ES Favicon es una abreviatura de “icono de favorito”, también conocido como icono de URL, icono de página web, icono de acceso directo, icono de pestaña o el icono de marcador
"ícono del globo" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
ES Favicon es una abreviatura de “icono de favorito”, también conocido como icono de URL, icono de página web, icono de acceso directo, icono de pestaña o el icono de marcador
FR Favicon est une abréviation de « icône préférée », également connu sous l?icône d?URL, l?icône du site, icône de raccourci, l?icône de l?onglet ou l?icône du signet
Spagnolu | Francese |
---|---|
favicon | favicon |
abreviatura | abréviation |
icono | icône |
favorito | préférée |
conocido | connu |
o | ou |
url | url |
pestaña | onglet |
de | de |
también | également |
web | site |
una | une |
es | est |
ES Economista y periodista, hizo carrera en el diario O Globo y en la Rede Globo de Televisión. Es vicepresidente del Grupo Globo y vicepresidente de la ANJ (Asociación Nacional de Diarios).
FR Économiste et journaliste, il a fait carrière au journal O Globo et au réseau de télévision Rede Globo. Il est vice-président du groupe Globo et vice-président de l'ANJ (Association nationale des journaux).
Spagnolu | Francese |
---|---|
periodista | journaliste |
carrera | carrière |
diario | journal |
televisión | télévision |
vicepresidente | vice-président |
nacional | nationale |
diarios | journaux |
y | et |
asociación | association |
grupo | groupe |
hizo | a |
de | de |
es | est |
ES No teníamos presupuestos del cambio de la incidencia para el globo, sino que teníamos presupuestos de estos indicadores del impacto COVID-19 a través del globo.
FR Nous n'avons pas eu des estimations de modification de prévalence pour le globe, mais nous avons eu des estimations de ces indicateurs du choc COVID-19 en travers du globe.
Spagnolu | Francese |
---|---|
presupuestos | estimations |
cambio | modification |
globo | globe |
indicadores | indicateurs |
impacto | choc |
no | pas |
de | de |
el | le |
para | pour |
a | en |
ES CLASE DE GEOGRAFÍA ESTUDIOS ESCOLARES GRUPO MAPA DEL GLOBO tres niñas de escuela secundaria 7-11 años estudiando el atlas del globo para estudios de geografía en la biblioteca escolar Fotografía de stock - Alamy
FR GÉOGRAPHIE CLASSE ÉTUDES SCOLAIRES GROUPE GLOBE MAP trois jeunes filles 7-11 ans étudiant le globe atlas pour les études de géographie dans la bibliothèque scolaire Photo Stock - Alamy
Spagnolu | Francese |
---|---|
mapa | map |
globo | globe |
atlas | atlas |
geografía | géographie |
biblioteca | bibliothèque |
stock | stock |
fotografía | photo |
clase | classe |
grupo | groupe |
niñas | filles |
estudios | études |
años | ans |
de | de |
escolar | scolaire |
en | dans |
la | la |
para | pour |
ES CLASE DE GEOGRAFÍA ESTUDIOS ESCOLARES GRUPO MAPA DEL GLOBO tres niñas de escuela secundaria 7-11 años estudiando el atlas del globo para estudios de geografía en la biblioteca escolar
FR GÉOGRAPHIE CLASSE ÉTUDES SCOLAIRES GROUPE GLOBE MAP trois jeunes filles 7-11 ans étudiant le globe atlas pour les études de géographie dans la bibliothèque scolaire
Spagnolu | Francese |
---|---|
mapa | map |
globo | globe |
atlas | atlas |
geografía | géographie |
biblioteca | bibliothèque |
clase | classe |
grupo | groupe |
niñas | filles |
estudios | études |
años | ans |
de | de |
escolar | scolaire |
en | dans |
la | la |
para | pour |
ES CLASE DE GEOGRAFÍA ESTUDIOS ESCOLARES GRUPO MAPA DEL GLOBO tres niñas de escuela secundaria 7-11 años estudiando el atlas del globo para estudios de geografía en la biblioteca escolar Fotografía de stock - Alamy
FR GÉOGRAPHIE CLASSE ÉTUDES SCOLAIRES GROUPE GLOBE MAP trois jeunes filles 7-11 ans étudiant le globe atlas pour les études de géographie dans la bibliothèque scolaire Photo Stock - Alamy
Spagnolu | Francese |
---|---|
mapa | map |
globo | globe |
atlas | atlas |
geografía | géographie |
biblioteca | bibliothèque |
stock | stock |
fotografía | photo |
clase | classe |
grupo | groupe |
niñas | filles |
estudios | études |
años | ans |
de | de |
escolar | scolaire |
en | dans |
la | la |
para | pour |
ES CLASE DE GEOGRAFÍA ESTUDIOS ESCOLARES GRUPO MAPA DEL GLOBO tres niñas de escuela secundaria 7-11 años estudiando el atlas del globo para estudios de geografía en la biblioteca escolar
FR GÉOGRAPHIE CLASSE ÉTUDES SCOLAIRES GROUPE GLOBE MAP trois jeunes filles 7-11 ans étudiant le globe atlas pour les études de géographie dans la bibliothèque scolaire
Spagnolu | Francese |
---|---|
mapa | map |
globo | globe |
atlas | atlas |
geografía | géographie |
biblioteca | bibliothèque |
clase | classe |
grupo | groupe |
niñas | filles |
estudios | études |
años | ans |
de | de |
escolar | scolaire |
en | dans |
la | la |
para | pour |
ES Especialmente apreciado es el globo virtual, en el que con ayuda de una pantalla táctil se puede ampliar y girar un modelo del globo terrestre de Gerardo Marcator
FR Le globe virtuel est particulièrement populaire : Sur un écran tactile, une reproduction en 3D du globe terrestre de Gerard Mercator peut être tournée et agrandie
Spagnolu | Francese |
---|---|
táctil | tactile |
pantalla | écran |
globo | globe |
virtual | virtuel |
y | et |
el | le |
en | en |
de | de |
puede | peut |
especialmente | particulièrement |
es | est |
que | être |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: myanmar, birmania, amanecer, amanecer, pagoda, místico, mágico, globo, globo aerostático, bagan, invierno, niebla, arena, montaña, sol, pagoda, templo, budismo
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : myanmar, birmanie,leverdujours, sunrise, pagode, mystic, magic, ballon, montgolfiere, bagan, hiver, brume, sable, montagne, soleil, pagoda, temple, boudhisme
Spagnolu | Francese |
---|---|
utilizadas | utilisés |
myanmar | myanmar |
birmania | birmanie |
mágico | magic |
globo | ballon |
invierno | hiver |
niebla | brume |
arena | sable |
montaña | montagne |
templo | temple |
amanecer | sunrise |
la | la |
fotografía | photographie |
sol | soleil |
palabras | mots |
para | pour |
describir | décrire |
palabras clave | clés |
ES Inicie sesión en ZPanel como su usuario Haga clic en el icono del globo para los dominios en la administración del dominio
FR Connectez-vous à ZPanel en tant qu'utilisateur Cliquez sur l'icône Globe pour les domaines de la gestion de domaine
Spagnolu | Francese |
---|---|
globo | globe |
su | vous |
en | en |
dominio | domaine |
dominios | domaines |
clic | cliquez |
la | la |
como | tant |
administración | gestion |
del | de |
para | à |
ES Para publicar un panel, haga clic en el botón Publicar (ícono del globo) en el extremo superior derecho del panel.
FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.
Spagnolu | Francese |
---|---|
publicar | publier |
ícono | icône |
globo | globe |
extremo | bord |
el | le |
panel | tableau de bord |
derecho | droit |
clic | cliquez |
para | pour |
botón | bouton |
del | de |
ES Inicie sesión en ZPanel como su usuario Haga clic en el icono del globo para los dominios en la administración del dominio
FR Connectez-vous à ZPanel en tant qu'utilisateur Cliquez sur l'icône Globe pour les domaines de la gestion de domaine
Spagnolu | Francese |
---|---|
globo | globe |
su | vous |
en | en |
dominio | domaine |
dominios | domaines |
clic | cliquez |
la | la |
como | tant |
administración | gestion |
del | de |
para | à |
ES Para publicar un panel, haga clic en el botón Publicar (ícono del globo) en el extremo superior derecho del panel.
FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.
Spagnolu | Francese |
---|---|
publicar | publier |
ícono | icône |
globo | globe |
extremo | bord |
el | le |
panel | tableau de bord |
derecho | droit |
clic | cliquez |
para | pour |
botón | bouton |
del | de |
ES Agrega un Icono del Globo con enlaces a las versiones traducidas de una determinada página del CMS. Más información sobre los contenidos multilingües aquí.
FR Ajoute une icône de globe avec des liens vers les versions traduites d'une page de CMS donnée. Découvrez-en davantage sur le contenu multilingue ici.
Spagnolu | Francese |
---|---|
agrega | ajoute |
icono | icône |
globo | globe |
enlaces | liens |
traducidas | traduites |
cms | cms |
multilingües | multilingue |
versiones | versions |
información | donnée |
de | de |
aquí | ici |
página | page |
determinada | sur |
ES En el menú superior, verás el ícono del menú de navegación o el ícono de tu perfil . Pulsa el ícono que aparezca y selecciona Configuración y privacidad.
FR Dans le menu du haut, vous verrez soit une icône représentant le menu de navigation , soit votre icône de profil. Appuyez sur cette icône et sélectionnez Paramètres et confidentialité.
Spagnolu | Francese |
---|---|
menú | menu |
ícono | icône |
navegación | navigation |
perfil | profil |
pulsa | appuyez |
selecciona | sélectionnez |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
y | et |
el | le |
de | de |
tu | votre |
verá | verrez |
en | haut |
o | une |
ES En el menú superior, verás el ícono del menú de navegación o el ícono de tu perfil. Pulsa el ícono que aparezca y selecciona Configuración y privacidad.
FR Dans le menu du haut, vous verrez soit une icône du menu de navigation , soit votre icône de profil. Appuyez sur cette icône et sélectionnez Paramètres et confidentialité.
Spagnolu | Francese |
---|---|
menú | menu |
ícono | icône |
navegación | navigation |
perfil | profil |
pulsa | appuyez |
selecciona | sélectionnez |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
y | et |
el | le |
de | de |
tu | votre |
verá | verrez |
en | haut |
o | une |
ES 3. Haga clic con el botón derecho en el icono de SpyHunter y seleccione "Mover a la papelera", o arrastre y suelte el icono de SpyHunter desde la carpeta "Aplicaciones" al icono de "Papelera" (generalmente ubicado a la derecha del Dock).
FR 3. Faites un clic droit sur l'icône SpyHunter et sélectionnez "Déplacer vers la corbeille", ou faites glisser et déposez l'icône SpyHunter du dossier "Applications" vers l'icône "Corbeille" (généralement située à droite du Dock).
Spagnolu | Francese |
---|---|
o | ou |
suelte | déposez |
carpeta | dossier |
aplicaciones | applications |
generalmente | généralement |
dock | dock |
y | et |
seleccione | sélectionnez |
mover | déplacer |
ubicado | situé |
arrastre | glisser |
derecho | droit |
derecha | droite |
la | la |
a | à |
ES En el menú superior, verás el ícono del menú de navegación o el ícono de tu perfil . Pulsa el ícono que aparezca y selecciona Configuración y privacidad.
FR Dans le menu du haut, vous verrez soit une icône représentant le menu de navigation , soit votre icône de profil. Appuyez sur cette icône et sélectionnez Paramètres et confidentialité.
Spagnolu | Francese |
---|---|
menú | menu |
ícono | icône |
navegación | navigation |
perfil | profil |
pulsa | appuyez |
selecciona | sélectionnez |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
y | et |
el | le |
de | de |
tu | votre |
verá | verrez |
en | haut |
o | une |
ES En el menú que se encuentra en la parte superior, verás el ícono del Menú de navegación o el ícono de tu perfil. Pulsa el ícono que aparezca y selecciona Configuración y privacidad.
FR Dans le menu du haut, vous verrez soit une icône représentant le menu de navigation, soit votre icône de profil. Appuyez sur cette icône et sélectionnez Paramètres et confidentialité.
Spagnolu | Francese |
---|---|
menú | menu |
ícono | icône |
navegación | navigation |
perfil | profil |
pulsa | appuyez |
selecciona | sélectionnez |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
y | et |
de | de |
tu | votre |
verá | verrez |
el | le |
en | haut |
o | une |
ES En el menú que se encuentra en la parte superior, verás el ícono del Menú de navegación o el ícono de perfil. Pulsa el ícono que aparezca y selecciona Configuración y privacidad.
FR Dans le menu du haut, vous verrez soit une icône représentant le menu de navigation, soit votre icône de profil. Appuyez sur cette icône et sélectionnez Paramètres et confidentialité.
Spagnolu | Francese |
---|---|
menú | menu |
ícono | icône |
navegación | navigation |
perfil | profil |
pulsa | appuyez |
selecciona | sélectionnez |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
y | et |
de | de |
verá | verrez |
el | le |
en | haut |
o | une |
ES Tarifa de contratación: Elige tu rango de tarifas. Puedes optar por ocultar esto en tu perfil haciendo clic en el icono del globo ocular.
FR Tarifs : choisissez votre grille tarifaire. Vous pouvez choisir de la masquer sur votre profil en cliquant sur l'icône en forme d'œil.
Spagnolu | Francese |
---|---|
ocultar | masquer |
perfil | profil |
ocular | œil |
elige | choisissez |
tarifas | tarifs |
en | en |
el | la |
de | de |
tu | votre |
haciendo clic | cliquant |
ES Clientes: Enumera los clientes que te han contratado en el pasado, separados por comas. Puedes optar por ocultar esto en tu perfil haciendo clic en el icono del globo ocular.
FR Clients : indiquez une liste des clients qui vous ont engagé(e) par le passé, en les séparant par une virgule. Vous pouvez choisir de la masquer sur votre profil en cliquant sur l'icône en forme d'œil.
Spagnolu | Francese |
---|---|
ocultar | masquer |
perfil | profil |
ocular | œil |
en | en |
pasado | passé |
clientes | clients |
haciendo clic | cliquant |
tu | votre |
enumera | liste |
del | de |
ES También puede publicar el informe utilizando el icono del Globo en la barra de herramientas de la derecha en caso de querer autorizar a que las personas vean el informe sin que se les otorgue uso compartido directamente a él.
FR Vous pouvez également publier le rapport en utilisant l’icône de globe dans la barre d’outils de droite, si vous voulez permettre aux utilisateurs de voir le rapport sans qu’il soit partagé directement avec eux.
Spagnolu | Francese |
---|---|
publicar | publier |
informe | rapport |
globo | globe |
barra | barre |
derecha | droite |
compartido | partagé |
en | en |
directamente | directement |
también | également |
de | de |
puede | pouvez |
vean | voir |
la | la |
utilizando | utilisant |
ES y haz clic en el icono del globo ocular de la tarjeta de tu presentación.
FR et en cliquant sur l'icône en forme d'œil sur la fiche de votre présentation.
Spagnolu | Francese |
---|---|
haz | ne |
ocular | œil |
presentación | présentation |
tarjeta | fiche |
y | et |
en | en |
de | de |
clic | cliquant |
tu | votre |
la | la |
ES Tarifa de contratación: Elige tu rango de tarifas. Puedes optar por ocultar esto en tu perfil haciendo clic en el icono del globo ocular.
FR Tarifs : choisissez votre grille tarifaire. Vous pouvez choisir de la masquer sur votre profil en cliquant sur l'icône en forme d'œil.
Spagnolu | Francese |
---|---|
ocultar | masquer |
perfil | profil |
ocular | œil |
elige | choisissez |
tarifas | tarifs |
en | en |
el | la |
de | de |
tu | votre |
haciendo clic | cliquant |
ES Clientes: Enumera los clientes que te han contratado en el pasado, separados por comas. Puedes optar por ocultar esto en tu perfil haciendo clic en el icono del globo ocular.
FR Clients : indiquez une liste des clients qui vous ont engagé(e) par le passé, en les séparant par une virgule. Vous pouvez choisir de la masquer sur votre profil en cliquant sur l'icône en forme d'œil.
Spagnolu | Francese |
---|---|
ocultar | masquer |
perfil | profil |
ocular | œil |
en | en |
pasado | passé |
clientes | clients |
haciendo clic | cliquant |
tu | votre |
enumera | liste |
del | de |
ES correspondiente en la página de configuración de Presentación (puede que necesites mostrarlo haciendo clic en el icono del globo ocular primero).
FR sur la page des paramètres de la présentation (tu auras peut-être à l'afficher en cliquant sur l'icône représentant un œil).
Spagnolu | Francese |
---|---|
configuración | paramètres |
presentación | présentation |
puede | peut |
en | en |
de | de |
haciendo clic | cliquant |
que | à |
correspondiente | sur |
página | page |
la | la |
primero | un |
ES En la barra de navegación izquierda de la página de vista previa, haz clic en el icono "Salud de la transmisión" para ver más información sobre tu transmisión. El icono se parece al icono Estadísticas:
FR Dans la barre de navigation située sur la gauche de la page d'aperçu, cliquez sur l'icône « État du streaming » pour obtenir plus d'informations sur votre diffusion. L'icône ressemble à l'icône des analyses :
Spagnolu | Francese |
---|---|
barra | barre |
navegación | navigation |
estadísticas | analyses |
de | de |
más | plus |
izquierda | gauche |
página | page |
clic | cliquez |
tu | votre |
la | la |
transmisión | streaming |
parece | ressemble |
previa | pour |
ES Icono de restaurante, tenedor y cuchara, icono de placa con signo de corazón. Icono de restaurante y símbolo favorito, como, amor, cuidado
FR Mon c?ur est là où vous êtes. citation romantique pour la Saint-Valentin cartes de jour et de gravures. Noir calligraphie d'encre au rose aquarelle texture
Spagnolu | Francese |
---|---|
y | et |
de | de |
corazón | est |
amor | la |
ES En aquellos casos en los que la marca Soundiiz ya está consolidada, simplemente utilizamos el icono por sí solo. Aunque el icono podría aparecer solo sin las letras, estas nunca podrán aparecer sin el icono.
FR Dans le cas où la marque Soundiiz a déjà été établie, nous utilisons simplement l'icône. Bien que l'icône puisse exister sans le texte, le texte ne devrait jamais exister sans l'icône.
Spagnolu | Francese |
---|---|
marca | marque |
simplemente | simplement |
letras | d |
ya | déjà |
en | dans |
nunca | jamais |
la | la |
utilizamos | utilisons |
aunque | bien que |
ES Por ejemplo, el icono de un globo terráqueo para un público australiano de habla inglesa tendría un aspecto muy diferente para los usuarios de África:
FR Par exemple, un visiteur australien anglophone et un visiteur africain interpréteront de manière très différente l'icône d'un globe terrestre.
Spagnolu | Francese |
---|---|
australiano | australien |
diferente | différente |
globo | globe |
muy | très |
a | un |
ejemplo | exemple |
de | de |
un | dun |
para | manière |
ES El tercer icono de arriba indica un globo terráqueo, pero no presenta un país o región específicos, lo que lo hace más apropiado para su uso en un sitio web multilingüe.
FR La troisième icône ci-dessus représente un globe terrestre, mais elle n'indique pas de pays ou de région spécifique, ce qui la rend plus appropriée pour un site web multilingue.
Spagnolu | Francese |
---|---|
icono | icône |
específicos | spécifique |
multilingüe | multilingue |
globo | globe |
país | pays |
o | ou |
región | région |
el | la |
tercer | troisième |
de | de |
pero | mais |
más | plus |
en | ci-dessus |
no | ne |
lo hace | rend |
sitio | site |
web | web |
su | elle |
presenta | représente |
ES Mantén pulsado el ícono de globo terráqueo en tu dispositivo y selecciona el teclado externo al cual quieres acceder.
FR Appuyez et maintenez votre doigt sur l'icône Globe de votre appareil et sélectionnez le clavier tiers auquel vous souhaitez accéder.
Spagnolu | Francese |
---|---|
globo | globe |
dispositivo | appareil |
selecciona | sélectionnez |
teclado | clavier |
acceder | accéder |
y | et |
quieres | souhaitez |
de | de |
el | le |
en | sur |
tu | votre |
ES Por ejemplo, el icono de un globo terráqueo para un público australiano de habla inglesa tendría un aspecto muy diferente para los usuarios de África:
FR Par exemple, un visiteur australien anglophone et un visiteur africain interpréteront de manière très différente l'icône d'un globe terrestre.
Spagnolu | Francese |
---|---|
australiano | australien |
diferente | différente |
globo | globe |
muy | très |
a | un |
ejemplo | exemple |
de | de |
un | dun |
para | manière |
ES El tercer icono de arriba indica un globo terráqueo, pero no presenta un país o región específicos, lo que lo hace más apropiado para su uso en un sitio web multilingüe.
FR La troisième icône ci-dessus représente un globe terrestre, mais elle n'indique pas de pays ou de région spécifique, ce qui la rend plus appropriée pour un site web multilingue.
Spagnolu | Francese |
---|---|
icono | icône |
específicos | spécifique |
multilingüe | multilingue |
globo | globe |
país | pays |
o | ou |
región | région |
el | la |
tercer | troisième |
de | de |
pero | mais |
más | plus |
en | ci-dessus |
no | ne |
lo hace | rend |
sitio | site |
web | web |
su | elle |
presenta | représente |
ES Haz clic en el icono X de una etiqueta para eliminarla del filtro o bien, si deseas eliminar todos los filtros y empezar de cero, haz clic en el icono X del extremo superior derecho de la tabla.
FR Cliquez sur l'icône X à l'intérieur d'un tag pour le supprimer de votre filtre ou sur l'icône X en haut à droite du tableau pour supprimer le filtre entier et recommencer.
Spagnolu | Francese |
---|---|
x | x |
etiqueta | tag |
tabla | tableau |
o | ou |
y | et |
filtro | filtre |
eliminar | supprimer |
en | en |
clic | cliquez |
de | de |
empezar | votre |
en el | lintérieur |
el | le |
para | à |
derecho | pour |
ES En el panel de edición, haz clic en el icono imagen en la barra de herramientas del bloque de contenido de texto para visitar el gestor de contenidos. En el panel de edición, haz clic en el icono del gestor de contenidos en la barra de herramientas.
FR Dans le volet d'édition, cliquez sur l'icône Image dans la barre d'outils du bloc de contenu textuel pour accéder au producteur de contenu. Dans le volet d'édition, cliquez sur l'icône du producteur de contenu de la barre d'outils.
Spagnolu | Francese |
---|---|
edición | édition |
barra | barre |
bloque | bloc |
imagen | image |
de | de |
clic | cliquez |
contenido | contenu |
la | la |
para | pour |
ES El logotipo y la zona de exclusión del icono equivale a la mitad de la altura del icono (marcado en el diagrama como ×).
FR Le logo et la zone d'exclusion de l'icône sont égaux à la moitié de la hauteur de l'icône (marquée comme × dans le diagramme).
Spagnolu | Francese |
---|---|
zona | zone |
altura | hauteur |
marcado | marqué |
diagrama | diagramme |
logotipo | logo |
y | et |
de | de |
mitad | moitié |
la | la |
a | à |
ES Un ejemplo típico de estos archivos ICO es la imagen del pequeño ordenador asociado al icono de "Mi PC" en el escritorio, así como el icono del bloc de notas asociado a la aplicación Notepad.exe de Microsoft Windows.
FR L'image d'un petit ordinateur associé à "Mon ordinateur" sur le bureau ou l'icône du bloc-notes associée à l'application Notepad.exe dans Microsoft Windows sont des exemples de fichiers ICO.
Spagnolu | Francese |
---|---|
pequeño | petit |
notas | notes |
exe | exe |
archivos | fichiers |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
asociado | associé |
mi | mon |
ordenador | ordinateur |
de | de |
escritorio | bureau |
un | dun |
el | le |
la imagen | limage |
a | à |
ES use botones de flecha para navegar por las ocurrencias encontradas hacia el comienzo del documento (si Usted puntea el icono ) o hacia el final del documento (si Usted puntea el icono ) desde la posición actual.
FR utilisez les boutons flèches pour naviguer à travers des occurrences au début du document (si vous appuyez l'icône ) ou à la fin du document (si vous appuyez sur l'icône ) à partir de la position actuelle.
Spagnolu | Francese |
---|---|
use | utilisez |
comienzo | début |
documento | document |
actual | actuelle |
botones | boutons |
o | ou |
posición | position |
navegar | naviguer |
de | de |
la | la |
para | à |
las | les |
ES Añade un icono del navegador: El icono del navegador o favicon de tu sitio le otorga visibilidad a la marca de tu sitio
FR Ajoutez une icône de navigateur : l’icône de navigateur ou la favicon de votre site permet aux visiteurs de voir la marque de votre site
Spagnolu | Francese |
---|---|
añade | ajoutez |
navegador | navigateur |
favicon | favicon |
sitio | site |
icono | icône |
o | ou |
marca | marque |
de | de |
tu | votre |
la | la |
un | une |
ES Por otra parte, con la aparición de variantes virales más mortales, muchos países a través del globo han experimentado en segundo lugar, tercero, y las cuartas ondas del pandémico con una infección y tasas de mortalidad más altas.
FR D'ailleurs, avec l'émergence des variantes virales plus mortelles, beaucoup de pays en travers du globe ont remarqué en second lieu, tiers, et quatrièmes ondes de la pandémie avec une infection et des taux de mortalité plus élevés.
Spagnolu | Francese |
---|---|
variantes | variantes |
globo | globe |
ondas | ondes |
pandémico | pandémie |
infección | infection |
tasas | taux |
mortalidad | mortalité |
países | pays |
y | et |
la | la |
en | en |
más | plus |
de | de |
lugar | lieu |
una | une |
a | second |
ES Internet Society presentó el premio, que incluye un honorario de 20.000 dólares y un globo grabado de cristal, durante la 100ª reunión del Grupo de trabajo de ingeniería de Internet (IETF) celebrado en Singapur del 11 al 17 de noviembre de 2017.
FR Internet Society a décerné le prix, comprenant des honoraires de 20 000 dollars US et un globe gravé de cristaux, lors de la 100ème réunion de l?IETF (Internet Engineering Task Force) qui a eu lieu à Singapour du 11 au 17 novembre 2017.
Spagnolu | Francese |
---|---|
dólares | dollars |
globo | globe |
ietf | ietf |
singapur | singapour |
noviembre | novembre |
grabado | gravé |
ingeniería | engineering |
society | society |
premio | le prix |
y | et |
reunión | réunion |
de | de |
trabajo | task |
internet | internet |
la | la |
a | au |
ES Aparentemente, el conjunto completo está en tres secciones y se puede ensamblar en un orden diferente si desea tener su área del globo en el centro del mapa.
FR Apparemment, lensemble complet est en trois sections et peut être assemblé dans un ordre différent si vous voulez avoir votre zone du globe au centre de la carte.
Spagnolu | Francese |
---|---|
aparentemente | apparemment |
secciones | sections |
orden | ordre |
diferente | différent |
área | zone |
globo | globe |
mapa | carte |
completo | complet |
y | et |
el | la |
en | en |
puede | peut |
su | votre |
está | est |
centro | centre |
desea | voulez |
del | de |
ES , Por lo tanto, extrapolamos el cambio de la incidencia a través del globo basado en la asociación estimada entre el cambio de la incidencia de estos desordenes y los indicadores del impacto COVID-19
FR Nous avons extrapolé, pour cette raison, la modification de prévalence en travers du globe basé sur l'association prévue entre la modification de prévalence de ces troubles et les indicateurs du choc COVID-19
Spagnolu | Francese |
---|---|
cambio | modification |
globo | globe |
indicadores | indicateurs |
impacto | choc |
y | et |
en | en |
de | de |
la | la |
basado | basé |
ES Cuando la enfermedad 2019 (COVID-19) del coronavirus se extendió a través del globo el año pasado, la mayoría de las tentativas en controlar la enfermedad se centraron en reducir la transmisión
FR Quand la maladie 2019 (COVID-19) de coronavirus s'est répandue l'année dernière en travers du globe, la plupart des tentatives à régler la maladie se sont concentrées sur réduire la boîte de vitesses
Spagnolu | Francese |
---|---|
enfermedad | maladie |
globo | globe |
controlar | régler |
reducir | réduire |
pasado | dernière |
coronavirus | coronavirus |
en | en |
a | à |
la | la |
de | de |
la mayoría | plupart |
ES Vista del globo: permite ver la trayectoria de un satélite alrededor del modelo 3D de la Tierra y en el mapa de la Tierra;
FR Vue du globe : affiche la trajectoire du satellite autour de la Terre modélisée en 3D et sur la carte de la Terre
Spagnolu | Francese |
---|---|
globo | globe |
trayectoria | trajectoire |
satélite | satellite |
mapa | carte |
y | et |
de | de |
tierra | terre |
en | en |
vista | vue |
alrededor | autour |
la | la |
ES A medida que el pandémico del coronavirus continúa dar rienda suelta a estrago a través del globo, hay una extrema necesidad para la terapéutica de manera efectiva y segura y las vacunas
FR Car la pandémie de coronavirus continue à limiter les dégats en travers du globe, il y a un besoin extrême pour la thérapeutique efficace et sûre et les vaccins
Spagnolu | Francese |
---|---|
pandémico | pandémie |
coronavirus | coronavirus |
continúa | continue |
globo | globe |
extrema | extrême |
efectiva | efficace |
vacunas | vaccins |
y | et |
la | la |
de | de |
hay | a |
a | à |
ES Infección del revestimiento de la parte posterior del globo ocular y la retina (coriorretinitis
FR Infection de la muqueuse derrière le globe oculaire et la rétine (choriorétinite
Spagnolu | Francese |
---|---|
infección | infection |
globo | globe |
retina | rétine |
y | et |
de | de |
la | la |
ES EL Globo de Cristal fue para la película búlgaro-alemana 'Las lecciones de Blaga'. El Gran Premio del jurado fue para la película surcoreana "Birth", de Yoo Ji-young. Y 'Empty Nets', una película irano-alemana, ganó un premio especial del jurado.
FR Euronews a rencontré le cinéaste mexicain au Festival international du film d'animation d'Annecy.
Spagnolu | Francese |
---|---|
película | film |
el | le |
del | du |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni