EN Simplify the entire workflow by using all the collaboration features available in Flipsnack. Our customer support helps you unlock the best features for your business.
"collaboration features" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN Simplify the entire workflow by using all the collaboration features available in Flipsnack. Our customer support helps you unlock the best features for your business.
NL Vereenvoudig de complete workflow door gebruik te maken van alle samenwerkingsfuncties die beschikbaar zijn in Flipsnack. Onze klantenondersteuning helpt je de beste functies voor jouw bedrijf te ontgrendelen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
simplify | vereenvoudig |
workflow | workflow |
features | functies |
flipsnack | flipsnack |
unlock | ontgrendelen |
business | bedrijf |
available | beschikbaar |
helps | helpt |
your | je |
the | de |
in | in |
by | door |
best | beste |
for | voor |
EN Engage and feedback on each other’s ideas during your brainstorm with in-app collaboration features, including via voting and commenting features.
NL Betrek en feedback op elkaars ideeën tijdens je brainstorm met in-app-samenwerkingsfuncties, waaronder via stem- en commentaarfuncties.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
feedback | feedback |
ideas | ideeën |
your | je |
and | en |
including | waaronder |
on | op |
during | tijdens |
EN Provide feedback on your team’s ideas via in-built collaboration features, including commenting and voting features inside your knowledge maps.
NL Geef feedback over de ideeën van je team via ingebouwde samenwerkingsfuncties, inclusief opmerkingen en stemfuncties in je kenniskaarten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
provide | geef |
teams | team |
including | inclusief |
built | ingebouwde |
feedback | feedback |
your | je |
ideas | ideeën |
in | in |
and | en |
via | via |
on | over |
EN Simplify the entire workflow by using all the collaboration features available in Flipsnack. Our customer support helps you unlock the best features for your business.
NL Vereenvoudig de complete workflow door gebruik te maken van alle samenwerkingsfuncties die beschikbaar zijn in Flipsnack. Onze klantenondersteuning helpt je de beste functies voor jouw bedrijf te ontgrendelen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
simplify | vereenvoudig |
workflow | workflow |
features | functies |
flipsnack | flipsnack |
unlock | ontgrendelen |
business | bedrijf |
available | beschikbaar |
helps | helpt |
your | je |
the | de |
in | in |
by | door |
best | beste |
for | voor |
EN Engage and feedback on each other’s ideas during your brainstorm with in-app collaboration features, including via voting and commenting features.
NL Betrek en feedback op elkaars ideeën tijdens je brainstorm met in-app-samenwerkingsfuncties, waaronder via stem- en commentaarfuncties.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
feedback | feedback |
ideas | ideeën |
your | je |
and | en |
including | waaronder |
on | op |
during | tijdens |
EN Provide feedback on your team’s ideas via in-built collaboration features, including commenting and voting features inside your knowledge maps.
NL Geef feedback over de ideeën van je team via ingebouwde samenwerkingsfuncties, inclusief opmerkingen en stemfuncties in je kenniskaarten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
provide | geef |
teams | team |
including | inclusief |
built | ingebouwde |
feedback | feedback |
your | je |
ideas | ideeën |
in | in |
and | en |
via | via |
on | over |
EN Improve collaboration When you have several people working on a project, easy collaboration is vital
NL Samenwerking verbeteren Wanneer je met meerdere mensen aan een project werkt, is het belangrijk dat je eenvoudig samen kunt werken
Inglese | Ulandesa |
---|---|
improve | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
people | mensen |
easy | eenvoudig |
vital | belangrijk |
project | project |
is | is |
when | wanneer |
you | je |
a | een |
EN With more and more teams working remotely, collaboration tools can mean the difference between a successful project and a failed one. Check out our top 10 tips for remote collaboration here.
NL Nu steeds meer teams op afstand werken, kunnen samenwerkingstools het verschil betekenen tussen een succesvol project en een mislukt project. Bekijk hier onze top 10 tips voor samenwerking op afstand.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
can | kunnen |
successful | succesvol |
failed | mislukt |
check | bekijk |
tips | tips |
collaboration tools | samenwerkingstools |
teams | teams |
working | werken |
remotely | op afstand |
project | project |
more | meer |
mean | |
between | tussen |
our | onze |
remote | afstand |
with | op |
and | en |
a | een |
here | hier |
difference | verschil |
for | voor |
EN Why contend with disjointed digital collaboration experience when you can unite all those files into one unified workspace? Citrix Content Collaboration makes it remarkably easy for teams to keep producing, from wherever they work.
NL Waarom die onsamenhangende digitale samenwerking als het ook mogelijk is om alle bestanden bij elkaar te brengen in één uniforme workspace? Citrix Content Collaboration maakt het uitermate eenvoudig voor teams om te blijven werken, vanaf elke locatie.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
digital | digitale |
unified | uniforme |
citrix | citrix |
teams | teams |
workspace | workspace |
files | bestanden |
content | content |
easy | eenvoudig |
work | werken |
with | bij |
you | als |
into | in |
one | één |
to | om |
why | waarom |
makes | maakt |
from | vanaf |
it | het |
collaboration | samenwerking |
can | blijven |
all | alle |
EN Visit the apps marketplace to integrate your company collaboration tools into Zendesk. The Collaboration Add-on makes it easy to include other teams in tickets (via Slack and email).
NL Ga naar de Apps Marketplace om de samenwerkingstools van je bedrijf in Zendesk te integreren. Met de add-on Samenwerking kun je gemakkelijk andere teams bij tickets betrekken (via Slack en e-mail).
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
zendesk | zendesk |
easy | gemakkelijk |
tickets | tickets |
collaboration tools | samenwerkingstools |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
your | je |
teams | teams |
the | de |
to | om |
company | bedrijf |
integrate | integreren |
other | andere |
in | in |
via | via |
and | en |
EN Collaboration across the organizations within NECCUS will be essential to this ambition, and the experience ExxonMobil brings will enhance this collaboration.”
NL Samenwerking tussen de organisaties binnen NECCUS is voor deze ambitie essentieel en de ervaring die ExxonMobil meebrengt zal deze samenwerking verbeteren.?
Inglese | Ulandesa |
---|---|
ambition | ambitie |
essential | essentieel |
and | en |
experience | ervaring |
exxonmobil | exxonmobil |
brings | meebrengt |
enhance | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
organizations | organisaties |
the | de |
will | zal |
within | binnen |
EN Collaboration: we are dependent on each other when ‘out in the field.’ Mutual understanding, trust and good collaboration are required to obtain results.
NL SAMENWERKEN “Out in the field” zijn we op elkaar aangewezen. Wederzijds begrip, vertrouwen en een goede samenwerking zijn nodig om tot resultaten te komen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
mutual | wederzijds |
trust | vertrouwen |
good | goede |
required | nodig |
results | resultaten |
collaboration | samenwerking |
on | op |
in | in |
to | om |
and | en |
out | te |
EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:
NL Aangezien samenwerking de manier waarop bedrijven werken, hervormt, helpen goede taakbeheerpraktijken en samenwerkingstools voor projecten om een gemeenschappelijke gedeelde takenlijst op te stellen waarmee teamleden:
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
good | goede |
collaboration tools | samenwerkingstools |
team members | teamleden |
way | manier |
businesses | bedrijven |
work | werken |
help | helpen |
common | gemeenschappelijke |
shared | gedeelde |
project | projecten |
to | om |
the | de |
and | en |
that | waarmee |
EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.
NL De samenwerking met NMBS Holding begon al in 2008. Tot op heden zijn er in België door SKIDATA 25 Park&Ride-voorzieningen geïnstalleerd. Voor de komende vijf jaar staan er nog 20 gepland. De video geeft een beeld van deze succesvolle samenwerking.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
began | begon |
facilities | voorzieningen |
successful | succesvolle |
belgium | belgië |
skidata | skidata |
in | in |
park | park |
video | video |
the | de |
additional | nog |
by | door |
already | al |
years | jaar |
with | op |
are | staan |
today | heden |
five | vijf |
ride | tot |
EN Integrates content and document management with social collaboration and templates, one-click site and page creation and collaboration tools, such as wikis, blogs and calendars.
NL Integreert inhoud- en documentbeheer met sociale samenwerking en sjablonen, tools voor het maken van sites en pagina's met één klik en samenwerkingstools, zoals wiki's, blogs en agenda's.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
integrates | integreert |
content | inhoud |
social | sociale |
collaboration | samenwerking |
blogs | blogs |
document management | documentbeheer |
click | klik |
collaboration tools | samenwerkingstools |
templates | sjablonen |
tools | tools |
site | sites |
one | één |
as | zoals |
with | met |
and | en |
EN If your trial article is successful and you're interested in a long-term collaboration, we'd be delighted to work closely with you. Our collaboration builds your reputation as an author and increase the reach of your expert knowledge.
NL Als je na een succesvol proefartikel geïnteresseerd bent in een langdurige samenwerking met ons om je reputatie als auteur op te bouwen en het bereik van je vakkennis te vergroten, dan zouden we graag nauw met je samenwerken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
successful | succesvol |
interested | geïnteresseerd |
delighted | graag |
closely | nauw |
reputation | reputatie |
author | auteur |
your | je |
in | in |
collaboration | samenwerking |
to | om |
increase | vergroten |
reach | bereik |
with | op |
and | en |
a | een |
you | bent |
EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:
NL Aangezien samenwerking de manier waarop bedrijven werken, hervormt, helpen goede taakbeheerpraktijken en samenwerkingstools voor projecten om een gemeenschappelijke gedeelde takenlijst op te stellen waarmee teamleden:
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
good | goede |
collaboration tools | samenwerkingstools |
team members | teamleden |
way | manier |
businesses | bedrijven |
work | werken |
help | helpen |
common | gemeenschappelijke |
shared | gedeelde |
project | projecten |
to | om |
the | de |
and | en |
that | waarmee |
EN Collaboration: we are dependent on each other when ‘out in the field.’ Mutual understanding, trust and good collaboration are required to obtain results.
NL SAMENWERKEN “Out in the field” zijn we op elkaar aangewezen. Wederzijds begrip, vertrouwen en een goede samenwerking zijn nodig om tot resultaten te komen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
mutual | wederzijds |
trust | vertrouwen |
good | goede |
required | nodig |
results | resultaten |
collaboration | samenwerking |
on | op |
in | in |
to | om |
and | en |
out | te |
EN Finding a perfect set of collaboration software tools for organizing the day-to-day work of a remote team is essential in a remote setup. Choose from our list of hand-picked remote team collaboration software.
NL U doet extra inspanningen om uw externe ontwikkelaars gemotiveerd en betrokken te houden in het leven van uw bedrijf - maar hun productiviteit is niet helemaal op het niveau dat u verwachtte. Hier zijn een paar tips om je daarbij te helpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
remote | externe |
is | is |
to | om |
work | inspanningen |
in | in |
list | een |
a | paar |
the | hier |
of | van |
EN The collaboration with NMBS Holding already began in 2008. Until today, 25 Park&Ride facilities in Belgium have been equipped by SKIDATA. And additional 20 are following in the next five years. The video shows the successful collaboration.
NL De samenwerking met NMBS Holding begon al in 2008. Tot op heden zijn er in België door SKIDATA 25 Park&Ride-voorzieningen geïnstalleerd. Voor de komende vijf jaar staan er nog 20 gepland. De video geeft een beeld van deze succesvolle samenwerking.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
began | begon |
facilities | voorzieningen |
successful | succesvolle |
belgium | belgië |
skidata | skidata |
in | in |
park | park |
video | video |
the | de |
additional | nog |
by | door |
already | al |
years | jaar |
with | op |
are | staan |
today | heden |
five | vijf |
ride | tot |
EN Remember, pull requests are not a replacement for any of the Git-based collaboration workflows, but rather a convenient addition to them that makes collaboration more accessible to all of your team members.
NL Vergeet niet dat pull-aanvragen geen vervanging zijn voor een van de op Git gebaseerde samenwerkingsworkflows, maar eerder een handige aanvulling zijn die samenwerking toegankelijker maakt voor al je teamleden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
replacement | vervanging |
collaboration | samenwerking |
convenient | handige |
addition | aanvulling |
git | git |
team members | teamleden |
your | je |
the | de |
based | gebaseerde |
requests | aanvragen |
for | voor |
a | een |
of | van |
but | |
to | maar |
are | zijn |
makes | maakt |
that | dat |
EN Collaboration across the organizations within NECCUS will be essential to this ambition, and the experience ExxonMobil brings will enhance this collaboration.”
NL Samenwerking tussen de organisaties binnen NECCUS is voor deze ambitie essentieel en de ervaring die ExxonMobil meebrengt zal deze samenwerking verbeteren.?
Inglese | Ulandesa |
---|---|
ambition | ambitie |
essential | essentieel |
and | en |
experience | ervaring |
exxonmobil | exxonmobil |
brings | meebrengt |
enhance | verbeteren |
collaboration | samenwerking |
organizations | organisaties |
the | de |
will | zal |
within | binnen |
EN Visit the apps marketplace to integrate your company collaboration tools into Zendesk. The Collaboration Add-On makes it easy to include other teams in tickets (via Slack and email).
NL Ga naar de Apps Marketplace om de samenwerkingstools van je bedrijf in Zendesk te integreren. Met de add-on Samenwerking kun je gemakkelijk andere teams bij tickets betrekken (via Slack en e-mail).
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
zendesk | zendesk |
easy | gemakkelijk |
tickets | tickets |
collaboration tools | samenwerkingstools |
apps | apps |
marketplace | marketplace |
your | je |
teams | teams |
the | de |
to | om |
company | bedrijf |
integrate | integreren |
other | andere |
in | in |
via | via |
and | en |
EN The hybrid workspace, reimagined. Logitech and RingCentral deliver dynamic video collaboration solutions that can transform any space into a productive collaboration workspace.
NL De hybride werkruimte is opnieuw vormgegeven. Logitech en RingCentral leveren dynamische oplossingen voor videosamenwerking die elke ruimte kunnen transformeren in een productieve samenwerkingswerkruimte.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
hybrid | hybride |
workspace | werkruimte |
logitech | logitech |
dynamic | dynamische |
solutions | oplossingen |
space | ruimte |
the | de |
into | in |
and | en |
deliver | leveren |
can | kunnen |
a | een |
transform | transformeren |
EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)
NL Alle functies weergeven(Opmerking: Parallels Desktop Pro Edition bevat alle functies van de Standard Edition.)(Opmerking: Parallels Desktop Business Edition bevat alle functies van de Standard Edition en Pro Edition.)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
features | functies |
note | opmerking |
desktop | desktop |
edition | edition |
includes | bevat |
standard | standard |
business | business |
the | de |
see | weergeven |
pro | pro |
and | en |
of | van |
EN The Apex Pro has all of the same features as the Apex 7, with the exception of the switch type. While the Apex 7 features either red, blue, or brown mechanical gaming switches, the Apex Pro features OmniPoint Adjustable Mechanical Switches.
NL De Apex Pro heeft dezelfde functies als de Apex 7, met uitzondering van het type schakelaar. Terwijl de Apex 7 rode, blauwe of bruine mechanische gameschakelaars heeft, heeft de Apex Pro OmniPoint verstelbare mechanische schakelaars.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
apex | apex |
exception | uitzondering |
brown | bruine |
mechanical | mechanische |
adjustable | verstelbare |
features | functies |
switch | schakelaar |
or | of |
switches | schakelaars |
the | de |
type | type |
pro | pro |
has | heeft |
of | van |
same | dezelfde |
as | als |
with | met |
red | rode |
EN The Add-Ons catalogue includes more than 20 advanced features, organized by types of activity. The activation of these extra features is most often free and will enable new features in your back office.
NL De add-ons-catalogus bevat meer dan 20 geavanceerde functies, ingedeeld op type activiteit. De activering van deze extra functies is meestal gratis en zal nieuwe functies in uw backoffice mogelijk maken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
catalogue | catalogus |
advanced | geavanceerde |
activity | activiteit |
add-ons | ons |
features | functies |
is | is |
new | nieuwe |
in | in |
the | de |
includes | bevat |
will | zal |
free | gratis |
activation | activering |
extra | extra |
enable | mogelijk |
and | en |
more | meer |
of | meestal |
EN The Add-Ons catalogue includes more than 20 advanced features, organized by types of activity. The activation of these extra features is most often free and will enable new features in your back office.
NL De add-ons-catalogus bevat meer dan 20 geavanceerde functies, ingedeeld op type activiteit. De activering van deze extra functies is meestal gratis en zal nieuwe functies in uw backoffice mogelijk maken.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
catalogue | catalogus |
advanced | geavanceerde |
activity | activiteit |
add-ons | ons |
features | functies |
is | is |
new | nieuwe |
in | in |
the | de |
includes | bevat |
will | zal |
free | gratis |
activation | activering |
extra | extra |
enable | mogelijk |
and | en |
more | meer |
of | meestal |
EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)
NL Alle functies weergeven(Opmerking: Parallels Desktop Pro Edition bevat alle functies van de Standard Edition.)(Opmerking: Parallels Desktop Business Edition bevat alle functies van de Standard Edition en Pro Edition.)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
features | functies |
note | opmerking |
desktop | desktop |
edition | edition |
includes | bevat |
standard | standard |
business | business |
the | de |
see | weergeven |
pro | pro |
and | en |
of | van |
EN But businesses will want to invest in cloud-based customer service software that comes with tools that make work from home easier, such as collaboration features and workforce management integrations.
NL Bedrijven doen er goed aan om te investeren in cloudgebaseerde klantenservicesoftware met tools om thuiswerken gemakkelijker maken, zoals samenwerkingsfuncties en integraties voor personeelsbeheer.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
cloud-based | cloudgebaseerde |
easier | gemakkelijker |
but | |
in | in |
tools | tools |
integrations | integraties |
businesses | bedrijven |
to | om |
invest | investeren |
as | zoals |
and | en |
with | met |
EN With an easy-to-use centralized platform, version control, permissions, expirations, and collaboration features your organization will never use outdated files or waste time looking for what they need.
NL Met een eenvoudig te gebruiken en gecentraliseerd platform, versiebeheer, toegangsrechten, en samenwerkings-functies zal je organisatie nooit verouderde bestanden gebruiken of tijd verspillen aan het zoeken naar wat ze nodig hebben.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
centralized | gecentraliseerd |
platform | platform |
permissions | toegangsrechten |
files | bestanden |
easy | eenvoudig |
version control | versiebeheer |
features | functies |
organization | organisatie |
or | of |
time | tijd |
will | zal |
your | je |
use | gebruiken |
and | en |
never | nooit |
version | een |
they | ze |
need | nodig |
looking for | zoeken |
with | met |
what | wat |
EN It offers collaboration features that streamline communication across remote teams and with external stakeholders while keeping assets securely stored and accessible only by the right people
NL Het biedt functionaliteiten om de samenwerking tussen teams op afstand te verbeteren en de communicatie met externe belanghebbenden te stroomlijnen, terwijl assets veilig worden opgeslagen en alleen toegankelijk zijn voor de juiste mensen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
teams | teams |
stakeholders | belanghebbenden |
stored | opgeslagen |
collaboration | samenwerking |
streamline | stroomlijnen |
communication | communicatie |
assets | assets |
accessible | toegankelijk |
people | mensen |
the | de |
offers | biedt |
external | externe |
with | op |
features | functionaliteiten |
remote | afstand |
and | en |
EN Features for knowledge management & project collaboration
NL Functies voor kennisbeheer en projectsamenwerking
Inglese | Ulandesa |
---|---|
for | voor |
features | functies |
knowledge | en |
EN Explore powerful collaboration features, admin permissions, and security settings on every plan level.
NL Verken krachtige samenwerkingsfuncties, beheerdersrechten en beveiligingsinstellingen op elk abonnementsniveau.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
explore | verken |
powerful | krachtige |
and | en |
on | op |
every | elk |
EN To meet your demand for better collaboration and increased insights, we’re including some of our most powerful Atlassian apps and new features. Starting February 2, 2021, PT, your Data Center subscription will include access to:
NL Om te voldoen aan jullie vraag om betere samenwerking en meer inzichten, nemen we een paar van onze krachtigste Atlassian-apps en nieuwe functies op. Vanaf 2 februari 2021 biedt je Data Center-abonnement ook toegang tot:
Inglese | Ulandesa |
---|---|
demand | vraag |
collaboration | samenwerking |
atlassian | atlassian |
new | nieuwe |
february | februari |
center | center |
better | betere |
insights | inzichten |
apps | apps |
features | functies |
data | data |
subscription | abonnement |
access | toegang |
your | je |
to | om |
meet | voldoen |
our | onze |
and | en |
including | te |
of | van |
starting | tot |
for | meer |
EN To meet your demand for better collaboration and increased insights, we’re including some of our most powerful Atlassian apps and new features
NL Om te voldoen aan je vraag naar betere samenwerking en meer inzichten, nemen we een aantal van de krachtigste Atlassian-apps en nieuwe functies op
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
insights | inzichten |
atlassian | atlassian |
new | nieuwe |
your | je |
better | betere |
apps | apps |
features | functies |
to | om |
meet | voldoen |
and | en |
most | de |
demand | vraag naar |
including | te |
of | van |
for | meer |
EN To meet your need for better collaboration and increased insights, we’re including some of our most powerful Atlassian apps and new features with Data Center subscriptions.
NL Om te voldoen aan je vraag naar betere samenwerking en meer inzicht, wordt een aantal van de krachtigste Atlassian-apps en nieuwe functies inbegrepen in de Data Center-abonnementen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
collaboration | samenwerking |
atlassian | atlassian |
new | nieuwe |
center | center |
subscriptions | abonnementen |
your | je |
better | betere |
apps | apps |
features | functies |
data | data |
to | om |
meet | voldoen |
our | in |
and | inzicht |
most | de |
including | te |
of | van |
EN What cloud collaboration/remote features are included in Autodesk's CAD software?
NL Welke functies voor samenwerken in de cloud/op afstand zitten er in de CAD-software van Autodesk?
Inglese | Ulandesa |
---|---|
cloud | cloud |
collaboration | samenwerken |
features | functies |
cad | cad |
software | software |
in | in |
remote | afstand |
what | welke |
are | zitten |
EN Teams who use it are usually looking for swift collaboration via a few key features and not technical complexity.
NL Teams die het gebruiken zijn meestal op zoek naar een snelle samenwerking via een paar belangrijke functies en niet naar technische complexiteit.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
teams | teams |
usually | meestal |
swift | snelle |
collaboration | samenwerking |
key | belangrijke |
features | functies |
complexity | complexiteit |
use | gebruiken |
technical | technische |
not | niet |
are | zijn |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
and | en |
EN Explore powerful collaboration features, admin permissions, and security settings on every plan level.
NL Verken krachtige samenwerkingsfuncties, beheerdersrechten en beveiligingsinstellingen op elk abonnementsniveau.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
explore | verken |
powerful | krachtige |
and | en |
on | op |
every | elk |
EN With Flipsnack’s collaboration features your catalog’s production will run smoothly from flatplan to publication. The entire team can work together to improve productivity: editors, designers, art directors with production managers.
NL Met de samenwerkingsfuncties van Flipsnack verloopt de productie van uw catalogus soepel van flatplan naar publicatie. Het hele team kan samenwerken om de productiviteit te verbeteren: redacteuren, ontwerpers, artdirectors en productiemanagers.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
catalogs | catalogus |
production | productie |
smoothly | soepel |
publication | publicatie |
editors | redacteuren |
designers | ontwerpers |
team | team |
productivity | productiviteit |
the | de |
to | om |
entire | hele |
can | kan |
improve | verbeteren |
with | met |
together | het |
EN Creative agencies can simplify the entire workflow by using all the collaboration features available in Flipsnack
NL Creatieve bureaus kunnen de hele workflow vereenvoudigen door gebruik te maken van alle samenwerkingsfuncties die beschikbaar zijn in Flipsnack
Inglese | Ulandesa |
---|---|
creative | creatieve |
agencies | bureaus |
simplify | vereenvoudigen |
workflow | workflow |
flipsnack | flipsnack |
available | beschikbaar |
in | in |
the | de |
by | door |
entire | hele |
can | kunnen |
EN Have the entire team work on the same page with the help of our collaboration features. Contact our customer support to get the right plan for your business.
NL Laat het hele team perfect samenwerken met behulp van onze samenwerkingsfuncties. Neem contact op met onze klantenondersteuning om het juiste plan voor jouw bedrijf te krijgen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
team | team |
contact | contact |
right | juiste |
plan | plan |
business | bedrijf |
entire | hele |
to | om |
our | onze |
for | voor |
to get | neem |
on | op |
support | behulp |
collaboration | samenwerken |
EN Take advantage of our collaboration features and bring everyone together on the same page. Uncover the right plan for your business with the help of our support team.
NL Maak gebruik van onze samenwerkingsfuncties en zorg ervoor dat iedereen hetzelfde denkt. Ontdek het juiste plan voor jouw bedrijf met behulp van ons ondersteuningsteam.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
uncover | ontdek |
right | juiste |
plan | plan |
business | bedrijf |
advantage | gebruik |
everyone | iedereen |
support | behulp |
the | ervoor |
for | voor |
and | en |
together | het |
with | met |
our | onze |
of | van |
EN Everyone in the catalog making process can contribute by using all the collaboration features available in Flipsnack such as contextual comments or status labels.
NL Iedereen in het maakproces van de catalogus kan een bijdrage leveren door gebruik te maken van alle samenwerkingsfuncties die beschikbaar zijn in Flipsnack, zoals contextuele opmerkingen of statuslabels.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
catalog | catalogus |
flipsnack | flipsnack |
contextual | contextuele |
in | in |
contribute | bijdrage |
available | beschikbaar |
or | of |
the | de |
by | door |
can | kan |
status | zijn |
as | zoals |
comments | opmerkingen |
everyone | iedereen |
EN Then, using the in-built collaboration features, your team can provide feedback on ideas, directly within the mind map.
NL Vervolgens kan je team met behulp van de ingebouwde samenwerkingsfuncties feedback geven op ideeën, rechtstreeks in de mind map.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
team | team |
provide | geven |
feedback | feedback |
directly | rechtstreeks |
mind | mind |
map | map |
built | ingebouwde |
your | je |
can | kan |
ideas | ideeën |
in | in |
the | de |
on | op |
then | vervolgens |
EN Phase three — adding collaboration features that enable a more intuitive approach to co-authoring content
NL Fase drie: het toevoegen van samenwerkingsfuncties die een meer intuïtieve benadering van co-auteurschap van inhoud mogelijk maken
Inglese | Ulandesa |
---|---|
phase | fase |
approach | benadering |
content | inhoud |
three | drie |
adding | toevoegen |
a | een |
more | meer |
that | mogelijk |
EN These features allow agents to automate ticket management, consolidate internal collaboration, access contextual customer data and much more.
NL Met deze functies kunnen agents het ticketbeheer automatiseren, de interne samenwerking verbeteren, toegang krijgen tot contextuele klantgegevens en nog veel meer.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
features | functies |
agents | agents |
automate | automatiseren |
collaboration | samenwerking |
contextual | contextuele |
customer data | klantgegevens |
access | toegang |
internal | interne |
much | veel |
and | en |
more | meer |
EN Enterprise help desks provide an array of features such as asset and account management, knowledge bases, collaboration tools for IT tech support and no (or very high) limits on users
NL Helpdesks voor grote bedrijven bieden een scala aan functies, zoals account- en activabeheer, kennisbanken, samenwerkingstools voor IT-technische ondersteuning, en geen (of een zeer hoge) limiet voor het aantal gebruikers
Inglese | Ulandesa |
---|---|
provide | bieden |
tech | technische |
users | gebruikers |
collaboration tools | samenwerkingstools |
limits | limiet |
features | functies |
account | account |
or | of |
very | zeer |
support | ondersteuning |
enterprise | bedrijven |
as | zoals |
for | voor |
no | geen |
and | en |
EN Optimize business processes, reduce problem resolution time and lower costs to mitigate risk using detailed views and collaboration features.
NL Optimaliseer bedrijfsprocessen, verkort de tijd voor het oplossen van problemen en verlaag de kosten om risico's te verkleinen met behulp van gedetailleerde weergaven en samenwerkingsfuncties.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
reduce | verkleinen |
problem | problemen |
resolution | oplossen |
costs | kosten |
detailed | gedetailleerde |
views | weergaven |
business processes | bedrijfsprocessen |
time | tijd |
to | om |
and | en |
lower | voor |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni