Traduce "worlds toughest watches" in Pulaccu

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "worlds toughest watches" da Inglese à Pulaccu

Traduzioni di worlds toughest watches

"worlds toughest watches" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Pulaccu parolle / frasi:

worlds światy
watches na zegarki

Traduzzione di Inglese à Pulaccu di worlds toughest watches

Inglese
Pulaccu

EN Visit the harvey store to discover the timeless beauty of Hamilton watches, Tissot Watches, Locman Watches, Rado Watches, Mido Watches, Daniel Wellington

PL Tools4Action to profesjonalny sklep z elektroniką sportową, w którym oddajemy do Twojej dyspozycji produkty najwyższej jakości, bezpośrednio od polskiego dystrybutora.

Inglese Pulaccu
store sklep
to do
of z
the produkty

EN To launch the I.N.O.X. one of the worlds toughest watches, we demonstrated how truly unbreakable it is.

PL Przedstawiając zegarek I.N.O.X. – jeden z najbardziej wytrzymałych modeli na świecie – zaprezentowaliśmy jego niezwykłą odporność.

Inglese Pulaccu
x x
we my
of z

EN To launch the I.N.O.X. one of the worlds toughest watches, we demonstrated how truly unbreakable it is.

PL Przedstawiając zegarek I.N.O.X. – jeden z najbardziej wytrzymałych modeli na świecie – zaprezentowaliśmy jego niezwykłą odporność.

Inglese Pulaccu
x x
we my
of z

EN To launch the I.N.O.X. one of the worlds toughest watches, we demonstrated how truly unbreakable it is.

PL Przedstawiając zegarek I.N.O.X. – jeden z najbardziej wytrzymałych modeli na świecie – zaprezentowaliśmy jego niezwykłą odporność.

Inglese Pulaccu
x x
we my
of z

EN <a href="https://www.eporner.com/video-8IOdlGqTWfr/hubby-watches-slut-wife-get-fucked-and-used-by-her-bbc-bull/">Hubby Watches Slut Wife Get Fucked And Used By Her BBC Bull</a>

PL <a href="https://www.eporner.com/video-8IOdlGqTWfr/hubby-watches-slut-wife-get-fucked-and-used-by-her-bbc-bull/">Mąż Patrzy, Jak żona Dziwka Zostaje Zerżnięta I Używana Przez Swojego Byka Bbc</a>

Inglese Pulaccu
https https
eporner eporner
used używana
a a
by przez
and i

EN RIDGID®, Greenlee® ​​​​​​​and Klauke® build trade-trusted tools that answer the call on the toughest of jobs.

PL Narzędzia marki RIDGID®, Greenlee® ​​​​​​​i Klauke® sprawdzają się przy realizacji nawet najtrudniejszych zadań.

EN From generators and pressure washers to power and hand tools to drain cleaning equipment, you’re sure to find the solution you need to tackle even your toughest projects. 

PL Generatory, myjki wysokociśnieniowe, narzędzia ręczne i elektryczne, sprzęt do czyszczenia odpływów – w naszej ofercie znajdziesz rozwiązanie przydatne w każdym, nawet najtrudniejszym projekcie. 

Inglese Pulaccu
cleaning czyszczenia
find znajdziesz
solution rozwiązanie
to do
even nawet
sure w

EN breakthrough innovations solvingthe world’s toughest challenges.

PL przełomowe innowacje, zdolne sprostać najtrudniejszym wyzwaniom, przed którymi stoi świat.

Inglese Pulaccu
innovations innowacje
challenges wyzwaniom

EN Solving The Toughest Legal Challenges

PL Rozwiązywanie Najtrudniejszych Wyzwań Prawnych

Inglese Pulaccu
legal prawnych
challenges wyzwań

EN Our industry-leading mobile technology solutions are tested to the toughest military standards, compliant with the highest levels of security and available in options built for use in explosive environments

PL Nasze wiodące w branży rozwiązania mobilne są testowane pod kątem najbardziej rygorystycznych standardów wojskowych, zapewniają najwyższe poziomy zabezpieczeń i mają dostępne wersje do stosowania w środowiskach zagrożonych wybuchem

Inglese Pulaccu
mobile mobilne
tested testowane
standards standardów
levels poziomy
solutions rozwiązania
to do
in w
and i

EN Give your workers unstoppable performance in the toughest environments with the corded LI3608-ER and cordless LI3678-ER ultra-rugged 1D handheld scanners

PL Wyposaż swoich pracowników w narzędzia zapewniające bezkompromisową wydajność w najtrudniejszych warunkach – przewodowe (LI3608-ER) i bezprzewodowe (LI3678-ER) ultrawytrzymałe ręczne skanery 1D

Inglese Pulaccu
workers pracowników
in w
scanners skanery

EN The practically indestructible 1D LI3608-SR corded and LI3678-SR cordless scanners are ready for the world’s toughest environments — the warehouse and manufacturing floor.

PL Praktycznie niezniszczalne skanery 1D LI3608-SR (przewodowe) oraz LI3678-SR (bezprzewodowe) są gotowe do pracy w najtrudniejszych środowiskach – w magazynach i zakładach produkcyjnych.

EN Get actionable solutions for your toughest challenges and drive better outcomes with our supply chain consulting services.

PL Uzyskaj praktyczne rozwiązania swoich najtrudniejszych wyzwań i osiągaj lepsze wyniki dzięki naszym usługom doradczym w zakresie łańcucha dostaw.

Inglese Pulaccu
get uzyskaj
solutions rozwiązania
better lepsze
outcomes wyniki
supply dostaw

EN Solve your toughest logistics challenges with our innovation incubator

PL Rozwiąż najtrudniejsze wyzwania logistyczne dzięki naszemu inkubatorowi innowacji

Inglese Pulaccu
challenges wyzwania
innovation innowacji

EN Solve your toughest logistics challenges

PL Rozwiąż najtrudniejsze wyzwania logistyczne

Inglese Pulaccu
challenges wyzwania

EN For more than 100 years, professionals have relied on us for quality and performance on the toughest jobs

PL Od ponad 100 lat profesjonaliści polegają na naszej firmie jako gwarancji jakości i wydajności przy najtrudniejszych pracach

Inglese Pulaccu
professionals profesjonaliści
years lat
quality jakości
performance wydajności
the i

EN For more than 50 years, our level controls and metering pumps have outperformed in the toughest customer applications around the world

PL Od ponad 50 lat nasze sygnalizatory poziomu i pompy dozujące osiągają doskonałe wyniki w najtrudniejszych zastosowaniach u klientów na całym świecie

Inglese Pulaccu
years lat
level poziomu
pumps pompy
applications zastosowaniach
in w
the i
for na
world świecie

EN We use military-grade AES 256-BIT encryption as an additional layer of security. Widely known as the toughest encryption to crack, eavesdroppers and cybercriminals won’t ever intercept your online data.

PL Używamy szyfrowania klasy wojskowej AES z kodem 256-BITOWYM jako dodatkowej warstwy bezpieczeństwa. Szeroko znane jako najtrudniejsze szyfrowanie do złamania, gdzie podsłuchiwacze i cyberprzestępcy nigdy nie przechwycą Twoich danych online.

Inglese Pulaccu
additional dodatkowej
layer warstwy
security bezpieczeństwa
widely szeroko
known znane
online online
data danych
as jako
of z
to do

EN Our industry-leading mobile technology solutions are tested to the toughest military standards, compliant with the highest levels of security and available in options built for use in explosive environments

PL Nasze wiodące w branży rozwiązania mobilne są testowane pod kątem najbardziej rygorystycznych standardów wojskowych, zapewniają najwyższe poziomy zabezpieczeń i mają dostępne wersje do stosowania w środowiskach zagrożonych wybuchem

Inglese Pulaccu
mobile mobilne
tested testowane
standards standardów
levels poziomy
solutions rozwiązania
to do
in w
and i

EN Give your workers unstoppable performance in the toughest environments with the corded LI3608-ER and cordless LI3678-ER ultra-rugged 1D handheld scanners

PL Wyposaż swoich pracowników w narzędzia zapewniające bezkompromisową wydajność w najtrudniejszych warunkach – przewodowe (LI3608-ER) i bezprzewodowe (LI3678-ER) ultrawytrzymałe ręczne skanery 1D

Inglese Pulaccu
workers pracowników
in w
scanners skanery

EN The practically indestructible 1D LI3608-SR corded and LI3678-SR cordless scanners are ready for the world’s toughest environments — the warehouse and manufacturing floor.

PL Praktycznie niezniszczalne skanery 1D LI3608-SR (przewodowe) oraz LI3678-SR (bezprzewodowe) są gotowe do pracy w najtrudniejszych środowiskach – w magazynach i zakładach produkcyjnych.

EN Europe’s financial crisis was probably the toughest challenge Merkel faced during her chancellorship

PL Kryzys finansowy w Europie postawił Merkel przed prawdopodobnie najtrudniejszym zadaniem jej kanclerstwa

Inglese Pulaccu
financial finansowy
crisis kryzys
probably prawdopodobnie
merkel merkel
during w
the jej

EN Confidently tackle your toughest data challenges with the industry’s only hybrid, multi-cloud data platform for data anywhere

PL Staw czoła najtrudniejszym wyzwaniom związanym z danymi, korzystając z jedynej w branży hybrydowej, wielochmurowej platformy do obsługi danych w dowolnym miejscu

Inglese Pulaccu
platform platformy
anywhere dowolnym
data danych
with z

EN It is prepared to work even in the toughest temperature and humidity

PL Urządzenie może pracować w najtrudniejszych warunkach pod względem temperatury i wilgotności

Inglese Pulaccu
temperature temperatury
in w
and i

EN Maximum performance and packable protection at a minimum of weight. Browse purpose-built trail running gear made with performance fabrics and tested on the world’s toughest trails.

PL Maksymalna wydajność i kompaktowa ochrona przy minimalnej wadze. Zobacz odzież przeznaczoną do biegów trailowych, wykonaną z zaawansowanych materiałów i sprawdzoną na najtrudniejszych szlakach świata.

EN The Summit Superior FUTURELIGHT™ Jacket defies expectations to keep you dry in the toughest mountain conditions

PL Kurtka Summit Superior FUTURELIGHT™ przekracza oczekiwania, zapewniając suchość w najtrudniejszych górskich warunkach

EN Designed to defy the toughest mountain weather, the Summit Superior Jacket is made with FUTURELIGHT™ technology for complete waterproof protection without compromise on breathability.

PL Zaprojektowana, aby sprostać najtrudniejszym górskim warunkom pogodowym, kurtka Summit Superior wykorzystuje technologię FUTURELIGHT™ zapewniającą pełną ochronę przed wodą bez kompromisów w zakresie oddychalności.

EN Leica SL2-S Two worlds. One choice.

PL Leica SL2-S Dwa światy. Jedyny wybór.

Inglese Pulaccu
leica leica
choice wybór
worlds światy
two dwa
one jedyny

EN By automating essential daily tasks, we can reinvest our time into enhancing our practice in the digital and physical worlds”.

PL Automatyzacja niezbędnych codziennych zadań pozwoliła nam wykorzystać zaoszczędzony czas na udoskonalenie działalności zarówno w świecie cyfrowym, jak i rzeczywistym."

EN Downhill skiing on the Alpine glaciers of the canton of Vaud, cross-country skiing or snow-shoeing across the Jura range, city life and sophisticated dining - all three worlds come together in the Lake Geneva region to make for a perfect holiday

PL Zjazdy na nartach na lodowcach kantonu Vaud, trasy biegowe i do rakiet śnieżnych przez Łańcuch Jury, miejskie życie i wyszukane potrawy - to składniki idealnego urlopu nad Jeziorem Genewskim

Inglese Pulaccu
canton kantonu
lake jeziorem
perfect idealnego
life życie
a a
to do
the i
of nad

EN In less than two hours, you move between two worlds that are located geographically close to one another, but are completely different in terms of their histories and cultures.

PL Sama przyjemność z wędrowania. Szlak poświęcony Szwajcarii jest tak różnorodny jak jej historia.

Inglese Pulaccu
in w
of z

EN We have all of the latest multiplayer worlds, from Crazy Parkour to 2-Player Tron

PL Mamy tu światy prosto z najnowszych rozgrywek wieloosobowych, od Crazy Parkour do 2-Player Tron

Inglese Pulaccu
worlds światy
to do
of z
we mamy
from od
the latest najnowszych

EN Plagiarism can destroy your career as it’s considered a crime in both the academic and online worlds

PL Plagiat może zniszczyć swoją karierę, jak to jest uważane za przestępstwo w obu akademickich i online światów

Inglese Pulaccu
can może
online online
as jak
in w

EN We connect two worlds: traditional data with digital requirements

PL Łączymy dwa światy: tradycyjne dane z cyfrowymi wymogami

Inglese Pulaccu
traditional tradycyjne
data dane
requirements wymogami
worlds światy
with z

EN Germany’s museums invite visitors to enter fascinating worlds. Let us tell you what’s new and which classics are worth a visit.

PL Niemieckie muzea odkryją przed Tobą fascynujące światy. Podpowiadamy, jakie pojawią się nowości i które klasyki warto zobaczyć.

Inglese Pulaccu
museums muzea
worth warto
and i

EN Digital worlds matter. Protect yours with TotalAV?.

PL Cyfrowy świat jest ważny. Chroń swój świat z TotalAV?.

Inglese Pulaccu
digital cyfrowy
totalav totalav
with z

EN Discover how to develop your ideas and build literary worlds with writing structures and techniques that can transport your readers

PL Dowiedz się, jak rozwinąć swoje pomysły i stworzyć książkowe światy przy pomocy struktur i technik literackich zdolnych przenieść Twoich czytelników

Inglese Pulaccu
discover dowiedz
ideas pomysły
structures struktur
readers czytelników

EN Learn the essentials of storytelling, composition, and color to create your own fictional worlds

PL Zapoznaj się z podstawowymi pojęciami narracji, kompozycji i koloru, aby stworzyć własne fikcyjne światy

Inglese Pulaccu
composition kompozycji
color koloru
to aby
of z

EN The document serves as a reference framework for governments, international organizations, the worlds of business and science, and regular citizens.

PL Do tej Agendy odnoszą się rządy, organizacje międzynarodowe, sektor biznesu, sektor naukowy i obywatele państw.

Inglese Pulaccu
governments rządy
organizations organizacje
business biznesu
citizens obywatele
and i

EN Why choose? Have the best of both worlds and manage your devices via EMM AND have the option to utilize the powerful agent based management style.

PL Dlaczego warto to wybrać? Wykorzystaj to, co najlepsze z obu światów i zarządzaj urządzeniami za pomocą EMM oraz zyskaj możliwość korzystania z potężnego modelu zarządzania opartego na agencie.

Inglese Pulaccu
manage zarządzaj
devices urządzeniami
management zarządzania
of z
why dlaczego
best najlepsze

EN While staying true to the franchise’s zany spirit, expect to see new worlds, lush vistas, and an absurd variety of enemies and hazards in a style and visual fidelity fit for the modern gaming experience.

PL Spodziewaj się wyróżniającego serię zwariowanego humoru, nowych światów, zachwycających widoków, absurdalnej różnorodności wrogów i zagrożeń oraz jakości grafiki na miarę nowoczesności.

Inglese Pulaccu
new nowych
an na
in w
true że
and i

EN Tory is a fashion designer who draws inspiration from her parents' effortless style, the worlds of travel, art and interiors, and women globally

PL Tory jest projektantką, która czerpie inspirację z licznych podróży, sztuki, architektury wnętrz jak również ze swobodnego, wrodzonego stylu, jaki prezentują jej rodzice oraz kobiety na całym świecie

Inglese Pulaccu
parents rodzice
style stylu
art sztuki
women kobiety
globally na całym świecie
is jest
of z
travel podróż
her jej
and oraz

EN Poetry that connects worlds and people

PL Skok w Book ? druga część rozmowy z Martą Woszczak

Inglese Pulaccu
and z

EN Matte Painting of Imaginary Worlds in Photoshop

PL Matte painting w Photoshopie: twórz dorysówki z bajkowych światów

Inglese Pulaccu
of z
in w

EN By automating essential daily tasks, we can reinvest our time into enhancing our practice in the digital and physical worlds”.

PL Automatyzacja niezbędnych codziennych zadań pozwoliła nam wykorzystać zaoszczędzony czas na udoskonalenie działalności zarówno w świecie cyfrowym, jak i rzeczywistym."

EN We connect two worlds: traditional data with digital requirements

PL Łączymy dwa światy: tradycyjne dane z cyfrowymi wymogami

Inglese Pulaccu
traditional tradycyjne
data dane
requirements wymogami
worlds światy
with z

EN Germany’s museums invite visitors to enter fascinating worlds. Let us tell you what’s new and which classics are worth a visit.

PL Ważne fakty i liczby na temat kraju stanowiącego cel podróży w środku Europy

Inglese Pulaccu
and i
a liczby

EN As part of the science year "WORKS WORLDS OF THE FUTURE", experts have cleared up some common misconceptions. Three examples.

PL W ramach realizacji motta niemieckiego Roku Naukowego „Światy rynku pracy przyszłości” eksperci obalili powszechnie panujące mity. Oto trzy przykłady.

Inglese Pulaccu
year roku
works pracy
future przyszłości
experts eksperci
have ci
three trzy
examples przykłady

EN Do I call my boss Frau Maier or Sabrina? Do I use the informal “Du” or the formal “Sie”? Du and Sie can be worlds apart

PL Czy mam mówić o swojej szefowej pani Maier czy Sabrina? Mam zwracać się na „ty” czy per „pani”? Pomiędzy mówieniem sobie na „ty” a „pan/pani” mogą istnieć duże różnice

EN We have already changed the worlds of many

PL Zmieniliśmy już wiele światów

Inglese Pulaccu
many wiele
we my
the już

Mustrà 50 di 50 traduzzioni