EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.
"reservation confirmation number" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.
NL 4. De reservering wordt geacht door de Klant geaccepteerd te zijn aan het einde van het reserveringsproces, zodra de gedematerialiseerde reserveringsbon gegenereerd is.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
deemed | geacht |
accepted | geaccepteerd |
reservation | reservering |
the | de |
customer | klant |
upon | van |
EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation
NL De tijdens het door de Klant accepteren van de voorwaarden van zijn reservering verstuurde reserveringsbon kan de modaliteiten voor annulering en/of wijziging van de reservering vermelden
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
cancellation | annulering |
modification | wijziging |
or | of |
the | de |
customer | klant |
upon | van |
and | en |
by | door |
EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.
NL 2. De tijdens het door de Klant accepteren van de voorwaarden van zijn reservering verstuurde reserveringsbon kan de modaliteiten voor annulering en/of wijziging van de reservering vermelden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
cancellation | annulering |
modification | wijziging |
or | of |
the | de |
customer | klant |
upon | van |
and | en |
by | door |
EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned
NL 4. In geval van tegenstrijdigheid tussen de reserveringsbon en de algemene gebruiksvoorwaarden, zijnde bepalingen op de reserveringsbon als enige van toepassing op de betreffende verplichting.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
general | algemene |
obligation | verplichting |
in | in |
provisions | bepalingen |
the | de |
apply | toepassing |
and | en |
terms | gebruiksvoorwaarden |
shall | als |
EN To view your reservation and / or pre-pay your stay, please fill in the fields. The confirmation number is the one you have received at the time of your reservation.
NL Om je reservering te bekijken en / of je verblijf te betalen, vul je de velden in. Het boekingsnummer is het nummer dat je ontvangen hebt na je reservering.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
your | je |
or | of |
in | in |
is | is |
pay | betalen |
the | de |
fields | velden |
to | om |
fill | vul |
view | bekijken |
and | en |
your stay | verblijf |
received | ontvangen |
of | het |
EN To view your reservation and / or pre-pay your stay, please fill in the fields. The confirmation number is the one you have received at the time of your reservation.
NL Om je reservering te bekijken en / of je verblijf te betalen, vul je de velden in. Het boekingsnummer is het nummer dat je ontvangen hebt na je reservering.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
your | je |
or | of |
in | in |
is | is |
pay | betalen |
the | de |
fields | velden |
to | om |
fill | vul |
view | bekijken |
and | en |
your stay | verblijf |
received | ontvangen |
of | het |
EN - « Acknowledgment of receipt » : An e-mail sent by the Website to the Customer containing the reservation confirmation and confirming receipt of the reservation by the Website.
NL "ontvangstbevestiging": door de Site aan de Klant verzonden e-mail met daarin de reserveringsbon en de bevestiging van de ontvangst hiervan door de Site.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
receipt | ontvangst |
confirmation | bevestiging |
the | de |
customer | klant |
and | en |
sent | verzonden |
of | van |
by | door |
containing | met |
EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.
NL 5. De reservering wordt als gemaakt beschouwd zodra de reserveringsbon ontvangen is door ACCOR SA en de Klant.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
deemed | beschouwd |
accor | accor |
the | de |
receipt | ontvangen |
customer | klant |
shall | is |
by | door |
and | en |
be | wordt |
EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.
NL 1. De Site bevestigt de ontvangst van de reservering van de Klant door onmiddellijk een elektronisch bericht te zenden, met daarin de gedematerialiseerde reserveringsbon.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confirms | bevestigt |
receipt | ontvangst |
customers | klant |
reservation | reservering |
promptly | onmiddellijk |
the | de |
containing | met |
by | door |
electronic | elektronisch |
of | van |
bericht |
EN 3. If specified in the reservation confirmation, the Customer may modify or cancel his/her reservation in the following way:
NL 3. Wanneer de reserveringsbon dit aangeeft, kan de Klant zijn reservering wijzigen of annuleren onder de volgende voorwaarden:
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
cancel | annuleren |
or | of |
the | de |
in | onder |
customer | klant |
following | volgende |
if | voorwaarden |
EN Because of the 1,5 meter distance there is a limited number of places available. If you have made a reservation and are unable to come, please cancel your reservation. Someone else can take your spot and you avoid a fine.
NL Vanwege de 1,5 meter afstand is er een beperkt aantal plekken beschikbaar. Mocht je een reservering hebben gemaakt en niet kunnen komen, maak dan je reservering ongedaan. Iemand anders kan jouw plekje innemen en je voorkomt een boete.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
meter | meter |
distance | afstand |
limited | beperkt |
places | plekken |
reservation | reservering |
is | is |
your | je |
the | de |
available | beschikbaar |
made | gemaakt |
number | aantal |
and | en |
someone | iemand |
there | er |
else | anders |
a | een |
have | hebben |
can | kan |
take | innemen |
to | vanwege |
EN Either by contacting the restaurant directly at the e-mail address or telephone number provided in the reservation confirmation sent by e-mail;
NL Ofwel door rechtstreeks contact op te nemen met het restaurant via de e-mail of het telefoonnummer vermeld op de reserveringsbon die per e-mail naar hem verzonden is;
Inglese | Ulandesa |
---|---|
restaurant | restaurant |
directly | rechtstreeks |
sent | verzonden |
or | of |
the | de |
telephone number | telefoonnummer |
by | door |
contacting | contact |
number | is |
EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking
NL U krijgt dan van de klantenservice een e-mail met het bevestigingsnummer van uw reservering en het nieuwe tarief dat voor uw reservering geldt
Inglese | Ulandesa |
---|---|
rate | tarief |
new | nieuwe |
the | de |
customer service | klantenservice |
will | krijgt |
our | en |
with | met |
you | u |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN For additional passenger reservations following the completion of the group reservation, current price tariff in the reservation sysytem shall be applied.
NL 19. Voor reserveringen van extra passagiers na afronding van de groepsreservering wordt het in het reserveringssysteem geldende tarief in rekening gebracht.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
in | in |
the | de |
reservations | reserveringen |
additional | extra |
for | voor |
of | van |
price | rekening |
EN To add a reservation to your trip, click the "Add" button on the right side of the top navigation bar, then select "Add reservation"
NL Om een reservering aan uw reis toe te voegen, klikt u op de knop "Toevoegen" aan de rechterkant van de navigatiebalk bovenaan en selecteert u vervolgens "Reservering toevoegen"
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
click | klikt |
select | selecteert |
the | de |
add | toevoegen |
button | knop |
on | op |
to add | voegen |
to | om |
your | reis |
of | van |
then | vervolgens |
EN If you opt for the latter, select which type of reservation you want to add, then fill out the details of your reservation
NL Als u voor het laatste kiest, selecteert u welk type reservering u wilt toevoegen en vult u de details van uw reservering in
Inglese | Ulandesa |
---|---|
latter | laatste |
type | type |
reservation | reservering |
select | selecteert |
the | de |
opt | kiest |
add | toevoegen |
details | details |
for | voor |
want | wilt |
if | als |
you | u |
of | van |
then | in |
EN 6. The Customer accepts these General Terms and Conditions of Use when making the reservation; no reservation is possible without this acceptance.
NL 6. Het akkoord van de Klant betreffende onderhavige algemene gebruiksvoorwaarden wordt gegeven tijdens het reserveren, zonder dit akkoord is reserveren onmogelijk.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
general | algemene |
reservation | reserveren |
is | is |
the | de |
customer | klant |
this | dit |
without | zonder |
terms | gebruiksvoorwaarden |
of | van |
EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.
NL 2. Deze regelen alle nodige stappen voor het in contact brengen van de Klant met het deelnemenderestaurant om hier een reservering te kunnen maken en de stappen voor het volgen van de reservering.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
necessary | nodige |
reservation | reservering |
follow | volgen |
in | in |
contact | contact |
the | de |
customer | klant |
to | om |
a | een |
EN 1. The Customer must provide the information required in the reservation form prior to making any reservation.
NL 1. De Klant verplicht zich om, voorafgaand aan zijn reservering, de gegevens in te vullen die gevraagd worden op het reserveringsformulier.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
in | in |
the | de |
information | gegevens |
to | om |
customer | klant |
required | verplicht |
prior | voorafgaand |
EN 1. Average reservation prices are indicated for information purposes prior to reservation, on the page presenting the services proposed. These prices are not contractually binding. Only those prices offered in the restaurant itself are authentic.
NL 1. De gemiddelde reserveringsprijzen worden ter indicatie aangegeven voor de reservering in de presentatie van de aangeboden service. Deze prijzen zijn niet contractueel. Alleen de ter plaatse aangeboden prijzen zijn geldig.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
average | gemiddelde |
reservation | reservering |
prices | prijzen |
indicated | aangegeven |
contractually | contractueel |
in | in |
the | de |
page | van de |
offered | aangeboden |
to | deze |
are | worden |
prior | voor |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN For additional passenger reservations following the completion of the group reservation, current price tariff in the reservation sysytem shall be applied.
NL 19. Voor reserveringen van extra passagiers na afronding van de groepsreservering wordt het in het reserveringssysteem geldende tarief in rekening gebracht.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
in | in |
the | de |
reservations | reserveringen |
additional | extra |
for | voor |
of | van |
price | rekening |
EN The Sports Center's indoor facility opens on Monday, January 17, 2022. Sports are on reservation. Make your reservation in the app, Sports Center Tilburg or via the website.
NL De binnenaccommodatie van het Sports Center opent op maandag 17 januari 2022. Sporten gaat op reservering. Maak je reservering in de app, Sports Center Tilburg of via de website.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
sports | sporten |
monday | maandag |
january | januari |
reservation | reservering |
center | center |
tilburg | tilburg |
your | je |
in | in |
or | of |
the | de |
opens | opent |
on | op |
website | website |
app | app |
EN You can choose between forwarding the reservation confirmation via email, or entering the details yourself
NL U kunt kiezen tussen het doorsturen van de reserveringsbevestiging via e-mail of het zelf invoeren van de gegevens
Inglese | Ulandesa |
---|---|
choose | kiezen |
forwarding | doorsturen |
or | of |
the | de |
details | gegevens |
entering | invoeren |
you can | kunt |
via | via |
EN 2. The address of the mailbox that sends the reservation confirmation e-mail is (.)@(.).(.).
NL 2. De klant wordt geïnformeerd dat het e-mailadres van waaruit de bevestiging van de reservering gestuurd zal worden (.)@(.).(.) is.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
confirmation | bevestiging |
mailadres | |
is | is |
the | de |
that | dat |
of | van |
EN Or by clicking on the link provided in the reservation confirmation for this purpose.
NL Ofwel door te klikken op de hiervoor bedoelde link in de reserveringsbon.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
link | link |
or | ofwel |
for this | hiervoor |
on | op |
in | in |
the | de |
by | door |
clicking | klikken |
EN 1. Acceptance of these General Terms and Conditions and of the reservation confirmation by means of a positive double click constitutes an electronic signature which, between the parties, has the same value as a handwritten signature.
NL 1. Het door een positieve dubbele klik accepteren van de onderhavige algemene voorwaarden en de reserveringsbonvormt een elektronische handtekening die, tussen de partijen, dezelfde waarde heeft als eenhandgeschreven handtekening.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
general | algemene |
positive | positieve |
click | klik |
electronic | elektronische |
signature | handtekening |
parties | partijen |
means | |
the | de |
value | waarde |
as | als |
and | en |
by | door |
double | een |
same | dezelfde |
EN 3. The documents forming the parties' contractual commitments are, in descending order of priority, the reservation confirmation and these General Terms and Conditions of Use.
NL 3. De documenten die de contractuele verplichtingen tussen de partijen vormen, zijn, in volgorde vanafnemende prioriteit, de reserveringsbon en onderhavige algemene gebruiksvoorwaarden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
documents | documenten |
parties | partijen |
contractual | contractuele |
order | volgorde |
priority | prioriteit |
general | algemene |
in | in |
the | de |
forming | vormen |
of | tussen |
are | zijn |
and | en |
terms | gebruiksvoorwaarden |
commitments | verplichtingen |
EN For reservations for the same day and reservations for more than 6 people, we only accept reservations made by phone. Please note that your reservation is only definitive if you have received a confirmation email.
NL Voor reserveringen voor vandaag en voor reseveringen voor meer dan 6 personen, kunt u enkel telefonisch reserveren. Houdt u er alstublieft rekening mee dan uw reservering pas definitief is wanneer u een bevestiging van ons hebt ontvangen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
people | personen |
please | alstublieft |
confirmation | bevestiging |
is | is |
reservations | reserveringen |
more | meer |
and | en |
reservation | reservering |
the | ontvangen |
than | dan |
we | ons |
you | u |
a | enkel |
for | voor |
EN 8.2 The customer can only ascertain registration based on Webador's confirmation stating that the requested domain name has been registered. An invoice for registration costs is not confirmation of registration.
NL 8.2 Klant kan uitsluitend uit de bevestiging van JouwWeb, waarin vermeld wordt dat de gevraagde domeinnaam is geregistreerd, het feit vanregistratie vernemen. Een factuur voor registratiekosten is geen bevestiging van registratie.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confirmation | bevestiging |
invoice | factuur |
requested | gevraagde |
registration | registratie |
registered | geregistreerd |
is | is |
the | de |
customer | klant |
can | kan |
based | een |
domain | domeinnaam |
that | dat |
name | voor |
EN 8.2 The customer can only ascertain registration based on Webador's confirmation stating that the requested domain name has been registered. An invoice for registration costs is not confirmation of registration.
NL 8.2 Klant kan uitsluitend uit de bevestiging van JouwWeb, waarin vermeld wordt dat de gevraagde domeinnaam is geregistreerd, het feit vanregistratie vernemen. Een factuur voor registratiekosten is geen bevestiging van registratie.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
confirmation | bevestiging |
invoice | factuur |
requested | gevraagde |
registration | registratie |
registered | geregistreerd |
is | is |
the | de |
customer | klant |
can | kan |
based | een |
domain | domeinnaam |
that | dat |
name | voor |
EN Has it been 15 minutes and have you not yet received the confirmation? Check your spambox first; sometimes the booking confirmation ends up here
NL Is je reserveringsbevestiging binnen 15 minuten nog niet binnengekomen? Check dan eerst je spambox, het kan soms voorkomen dat de reserveringsbevestiging hier terechtkomt
Inglese | Ulandesa |
---|---|
minutes | minuten |
check | check |
sometimes | soms |
your | je |
the | de |
up | binnen |
here | hier |
has | is |
EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number
NL Vink op de laatste bevestigingspagina het vakje aan met het PO-nummer om je PO-nummer toe te voegen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
po | po |
check | vink |
number | nummer |
your | je |
the | de |
on | op |
to add | voegen |
to | om |
final | de laatste |
EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number
NL Vink op de laatste bevestigingspagina het vakje aan met het PO-nummer om je PO-nummer toe te voegen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
po | po |
check | vink |
number | nummer |
your | je |
the | de |
on | op |
to add | voegen |
to | om |
final | de laatste |
EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address
NL (1) Klantnummer (2) Firma (3) Adres en huisnummer (4) Postcode, plaats en land (5) Telefoon en fax (6) Website (7) Naam en voornaam van de contactpersoon, diens afdeling, telefoon en fax en e-mailadres
Inglese | Ulandesa |
---|---|
phone | telefoon |
fax | fax |
department | afdeling |
mailadres | |
company | firma |
country | land |
website | website |
name | naam |
the | de |
address | adres |
street | van de |
contact person | contactpersoon |
town | plaats |
and | en |
house | van |
EN Yes, you can check-in your child if it is booked under the same reservation number (PNR).
NL Ja, u kunt uw kind inchecken op voorwaarde dat ze op dezelfde PNR (reserveringsnummer) geboekt zijn. Online inchecken is niet mogelijk voor kinderen tussen 6 en 12 jaar die alleen reizen als niet-begeleide minderjarige.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
booked | geboekt |
is | is |
it | en |
yes | ja |
under | voor |
you can | kunt |
you | u |
child | zijn |
if | als |
the | dezelfde |
EN Passengers that have booked through a tour operator and who do not have a Corendon Airlines PNR can log into our system with the tour operator's reservation number.
NL Passagiers die via een touroperator hebben geboekt en geen Corendon Airlines reserveringsnummer (PNR) hebben, kunnen in ons systeem inloggen met het reserveringsnummer van de touroperator.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
passengers | passagiers |
booked | geboekt |
corendon | corendon |
system | systeem |
log into | inloggen |
the | de |
a | een |
with | met |
and | en |
can | kunnen |
our | in |
have | hebben |
through | via |
number | van |
EN The 20% discount provided within the Ramadan Campaign will be applied over the net ticket amount of all passengers with a reservation registered to the same PNR number
NL De korting van 20% die tijdens de Ramadan aanbieding wordt aangeboden, wordt toegepast op het totale ticketbedrag van alle passagiers met een reservering geregistreerd op hetzelfde PNR nummer
Inglese | Ulandesa |
---|---|
applied | toegepast |
passengers | passagiers |
reservation | reservering |
registered | geregistreerd |
discount | korting |
the | de |
with | op |
provided | van |
EN The discount rate is applied over the net ticket price of all passengers with a reservation registered to the same PNR number. Additional products purchased, service fees and taxes are not included in the discount.
NL De korting wordt toegepast op het totale ticketbedrag van alle passagiers met een reservering die onder hetzelfde PNR nummer geregistreerd is. Extra diensten met servicekosten en/of belastingen zijn niet inbegrepen in de korting.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
applied | toegepast |
passengers | passagiers |
reservation | reservering |
registered | geregistreerd |
discount | korting |
is | is |
taxes | belastingen |
in | in |
the | de |
included | inbegrepen |
with | op |
and | en |
to | extra |
service | die |
EN Tell us your Famous Agents number at the time of reservation
NL Geef ons bij het reserveren uw Famous Agents-nummer
Inglese | Ulandesa |
---|---|
agents | agents |
reservation | reserveren |
number | nummer |
your | uw |
EN Each year Buddy Dive Resort becomes the host of a number of popular events. Be sure to make your reservation on time to participate in one of the many events and activities that we host year after year.
NL Ieder jaar is Buddy Dive Resort gastheer voor een aantal populaire evenementen. Zorg dat u op tijd reserveert om deel te nemen aan een van de vele evenementen en activiteiten die we jaar na jaar organiseren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
resort | resort |
buddy | buddy |
dive | dive |
year | jaar |
events | evenementen |
time | tijd |
activities | activiteiten |
the | de |
we | we |
host | gastheer |
popular | populaire |
on | op |
to | om |
of | deel |
be | nemen |
number | aantal |
and | en |
after | na |
a | een |
sure | dat |
EN You can log in to change your booking using your parking reservation number and email address.
NL Met je reserveringsnummer en e-mailadres log je in om jouw parkeerreservering te wijzigen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
mailadres | |
in | in |
your | je |
to | om |
change | wijzigen |
and | en |
log in | log |
EN We need your phone number in case we need to contact you about your reservation
NL Op welk telefoonnummer kunnen we u bereiken als we vragen hebben over uw reservering?
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reservation | reservering |
we | we |
phone number | telefoonnummer |
you | u |
EN We begin reimagining a next-generation "reservation system" with a number of customers.
NL We beginnen met het vormgeven van het reserveringssysteem van de volgende generatie met een aantal klanten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
customers | klanten |
generation | generatie |
we | we |
with | met |
number | aantal |
next | volgende |
begin | beginnen |
of | van |
EN Yes, you can check-in your child if it is booked under the same reservation number (PNR).
NL Ja, u kunt uw kind inchecken op voorwaarde dat ze op dezelfde PNR (reserveringsnummer) geboekt zijn. Online inchecken is niet mogelijk voor kinderen tussen 6 en 12 jaar die alleen reizen als niet-begeleide minderjarige.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
booked | geboekt |
is | is |
it | en |
yes | ja |
under | voor |
you can | kunt |
you | u |
child | zijn |
if | als |
the | dezelfde |
EN Passengers that have booked through a tour operator and who do not have a Corendon Airlines PNR can log into our system with the tour operator's reservation number.
NL Passagiers die via een touroperator hebben geboekt en geen Corendon Airlines reserveringsnummer (PNR) hebben, kunnen in ons systeem inloggen met het reserveringsnummer van de touroperator.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
passengers | passagiers |
booked | geboekt |
corendon | corendon |
system | systeem |
log into | inloggen |
the | de |
a | een |
with | met |
and | en |
can | kunnen |
our | in |
have | hebben |
through | via |
number | van |
EN You can log in to change your booking using your parking reservation number and email address.
NL Met je reserveringsnummer en e-mailadres log je in om jouw parkeerreservering te wijzigen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
mailadres | |
in | in |
your | je |
to | om |
change | wijzigen |
and | en |
log in | log |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni