ES Te recomendamos usar la pestaña Página para vincular con páginas en tu sitio. Tal vez, también quieras usar la opción de la dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio que no puedas vincular de otro modo; por ejemplo:
ES Te recomendamos usar la pestaña Página para vincular con páginas en tu sitio. Tal vez, también quieras usar la opción de la dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio que no puedas vincular de otro modo; por ejemplo:
EN We recommend using the Page tab to link to pages on your site, but you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:
Spagnolu | Inglese |
---|---|
contenidos | content |
la | the |
pestaña | tab |
página | page |
vincular | to link |
páginas | pages |
sitio | site |
quieras | want to |
a | to |
en | on |
tu | your |
de | such |
dirección | address |
web | web |
opción | option |
de otro modo | otherwise |
te | you |
usar | use |
puedas | that |
no | but |
ES Después de eso, seleccione Vincular productos y, a continuación, busque los elementos a los que desea vincular. Seleccione los listados de productos adecuados para conectarlos a su cuenta de Amazon. ¡Entonces estás listo para irte!
EN After that, select Link Products, and then browse for the items you?d like to link to. Select the appropriate product listings to connect them to your Amazon account. Then you?re good to go!
Spagnolu | Inglese |
---|---|
seleccione | select |
listados | listings |
cuenta | account |
amazon | amazon |
listo | go |
vincular | to link |
a | to |
busque | and |
adecuados | the |
y | your |
de | appropriate |
eso | that |
productos | products |
los | items |
ES Después de eso, seleccione Vincular productos y, a continuación, busque los elementos a los que desea vincular. Seleccione los listados de productos adecuados para conectarlos a su cuenta de Amazon. ¡Entonces estás listo para irte!
EN After that, select Link Products, and then browse for the items you?d like to link to. Select the appropriate product listings to connect them to your Amazon account. Then you?re good to go!
Spagnolu | Inglese |
---|---|
seleccione | select |
listados | listings |
cuenta | account |
amazon | amazon |
listo | go |
vincular | to link |
a | to |
busque | and |
adecuados | the |
y | your |
de | appropriate |
eso | that |
productos | products |
los | items |
ES En algunos casos, tal vez te convenga usar la opción de dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio con los que no puedes vincular de otro modo, como por ejemplo:
EN In some cases, you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:
Spagnolu | Inglese |
---|---|
contenidos | content |
vincular | to link |
sitio | site |
en | in |
la | the |
dirección | address |
web | web |
tu | your |
casos | cases |
opción | option |
de otro modo | otherwise |
algunos | to |
usar | use |
puedes | that |
como | as |
ES Evaluación formativa de la labor del UNICEF para vincular la programación humanitaria y de desarrollo : Resumen (E/ICEF/2021/28)
EN Formative evaluation of UNICEF work to link humanitarian and development programming: Summary (E/ICEF/2021/28)
Spagnolu | Inglese |
---|---|
evaluación | evaluation |
unicef | unicef |
humanitaria | humanitarian |
resumen | summary |
programación | programming |
desarrollo | development |
vincular | to link |
de | of |
y | and |
ES Respuesta de la administración al informe de evaluación formativa de la labor del UNICEF para vincular la programación humanitaria y de desarrollo (E/ICEF/2021/29)
EN Management response to evaluation report: Formative evaluation of UNICEF work to link humanitarian and development programming (E/ICEF/2021/29)
Spagnolu | Inglese |
---|---|
administración | management |
informe | report |
evaluación | evaluation |
unicef | unicef |
humanitaria | humanitarian |
programación | programming |
desarrollo | development |
vincular | to link |
ES Tema 10. Evaluación formativa de la labor del UNICEF para vincular la programación humanitaria y de desarrollo y respuesta de la administración
EN Item 10. Formative evaluation of UNICEF work to link humanitarian and development programming and management response
Spagnolu | Inglese |
---|---|
evaluación | evaluation |
unicef | unicef |
humanitaria | humanitarian |
administración | management |
programación | programming |
desarrollo | development |
vincular | to link |
la | item |
ES El contenido incrustado se puede usar o vincular solo de conformidad con los términos de la licencia pertinente
EN Embedded content may be used or linked to only in accordance with the terms of the relevant licence
Spagnolu | Inglese |
---|---|
contenido | content |
incrustado | embedded |
términos | terms |
licencia | licence |
pertinente | relevant |
o | or |
de | of |
puede | may |
con | accordance |
ES ¿Se puede vincular el módem a un nombre de dominio?
EN Is it possible to link my Internet box with a domain name?
Spagnolu | Inglese |
---|---|
se | is |
puede | possible |
de | it |
vincular | to link |
dominio | domain |
un | a |
nombre | name |
a | to |
ES Puede vincular su dominio a un sitio web, direcciones de correo o un NAS Synology. Al confiar sus dominios y sus alojamientos al mismo proveedor, todo será más fácil.
EN You can link your domain to a website, email addresses or a Synology NAS. If you entrust the same service provider with your domains and your hostings, everything will be easier.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
correo | |
confiar | entrust |
alojamientos | hostings |
direcciones | addresses |
o | or |
proveedor | provider |
dominio | domain |
puede | can |
nas | nas |
synology | synology |
dominios | domains |
ser | be |
un | a |
más fácil | easier |
a | to |
al | the |
vincular | link |
y | your |
de | and |
ES Cuando transfiera el dominio a Infomaniak, asegúrese de que conserva los DNS actuales y de no vincular automáticamente su dominio a otro alojamiento. Así, sus correos y sus sitios seguirán funcionando sin interrupción. Saber más
EN While the domain is being transferred to Infomaniak, make sure that you keep the current DNS and do not automatically link your domain to another hosting. Your emails and websites will thus continue to work without interruption. Learn more
Spagnolu | Inglese |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
dns | dns |
vincular | link |
automáticamente | automatically |
alojamiento | hosting |
correos | emails |
interrupción | interruption |
dominio | domain |
actuales | current |
sitios | websites |
el | the |
otro | another |
a | to |
no | not |
seguir | continue |
y | your |
sin | without |
asegúrese | make sure |
ES Tu sitio también puede ayudar a crear una comunidad al vincular tus perfiles en las redes sociales y alentar a tus seguidores a enviarte su opinión mediante comentarios
EN Your site can also help build community by linking to your social media profiles and encouraging fans to provide feedback through comments
Spagnolu | Inglese |
---|---|
perfiles | profiles |
alentar | encouraging |
seguidores | fans |
comunidad | community |
sitio | site |
puede | can |
vincular | linking |
también | also |
ayudar | help |
a | to |
sociales | social |
en | through |
tu | your |
comentarios | comments |
ES Sigue las instrucciones que se muestran en pantalla para añadir la información de una tarjeta de crédito o vincular una cuenta de PayPal
EN Follow the on-screen instructions to add credit card details or link a PayPal account
Spagnolu | Inglese |
---|---|
sigue | follow |
instrucciones | instructions |
pantalla | screen |
vincular | link |
paypal | paypal |
en | on |
crédito | credit |
o | or |
la | the |
tarjeta | card |
cuenta | account |
a | to |
la información | details |
ES Los equipos que empleen la metodología ágil pueden vincular sus objetivos y resultados clave con los Objetivos del sprint o los objetivos de Incremento del programa.
EN For teams using agile methodologies, OKRs can be tied into Sprint Goals or Program Increment objectives.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
equipos | teams |
ágil | agile |
programa | program |
o | or |
objetivos | goals |
de | into |
pueden | can |
a | using |
ES Sin embargo, es posible que desee tener páginas sin vincular en casos como, por ejemplo, las páginas de destino de una campaña
EN But, you may want unlinked pages in cases such as campaign landing pages
Spagnolu | Inglese |
---|---|
campaña | campaign |
páginas | pages |
casos | cases |
en | in |
como | as |
de | such |
es | may |
ES También puedes considerar vincular los datos de tu encuesta a aplicaciones populares de comercio electrónico como Shopify
EN You can also consider connecting your survey data into popular eCommerce applications like Shopify
Spagnolu | Inglese |
---|---|
considerar | consider |
aplicaciones | applications |
populares | popular |
tu | your |
encuesta | survey |
shopify | shopify |
comercio electrónico | ecommerce |
también | also |
datos | data |
puedes | you can |
de | into |
como | like |
ES Lo que significa que puedes vincular SurveyMonkey con cualquiera de estas aplicaciones y enviar regalos electrónicos o recompensas digitales a los clientes cuando respondan una encuesta.
EN That means you can connect SurveyMonkey with any of these apps and send eGifts or digital rewards to customers when they respond to a survey.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | connect |
surveymonkey | surveymonkey |
recompensas | rewards |
encuesta | survey |
aplicaciones | apps |
o | or |
clientes | customers |
cuando | when |
puedes | you can |
con | with |
de | of |
estas | these |
y | respond |
ES Por lo general, la compensación de los trabajadores no cubre enfermedades de propagación comunitaria, como resfriados o gripe, porque, generalmente, no se pueden vincular con el lugar de trabajo de una persona
EN Typically, workers’ compensation does not cover community-spread illnesses, such as colds or the flu, because they generally cannot be tied to an individual’s place of employment
Spagnolu | Inglese |
---|---|
compensación | compensation |
trabajadores | workers |
enfermedades | illnesses |
propagación | spread |
comunitaria | community |
gripe | flu |
o | or |
no | not |
generalmente | generally |
pueden | be |
lugar | place |
como | as |
ES Con Affinity Publisher puede vincular directamente a sus otras aplicaciones Affinity mediante StudioLink
EN With Affinity Publisher, you can directly link to your other Affinity apps through StudioLink
Spagnolu | Inglese |
---|---|
affinity | affinity |
publisher | publisher |
vincular | link |
otras | other |
aplicaciones | apps |
puede | can |
directamente | directly |
a | to |
sus | your |
ES El HSM le permite a la organización asegurar facturas certificadas digitalmente y vincular criptográficamente la identidad de la parte certificadora a la factura.
EN The HSM enables the organisation to secure digitally certified invoices and to cryptographically bind the identity of the certifying party to the invoice.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
hsm | hsm |
permite | enables |
certificadas | certified |
digitalmente | digitally |
vincular | bind |
identidad | identity |
a | to |
facturas | invoices |
factura | invoice |
de | of |
la organización | organisation |
y | and |
parte | party |
ES 2. Copia el enlace para vincular los pedidos a tus amigos y obtén cupones de descuento para tus amigos.
EN 2. Copy the link to link the orders to your friends and opt for discount coupons for your friends.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
copia | copy |
pedidos | orders |
cupones | coupons |
descuento | discount |
vincular | to link |
enlace | link |
a | to |
el | the |
amigos | friends |
y | your |
de | and |
ES No podemos vincular la dirección IP del destino de navegación con usted.
EN We cannot link the IP address of your browsing destination to you.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
ip | ip |
navegación | browsing |
la | the |
vincular | link |
dirección | address |
de | of |
destino | destination |
no | your |
ES Puedes vincular el pago de la suscripción a este código
EN You can link your subscription payment to this code
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | link |
pago | payment |
suscripción | subscription |
código | code |
a | to |
este | this |
puedes | you can |
de | you |
ES Al vincular los CI entre sí, los efectos se muestran inmediatamente
EN By linking the CIs to each other, the effects are immediately shown
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | linking |
efectos | effects |
inmediatamente | immediately |
al | the |
muestran | shown |
ES Los tickets (y otros objetos) se pueden vincular en OTRS. En cada ticket, puede ver todos los tickets relevantes de otras filas.
EN Articles can be added to internal communication as a note. External permission can be allowed if desired.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
otros | added |
en | internal |
de | articles |
puede | can |
ES Puede usar campos especiales para vincular bases de datos externas como fuente de valores de campo. Como resultado, no es necesario importar un catálogo de productos.
EN Enables partial updating of a single attribute without necessarily having to create a new version.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
un | a |
no | without |
de | of |
puede | enables |
ES Water + es más que solo lavarse las manos y beber agua limpia. Water + se trata de vincular el agua con otras actividades para que podamos lograr el mayor impacto posible.
EN Water+ is about more than just handwashing and clean drinking water. Water+ is about linking water to other activities so that we can make the biggest impact possible.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
beber | drinking |
limpia | clean |
vincular | linking |
actividades | activities |
impacto | impact |
es | is |
el | the |
posible | possible |
otras | other |
más | biggest |
water | water |
para | just |
mayor | to |
ES Configura tus dominios con una interfaz sencilla para vincular tus servicios externos.
EN Configure your domains with the help of a user-friendly interface to link your external services.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
configura | configure |
interfaz | interface |
externos | external |
sencilla | user-friendly |
dominios | domains |
servicios | services |
vincular | to link |
con | with |
una | a |
ES El uso de recortes, edición o ampliación para aislar selectivamente, vincular o mostrar una parte de una imagen fotográfica o de vídeo no se consideran alteraciones
EN The use of cropping, editing or enlargement to selectively isolate, link or display a portion of a photographic or video image is not considered alteration
Spagnolu | Inglese |
---|---|
aislar | isolate |
vincular | link |
mostrar | display |
fotográfica | photographic |
edición | editing |
o | or |
imagen | image |
el | the |
se | is |
no | not |
vídeo | video |
uso | use |
de | of |
una | a |
ES Cuando usted cree su cuenta de USCIS en línea, ingrese su código de acceso en línea indicado en la misma notificación para vincular su cuenta de USCIS y acceder a sus casos presentados de forma impresa (si corresponde).
EN When you create your USCIS online account, enter your online access code located on the same notice to link your USCIS account and access your paper-filed cases (if applicable).
Spagnolu | Inglese |
---|---|
uscis | uscis |
código | code |
notificación | notice |
impresa | paper |
en línea | online |
cuenta | account |
si | if |
en | on |
vincular | to link |
cuando | when |
ingrese | enter |
la | the |
acceso | access |
a | to |
casos | cases |
y | your |
de | and |
ES Revisa los pasos en la ventana modal emergente Configure Authenticator App (Configurar aplicación Authenticator) para vincular tu cuenta de Mailchimp a tu aplicación Authenticator.
EN Review the steps in the Configure Authenticator App pop-up modal to link your Mailchimp account to your authenticator app.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
modal | modal |
mailchimp | mailchimp |
en | in |
cuenta | account |
revisa | review |
la | the |
vincular | to link |
tu | your |
a | to |
pasos | steps |
aplicación | app |
ES "Con la integración es posible vincular cada línea de código cambiado a una incidencia de Jira para comprender no solo qué es lo que ha cambiado, sino por qué", explica Scott
EN “With the integration, it's possible to link each line of changed code back to a Jira issue, to understand not only what was changed, but why,” explains Scott
Spagnolu | Inglese |
---|---|
integración | integration |
posible | possible |
línea | line |
código | code |
cambiado | changed |
incidencia | issue |
jira | jira |
explica | explains |
scott | scott |
no | not |
la | the |
vincular | link |
comprender | understand |
con | with |
de | of |
sino | but |
cada | each |
a | to |
una | a |
ES Aprenda por qué es crucial vincular a las familias con un médico familiar que responda mejor a las necesidades de los niños, proporcionando atención médica continua y accesible (PDF en inglés).
EN Learn why it is crucial to link families to a medical home that best serves children's needs by providing continuous, accessible medical care.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
crucial | crucial |
proporcionando | providing |
continua | continuous |
accesible | accessible |
es | is |
atención | care |
vincular | to link |
mejor | best |
necesidades | needs |
familias | families |
un | a |
y | learn |
a | to |
ES Ayudar a vincular a su grupo con personas que pueden ayudar y están dispuestas a hacerlo
EN Help link your group with people who are able and willing to help
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | link |
personas | people |
dispuestas | willing |
pueden | able |
a | to |
grupo | group |
están | are |
con | with |
ayudar | to help |
y | your |
ES (10) Vincular los servicios prestados por tal programa Head Start con los servicios educativos, inclusive los servicios relativos al idioma, la alfabetización y conocimientos básicos de aritmética prestados por la agencia local de educación.
EN (10) linking the services provided in such Head Start program with educational services, including services relating to language, literacy, and numeracy, provided by such local educational agency;
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | linking |
head | head |
start | start |
alfabetización | literacy |
local | local |
relativos | relating |
programa | program |
inclusive | including |
agencia | agency |
servicios | services |
educativos | educational |
con | with |
la | the |
ES Los programas pueden considerar formas de vincular dichos incentivos a un compromiso del empleado de permanecer en su puesto laboral durante un cierto período de tiempo.
EN Programs may consider ways to link such incentives to a commitment from the employee to remain in their position for a certain period of time.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
programas | programs |
considerar | consider |
formas | ways |
incentivos | incentives |
compromiso | commitment |
empleado | employee |
vincular | to link |
en | in |
período | period |
pueden | may |
un | a |
tiempo | time |
de | of |
a | to |
su | their |
durante | for |
ES Conexiones privadas de alto rendimiento para vincular todas sus ubicaciones en cualquier configuración. El ancho de banda dinámico le permite administrar fácilmente futuras demandas de red sin la necesidad de un suministro en exceso.
EN High-performance private connections to link all your locations in any configuration. Dynamic bandwidth lets you easily manage future network demands without needing to over-provision.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
rendimiento | performance |
ubicaciones | locations |
dinámico | dynamic |
administrar | manage |
fácilmente | easily |
futuras | future |
demandas | demands |
suministro | provision |
ancho de banda | bandwidth |
necesidad | needing |
conexiones | connections |
configuración | configuration |
red | network |
vincular | to link |
permite | lets |
en | in |
alto | high |
de | private |
sus | your |
sin | without |
ES Se insta a los administradores de sitios web a vincular sus sitios con MentalHealth.gov
EN We encourage website managers to link to MentalHealth.gov
Spagnolu | Inglese |
---|---|
administradores | managers |
sus | we |
gov | gov |
a | to |
web | website |
vincular | to link |
ES Al vincular los sistemas y datos internos, Pega gestiona los acuerdos de nivel de servicio (SLA), la escalación, la planificación de piezas y los análisis en tiempo real, lo que le permite a usted tomar decisiones de "mejor acción siguiente"
EN By linking into your internal systems and data, Pega manages service level agreements (SLAs), escalation, parts planning and real-time analytics, allowing you to make “next-best-action” decisions
Spagnolu | Inglese |
---|---|
vincular | linking |
sistemas | systems |
internos | internal |
acuerdos | agreements |
nivel | level |
sla | slas |
escalación | escalation |
planificación | planning |
piezas | parts |
permite | allowing |
decisiones | decisions |
mejor | best |
acción | action |
siguiente | next |
y | and |
servicio | service |
tiempo | time |
real | real |
le | you |
datos | data |
gestiona | manages |
análisis | analytics |
en | into |
a | to |
ES Pega está diseñado para automatizar y vincular el trabajo entre los silos, conectando definitivamente sus equipos de servicio de campo con los canales de front-end y con las operaciones de back-office
EN Pega is engineered to automate and connect across silos, finally connecting your field service teams to your front-end channels to your back-office operations
Spagnolu | Inglese |
---|---|
diseñado | engineered |
automatizar | automate |
vincular | connect |
silos | silos |
conectando | connecting |
equipos | teams |
canales | channels |
campo | field |
operaciones | operations |
está | is |
el | finally |
servicio | service |
de | across |
y | your |
ES Las empresas (y organizaciones) tienen un valor que se puede vincular a protegiendo la información
EN Businesses (and organizations) have a value that can be tied to protecting information
Spagnolu | Inglese |
---|---|
protegiendo | protecting |
organizaciones | organizations |
empresas | businesses |
y | and |
valor | value |
puede | can |
información | information |
un | a |
a | to |
ES Algunos proveedores poco serios pueden vincular tu dirección IP con las contraseñas que generan para ti y guardarlas en las bases de datos de posibles contraseñas, o tablas hash
EN Some unreliable providers may combine your IP address with the passwords they generate for you and save them in the databases of possible passwords or hash tables
Spagnolu | Inglese |
---|---|
proveedores | providers |
ip | ip |
contraseñas | passwords |
generan | generate |
tablas | tables |
hash | hash |
bases de datos | databases |
o | or |
dirección | address |
en | in |
posibles | possible |
con | with |
pueden | may |
tu | your |
de | of |
las | the |
para | for |
ES Puedes asignar propietarios o propietarias a cada una de las tareas de un proyecto, determinar fechas de entrega, agregar adjuntos y vincular activos, como artículos de tu blog o páginas de tu web, con tus otras herramientas de HubSpot
EN For every task in a project, you can assign owners, set a due date, add attachments, and link to assets in other HubSpot tools like blog posts and site pages
Spagnolu | Inglese |
---|---|
agregar | add |
adjuntos | attachments |
vincular | link |
blog | blog |
hubspot | hubspot |
proyecto | project |
activos | assets |
páginas | pages |
otras | other |
herramientas | tools |
propietarios | owners |
tareas | task |
web | site |
puedes | you can |
un | a |
asignar | assign |
de | due |
y | and |
ES Solo asegúrate de que esa mención vaya con el tema de tu presentación. Además, si puedes vincular la cita a una historia personal, dejarás a tu audiencia con una mejor comprensión de los puntos clave de tu presentación.
EN Just make sure your quote goes with the theme of your presentation. Additionally, if you can tie the quote back to a personal story, you’ll leave your audience with a better grasp of the key points of your presentation.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
presentación | presentation |
cita | quote |
audiencia | audience |
puntos | points |
clave | key |
vincular | tie |
tu | your |
si | if |
mejor | better |
tema | theme |
asegúrate | sure |
de | of |
con | with |
puedes | you can |
historia | story |
a | to |
una | a |
personal | personal |
ES Las stablecoins se pueden vincular a varios tipos de activos, por ejemplo, USD Coin (USDC), Paxos (PAX) y TrueUSD (TUSD), son tokens respaldados en una proporción 1:1 por dinero en las cuentas bancarias
EN Stablecoins can be pegged to various kinds of assets, for example USD Coin (USDC), Paxos (PAX), and TrueUSD (TUSD) are tokens backed on a 1:1 ratio by money held in bank accounts
Spagnolu | Inglese |
---|---|
stablecoins | stablecoins |
activos | assets |
usd | usd |
pax | pax |
respaldados | backed |
proporción | ratio |
paxos | paxos |
tokens | tokens |
coin | coin |
son | are |
en | in |
dinero | money |
cuentas | accounts |
de | of |
y | and |
a | to |
ejemplo | example |
pueden | can |
una | a |
bancarias | bank |
ES Al vincular a los activos de palabras reales en este caso el dólar estadounidense, estas monedas evitan la volatilidad de los precios conocida en los mercados de trading de criptomonedas
EN By pegging to real-word assets in this case the US dollar, these coins avoid the price volatility of cryptocurrency trading markets
Spagnolu | Inglese |
---|---|
activos | assets |
reales | real |
estadounidense | us |
evitan | avoid |
volatilidad | volatility |
criptomonedas | cryptocurrency |
en | in |
dólar | dollar |
monedas | coins |
mercados | markets |
trading | trading |
precios | price |
de | of |
a | to |
este | this |
ES En 2020, fuimos testigos de primera mano de la participación personal de los primeros ministros de Canadá y Jamaica en los principales esfuerzos de la ONU para vincular los desafíos financieros, derivados de COVID-19, con los ODS
EN In 2020, we witnessed first-hand the Canadian and Jamaican prime ministers’ personal involvement in major UN efforts to link COVID-19 financing challenges to the SDGs
Spagnolu | Inglese |
---|---|
mano | hand |
participación | involvement |
ministros | ministers |
canadá | canadian |
esfuerzos | efforts |
onu | un |
desafíos | challenges |
financieros | financing |
ods | sdgs |
en | in |
principales | major |
vincular | to link |
la | the |
primeros | first |
ES Resalta el texto que deseas vincular.
EN Highlight the text you want to link.
Spagnolu | Inglese |
---|---|
el | the |
vincular | to link |
deseas | you |
texto | text |
ES En el editor de enlaces completo, sigue los pasos de Cómo agregar enlaces a tu sitio para vincular a:
EN In the full link editor, follow the steps in Adding links to your site to link to:
Spagnolu | Inglese |
---|---|
editor | editor |
sigue | follow |
agregar | adding |
en | in |
el | the |
enlaces | links |
tu | your |
vincular | to link |
completo | full |
sitio | site |
a | to |
pasos | steps |
ES Pero imagínese poder vincular el paquete de aplicaciones creativas y acceder a todas sus herramientas y funcionalidades principales dentro de un solo espacio, en un solo flujo de trabajo…
EN But imagine if you could link your suite of creative apps and access all your core tools and functionality within a single studio, a single workflow…
Mustrà 50 di 50 traduzzioni