Traduce "modify your user" in Ulandesa

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "modify your user" da Inglese à Ulandesa

Traduzzione di Inglese à Ulandesa di modify your user

Inglese
Ulandesa

EN ADMIN can do everything Experts can, plus: (h) assign new administrators to own user groups, (i) create, modify, delete user groups, (j) add, remove users from own user groups / clients.

NL ADMIN kan alles doen wat Experts kunnen, plus: (h) nieuwe beheerders toewijzen aan eigen gebruikersgroepen, (i) gebruikersgroepen maken, wijzigen, verwijderen, (j) gebruikers toevoegen, verwijderen uit eigen gebruikersgroepen / klanten.

Inglese Ulandesa
experts experts
h h
new nieuwe
modify wijzigen
j j
i i
add toevoegen
clients klanten
admin admin
administrators beheerders
users gebruikers
plus plus
assign
own eigen
delete verwijderen
everything alles
can kan

EN If you seek to terminate or modify the Services affected by a Rate Change Notice, then you must terminate or modify your affected Services within the applicable Rate Change Notice time period

NL Als je de Diensten waarop een Kennisgeving van Tariefwijziging van toepassing is, wilt beëindigen of wijzigen, moet je de betreffende Diensten binnen de toepasselijke termijn van de Kennisgeving van Tariefwijziging beëindigen of wijzigen

Inglese Ulandesa
terminate beëindigen
notice kennisgeving
or of
your je
the de
services diensten
time termijn
change wijzigen
must moet
a een
if als
to waarop

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

NL Recht om te annuleren, aan te passen of te beëindigen Keeper Security behoudt zich te allen tijde en om welke reden dan ook het recht voor om het programma te annuleren, aan te passen of te beëindigen

Inglese Ulandesa
cancel annuleren
terminate beëindigen
security security
modify passen
keeper keeper
time tijde
or of
reason reden
at te
to om
program programma
for voor
right recht

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

NL Recht om te annuleren, aan te passen of te beëindigen Keeper Security behoudt zich te allen tijde en om welke reden dan ook het recht voor om het programma te annuleren, aan te passen of te beëindigen

Inglese Ulandesa
cancel annuleren
terminate beëindigen
security security
modify passen
keeper keeper
time tijde
or of
reason reden
at te
to om
program programma
for voor
right recht

EN Without notice to you, and at any time, Digital Realty may add, remove, or modify Usenet newsgroups or services and may modify or restrict the bandwidth available to download content from Usenet newsgroups.

NL Digital Realty kan zonder kennisgeving aan u, en op elk moment, Usenet-nieuwsgroepen of -services toevoegen, verwijderen of wijzigen en de beschikbare bandbreedte voor het downloaden van content uit Usenet-nieuwsgroepen wijzigen of beperken.

Inglese Ulandesa
notice kennisgeving
digital digital
remove verwijderen
services services
restrict beperken
bandwidth bandbreedte
add toevoegen
or of
available beschikbare
content content
the de
without zonder
time moment
download downloaden
and en
to aan

EN From here, there are a couple of options. You can add a new user or delete/modify an existing user.

NL Vanaf hier zijn er een paar opties. U kunt een nieuwe gebruiker toevoegen of een bestaande gebruiker verwijderen / wijzigen.

Inglese Ulandesa
add toevoegen
user gebruiker
delete verwijderen
modify wijzigen
or of
options opties
here hier
there er
you u
existing bestaande
you can kunt
a paar
from vanaf
couple een

EN (1) User data in memo (2) User data in kitchen online planner (3) User data in kitchen configurator (4) User data in digital showroom

NL (1) Gegevens van de gebruiker in het memo (2) Gegevens van de gebruiker in de Keuken-Online-Ontwerper (3) Gegevens van de gebruiker in de keukenconfigurator (4) Gegevens van de gebruiker in de digitale showroom

Inglese Ulandesa
user gebruiker
data gegevens
kitchen keuken
showroom showroom
in in
online online
digital digitale

EN Here, you´ll find an overview of all your registered products and can modify your user data.

NL Hier vind je een overzicht van al je geregistreerde producten en kun je je gebruikersgegevens wijzigen.

Inglese Ulandesa
overview overzicht
registered geregistreerde
modify wijzigen
user data gebruikersgegevens
your je
here hier
products producten
of van

EN Here, you´ll find an overview of all your registered products and can modify your user data.

NL Hier vind je een overzicht van al je geregistreerde producten en kun je je gebruikersgegevens wijzigen.

Inglese Ulandesa
overview overzicht
registered geregistreerde
modify wijzigen
user data gebruikersgegevens
your je
here hier
products producten
of van

EN DO NOT SET THE HOME DIRECTORY AS C:! THIS WILL ALLOW THE USER TO READ, MODIFY, OR DELETE IMPORTANT FILES TO THE OS OR THE DRIVE AS A WHOLE

NL Stel de thuisgids niet in als C:! Hierdoor kan de gebruiker om belangrijke bestanden op het besturingssysteem of de drive als geheel lezen, wijzigen of verwijderen

Inglese Ulandesa
c c
delete verwijderen
important belangrijke
os besturingssysteem
drive drive
or of
files bestanden
the de
as als
to om
a het
set stel
allow kan
read lezen
whole geheel

EN Unlike other tools KON-BOOT does not modify, crack or change the Windows user password

NL In tegenstelling tot andere tools verandert, kraakt of wijzigt KON-BOOT het Windows gebruikerswachtwoord niet

Inglese Ulandesa
unlike in tegenstelling tot
tools tools
change verandert
windows windows
or of
other andere
not niet
does in

EN Automate mentions, modify conversations' state, enrich users' profile, send multilingual messages, push user event or download files through our chatbot

NL Automatiseer vermeldingen, wijzig de status van gesprekken, verrijk gebruikersprofiel, verstuur meertalige berichten, push notificaties of download bestanden via onze chatbot

Inglese Ulandesa
automate automatiseer
mentions vermeldingen
conversations gesprekken
state status
enrich verrijk
download download
files bestanden
chatbot chatbot
or of
through via
send van
messages berichten
our onze
modify de

EN metadata integration with user applications: method for (internal) tools and digital access platforms to search, add, modify and request metadata.

NL de integratie van metadata met gebruikersapplicaties: de manier waarop (interne) tools of ontsluitingsplatformen metadata kunnen zoeken, toevoegen, wijzigen en opvragen

Inglese Ulandesa
metadata metadata
integration integratie
tools tools
search zoeken
add toevoegen
request opvragen
method manier
internal interne
and en
modify de
with met

EN To collect, modify or use any personal matter is not possible without the user's consent, unless legal matters grant data collection, modification or usage of data.

NL Indien persoonlijke gegevens worden verzameld, verwerkt en gebruikt, dan gebeurt dit alleen als er toestemming is van de Gebruiker of wanneer de wet het verzamelen, verwerken en gebruiken van de data toestaat.

Inglese Ulandesa
collect verzamelen
or of
is is
the de
unless alleen
users gebruiker
use gebruiken
consent toestemming
of van

EN First, click on the username of the database user you wish to modify.

NL Klik eerst op de gebruikersnaam van de databasegebruiker die u wilt wijzigen.

Inglese Ulandesa
click klik
on op
username gebruikersnaam
the de
of van
you u
wish wilt

EN the User agrees not to alter or modify any part of the Website or any of the Services in an unauthorised manner;

NL de Gebruiker stemt ermee in om geen enkel deel van de Website of enige van de Diensten op ongeoorloofde wijze te wijzigen of aan te passen;

Inglese Ulandesa
manner wijze
or of
in in
the de
website website
services diensten
to om
an enkel

EN The user may, in any time, withdraw or modify such declaration with the same modalities.

NL De gebruiker kan door gebruikmaking van de hier beschreven procedures een dergelijke verklaring te allen tijde intrekken respectievelijk herroepen.

Inglese Ulandesa
may kan
withdraw intrekken
declaration verklaring
time tijde
the de
or hier

EN metadata integration with user applications: method for (internal) tools and digital access platforms to search, add, modify and request metadata.

NL de integratie van metadata met gebruikersapplicaties: de manier waarop (interne) tools of ontsluitingsplatformen metadata kunnen zoeken, toevoegen, wijzigen en opvragen

Inglese Ulandesa
metadata metadata
integration integratie
tools tools
search zoeken
add toevoegen
request opvragen
method manier
internal interne
and en
modify de
with met

EN To collect, modify or use any personal matter is not possible without the user's consent, unless legal matters grant data collection, modification or usage of data.

NL Indien persoonlijke gegevens worden verzameld, verwerkt en gebruikt, dan gebeurt dit alleen als er toestemming is van de Gebruiker of wanneer de wet het verzamelen, verwerken en gebruiken van de data toestaat.

Inglese Ulandesa
collect verzamelen
or of
is is
the de
unless alleen
users gebruiker
use gebruiken
consent toestemming
of van

EN DO NOT SET THE HOME DIRECTORY AS C:! THIS WILL ALLOW THE USER TO READ, MODIFY, OR DELETE IMPORTANT FILES TO THE OS OR THE DRIVE AS A WHOLE

NL Stel de thuisgids niet in als C:! Hierdoor kan de gebruiker om belangrijke bestanden op het besturingssysteem of de drive als geheel lezen, wijzigen of verwijderen

Inglese Ulandesa
c c
delete verwijderen
important belangrijke
os besturingssysteem
drive drive
or of
files bestanden
the de
as als
to om
a het
set stel
allow kan
read lezen
whole geheel

EN The recording of a cookie in a Device is essentially subject to the will of the user of the Device, which he can express and modify at any time and free of charge through the choices offered to him by his browser software.

NL Het opslaan van een cookie in een Apparaat is onderworpen aan de toestemming van de gebruiker van het Apparaat, die deze op elk moment en kosteloos kan uitdrukken en wijzigen door middel van de keuzes die zijn navigatiesoftware biedt.

Inglese Ulandesa
cookie cookie
choices keuzes
in in
device apparaat
is is
the de
can kan
time moment
free kosteloos
and en
of van
a een
offered zijn
by door

EN The recording of a cookie in a Device is essentially subject to the will of the user of the Device, which he can express and modify at any time and free of charge through the choices offered to him by his browser software.

NL Het opslaan van een cookie in een Apparaat is onderworpen aan de toestemming van de gebruiker van het Apparaat, die deze op elk moment en kosteloos kan uitdrukken en wijzigen door middel van de keuzes die zijn navigatiesoftware biedt.

Inglese Ulandesa
cookie cookie
choices keuzes
in in
device apparaat
is is
the de
can kan
time moment
free kosteloos
and en
of van
a een
offered zijn
by door

EN Unlike other tools KON-BOOT does not modify, crack or change the Windows user password

NL In tegenstelling tot andere tools verandert, kraakt of wijzigt KON-BOOT het Windows gebruikerswachtwoord niet

Inglese Ulandesa
unlike in tegenstelling tot
tools tools
change verandert
windows windows
or of
other andere
not niet
does in

EN A user with the author role can upload files, write, modify, publish, and remove articles

NL Een gebruiker met de rol van auteur kan bestanden uploaden, schrijven, wijzigen, publiceren en artikelen verwijderen

Inglese Ulandesa
user gebruiker
author auteur
role rol
can kan
upload uploaden
files bestanden
publish publiceren
remove verwijderen
the de
articles artikelen
with met

EN Such code is very flexible and can be readily altered by developers with little experience, enabling the user to modify the site to make it seem the way the firm [?]

NL Die code is zeer flexibel en kan gemakkelijk worden gewijzigd door ontwikkelaars met weinig ervaring, zodat de gebruiker de site kan aanpassen om hem te laten lijken zoals de firma [...]

Inglese Ulandesa
code code
flexible flexibel
readily gemakkelijk
altered gewijzigd
developers ontwikkelaars
experience ervaring
seem lijken
is is
site site
the de
to zodat
by door
be worden
with met
very zeer
little weinig
and en

EN If you’re an advanced user, Thinkific will allow you to modify some code in the back-end of the website

NL Als u een gevorderde gebruiker bent, Thinkific kunt u wat code wijzigen in de back-end van de website

Inglese Ulandesa
advanced gevorderde
user gebruiker
code code
in in
the de
website website
will kunt
if als
you bent
of van

EN Once an account is connected, you can use the associated buttons to either add it to your primary Instagram User feed or to a different Instagram feed on your site using the user shortcode option, eg: user=smashballoon.

NL Zodra een account is aangesloten, kun je de bijbehorende knoppen gebruiken om het toe te voegen aan je primaire Instagram User feed of aan een andere Instagram feed op je site met behulp van de user shortcode optie, bijv: user=smashballon.

Inglese Ulandesa
connected aangesloten
associated bijbehorende
buttons knoppen
add voegen
instagram instagram
feed feed
account account
is is
your je
or of
site site
the de
use gebruiken
on op
you can kun
to om
primary primaire
option optie
it het

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

NL Een gebruiker vertegenwoordigt de eindgebruiker die gegevens opvraagt. In veel gevallen zal dit een gebruiker van uw applicatie zijn.

Inglese Ulandesa
represents vertegenwoordigt
cases gevallen
user gebruiker
in in
application applicatie
the de
data gegevens
will zal
this dit
a een
of van
that die

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

NL Een Confluence-gebruiker is elke gebruiker die kan inloggen bij je Confluence-site en geregistreerd is in gebruikersbeheer.

Inglese Ulandesa
user gebruiker
is is
your je
site site
login inloggen
can kan
and en
in in
a een

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

NL Een Jira Software-gebruiker is elke gebruiker die kan inloggen bij je Jira Software-site en geregistreerd is in gebruikersbeheer.

Inglese Ulandesa
jira jira
software software
user gebruiker
is is
your je
site site
login inloggen
can kan
and en
in in
a een

EN Help best design digital worlds by becoming a UX/UI Designer. Learn user-centered design by applying the Design Thinking process and validate your ideas through user research, prototyping, user testin...View more information

NL Word een UX/UI designer. Leer user-centered design door het Design Thinking-proces toe te passen. Valideer vervolgens je ideeën door middel van gebruikersonderzoek, prototyping, gebruikerstesten en he...Bekijk meer informatie

Inglese Ulandesa
ux ux
ui ui
process proces
user user
view bekijk
your je
ideas ideeën
information informatie
designer designer
more meer
by door
through te
a een
design design
learn en
and leer

EN User Input Auto-complete - Provide better user experience by retrieving bank details and BIC code when user enters a IBAN in your system.

NL Gebruikersinvoer Automatisch aanvullen - Bied een betere gebruikerservaring door bankgegevens en BIC-code op te halen wanneer de gebruiker een IBAN invoert in uw systeem.

Inglese Ulandesa
user gebruiker
better betere
bic bic
code code
iban iban
system systeem
provide bied
user experience gebruikerservaring
in in
by door
when wanneer
and en

EN User Input Autocompletion - Provide better user experience by retrieving bank details when user enters a BIC code in your system.

NL Gebruikersinput automatisch invullen - Een betere gebruikerservaring door het ophalen van bankgegevens als een gebruiker BIC code in uw systeem invoert.

Inglese Ulandesa
user gebruiker
better betere
bic bic
code code
system systeem
user experience gebruikerservaring
in in
by door
when als
your uw

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

NL Een gebruiker is iedereen met een Bitbucket-account. Zodra je een gebruiker toegang geeft tot een privérepository telt deze mee als gebruiker van je abonnement.

Inglese Ulandesa
user gebruiker
bitbucket bitbucket
access toegang
repository repository
plan abonnement
is is
account account
your je
to mee
private privé

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

NL Een gebruiker vertegenwoordigt de eindgebruiker die gegevens opvraagt. In veel gevallen zal dit een gebruiker van uw applicatie zijn.

Inglese Ulandesa
represents vertegenwoordigt
cases gevallen
user gebruiker
in in
application applicatie
the de
data gegevens
will zal
this dit
a een
of van
that die

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

NL Een Jira Software-gebruiker is elke gebruiker die kan inloggen bij je Jira Software-site en geregistreerd is in gebruikersbeheer.

Inglese Ulandesa
jira jira
software software
user gebruiker
is is
your je
site site
login inloggen
can kan
and en
in in
a een

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

NL Een Confluence-gebruiker is elke gebruiker die kan inloggen bij je Confluence-site en geregistreerd is in gebruikersbeheer.

Inglese Ulandesa
user gebruiker
is is
your je
site site
login inloggen
can kan
and en
in in
a een

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:

Inglese Ulandesa
sync synchroniseren
new nieuwe
bucket emmer
command opdracht
local lokale
remote externe
name naam
destination bestemming
directory directory
the de
will wilt
use gebruikt
below een
path pad
and en
with met
this dit

EN "User Content" is anything that our customers create and store with us, such as free-form text, attachments and images. Responses that result in the production of User Content may also include the production of Non-User Content Data.

NL 'Gebruikersinhoud' is alles wat onze klanten bij ons maken en opslaan, zoals vrije tekst, bijlagen en afbeeldingen. Bij reacties waarbij gebruikersinhoud wordt verstrekt, kunnen ook niet-inhoudelijke gebruikersgegevens worden verstrekt.

Inglese Ulandesa
attachments bijlagen
images afbeeldingen
store opslaan
free vrije
data verstrekt
is is
customers klanten
responses reacties
anything niet
as zoals
the wordt
text tekst
our onze
and en

EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.

NL Een Jira Work Management-gebruiker is elke gebruiker die op Jira Work Management in kan loggen en in het gebruikersbeheer voorkomt.

Inglese Ulandesa
jira jira
work work
management management
user gebruiker
login loggen
is is
in in
can kan
and en
a een

Mustrà 50 di 50 traduzzioni