Traduce "mistakes" in Portughese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "mistakes" da Inglese à Portughese

Traduzioni di mistakes

"mistakes" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Portughese parolle / frasi:

mistakes erro erros

Traduzzione di Inglese à Portughese di mistakes

Inglese
Portughese

EN Learn about common mistakes and misconceptions when monetizing a mobile game – and how you can avoid them – in our free-to-download guide, The four monetization mistakes that are costing you money.

PT Saiba mais sobre os erros e equívocos comuns na monetização de um jogo para dispositivos móveis — e como você pode evitá-los — em nosso guia gratuito, Os quatro erros sobre monetização que estão custando seu dinheiro.

EN We have to learn from our mistakes, so the sooner we make mistakes, the sooner we will find the best possible solution.”

PT Devemos aprender com os nossos erros e quanto mais cedo errarmos, mais cedo chegaremos à melhor solução possível».

Inglese Portughese
mistakes erros
sooner cedo
solution solução
possible possível
learn aprender
best melhor
the os
our nossos
to mais

EN Overutilized or geographically distant servers add latency and degrade the user experience. Such mistakes can prove costly, resulting in lost customers, missed revenue, and reputational damage.

PT Servidores sobrecarregados ou geograficamente distantes aumentam a latência e degradam a experiência do usuário. Esses erros podem custar caro, resultando em perda de clientes, perda de receita e danos à reputação.

Inglese Portughese
geographically geograficamente
servers servidores
latency latência
mistakes erros
can podem
costly caro
revenue receita
or ou
customers clientes
user usuário
experience experiência
damage danos
lost perda
in em
and e
the a

EN Like Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.

PT Gostar do SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.

Inglese Portughese
like gostar
content content
make do
slideshare slideshare
never never

EN Save Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.

PT Salvar o SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.

Inglese Portughese
save salvar
content content
slideshare slideshare
never never

EN These evaluation methods usually produce a unified score that reflects the number of mistakes and their severity in relation to the volume of a given text

PT Estes métodos de avaliação produzem normalmente uma pontuação unificada que reflete o número de erros e a sua gravidade em relação ao volume de um determinado texto

Inglese Portughese
methods métodos
usually normalmente
produce produzem
reflects reflete
mistakes erros
severity gravidade
relation relação
evaluation avaliação
score pontuação
volume volume
a um
unified unificada
in em
the o
number número
of de
text texto
given é
and e

EN Our tool scans websites for over 130 technical and SEO mistakes. Where to start?

PT Nossa ferramenta examina sites em busca de 130 erros técnicos e de SEO. Por onde começar?

Inglese Portughese
tool ferramenta
scans busca
websites sites
technical técnicos
seo seo
mistakes erros
where onde
and e

EN Scan your website for 130+ technical and SEO mistakes.

PT Analise seu site para mais de 130 erros técnicos e de SEO.

Inglese Portughese
website site
technical técnicos
seo seo
mistakes erros
and e
for de

EN Like Avoid Common Immigration Mistakes SlideShare.

PT Gostar do SlideShare Avoid Common Immigration Mistakes.

Inglese Portughese
like gostar
slideshare slideshare
common common

EN Like 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.

PT Gostar do SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.

Inglese Portughese
like gostar
business business
website website
slideshare slideshare
most most
common common

EN Save 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.

PT Salvar o SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.

Inglese Portughese
save salvar
business business
website website
slideshare slideshare
most most
common common

EN Share 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.

PT Compartilhar o SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.

Inglese Portughese
share compartilhar
business business
website website
slideshare slideshare
most most
common common

EN Feeling the need for speed and scalability? You can have both if you take a Center-out™ approach to structuring your technology – and avoid some common mistakes.

PT Sentindo a necessidade de velocidade e dimensionamento? Você pode ter os dois utilizando uma abordagem Center-out™ para estruturar sua tecnologia e evitar alguns erros comuns.

EN Pega Founder and CEO Alan Trefler warns of well-intentioned pursuits that turn into well-intentioned mistakes:

PT O fundador e CEO da Pega, Alan Trefler, alerta sobre ambições bem-intencionadas que se transformam em erros bem-intencionados:

Inglese Portughese
pega pega
founder fundador
ceo ceo
alan alan
mistakes erros
and e
of sobre
that que
into em

EN Mistakes happen. Challenges abound. And the competition is fierce. The good news? Even the most complex enterprise can achieve digital transformation, one step at a time.

PT Erros acontecem. Desafios aparecem. E a concorrência é árdua. A boa notícia? Até mesmo o empreendimento mais complexo pode executar uma transformação digital, uma etapa de cada vez.

Inglese Portughese
mistakes erros
happen acontecem
challenges desafios
news notícia
complex complexo
enterprise empreendimento
can pode
is é
good boa
step etapa
competition concorrência
the o
even mesmo
transformation transformação

EN Unfortunately, we don't fix technical mistakes for clients' websites now

PT Infelizmente, nós não corrigimos erros técnicos para os sites dos clientes agora

Inglese Portughese
unfortunately infelizmente
technical técnicos
mistakes erros
clients clientes
now agora
we nós
websites sites
for para

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?

Inglese Portughese
visited visitados
technical técnicos
fix corrigir
giants gigantes
sitechecker sitechecker
i eu
online online
the os
websites sites
errors erros
many muitos
why o
and e
of de
business negócios

EN But it can also be the source of much frustration and some fatal and very expensive mistakes!

PT Mas também pode ser fonte de muita frustração e de alguns erros fatais e muito dispendiosos!

Inglese Portughese
source fonte
frustration frustração
mistakes erros
can pode
but mas
be ser
of de
very muito
also também
the alguns
and e

EN So it’s no surprise that the job board website didn’t make it. But, it led me to where I am today, teaching you how to avoid that the same mistakes I made.

PT Por isso, não é surpresa que o site de vagas de trabalho não tenha conseguido muito sucesso. Mas, isso me levou até onde estou hoje, ensinando você a evitar os mesmos erros que eu cometi ao começar um site.

Inglese Portughese
surprise surpresa
led levou
teaching ensinando
mistakes erros
me me
website site
i eu
am estou
today hoje
you você
avoid evitar
where onde
board de
but mas
the o

EN If you follow my tactics below, you’ll hopefully be able to learn from my mistakes and slowly but surely start getting traffic and customers to your site.

PT Se você seguir minhas táticas abaixo, acredito que você vai poder aprender com meus erros e lentamente, mas certamente, começar a conseguir tráfego e clientes para o seu site.

Inglese Portughese
tactics táticas
mistakes erros
slowly lentamente
traffic tráfego
customers clientes
if se
site site
below abaixo
you você
able poder
but mas
my meus
to a
follow seguir
learn e
start começar

EN You could even share your failures and mistakes. Potential clients will appreciate honest information that comes straight from your heart.

PT Você pode até mesmo compartilhar suas falhas e erros. Potenciais clientes irão apreciar informação honesta que vem direto de seu coração.

Inglese Portughese
failures falhas
mistakes erros
potential potenciais
clients clientes
appreciate apreciar
information informação
straight direto
heart coração
comes vem
even mesmo
you você
share compartilhar
that que
and e

EN The Most Common Internal Link Building Mistakes: A Semrush Study

PT Pesquisa Competitiva em SEO: Palavras-chave e Backlinks

Inglese Portughese
internal em
the seo
study e

EN SEO Mistakes: Why 91% of Content Gets No Organic Traffic

PT Erros de SEO: Porque 91% do Conteúdo Não Recebe Tráfego Orgânico

Inglese Portughese
mistakes erros
content conteúdo
gets recebe
organic orgânico
traffic tráfego
seo seo
why o
of do
no não

EN Yes. I’ve made a tremendous number of mistakes along the way, for sure.

PT Sim. Eu cometi um tremendo número de erros ao longo do caminho, com certeza.

Inglese Portughese
tremendous tremendo
mistakes erros
a um
yes sim
number número
of do
sure certeza
way de

EN Is it easy to undo mistakes and errors with this workflow?

PT É fácil de desfazer erros e enganos com este fluxo de trabalho?

Inglese Portughese
easy fácil
undo desfazer
workflow fluxo de trabalho
errors erros
this este
and e

EN Clone space permissions from one space to another to save time and steer clear of mistakes.

PT Clone as permissões de um espaço para outro para poupar tempo e evitar erros.

Inglese Portughese
clone clone
space espaço
permissions permissões
mistakes erros
to save poupar
one um
time tempo
of de
to outro
and e

EN Nothing is more personal than health – and when talking to members, you can’t afford to make mistakes. Pega empowers you to see the whole picture, exceed expectations, and have the right conversation every time.

PT Nada é mais pessoal do que a saúde, e não há margem para erro ao conversar com um beneficiário. Com a Pega, você tem uma visão geral, excede expectativas e pode manter a conversa certa sempre.

Inglese Portughese
health saúde
mistakes erro
expectations expectativas
is é
every um
time sempre
to ao
the a
right certa
you você
more mais
personal pessoal
nothing nada
and e
conversation conversa
see visão
make pode

EN No matter how big is your website. Sitechecker crawls even JavaScript websites. Convenient search by URL and type of mistakes will help to make your website ideal step by step.

PT Não importa o quão grande é o seu website. A pesquisa conveniente por URL e o tipo de erro irão ajudar a fazer do seu website o ideal, passo a passo.

Inglese Portughese
convenient conveniente
search pesquisa
mistakes erro
matter importa
url url
help ajudar
ideal ideal
is é
big grande
website website
step passo
how quão
type tipo
to a
and e
of do
by por

EN That way, with a web traffic checker, you can improve your site in the eyes of search engines by eliminating critical optimization mistakes.

PT Dessa forma, com um verificador de tráfego da web, você pode melhorar seu site aos olhos dos mecanismos de pesquisa, eliminando erros críticos de otimização.

Inglese Portughese
traffic tráfego
checker verificador
improve melhorar
eyes olhos
eliminating eliminando
optimization otimização
mistakes erros
a um
web web
search pesquisa
site site
can pode
by com
you você

EN In this book, he points out common mistakes with dashboard design as well as best practices to avoid falling into those traps.

PT Neste livro, ele aponta erros comuns de criação de painéis, bem como práticas recomendadas para não cair nessas armadilhas.

Inglese Portughese
book livro
mistakes erros
dashboard painéis
practices práticas
points aponta
well bem
he ele
common comuns
best para
this neste
in de

EN The selection of interviews will guide newcomers through the industry, offering data life advice, learning mistakes, career development tips and strategies to succeed in the world of data science

PT A série de entrevistas vai orientar os recém-chegados ao setor, com conselhos valiosos sobre dados, erros de aprendizado, dicas de desenvolvimento de carreira e estratégias para ter sucesso no mundo da ciência de dados

Inglese Portughese
interviews entrevistas
guide orientar
newcomers recém-chegados
mistakes erros
strategies estratégias
succeed sucesso
industry setor
data dados
career carreira
development desenvolvimento
tips dicas
world mundo
science ciência
life é
advice conselhos
the os
offering da
will vai
of de
and e

EN So the rocket languages usually focus on the grammatical mistakes, pronunciation problems and for these kinds of tasks, every chapter or a lesson has specific audio lectures, quizzes, flashcards, famous dialogue

PT Assim, as línguas do foguete geralmente se concentram nos erros gramaticais, problemas de pronúncia e, para esses tipos de tarefas, cada capítulo ou lição tem palestras específicas em áudio, questionários, flashcards, diálogos famosos

Inglese Portughese
rocket foguete
languages línguas
usually geralmente
mistakes erros
pronunciation pronúncia
problems problemas
chapter capítulo
lesson lição
lectures palestras
quizzes questionários
famous famosos
or ou
the as
kinds tipos de
audio áudio
tasks tarefas
and e
of do
so assim

EN How to Avoid the Most Common Mistakes When Hosting an Online Webinar

PT Como evitar os erros mais comuns ao hospedar um webinar online

Inglese Portughese
mistakes erros
hosting hospedar
an um
online online
webinar webinar
the os
avoid evitar
common comuns

EN But do not make any mistakes. Ontraport does not benefit email messages independently. It is an omnichannel marketing explanation that enables you to impact postcards, SMS messages, and physical postcards.

PT Mas não cometa erros. Ontraport não beneficia mensagens de email de forma independente. É uma explicação de marketing omnicanal que permite a você impactar cartões postais, mensagens SMS e cartões postais físicos.

Inglese Portughese
mistakes erros
ontraport ontraport
independently independente
omnichannel omnicanal
marketing marketing
explanation explicação
enables permite
impact impactar
physical físicos
email email
sms sms
you você
does o
messages mensagens
postcards postais
but mas
not não
to a
an uma
that que
and e

EN In this cyberspace, there can be many mistakes that can trigger duplication in content

PT Nesse ciberespaço, pode haver muitos erros que podem desencadear duplicação de conteúdo

Inglese Portughese
mistakes erros
trigger desencadear
duplication duplicação
content conteúdo
in de
this nesse
can pode
many muitos

EN With templates, mistakes can be avoided and tasks can be done faster

PT Com modelos, os erros podem ser evitados e as tarefas podem ser executadas mais rapidamente

Inglese Portughese
templates modelos
mistakes erros
tasks tarefas
and e
faster mais rapidamente
be ser
can podem

EN This is an additional task, which needlessly costs a lot of time and even is a source for mistakes, especially when you use response templates very often.

PT Esta é uma tarefa adicional, que desnecessariamente custa muito tempo e pode até mesmo ser uma fonte de erros, quando você usa modelos de resposta com muita frequência.

Inglese Portughese
costs custa
source fonte
mistakes erros
templates modelos
is é
task tarefa
time tempo
response resposta
you você
very muito
when quando
additional adicional
a uma
this esta
even mesmo
of de
and e
use com
you use usa

EN Knowing who else has been working on a request can help get work done more efficiently and with fewer mistakes

PT Saber quem mais está trabalhando em uma solicitação pode ajudar a realizar o trabalho com mais eficiência e menos erros

Inglese Portughese
help ajudar
fewer menos
mistakes erros
request solicitação
on em
can pode
work trabalho
and e
who quem
knowing com

EN Restricting access not only helps maintain security, it also improves cluster reliability by limiting mistakes.

PT Restringir o acesso não apenas ajuda a manter a segurança, mas também melhora a confiabilidade do cluster limitando os erros.

Inglese Portughese
restricting restringir
access acesso
improves melhora
cluster cluster
limiting limitando
mistakes erros
helps ajuda
reliability confiabilidade
security segurança
also também
maintain manter
it mas

EN This process is an undertaking that a majority of businesses cannot reliably perform in-house, creating worrisome financial risks to investors should any design mistakes slip past

PT Esse processo é um compromisso de que a maioria das empresas não pode realizar de forma confiável internamente, criando riscos financeiros preocupantes para os investidores caso algum erro de concepção passe

Inglese Portughese
businesses empresas
in-house internamente
risks riscos
mistakes erro
process processo
is é
financial financeiros
investors investidores
creating criando
design concepção
a um
perform realizar
of de
cannot não pode

EN No more discovering mistakes too late – or agonizing over another decision to fix an error in post

PT Nada mais de ficar descobrindo erros tarde demais ou sofrer com outra decisão para corrigir um erro na publicação

Inglese Portughese
discovering descobrindo
late tarde
or ou
decision decisão
fix corrigir
post publicação
an um
in de
another outra
to na
too demais
more mais
no nada
error erro
mistakes erros

EN What Not to Do After A Workout: Avoid These 8 Post-Workout Mistakes

PT Os 6 melhores exercícios para treinar bíceps em casa

Inglese Portughese
workout treinar
to em

EN Everyone makes mistakes – but you don’t want yours to become bad piano habits! Check out the most common slip-ups that aspiring beginners make on piano, and how you can avoid them.

PT Todos cometem erros – mas você não quer que os seus se tornem maus hábitos ao tocar piano!  Confira os deslizes mais comuns que os aspirantes a iniciantes cometem no piano, e como evitá-los.

EN One of the most frustrating things about learning to play piano is ironing out old mistakes

PT Uma das coisas mais frustrantes de aprender piano é corrigir erros antigos

Inglese Portughese
piano piano
old antigos
mistakes erros
is é
learning aprender
of de
to mais

EN Higher Power, grant us the humility to realize our ignorance, admit our mistakes and recognize our need. Help us to praise rather than criticize, to sympathize rather than to discourage, to build rather than to destroy.

PT Poder Superior, conceda-nos a humildade de perceber nossa ignorância, admitir nossos erros e reconhecer nossa necessidade. Ajude-nos a louvar em vez de criticar, a simpatizar em vez de desencorajar, a construir em vez de a destruir.

Inglese Portughese
grant conceda
mistakes erros
recognize reconhecer
need necessidade
help ajude
destroy destruir
power poder
us nos
the a
our nossos
and e
rather em vez

EN Market deals faster and with fewer mistakes

PT Negocie deals mais rápido e com menos erros

Inglese Portughese
fewer menos
mistakes erros
and e
faster mais rápido

EN Mitigate mistakes in your process by preventing items from being edited until prerequisite steps are completed

PT Reduza os erros no seu processo, impedindo que itens sejam editados até que as etapas de pré-requisito sejam concluídas

Inglese Portughese
mitigate reduza
mistakes erros
preventing impedindo
prerequisite pré-requisito
process processo
are sejam
steps etapas
your seu
items itens
in de

EN Set up rules to avoid missed information or mistakes and ensure customer success. Use ready-to-go email templates.

PT Monte regras claras para evitar erros e garantir o sucesso do cliente. Use templates prontos para enviar emails.

Inglese Portughese
rules regras
mistakes erros
ensure garantir
success sucesso
templates templates
customer cliente
ready prontos
avoid evitar
and e
to enviar
use use

EN Plaintext secrets checked into source control (usually Github) are one of the most pervasive security mistakes developers make

PT Os segredos de texto simples verificados no controle de origem (geralmente Github) são um dos erros de segurança mais comuns cometidos por pessoas desenvolvedoras

Inglese Portughese
secrets segredos
github github
mistakes erros
control controle
security segurança
are são
usually geralmente
the os
of de
one um

EN What Are The Mistakes We Made In Creating Delphi Objects?

PT Como é ser desenvolvedor Serge Pilko?

Inglese Portughese
are é

Mustrà 50 di 50 traduzzioni