ES Se afirma que la bisagra es buena para más de 200.000 pliegues. Puede abrir la bisagra en diferentes ángulos, y el contenido se ajusta para adaptarse al dispositivo. Mide alrededor de 90 mm por 70 mm cuando está plegado.
ES Se afirma que la bisagra es buena para más de 200.000 pliegues. Puede abrir la bisagra en diferentes ángulos, y el contenido se ajusta para adaptarse al dispositivo. Mide alrededor de 90 mm por 70 mm cuando está plegado.
FR La charnière est censée être bonne pour plus de 200 000 plis. Vous pouvez ouvrir la charnière sous différents angles, le contenu s'adaptant à l'appareil. Il mesure environ 90 mm sur 70 mm une fois plié.
Spagnolu | Francese |
---|---|
pliegues | plis |
abrir | ouvrir |
ángulos | angles |
dispositivo | lappareil |
mide | mesure |
buena | bonne |
diferentes | différents |
de | de |
más | plus |
afirma | vous |
puede | pouvez |
contenido | contenu |
la | la |
es | est |
ES ¿Qué tal la degradación a la bisagra XPS 13 sin 360 grados? Las principales diferencias son que es un poco más económico y la huella es menos profunda, esto último gracias al uso de una bisagra estándar
FR Quen est-il de la rétrogradation vers la charnière non à 360 degrés XPS 13? Les principales différences sont quil est un peu moins cher et que lempreinte est moins profonde - ce dernier grâce à son utilisation dune charnière standard
Spagnolu | Francese |
---|---|
xps | xps |
diferencias | différences |
profunda | profonde |
estándar | standard |
la | la |
y | et |
menos | moins |
uso | utilisation |
de | de |
grados | degrés |
son | sont |
es | est |
a | à |
principales | principales |
poco | un |
último | dernier |
está | ce |
ES Sujeta la parte superior del brazo cerca de la bisagra, no del lado donde salen las grapas
FR Tenez la mâchoire supérieure au niveau de l'articulation et pas près de la tête de sortie des agrafes
Spagnolu | Francese |
---|---|
no | pas |
la | la |
de | de |
cerca | près |
las | et |
ES Con la bisagra libre para moverse, la iMac estará desequilibrada y será difícil trabajar en ella. Coloca una cuña de servicio en el soporte para estabilizar la iMac.
FR Si la charnière n'est pas calée, l'iMac ne tient pas en équilibre et il est difficile d'effectuer la réparation. Posez une cale de maintien pour iMac dans le pied pour stabiliser l'ordinateur.
Spagnolu | Francese |
---|---|
imac | imac |
difícil | difficile |
y | et |
ser | nest |
en | en |
de | de |
servicio | réparation |
la | la |
para | pour |
estará | est |
una | une |
ES La bisagra de cadera flexiona los músculos de la cadera y también trabaja la parte inferior del cuerpo, pero de un modo diferente al ejercicio anterior
FR Cet exercice assouplit les muscles des hanches et travaille le bas du corps, mais d'une autre manière que l'exercice précédent
Spagnolu | Francese |
---|---|
trabaja | travaille |
ejercicio | exercice |
anterior | précédent |
y | et |
cuerpo | corps |
pero | mais |
músculos | muscles |
diferente | autre |
la | le |
inferior | bas |
del | du |
ES ¿Podría el próximo Microsoft Surface Book presentar una pantalla de doble bisagra?
FR Le prochain Microsoft Surface Book pourrait-il comporter un écran à double charnière ?
Spagnolu | Francese |
---|---|
microsoft | microsoft |
surface | surface |
book | book |
pantalla | écran |
el | le |
podría | pourrait |
próximo | prochain |
doble | double |
a | un |
ES La patente revela el potencial de diseño de doble bisagra, que podría ver un cambio en el diseño actual de Surface Book 2 en 1. Pero, ¿qué tan
FR Le brevet révèle un potentiel de conception à double charnière, ce qui pourrait entraîner un changement pour la conception actuelle du Surface
Spagnolu | Francese |
---|---|
patente | brevet |
revela | révèle |
potencial | potentiel |
cambio | changement |
actual | actuelle |
surface | surface |
de | de |
la | la |
a | un |
doble | double |
ES ¿Es esta la mejor computadora portátil convertible, es decir, una con una bisagra de 360 grados, que el dinero puede comprar? HP hace lo básico
FR Est-ce le meilleur ordinateur portable convertible - cest-à-dire avec une charnière à 360 degrés - que largent peut acheter? HP comprend les
Spagnolu | Francese |
---|---|
convertible | convertible |
es | est |
puede | peut |
comprar | acheter |
decir | dire |
el dinero | largent |
computadora | ordinateur |
grados | degrés |
el | le |
mejor | meilleur |
portátil | portable |
ES El XPS con una bisagra flexible para una mayor versatilidad, cuenta con un interior mejorado de Intel. Entonces, ¿cómo se compara?
FR Le XPS avec une charnière flexible pour une plus grande polyvalence est de retour avec des entrailles Intel améliorées. Alors, comment ça se
Spagnolu | Francese |
---|---|
xps | xps |
flexible | flexible |
versatilidad | polyvalence |
intel | intel |
el | le |
mejorado | amélioré |
de | de |
cómo | comment |
para | pour |
ES Surface Duo es un dispositivo de tipo plegable con una bisagra central que le permite abrir el dispositivo como un libro. A diferencia del Galaxy Z Fold de Samsung , no hay una pantalla externa, sino que depende de que la abras para usarla.
FR Le Surface Duo est un appareil de type pliable avec une charnière centrale vous permettant douvrir lappareil comme un livre. Contrairement au Galaxy Z Fold de Samsung , il ny a pas décran externe, mais vous devez plutôt louvrir pour lutiliser.
Spagnolu | Francese |
---|---|
surface | surface |
duo | duo |
plegable | pliable |
central | centrale |
permite | permettant |
z | z |
externa | externe |
dispositivo | appareil |
pantalla | écran |
galaxy | galaxy |
samsung | samsung |
de | de |
libro | livre |
sino | vous |
no | pas |
el | le |
es | est |
tipo | type |
que | plutôt |
a | un |
hay | a |
para | pour |
ES Uno de nuestros elementos favoritos del diseño es en realidad la bisagra del estuche de carga
FR Lun de nos éléments préférés de la conception est en fait la charnière du boîtier de charge
Spagnolu | Francese |
---|---|
diseño | conception |
estuche | boîtier |
carga | charge |
elementos | éléments |
favoritos | préférés |
la | la |
en | en |
de | de |
nuestros | nos |
es | est |
ES Como muchos otros fabricantes, abres la tapa para llegar a tus cogollos, pero el movimiento de esta bisagra es muy suave
FR Comme tant dautres fabricants, vous ouvrez le couvercle pour accéder à vos têtes, mais le mouvement de cette charnière est si fluide
Spagnolu | Francese |
---|---|
otros | dautres |
fabricantes | fabricants |
tapa | couvercle |
suave | fluide |
abres | ouvrez |
de | de |
pero | mais |
movimiento | mouvement |
el | le |
es | est |
a | à |
como | tant |
tus | vos |
ES El Samsung Galaxy Z Fold 2 sucede al Galaxy Fold original, ofreciendo el mismo diseño estilo libro con un pliegue vertical pero con una serie de mejoras, incluido un rediseño de bisagra
FR Le Samsung Galaxy Z Fold 2 succède au Galaxy Fold original, offrant le même design de style livre avec un pli vertical mais comportant un certain nombre de raffinements, y compris une refonte de la charnière
Spagnolu | Francese |
---|---|
z | z |
pliegue | pli |
vertical | vertical |
rediseño | refonte |
al | au |
libro | livre |
galaxy | galaxy |
ofreciendo | offrant |
samsung | samsung |
pero | mais |
de | de |
original | original |
ES El Z Flip 5G le permite tener una pantalla más grande pero sin esa longitud en su bolsillo y el diseño de bisagra ofrece varios ángulos de visión
FR Le Z Flip 5G vous permet davoir un écran plus grand mais sans cette longueur dans votre poche et la conception de la charnière offre différents angles de vision
Spagnolu | Francese |
---|---|
z | z |
flip | flip |
bolsillo | poche |
ángulos | angles |
visión | vision |
pantalla | écran |
permite | permet |
longitud | longueur |
y | et |
ofrece | offre |
tener | davoir |
pero | mais |
de | de |
más | plus |
en | dans |
su | votre |
sin | sans |
grande | grand |
ES No es un Yoga debido a que no tiene una bisagra o pantalla táctil de 360 grados, pero todo lo demás está extremadamente pulido. No es lujoso, pero
FR Ce nest pas un yoga car il ny a pas de charnière à 360 degrés ni décran tactile, mais tout le reste est extrêmement soigné. Ce nest pas luxueux,
Spagnolu | Francese |
---|---|
yoga | yoga |
táctil | tactile |
lujoso | luxueux |
pantalla | écran |
lo | il |
extremadamente | extrêmement |
de | de |
pero | mais |
grados | degrés |
no | pas |
es | est |
a | à |
ES Con su diseño de bisagra para múltiples posiciones, la mayor venta del X1 Yoga es su sublime experiencia de teclado. No es el más moderno, pero
FR Avec sa conception de charnières pour plusieurs positions, la vente principale du X1 Yoga est son expérience de clavier sublime. Ce n'est pas le
Spagnolu | Francese |
---|---|
diseño | conception |
posiciones | positions |
venta | vente |
yoga | yoga |
sublime | sublime |
experiencia | expérience |
teclado | clavier |
de | de |
no | pas |
la | la |
su | son |
para | pour |
es | est |
ES El Dell XPS 15 2-in-1 es un portátil híbrido con bisagra de 360 grados. Es costoso, pero es un excelente portátil de múltiples formas para
FR Le Dell XPS 15 2-en-1 est un ordinateur portable hybride doté d'une charnière à 360 degrés. C'est cher, mais c'est un excellent ordinateur
Spagnolu | Francese |
---|---|
xps | xps |
híbrido | hybride |
costoso | cher |
el | le |
pero | mais |
dell | dell |
grados | degrés |
es | en |
portátil | portable |
excelente | excellent |
ES El brazo también se ha hecho más delgado, mientras que la bisagra se ha movido hacia arriba.
FR Le bras a également été affiné, tandis que la charnière a été déplacée vers le haut du bras.
Spagnolu | Francese |
---|---|
brazo | bras |
movido | déplacé |
hecho | a |
mientras que | tandis |
también | également |
la | la |
ES El nuevo cardán se siente menos resistente y sólido que sus predecesores, mientras que la bisagra de los botones y las partes móviles también se sienten un poco más endebles
FR Le nouveau cardan semble moins robuste et solide que ses prédécesseurs, tandis que la charnière des boutons et les pièces mobiles sont également un peu plus fragiles
Spagnolu | Francese |
---|---|
botones | boutons |
móviles | mobiles |
menos | moins |
y | et |
mientras que | tandis |
nuevo | nouveau |
sólido | solide |
partes | pièces |
también | également |
resistente | robuste |
más | plus |
la | la |
poco | un |
ES También hay una versión con bisagra de 360 grados, el Chromebook Spin 514 (CP514-2H), si desea esa versatilidad de pantalla de múltiples posiciones.
FR Il existe également une version à charnière à 360 degrés, le Chromebook Spin 514 (CP514-2H), si vous voulez cette polyvalence décran multi-positions.
Spagnolu | Francese |
---|---|
versión | version |
chromebook | chromebook |
versatilidad | polyvalence |
posiciones | positions |
pantalla | écran |
también | également |
el | le |
con | à |
grados | degrés |
desea | voulez |
ES Su primer dispositivo fue inusual porque envolvió la única pantalla alrededor de la bisagra en el exterior
FR Son premier appareil était inhabituel en ce quil enroulait le seul écran autour de la charnière à lextérieur
Spagnolu | Francese |
---|---|
dispositivo | appareil |
inusual | inhabituel |
pantalla | écran |
de | de |
en | en |
alrededor | autour |
la | la |
su | son |
primer | premier |
fue | était |
ES La bisagra se siente realmente sólida, al igual que el marco del teléfono, que está pulido con un acabado de espejo, lo que le da a todo el teléfono el aspecto de algo que realmente le importaba a su fabricante
FR La charnière est vraiment solide, tout comme le cadre du téléphone qui est poli pour obtenir une finition miroir donnant à lensemble du téléphone lapparence de quelque chose dont son fabricant se souciait vraiment
Spagnolu | Francese |
---|---|
sólida | solide |
marco | cadre |
teléfono | téléphone |
espejo | miroir |
fabricante | fabricant |
da | donnant |
acabado | finition |
de | de |
un | une |
la | la |
realmente | vraiment |
su | son |
a | à |
se | qui |
ES Del mismo modo, cuando está cerrado, no hay indicios de que haya un espacio en la bisagra, lo que hace que parezca que los dos lados de la pantalla plegable están prácticamente cerrados entre sí.
FR De même, lorsquil est fermé, il ny a aucune indication quil y ait un écart au niveau de la charnière, ce qui donne limpression que les deux côtés du paravent sont pratiquement fermés lun à lautre.
Spagnolu | Francese |
---|---|
espacio | écart |
la | la |
de | de |
lo | il |
dos | deux |
cerrados | fermé |
hay | a |
prácticamente | pratiquement |
no | quil |
lados | côtés |
ES Junto con la actualización y actualización del Specter x2 2-en-1 , HP le ha dado un tratamiento similar al convertible Envy x360, con una bisagra comp...
FR En plus de mettre à jour et de rafraîchir le Spectre x2 2-en-1, HP a donné un traitement similaire à celui du convertible Envy x360, avec une charnièr...
Spagnolu | Francese |
---|---|
actualización | mettre à jour |
tratamiento | traitement |
similar | similaire |
convertible | convertible |
y | et |
la | le |
dado | donné |
en | en |
junto | un |
del | de |
ES Con la bisagra libre para moverse, el iMac estará desequilibrado y será difícil de trabajar en él. Las reparaciones se pueden completar con el iMac desequilibrado, pero son más rápidas y fáciles con una cuña de servicio iMac.
FR Si la charnière n'est pas bloquée, l'iMac sera mal équilibré et vous aurez du mal à le manipuler. Vous pouvez effectuer une réparation en posant l'iMac à l'horizontale, mais ce sera plus rapide et plus facile avec une cale de maintien pour iMac.
Spagnolu | Francese |
---|---|
imac | imac |
y | et |
estará | sera |
de | de |
en | en |
pero | mais |
ser | nest |
más | plus |
la | la |
fáciles | si |
trabajar | du |
pueden | pouvez |
una | une |
ES La gama Lenovo Yoga es el incondicional convertible de la comunidad de portátiles, como la línea de productos para presentar la bisagra convertible 2
FR La gamme Lenovo Yoga est le pilier convertible de la communauté des ordinateurs portables, en tant que gamme de produits pour introduire la charnière
Spagnolu | Francese |
---|---|
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
convertible | convertible |
portátiles | ordinateurs portables |
presentar | introduire |
comunidad | communauté |
gama | gamme |
de | de |
productos | produits |
la | la |
como | tant |
es | est |
para | pour |
ES El Mate Xs ofrece las mismas especificaciones de cámara, diseño y pantalla que el Mate X original, pero tiene una bisagra rediseñada, el conjunto de chips Kirin 990 más reciente, un precio ligeramente más alto y sin servicios de Google.
FR Le Mate Xs offre les mêmes spécifications, conception et affichage de l'appareil photo que le Mate X d'origine, mais il a une charnière repensée, le chipset Kirin 990 plus récent, un prix légèrement plus élevé et aucun service Google.
Spagnolu | Francese |
---|---|
especificaciones | spécifications |
diseño | conception |
x | x |
ligeramente | légèrement |
mate | mate |
el | le |
ofrece | offre |
y | et |
pantalla | affichage |
servicios | service |
de | de |
pero | mais |
precio | prix |
alto | élevé |
mismas | les |
que | mêmes |
ES Tiene una bisagra actualizada y se dice que la pantalla, que se pliega verticalmente como el Galaxy Z Fold 2 y el Galaxy Z Fold 3, puede soportar 1,8 millones de pliegues.
FR Il a une charnière mise à jour et l'écran - qui se plie verticalement comme le Galaxy Z Fold 2 et le Galaxy Z Fold 3 - serait capable de résister à 1,8 million de plis.
Spagnolu | Francese |
---|---|
actualizada | mise à jour |
pantalla | écran |
verticalmente | verticalement |
z | z |
soportar | résister |
millones | million |
pliegues | plis |
galaxy | galaxy |
y | et |
puede | capable |
que | à |
de | de |
una | une |
el | le |
ES La bisagra en sí es una obra de arte y hay una solidez tranquilizadora en la forma en que se ha armado el teléfono.
FR La charnière elle-même est une œuvre dart et il y a une solidité rassurante dans la façon dont le téléphone a été assemblé.
Spagnolu | Francese |
---|---|
forma | façon |
teléfono | téléphone |
solidez | solidité |
y | et |
obra | œuvre |
la | la |
de | dont |
en | dans |
es | est |
hay | a |
ES El centro de la esfera, la caja de oro blanco, la tapa con bisagra, las asas y el cierre lucen una rica decoración grabada a mano inspirada en un reloj de bolsillo del Patek Philippe Museum.
FR Le centre du cadran, le boîtier en or gris, le couvercle à charnière, les cornes et le fermoir arborent un riche décor gravé main inspiré d’une montre de poche du Patek Philippe Museum.
Spagnolu | Francese |
---|---|
caja | boîtier |
tapa | couvercle |
rica | riche |
decoración | décor |
mano | main |
bolsillo | poche |
patek | patek |
philippe | philippe |
museum | museum |
inspirada | inspiré |
y | et |
oro | or |
de | de |
esfera | cadran |
en | en |
el | le |
a | à |
reloj | montre |
una | un |
centro | centre |
ES Oro blanco. Oro blanco. Fondo de cristal de zafiro protegido por una tapa con bisagra grabada a mano. Estanco a 30 m. Diámetro de la caja: 38 mm. Grosor: 11,79 mm.
FR Or gris. Or gris. Fond verre saphir protégé par une cuvette à charnière gravée main. Etanche à 30 m. Diamètre du boîtier: 38 mm. Epaisseur: 11,79 mm.
Spagnolu | Francese |
---|---|
fondo | fond |
cristal | verre |
zafiro | saphir |
mano | main |
caja | boîtier |
grosor | epaisseur |
protegido | protégé |
oro | or |
de | une |
m | m |
por | par |
ES Oro rosa. Fondo de cristal de zafiro protegido por una tapa con bisagra invisible. Estanco a 30 m. Diámetro: 39 mm. Grosor: 9,24 mm.
FR Or rose. Fond verre saphir protégé par une cuvette à charnière invisible. Etanche à 30 m. Diamètre du boîtier: 39 mm. Epaisseur: 9,24 mm.
Spagnolu | Francese |
---|---|
rosa | rose |
fondo | fond |
cristal | verre |
zafiro | saphir |
invisible | invisible |
grosor | epaisseur |
protegido | protégé |
oro | or |
de | une |
m | m |
por | par |
ES Se inclina hacia arriba y hacia abajo, pero no se puede voltear hacia un lado y tiene apenas más de 100 grados de rotación en su bisagra
FR Il sincline de haut en bas, mais ne peut pas être retourné sur le côté et a à peine plus de 100 degrés de rotation sur sa charnière
Spagnolu | Francese |
---|---|
rotación | rotation |
lado | côté |
y | et |
pero | mais |
puede | peut |
de | de |
en | en |
más | plus |
grados | degrés |
no | ne |
abajo | le |
ES El marco de aluminio en todo el exterior de las mitades superior e inferior del teléfono le da una sensación de solidez al dispositivo, mientras que el lomo de metal sobre la bisagra también es una sensación fuerte
FR Le cadre en aluminium tout autour de lextérieur des moitiés supérieure et inférieure du téléphone donne une sensation de solidité à lappareil, tandis que la colonne vertébrale en métal sur la charnière est également forte
Spagnolu | Francese |
---|---|
marco | cadre |
mitades | moitiés |
da | donne |
sensación | sensation |
fuerte | forte |
solidez | solidité |
aluminio | aluminium |
teléfono | téléphone |
metal | métal |
e | l |
de | de |
en | en |
también | également |
mientras que | tandis |
una | une |
que | à |
la | la |
dispositivo | lappareil |
es | est |
ES Incluso la bisagra tiene un movimiento suave y decidido
FR Même la charnière a un mouvement fluide et ciblé
Spagnolu | Francese |
---|---|
la | la |
movimiento | mouvement |
suave | fluide |
y | et |
un | même |
tiene | a |
ES Dobla el teléfono para cerrarlo y hay un espacio entre las mitades superior e inferior de la pantalla, cerca de la bisagra
FR Pliez le téléphone pour le fermer et il y a un espace entre les moitiés supérieure et inférieure de lécran, près de la charnière
Spagnolu | Francese |
---|---|
teléfono | téléphone |
espacio | espace |
mitades | moitiés |
pantalla | écran |
y | et |
e | l |
de | de |
cerca | près |
la | la |
para | pour |
hay | a |
ES Y al presionar hacia el centro de la pantalla del Flip 3, su diseño de bisagra significa que comienza a doblarse un poco
FR Et lorsque vous appuyez vers le milieu de lécran du Flip 3, sa conception à charnière signifie quil commence à se plier quelque peu
Spagnolu | Francese |
---|---|
presionar | appuyez |
pantalla | écran |
flip | flip |
diseño | conception |
comienza | commence |
y | et |
significa | signifie |
de | de |
centro | milieu |
el | le |
poco | peu |
a | à |
o | quelque |
ES Es un XPS 13 con una bisagra completamente desplegable
FR Cest un XPS 13 avec une charnière entièrement rabattable
Spagnolu | Francese |
---|---|
xps | xps |
completamente | entièrement |
es | cest |
con | avec |
ES Pero la bisagra se pliega por completo hasta que la parte posterior de la tapa se encuentra con la parte inferior.
FR Mais la charnière se replie tout autour jusquà ce que larrière du couvercle rencontre le fond.
Spagnolu | Francese |
---|---|
tapa | couvercle |
inferior | fond |
pero | mais |
se encuentra con | rencontre |
la | la |
hasta | jusqu |
parte | du |
de | tout |
que | que |
ES ¿Necesitas la bisagra flexible? Considérelo detenidamente, porque paga un poco aquí. De lo contrario, la Dell XPS 13 estándar se adaptará a sus necesidades de manera maravillosa.
FR Avez-vous besoin de la charnière flexible? Considérez cela attentivement, car vous payez un peu pour cela ici. Sinon, le Dell XPS 13 «standard» répondra à merveille à vos besoins.
Spagnolu | Francese |
---|---|
flexible | flexible |
detenidamente | attentivement |
xps | xps |
estándar | standard |
de lo contrario | sinon |
necesidades | besoins |
aquí | ici |
de | de |
necesitas | besoin |
la | la |
a | à |
poco | un |
se | vous |
sus | vos |
ES Los beneficios particulares del HP Spectre x360 13 incluyen un tamaño ultra pequeño, un diseño de bisagra casi perfecto que es mucho más resistente que la mayoría y un gran teclado
FR Les avantages particuliers du HP Spectre x360 13 incluent un encombrement ultra-réduit, une conception de charnière presque parfaite qui est beaucoup plus robuste que la plupart des autres et un excellent clavier
Spagnolu | Francese |
---|---|
beneficios | avantages |
incluyen | incluent |
diseño | conception |
casi | presque |
perfecto | parfaite |
resistente | robuste |
teclado | clavier |
y | et |
ultra | ultra |
a | un |
de | de |
particulares | particuliers |
más | plus |
la | la |
es | est |
un | une |
que | autres |
la mayoría | plupart |
ES La construcción del Spectre x360 13 también es excepcional. No hay flexión del teclado, rigidez real de grado Apple y la integridad de la bisagra flippy es lo mejor de su clase.
FR La construction du Spectre x360 13 est également exceptionnelle. Il ny a aucune flexion du clavier, une vraie rigidité de qualité Apple et lintégrité de la charnière flippy est la meilleure de sa catégorie.
Spagnolu | Francese |
---|---|
construcción | construction |
teclado | clavier |
real | vraie |
apple | apple |
clase | catégorie |
excepcional | exceptionnelle |
y | et |
la | la |
también | également |
de | de |
lo | il |
es | est |
mejor | meilleure |
hay | a |
no | aucune |
ES Obtiene la sensación fresca y dura del aluminio, paneles de muy baja flexibilidad y una bisagra de pantalla convertible que no se tambalea
FR Vous obtenez la sensation fraîche et dure de laluminium, des panneaux à très faible flexion et une charnière décran convertible non bancale
Spagnolu | Francese |
---|---|
sensación | sensation |
fresca | fraîche |
dura | dure |
paneles | panneaux |
baja | faible |
convertible | convertible |
y | et |
pantalla | écran |
la | la |
de | de |
muy | très |
no | non |
una | une |
que | à |
se | vous |
ES La bisagra del Microsoft Surface Laptop 4 es excelente
FR La charnière du Microsoft Surface Laptop 4 est excellente
Spagnolu | Francese |
---|---|
microsoft | microsoft |
surface | surface |
excelente | excellente |
laptop | laptop |
la | la |
es | est |
ES El peso de 1,07 kg y el grosor de solo 11,5 mm es impresionante para una computadora portátil diseñada con una bisagra de 360 grados.
FR Le poids de 1,07 kg et lépaisseur de seulement 11,5 mm sont impressionnants pour un ordinateur portable conçu avec une charnière à 360 degrés.
Spagnolu | Francese |
---|---|
peso | poids |
grosor | épaisseur |
diseñada | conçu |
y | et |
el | le |
de | de |
grados | degrés |
computadora | ordinateur |
una | une |
portátil | portable |
ES Fundamentalmente, la bisagra no se tambalea tanto como para distraerse cada vez que trabaja con la computadora portátil de rodillas
FR Surtout, la charnière nest pas si bancale quelle devient gênante chaque fois que vous travaillez avec lordinateur portable sur les genoux
Spagnolu | Francese |
---|---|
trabaja | travaillez |
rodillas | genoux |
la | la |
no | pas |
portátil | portable |
tanto | que |
vez | fois |
cada | chaque |
ES Un movimiento rápido aún puede hacer que la pantalla se tambalee hacia atrás, pero Samsung parece haber ajustado su ajuste de bisagra para mejor.
FR Un mouvement rapide peut toujours faire reculer lécran, mais Samsung semble avoir peaufiné son réglage de la charnière pour le mieux.
Spagnolu | Francese |
---|---|
movimiento | mouvement |
rápido | rapide |
pantalla | écran |
samsung | samsung |
ajuste | réglage |
puede | peut |
parece | semble |
de | de |
a | un |
hacer | faire |
pero | mais |
la | la |
su | son |
que | mieux |
para | pour |
ES La parte inferior, el borde del teclado y la tapa son todas aleaciones de magnesio, dejando solo el borde de la pantalla y la carcasa de la bisagra angular con plástico.
FR Le dessous, le contour du clavier et le couvercle sont tous en alliages de magnésium, ne laissant que le contour de lécran et le boîtier de charnière angulaire en plastique.
Spagnolu | Francese |
---|---|
teclado | clavier |
tapa | couvercle |
aleaciones | alliages |
magnesio | magnésium |
dejando | laissant |
carcasa | boîtier |
angular | angulaire |
plástico | plastique |
y | et |
pantalla | écran |
de | de |
son | sont |
el | le |
todas | tous |
ES Cuando levante la bisagra, es posible que escuche algunos crujidos leves, presumiblemente causados por las partes de magnesio y plástico que reaccionan a la presión del movimiento de manera un poco diferente.
FR Lorsque vous soulevez la charnière, vous pouvez entendre de légers craquements, probablement causés par les pièces en magnésium et en plastique réagissant un peu différemment à la pression du mouvement.
Spagnolu | Francese |
---|---|
causados | causés |
magnesio | magnésium |
plástico | plastique |
presión | pression |
movimiento | mouvement |
diferente | différemment |
posible | probablement |
y | et |
la | la |
partes | pièces |
de | de |
es posible | pouvez |
es | en |
a | à |
poco | un |
ES Sus ventiladores son un poco erráticos bajo baja presión y la bisagra de la pantalla podría ser más rígida, pero por lo demás es muy impresionante en ambos mundos.Leer veredicto completo
FR Ses ventilateurs sont un peu erratiques sous basse pression et la charnière décran pourrait être plus rigide, mais elle est par ailleurs très impressionnante pour les deux mondes.Lire le verdict complet
Spagnolu | Francese |
---|---|
ventiladores | ventilateurs |
presión | pression |
rígida | rigide |
impresionante | impressionnante |
mundos | mondes |
veredicto | verdict |
completo | complet |
y | et |
pantalla | écran |
pero | mais |
muy | très |
la | la |
es | est |
podría | pourrait |
ser | être |
más | plus |
baja | basse |
a | un |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni