EN The standard widths are 12, 15 and 18 metres and the starting length of 12 metres can be extended indefinitely in increments of 6 metres
EN The standard widths are 12, 15 and 18 metres and the starting length of 12 metres can be extended indefinitely in increments of 6 metres
NL In de lengte is het gebouw onbeperkt uit te breiden in stramienmaten van 6 meter
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
length | lengte |
in | in |
the | de |
of | van |
EN metres of downhill runs – and some routes are even longer.
NL hoogtemeters daal je af, en afhankelijk van de variant nog meer.
EN metres of downhill runs – and some routes are even longer.
NL hoogtemeters daal je af, en afhankelijk van de variant nog meer.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
EN Features The Alure Globe consists of a clear span aluminium construction available in widths of 10, 15, 20, 25 or 30 metres and has a sidewall height of 3.80 metres
NL Eigenschappen De Alure Globe bestaat uit een vrijdragende aluminium constructie met een breedte van 10, 15, 20, 25 of 30 meter en een zijwandhoogte van 3,85 meter
Inglese | Ulandesa |
---|---|
globe | globe |
aluminium | aluminium |
construction | constructie |
metres | meter |
features | eigenschappen |
or | of |
the | de |
consists | bestaat uit |
a | een |
and | en |
of | van |
EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps
NL Het met 3883 m hoogste met een kabelbaan te bereiken uitzichtspunt van Europa biedt ook een fascinerend panorama op de Matterhorn (4478 m) en de wereld van de bergtoppen van de Zwitserse, Italiaanse en Franse Alpen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
highest | hoogste |
cableway | kabelbaan |
offers | biedt |
fascinating | fascinerend |
panoramic | panorama |
matterhorn | matterhorn |
alps | alpen |
the | de |
swiss | zwitserse |
and | en |
italian | italiaanse |
french | franse |
a | een |
of | van |
EN Two towers, Torre Nera (28 metres) and Torre Bianca (27 metres), dominate Bellinzona?s old town
NL Twee torens, de Torre Nera (28 meter) en de Torre Bianca (27 meter), domineren de oude binnenstad van Bellinzona
Inglese | Ulandesa |
---|---|
towers | torens |
metres | meter |
dominate | domineren |
bellinzona | bellinzona |
town | binnenstad |
old | oude |
two | twee |
and | en |
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
NL Tijdens een wandeling van 4,5 uur overwin je een hoogteverschil van ruim 800 hoogtemeters naar de top van Piz Mundaun. Op 2000 meter hoogte ontvouwt zich een panorama van het Berner Oberland, over Chur, helemaal tot aan de Oostenrijkse Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
bernese | berner |
oberland | oberland |
chur | chur |
austrian | oostenrijkse |
alps | alpen |
view | panorama |
hike | wandeling |
the | de |
level | hoogte |
above | op |
hour | uur |
a | een |
total | je |
of | van |
EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel
NL 200 meter/yards te zwemmen zonder hulpmiddelen of 300 meter/yards met masker, vinnen en snorkel
Inglese | Ulandesa |
---|---|
swim | zwemmen |
metres | meter |
aids | hulpmiddelen |
mask | masker |
fins | vinnen |
snorkel | snorkel |
or | of |
and | en |
with | met |
no | zonder |
EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want.
NL 200 meter/yard te zwemmen zonder te stoppen (of 300 meter/yard met een duikbril, vinnen en een snorkel). Er is geen tijdslimiet en je mag de zwemslag van je keuze gebruiken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
fins | vinnen |
snorkel | snorkel |
stopping | stoppen |
or | of |
is | is |
use | gebruiken |
without | zonder |
you may | mag |
and | en |
no | geen |
there | er |
swimming | zwemmen |
want | je |
EN Total length (car + caravan): 18.75 metres maximum. Drivers of cars and caravans with a combined length of more than 12.40 metres must check whether it is permissible to drive the intended road or route.
NL Totale lengte (auto + caravan): maximum 18,75 meter. Bestuurders van auto?s en caravans die in totaal langer zijn dan 12,40 meter moeten checken of hun voertuig toegelaten is op de geplande weg of route.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
length | lengte |
metres | meter |
maximum | maximum |
drivers | bestuurders |
caravans | caravans |
check | checken |
is | is |
or | of |
route | route |
with | op |
the | de |
EN Total length (car + caravan): 18.5 metres max. Drivers of cars and caravans with a combined length of more than 12 metres must check from whether it is permissible to drive on the intended road or route.
NL Totale lengte (auto + caravan): maximum 18,75 meter. Bestuurders van auto?s en caravans die in totaal langer zijn dan 12,40 meter moeten checken of hun voertuig toegelaten is op de geplande weg of route.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
length | lengte |
metres | meter |
drivers | bestuurders |
caravans | caravans |
check | checken |
is | is |
or | of |
route | route |
the | de |
on | op |
EN This means that the building has the same curvature as the tunnel below, and where the tunnel is 10 metres deep, the building is 10 metres high.
NL Dat wil zeggen dat het gebouw dezelfde kromming heeft als de tunnel en daar waar de tunnel 10 meter diep is, daar is het gebouw 10 meter hoog.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
means | |
building | gebouw |
tunnel | tunnel |
metres | meter |
deep | diep |
high | hoog |
is | is |
the | de |
as | als |
where | waar |
same | dezelfde |
and | en |
that | dat |
EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel
NL 200 meter/yards te zwemmen zonder hulpmiddelen of 300 meter/yards met masker, vinnen en snorkel
Inglese | Ulandesa |
---|---|
swim | zwemmen |
metres | meter |
aids | hulpmiddelen |
mask | masker |
fins | vinnen |
snorkel | snorkel |
or | of |
and | en |
with | met |
no | zonder |
EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want.
NL 200 meter/yard te zwemmen zonder te stoppen (of 300 meter/yard met een duikbril, vinnen en een snorkel). Er is geen tijdslimiet en je mag de zwemslag van je keuze gebruiken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
fins | vinnen |
snorkel | snorkel |
stopping | stoppen |
or | of |
is | is |
use | gebruiken |
without | zonder |
you may | mag |
and | en |
no | geen |
there | er |
swimming | zwemmen |
want | je |
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
NL De bovengenoemde dieptes zijn de maximale dieptes waarop je mag duiken maar ondieper mag ook. Een duik telt als diepe duik als die dieper is dan 18 meter/60 voet. Anders gezegd: een duik naar slechts 19 meter/62 voet wordt ook als diepe duik gerekend.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
feet | voet |
your | je |
is | is |
the | de |
another | anders |
deep | diepe |
as | als |
depth | dieper |
are | zijn |
maximum | maximale |
dive | duiken |
below | een |
a | slechts |
be | wordt |
EN Have a minimum of 50 logged dives, with at least 12 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 6 dives deeper than 30 metres/100 feet
NL Minimaal 50 duiken gemaakt en gelogd hebben waarvan minimaal 12 met verrijkte lucht nitrox op een diepte van meer dan 18 meter/60 voet, en 6 duiken op een diepte van minimaal 30 meter/100 voet
Inglese | Ulandesa |
---|---|
dives | duiken |
enriched | verrijkte |
air | lucht |
nitrox | nitrox |
metres | meter |
feet | voet |
and | en |
than | dan |
a | een |
on | op |
have | hebben |
of | van |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet
NL Minimaal 100 duiken gemaakt en gelogd hebben waarvan minstens 20 duiken met verrijkte lucht naar dieptes van meer dan 18 meter/60 voet, en 15 duiken dieper dan 30 meter/100 voet
Inglese | Ulandesa |
---|---|
dives | duiken |
enriched | verrijkte |
air | lucht |
deeper | dieper |
metres | meter |
feet | voet |
and | en |
of | van |
than | dan |
with | met |
have | hebben |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet
NL Minimaal 100 duiken gemaakt en gelogd hebben, waarvan minstens 20 met verrijkte lucht, 25 dieper dan 18 meter/60 voet en 15 dieper dan 30 meter/100 voet
Inglese | Ulandesa |
---|---|
dives | duiken |
enriched | verrijkte |
air | lucht |
deeper | dieper |
metres | meter |
feet | voet |
and | en |
than | dan |
with | met |
have | hebben |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet.
NL Minimaal 100 duiken gemaakt en gelogd hebben, waarvan minstens 20 met verrijkte lucht, 25 dieper dan 18 meter/60 voet en 15 dieper dan 30 meter/100 voet.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
dives | duiken |
enriched | verrijkte |
air | lucht |
deeper | dieper |
metres | meter |
feet | voet |
and | en |
than | dan |
with | met |
have | hebben |
EN The shield of the dismantled BR3 pressurised water reactor is 15 metres high and is 1.20 metres thick
NL Het schild van de ontmantelde drukwaterreactor BR3 is 15 meter hoog en heeft een dikte van 1,20 meter
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
high | hoog |
is | is |
the | de |
and | en |
of | van |
EN In height it shrank by about four metres, in diameter by almost two metres
NL In hoogte kromp het met circa vier meter, in diameter slonk het met bijna twee meter
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
diameter | diameter |
in | in |
almost | bijna |
two | twee |
four | vier |
it | het |
about | hoogte |
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
EN Standing at 811 metres (2,661 ft), Waun Fach is the highest mountain in the Black Mountains. It is one of the three Marilyns over 600 metres (1,969 ft) that make … read more
NL Met 811 meter (2661 voet) is Waun Fach de hoogste berg in de Black Mountains. Het is een van de drie Marilyns van meer dan 600 meter (1969 voet) die … meer lezen
EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps
NL Het met 3883 m hoogste met een kabelbaan te bereiken uitzichtspunt van Europa biedt ook een fascinerend panorama op de Matterhorn (4478 m) en de wereld van de bergtoppen van de Zwitserse, Italiaanse en Franse Alpen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
highest | hoogste |
cableway | kabelbaan |
offers | biedt |
fascinating | fascinerend |
panoramic | panorama |
matterhorn | matterhorn |
alps | alpen |
the | de |
swiss | zwitserse |
and | en |
italian | italiaanse |
french | franse |
a | een |
of | van |
EN 25 metres tall, with a diameter of 3.5 metres, this is one of the biggest trees in Switzerland
NL Met een hoogte van 25 m en een diameter van 3,5 m is dit een van de grootste bomen van Zwitserland
Inglese | Ulandesa |
---|---|
diameter | diameter |
trees | bomen |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
biggest | de grootste |
this | dit |
with | met |
a | een |
of | van |
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
NL Tijdens een wandeling van 4,5 uur overwin je een hoogteverschil van ruim 800 hoogtemeters naar de top van Piz Mundaun. Op 2000 meter hoogte ontvouwt zich een panorama van het Berner Oberland, over Chur, helemaal tot aan de Oostenrijkse Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
metres | meter |
bernese | berner |
oberland | oberland |
chur | chur |
austrian | oostenrijkse |
alps | alpen |
view | panorama |
hike | wandeling |
the | de |
level | hoogte |
above | op |
hour | uur |
a | een |
total | je |
of | van |
EN Located just 400 metres from Saint-Mandrier Port, Home6 bed and breakfast offers a large, shaded terrace and views of the sea. The beach is 600 metres away and Bandol is 20 km from the property. Some of the rooms feature a terrace with a view…
NL Home6 bed & breakfast ligt op slechts 400 meter van de haven van Saint-Mandrier en biedt een groot, schaduwrijk terras en uitzicht op de zee. Het strand ligt op 600 meter afstand en Bandol ligt op 20 km van de accommodatie. Sommige kamers hebben…
EN Downhill racer with Robert Redford 1969by Bridgeman Imagesfrom
NL De Natuurlijke -Robert Redforddoor Bridgeman Images - TriStar Pictures/D...van
Inglese | Ulandesa |
---|---|
robert | robert |
by | van |
EN Set on a hillside facing Lake Geneva and the mountains, Lausanne offers walkers plenty of extraordinary panoramic views. This downhill stroll will take you to the 10 most beautiful vantage points in the city.
NL De klokkentoren van de gotische kathedraal, hoog bovenop de heuvel van de oude binnenstad, is het domein van de wellicht geheimzinnigste inwoner van de stad.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
city | stad |
the | de |
on | bovenop |
of | van |
to | hoog |
EN Swiss Bike Hotels are geared towards action and fun! In summer ideal for enthusiasts of either road biking, mountain bike action and e-bike tours, single trails, downhill tracks or panoramic routes
NL De Swiss Bike Hotels zijn actiegericht en brengen plezier op twee routes! In de zomer zijn ze ideaal voor liefhebbers van weg-, mountainbike- en e-bike of voor liefhebbers van individuele routes, pistes en schilderachtige routes
Inglese | Ulandesa |
---|---|
bike | bike |
fun | plezier |
ideal | ideaal |
enthusiasts | liefhebbers |
swiss | swiss |
hotels | hotels |
in | in |
or | of |
road | weg |
summer | zomer |
routes | routes |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN Because when you’re hurtling downhill, you don’t want to fumble for your phone to know where to go. Because constant checking your display eats into your battery.
NL Omdat je niet wilt morrelen aan je telefoon om te zien welke kant je op moet als je keihard een berg afraast. Omdat het constant checken van je scherm batterij vreet.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
phone | telefoon |
constant | constant |
battery | batterij |
your | je |
display | scherm |
to | om |
dont | niet |
because | omdat |
into | te |
want | wilt |
know | een |
EN You don’t want to roll a road bike down a singletrack, for example, and you don’t want to ride a downhill mountain bike on a four-day bikepacking tour of the Alps
NL Je wilt namelijk niet met een racefiets een singletrack afhobbelen, en je wilt niet op een downhill mountainbike zitten op een 4-daagse bikepacking trip in de Alpen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
bikepacking | bikepacking |
on | op |
the | de |
dont | niet |
alps | alpen |
want | wilt |
and | en |
down | in |
EN OPEN ALL YEAR ROUND Open for school holidays, autumn for All Saints? Day in October, February winter sports snowshoeing, downhill skiing and snowboarding, even Christmas and New Year?s Eve
NL HET HELE JAAR OPEN Verhuur tijdens de schoolvakanties, in de herfst voor Allerheiligen in oktober, in februari wintersport met sneeuwschoenen, skiën en sneeuw, zelfs met Kerstmis en Oud en Nieuw
Inglese | Ulandesa |
---|---|
october | oktober |
february | februari |
christmas | kerstmis |
new | nieuw |
in | in |
year | jaar |
open | open |
autumn | herfst |
skiing | skiën |
and | en |
even | zelfs |
for | voor |
all | de |
EN PR on Downhill half of Boston Common Counter Clockwise (3:19) 10 October 2021
NL PR op Downhill half of Boston Common Counter Clockwise (3:19) 10 oktober 2021
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pr | pr |
on | op |
half | half |
boston | boston |
common | common |
october | oktober |
EN 2nd fastest time on Downhill half of Boston Common Counter Clockwise (3:26) 10 October 2021
NL 2e snelste tijd op Downhill half of Boston Common Counter Clockwise (3:26) 10 oktober 2021
Inglese | Ulandesa |
---|---|
fastest | snelste |
on | op |
half | half |
boston | boston |
common | common |
october | oktober |
time | tijd |
EN PR on Fisher Pt Downhill from Midway (2:32) 22 October 2021
NL PR op Fisher Pt Downhill from Midway (2:32) 22 oktober 2021
Inglese | Ulandesa |
---|---|
pr | pr |
on | op |
october | oktober |
EN The return route follows the same Alpine path back downhill.
NL Over hetzelfde pad met alpiene karakter ga je daarna weer terug.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
path | pad |
the | terug |
EN The world?s highest-lying Rodelbahn, best described as dry, form of toboggan run, offers a thrilling downhill decent and guaranteed adrenaline kicks for people of all ages!
NL De hoogstgelegen rodelbaan ter wereld zorgt voor unieke belevenissen en is adrenaline stuwend voor jong en oud.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
adrenaline | adrenaline |
ages | oud |
the | de |
a | unieke |
world | wereld |
and | en |
best | voor |
of | ter |
EN Mirror, mirror on the wall, who has the fairest lake of all? Val di Camp, of course - with Lagh da Saoseo, located along the legendary downhill run from Pass da Val Viola to Poschiavo on the fourth day of the Trans-Altarezia route.
NL Spiegeltje, spiegeltje aan de wand, wie heeft het mooiste meer van het land? Het is Val di Camp met het Lagh da Saoseo, dat op de vierde dag van de Trans-Altarezia langs de legendarische afdaling van de Passo di Val Viola naar Poschiavo ligt.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
wall | wand |
val | val |
di | di |
da | da |
fourth | vierde |
camp | camp |
the | de |
who | wie |
on | op |
located | is |
of | van |
to | meer |
day | dag |
route | naar |
EN For those, who prefer to go downhill instead of uphill, this tour is for you. The trail down the southeast flank of Parpan Rothorn makes every freerider's heart beat faster.
NL Deze fietstocht door de Orbe-vlakte naar de voet van de Jura voert door een schilderachtig landschap van wijndorpen en charmante gehuchten, met op de achtergrond het uitzonderlijke panorama van de Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
the | de |
trail | van de |
of | van |
EN From St. Saphorin in a diverse route going uphill and downhill through the vines to Lutry. Indeed, it is on the Lavaux Vineyard Terraces where bon vivants get into top gear.
NL Van St-Saphorin in een gevarieerd op en neer tussen de wijnranken door naar Lutry: op de Terrasses de Lavaux komen genieters volledig aan hun trekken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
st | st |
lavaux | lavaux |
in | in |
the | de |
on | op |
a | een |
going | van |
and | en |
EN The trail leads uphill and downhill through the vineyards from St-Saphorin to Lutry, with plenty of sights to enjoy along the way.
NL Van St-Saphorin verloopt de wandeling afwisselend omhoog en omlaag tussen de wijngaarden door naar Lutry.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
the | de |
and | en |
EN It is one of the longest toboggan runs in Switzerland in the winter, and almost certainly the longest downhill bike-board trail in the summer.
NL 's Winters een van de langste sleehellingen van Zwitserland; 's zomers waarschijnlijk de langste bikeboard afdaling.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
longest | langste |
switzerland | zwitserland |
winter | winters |
summer | zomers |
the | de |
trail | van de |
of | van |
EN Come to a Swiss Ski School and experience the exhilaration of your first successful downhill run.
NL Kom naar de Zwitserse skischolen en beleef het geluksgevoel na uw eerste geslaagde afdaling.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
swiss | zwitserse |
the | de |
and | en |
EN From the gondola up to Piz Nair, the view as it crosses the start of the downhill slope – the legendary “free fall” – is simply breathtaking
NL Als de kabelbaan naar de Piz Nair vlak na het vertrek zijn legendarische “vrije val” maakt, hoor je in de cabine overal “ah!” en “oh!”
EN Next comes the long downhill run to Tschiertschen – and you've just conquered another 1,200 metre run
NL Dan volgt de lange afdaling naar Tschiertschen – en weer zijn 1200 meter hoogteverschil overwonnen
EN From now on, it?s all downhill.
NL Vanaf nu gaat het alleen nog maar bergafwaarts.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
downhill | bergafwaarts |
now | nu |
from | vanaf |
all | gaat |
it | maar |
EN Four ski lifts connect the area to various downhill runs
NL Vier skiliften ontsluiten het gebied met meerdere pistes
Inglese | Ulandesa |
---|---|
area | gebied |
to | met |
the | vier |
EN From Lü hikers can extend their walk downhill to Tschierv, the first village of the Val Müstair when approaching from the Pass dal Fuorn.
NL Na aankomst in Lü kun je eventueel verder het dal in lopen, naar Tschierv, het eerste dorp in Val Müstair na de Ofenpass.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
village | dorp |
val | val |
dal | dal |
the | de |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni