattura proforma, firmandola e datandola. Dovresti includere il tuo nome completo e il titolo, assicurando al destinatario che sei autorizzato a fare un'offerta di vendita.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
factura | fattura |
proforma | proforma |
debe | dovresti |
incluir | includere |
autorizado | autorizzato |
venta | vendita |
y | e |
nombre | nome |
de | di |
completo | completo |
termina | completa |
ES Tras completar el proceso, podrá solicitar su certificado de firma de documentos de confianza pública y agregar su clave pública al servicio de firma
IT Fatto questo, potrai ordinare il tuo certificato di firma del documento pubblicamente attendibile e aggiungere la sua chiave pubblica al servizio di firma
Spagnolu | Talianu |
---|---|
podrá | potrai |
solicitar | ordinare |
firma | firma |
pública | pubblica |
agregar | aggiungere |
clave | chiave |
servicio | servizio |
certificado | certificato |
y | e |
al | al |
de confianza | attendibile |
documentos | documento |
el | il |
de | di |
su | sua |
ES Un servicio de firma digital de alta seguridad para la integración en flujos de trabajo de documentos electrónicos. Descargue la ficha técnica para obtener una guía de firmas electrónicas, firmas digitales y métodos de firma local y remota.
IT Un servizio di firma digitale ad alta garanzia da integrare nei flussi di lavoro dei documenti elettronici. Scarica il nostro white paper per avere una guida alle firme elettroniche, alle firme digitali e ai metodi di firma locale e remota.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
integración | integrare |
flujos | flussi |
métodos | metodi |
remota | remota |
alta | alta |
documentos | documenti |
descargue | scarica |
local | locale |
servicio | servizio |
y | e |
seguridad | garanzia |
firma | firma |
la | il |
guía | guida |
firmas | firme |
de | di |
digital | digitale |
trabajo | lavoro |
digitales | digitali |
a | ad |
un | un |
electrónicas | elettroniche |
para | per |
en | nostro |
ES La firma digital no solo autentica la firma al verificar la identidad del firmante, sino que también ayuda a prevenir y marcar la manipulación de documentos.
IT La firma digitale non solo autentica la firma verificando l'identità del firmatario, ma aiuta anche a prevenire e segnalare la manomissione dei documenti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
ayuda | aiuta |
prevenir | prevenire |
documentos | documenti |
y | e |
no | non |
digital | digitale |
sino | ma |
a | a |
solo | solo |
también | anche |
de | dei |
ES * Un valor hash es una serie de dígitos de longitud fija que representan el contenido de su documento. El Servicio de firma remota de Entrust nunca recibe el contenido de sus documentos, lo que lo convierte en un proceso de firma rápido y seguro.
IT *Un valore hash è una serie di cifre di lunghezza fissa che rappresenta il contenuto del documento. Il servizio di firma remota Entrust non riceve mai il contenuto dei tuoi documenti, il che lo rende un processo di firma veloce e sicuro.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
longitud | lunghezza |
fija | fissa |
representan | rappresenta |
contenido | contenuto |
firma | firma |
remota | remota |
recibe | riceve |
proceso | processo |
rápido | veloce |
hash | hash |
un | un |
documento | documento |
documentos | documenti |
y | e |
valor | valore |
serie | serie |
dígitos | cifre |
el | il |
servicio | servizio |
nunca | mai |
de | di |
es | è |
seguro | sicuro |
ES Verifique cuándo se firma el código y determine si la firma es válida.
IT Verifica quando il codice viene firmato e determinare se la firma è valida.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
verifique | verifica |
código | codice |
válida | valida |
firma | firma |
y | e |
es | è |
ES Antel construye una infraestructura segura de identidad y firma electrónica a nivel nacional para que los uruguayos puedan utilizar y acceder desde diferentes dispositivos, utilizando las soluciones de PKI y firma digital de Entrust.
IT Antel crea un’identità elettronica sicura a livello nazionale e un’infrastruttura di firma che gli uruguaiani possono utilizzare e a cui possono accedere da diversi dispositivi, facendo uso delle soluzioni PKI e della firma digitale di Entrust.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
construye | crea |
firma | firma |
nivel | livello |
nacional | nazionale |
soluciones | soluzioni |
pki | pki |
dispositivos | dispositivi |
y | e |
puedan | possono |
utilizar | utilizzare |
de | di |
diferentes | diversi |
segura | sicura |
a | a |
digital | digitale |
desde | da |
electrónica | elettronica |
ES NOTA: Todos los certificados de firma de código requieren una solución de software o entorno de desarrollo integrado que permita la firma de aplicaciones
IT NOTA: Tutti i certificati di firma del codice richiedono un ambiente di sviluppo integrato o una soluzione software che consenta la firma dell'applicazione
Spagnolu | Talianu |
---|---|
nota | nota |
certificados | certificati |
firma | firma |
requieren | richiedono |
solución | soluzione |
entorno | ambiente |
desarrollo | sviluppo |
integrado | integrato |
código | codice |
software | software |
o | o |
de | di |
la | del |
todos | tutti |
ES El Servidor de firma remota de Entrust está alineado con las normas eIDAS y realiza las operaciones de firma en un dispositivo de creación de firmas cualificado (QSCD).
IT Entrust Signing Automation Server è allineato agli standard eIDAS e permette di creare firme qualificate (QSCD) eseguendo operazioni di firma su un dispositivo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
alineado | allineato |
normas | standard |
servidor | server |
y | e |
operaciones | operazioni |
un | un |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
firma | firma |
firmas | firme |
en | agli |
ES Firma digital en las instalaciones | Plataforma de firma empresarial | Entrust
IT Firma digitale in locale | Piattaforma di firma aziendale | Entrust
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
digital | digitale |
instalaciones | locale |
empresarial | aziendale |
en | in |
plataforma | piattaforma |
de | di |
ES Módulo de activación de firmas (SAM): El Servidor de firma remota de Entrust v4.2 implementa un SAM conforme a CEN EN 419 241-2: Perfil de protección para QSCD para la firma de servidores.
IT Modulo di attivazione della firma (Secure Access Module, SAM): Entrust Remote Signing Server v4.2 implementa un SAM conforme a CEN EN 419 241-2: Profilo di protezione per QSCD per la firma del server.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
activación | attivazione |
sam | sam |
remota | remote |
implementa | implementa |
perfil | profilo |
un | un |
protección | protezione |
módulo | modulo |
de | di |
firma | firma |
a | a |
servidor | server |
para | per |
el | la |
ES Estándares de generación de firma: PKCS#7, CMS, CAdES (ETSI TS 103 173), XML-DSig, XAdES (ETSI TS 03 171), firma para documentos PDF (IETF), PAdES (ETSI TS 103 172) y S/MIME
IT Standard per la generazione di firme: PKCS#7, CMS, CAdES (ETSI TS 103 173), XML-DSig, XAdES (ETSI TS 103 171), firma per documenti PDF (IETF), PAdES (ETSI TS 103 172) e S/MIME
Spagnolu | Talianu |
---|---|
estándares | standard |
generación | generazione |
cms | cms |
documentos | documenti |
ietf | ietf |
s | s |
y | e |
de | di |
firma | firma |
para | per |
ES Pero para que la firma de código garantice la autenticidad del software, el proceso de firma de código debe ser seguro
IT Ma se la firma del codice deve essere una misura efficace per identificare il software affidabile, il processo di firma del codice stesso deve essere sicuro
Spagnolu | Talianu |
---|---|
firma | firma |
código | codice |
software | software |
pero | ma |
de | di |
proceso | processo |
debe | deve |
para | per |
ser | essere |
seguro | sicuro |
ES Los HSM Entrust brindan protección certificada y a prueba de manipulaciones para claves de firma de código. También proporcionan una plataforma segura para procesos críticos de firma digital.
IT I moduli di sicurezza hardware di Entrust forniscono protezione certificata a prova di manomissione per le chiavi di firma del codice privato e una piattaforma sicura su cui eseguire processi di firma digitale critici.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
certificada | certificata |
prueba | prova |
claves | chiavi |
firma | firma |
código | codice |
plataforma | piattaforma |
procesos | processi |
críticos | critici |
protección | protezione |
y | e |
a | a |
de | di |
proporcionan | forniscono |
segura | sicura |
digital | digitale |
para | per |
hsm | sicurezza |
ES Los HSM brindan protección certificada a prueba de manipulaciones para claves de firma de código privado y una plataforma segura para realizar procesos críticos de firma digital
IT Gli HSM forniscono protezione certificata a prova di manomissione per le chiavi di firma del codice privato e una piattaforma sicura per eseguire processi di firma digitale critici
Spagnolu | Talianu |
---|---|
brindan | forniscono |
certificada | certificata |
prueba | prova |
claves | chiavi |
firma | firma |
código | codice |
plataforma | piattaforma |
procesos | processi |
críticos | critici |
hsm | hsm |
y | e |
protección | protezione |
a | a |
de | di |
segura | sicura |
digital | digitale |
privado | privato |
para | per |
ES La firma de código de nShield también ofrece una gama flexible de recursos para simplificar y automatizar el flujo de trabajo de solicitud/aprobación de firma de código para organizaciones con requisitos más complejos
IT nShield Code Signing offre anche una gamma flessibile di funzionalità per semplificare e automatizzare il flusso di lavoro di richiesta/approvazione della firma del codice per le organizzazioni con requisiti più complessi
Spagnolu | Talianu |
---|---|
nshield | nshield |
ofrece | offre |
gama | gamma |
flexible | flessibile |
flujo | flusso |
solicitud | richiesta |
aprobación | approvazione |
requisitos | requisiti |
complejos | complessi |
firma | firma |
código | codice |
simplificar | semplificare |
y | e |
automatizar | automatizzare |
organizaciones | organizzazioni |
de | di |
también | anche |
trabajo | lavoro |
más | più |
para | per |
ES Cada solución de firma de código de nShield incluye uno o más HSM de nShield, el marco de la firma de código de nShield y los días de servicio adecuados para sus requisitos específicos
IT Ciascuna soluzione Code Signing nShield include uno o più HSM nShield, il framework Code Signing nShield e giorni di servizio adeguati ai requisiti specifici
Spagnolu | Talianu |
---|---|
solución | soluzione |
código | code |
nshield | nshield |
incluye | include |
hsm | hsm |
marco | framework |
servicio | servizio |
o | o |
y | e |
requisitos | requisiti |
específicos | specifici |
de | di |
días | giorni |
más | più |
para | ciascuna |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni