EN Reincubate considers best practices for account security to include automatically emailing end-user account owners at such time as their data is accessed, and do continue to do so on an ongoing-basis
"automatically emailing end user" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN Reincubate considers best practices for account security to include automatically emailing end-user account owners at such time as their data is accessed, and do continue to do so on an ongoing-basis
NL Reincubate beschouwt best practices voor accountbeveiliging om automatisch e-mailaccounts van eindgebruikers te e-mailen op het moment dat hun gegevens worden geopend en blijven dit doen op permanente basis
Inglese | Ulandesa |
---|---|
practices | practices |
automatically | automatisch |
reincubate | reincubate |
basis | basis |
data | gegevens |
to | om |
time | moment |
emailing | mailen |
at | te |
on | op |
continue | blijven |
their | hun |
is | dit |
and | en |
EN Reincubate considers best practices for account security to include automatically emailing end-user account owners at such time as their data is accessed, and do continue to do so on an ongoing-basis
NL Reincubate beschouwt best practices voor accountbeveiliging om automatisch e-mailaccounts van eindgebruikers te e-mailen op het moment dat hun gegevens worden geopend en blijven dit doen op permanente basis
Inglese | Ulandesa |
---|---|
practices | practices |
automatically | automatisch |
reincubate | reincubate |
basis | basis |
data | gegevens |
to | om |
time | moment |
emailing | mailen |
at | te |
on | op |
continue | blijven |
their | hun |
is | dit |
and | en |
EN End-to-end encryption: WhatsApp considers chats with businesses that use the WhatsApp Business app or manage and store customer messages themselves to be end-to-end encrypted.
NL End-to-end-versleuteling: WhatsApp beschouwt chats met bedrijven die de WhatsApp Business-app gebruiken of zelf klantberichten beheren en opslaan als end-to-end-versleuteld.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
chats | chats |
store | opslaan |
encryption | versleuteling |
app | app |
or | of |
manage | beheren |
encrypted | versleuteld |
the | de |
use | gebruiken |
businesses | bedrijven |
business | business |
and | en |
with | met |
EN Helps manage the end-to-end implementation process for new service bureaus with a proven seven-phase onboarding methodology, including connectivity, map development and end-to-end testing.
NL Helpt bij het beheren van het end-to-end implementatieproces voor nieuwe servicebureaus met een bewezen zeven-fasen onboarding-methodologie, inclusief connectiviteit, kaartontwikkeling en end-to-end testen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
new | nieuwe |
proven | bewezen |
onboarding | onboarding |
methodology | methodologie |
connectivity | connectiviteit |
testing | testen |
manage | beheren |
helps | helpt |
with | bij |
and | en |
including | inclusief |
for | voor |
a | een |
EN Make updates to your Brand Guidelines in real-time instead of emailing out-of-date brand guidelines in PDF format
NL Update je merkrichtlijnen in real-time in plaats van het versturen van verouderde statische PDF's via e-mail
Inglese | Ulandesa |
---|---|
updates | update |
instead | in plaats van |
brand guidelines | merkrichtlijnen |
your | je |
in | in |
emailing | |
of | van |
EN Emailing relevant bloggers and journalists to tell them about your content.
NL Het e-mailen van relevante bloggers en journalisten om ze op de hoogte te brengen van jouw content.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
bloggers | bloggers |
journalists | journalisten |
content | content |
to | om |
emailing | mailen |
and | en |
relevant | relevante |
EN WhoisGuard will save you from getting spammers calling and emailing you trying to sell you stuff. It?s absolutely worth adding.
NL WhoisGuard zal u redden van spammers die u bellen en e-mailen om te proberen uw spullen te verkopen. Het is absoluut de moeite waard om toe te voegen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
save | redden |
spammers | spammers |
calling | bellen |
trying | proberen |
stuff | spullen |
worth | waard |
adding | voegen |
will | zal |
absolutely | absoluut |
emailing | mailen |
to | om |
sell | verkopen |
you | u |
and | en |
EN To exercise these rights, please submit a request by emailing privacy@zendesk.com
NL Om deze rechten uit te oefenen, kunt u een verzoek indienen door een e-mail te sturen naar privacy@zendesk.com
Inglese | Ulandesa |
---|---|
exercise | oefenen |
rights | rechten |
privacy | privacy |
zendesk | zendesk |
request | verzoek |
to | om |
by | door |
submit | indienen |
these | deze |
a | een |
emailing |
EN Different markets, brand teams and their commercial function had to spend a huge amount of time and effort finding, organizing, emailing and sorting their digital assets – sometimes even a few times a week
NL Alle interne en externe partijen die met digitale media werken, waren enorm veel tijd kwijt aan het vinden, organiseren, e-mailen en sorteren van hun digitale media – soms zelfs meerdere keren per week
EN One central place for peace of mind: Alpro doesn’t have to worry about running out of storage space; all assets are stored within their Bynder portal and distributed without endless emailing
NL Een centrale plaats voor gemoedsrust: Alpro hoeft zich geen zorgen te maken over een tekort aan opslagruimte; alle assets worden opgeslagen in de Bynder portal en gedistribueerd zonder eindeloos e- mail verkeer
Inglese | Ulandesa |
---|---|
central | centrale |
assets | assets |
bynder | bynder |
portal | portal |
endless | eindeloos |
emailing | |
storage space | opslagruimte |
place | plaats |
stored | opgeslagen |
have to | hoeft |
worry | zorgen |
without | zonder |
are | worden |
and | en |
for | voor |
EN No more downloading, uploading, then emailing content manually to externals
NL Niet meer downloaden, uploaden, en vervolgens handmatig content mailen naar externe partijen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
downloading | downloaden |
uploading | uploaden |
emailing | mailen |
content | content |
manually | handmatig |
more | meer |
EN We grant usage licenses to certain commercial entities, so contact us with any inquiries by emailing legal@ifixit.com.
NL We verlenen gebruikslicenties aan bepaalde commerciële entiteiten. Stuur je aanvraag per email naar ip@ifixit.com.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
entities | entiteiten |
ifixit | ifixit |
grant | verlenen |
we | we |
any | je |
certain | bepaalde |
EN Whether you’re just starting out or already working as a freelance consultant, pitching on freelance jobs websites, and emailing companies can be a drag.
NL Of je nu net begint of al werkt als freelance consultant, bedrijven aanschrijven en pitchen op ZZP vacaturesites kan tijdrovend zijn.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
starting | begint |
consultant | consultant |
pitching | pitchen |
just | net |
or | of |
working | werkt |
companies | bedrijven |
already | al |
on | op |
and | en |
as | als |
can | kan |
EN Emailing, skyping, or texting passwords, writing them down on sticky notes and handing them to the recipient.
NL wachtwoorden e-mailen, skypen of sms-en, ze opschrijven op een briefje en ze aan iemand anders geven.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
passwords | wachtwoorden |
or | of |
on | op |
them | ze |
emailing | mailen |
the | anders |
and | en |
to | aan |
EN Eliminate security and access problems that arise when emailing large documents to other libraries and library users
NL Voorkom beveiligings- en toegangsproblemen die zich kunnen voordoen bij het per e-mail versturen van grote documenten aan andere bibliotheken en bibliotheekgebruikers
Inglese | Ulandesa |
---|---|
large | grote |
documents | documenten |
library users | bibliotheekgebruikers |
and | en |
libraries | bibliotheken |
emailing | |
other | andere |
problems | die |
EN Emailing contacts who have not expressly agreed to receive emails from you will do more harm than good to your company in the long run
NL Contacten e-mail die hier niet mee akkoord gegaan zijn zal je bedrijf op lange termijn meer kwaad doen dat goed
Inglese | Ulandesa |
---|---|
contacts | contacten |
emails | |
your | je |
company | bedrijf |
long | lange |
will | zal |
not | niet |
good | goed |
run | op |
to | mee |
more | meer |
the | hier |
EN You may withdraw your consent at any time by emailing us to support@mackeeper.com or you can do it in Account settings
NL U kunt uw toestemming op elk gewenst moment weer intrekken door een e-mail te sturen naar support@mackeeper.com of via de instellingen van uw account
Inglese | Ulandesa |
---|---|
withdraw | intrekken |
consent | toestemming |
mackeeper | mackeeper |
account | account |
settings | instellingen |
support | support |
or | of |
time | moment |
emailing | |
do | sturen |
you can | kunt |
by | door |
EN He also works on an online SALESforce+ environment and other standard tools such as emailing, reporting, 3rd party interfaces, ...
NL Daarnaast werkt hij ook aan een online SALESforce+ omgeving en andere standaardtools zoals emailing, rapportage, 3rd party interfaces, ....
Inglese | Ulandesa |
---|---|
works | werkt |
online | online |
environment | omgeving |
reporting | rapportage |
party | party |
interfaces | interfaces |
other | andere |
he | hij |
and | en |
as | zoals |
EN The distribution is done simply via a web link, a QR Code or a widget. Drag'n Survey's emailing solution also allows you to distribute your questionnaire by email.
NL De distributie gebeurt eenvoudig via een weblink, een QR-code of een widget. Met de e-mailoplossing van Drag'n Survey kunt u uw vragenlijst ook per e-mail distribueren.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
qr | qr |
code | code |
widget | widget |
questionnaire | vragenlijst |
distribution | distributie |
or | of |
the | de |
distribute | distribueren |
to | ook |
via | via |
simply | een |
you | u |
EN It is possible to use the emailing solution integrated with Drag'n Survey
NL Het is mogelijk om de e-mailoplossing te gebruiken die is geïntegreerd in Drag'n Survey
Inglese | Ulandesa |
---|---|
possible | mogelijk |
integrated | geïntegreerd |
is | is |
to | om |
the | de |
use | gebruiken |
it | het |
EN If this doesn’t have your answer, please feel free to get in touch by emailing support@waka-waka.com
NL Als dit niet uw antwoord is, kunt u contact opnemen door een e-mail te sturen naar support@waka-waka.com
Inglese | Ulandesa |
---|---|
support | support |
if | als |
your | uw |
answer | antwoord |
to | opnemen |
touch | contact |
emailing | |
by | door |
this | dit |
have | is |
EN Automate and collect all documentation (insurance certificates, bank account numbers, taxpayer IDs) required for new vendors, without faxing, emailing or scanning paper
NL Automatiseer en verzamel alle documentatie (verzekeringscertificaten, bankrekeningnummers, belastingbetaler-ID's) die nodig is voor nieuwe leveranciers, zonder faxen, e-mailen of scannen van papier
Inglese | Ulandesa |
---|---|
automate | automatiseer |
collect | verzamel |
documentation | documentatie |
required | nodig |
new | nieuwe |
vendors | leveranciers |
faxing | faxen |
scanning | scannen |
paper | papier |
or | of |
without | zonder |
and | en |
all | alle |
emailing | mailen |
for | voor |
numbers | van |
EN Emailing from a unique email address under your own domain name, such as info@yourname.co.uk not only looks professional, it helps build trust among your customers
NL Mailen met een eigen domeinnaam, zoals info@jouwnaam.be, helpt enorm wanneer je professioneel wilt communiceren
Inglese | Ulandesa |
---|---|
info | info |
your | je |
helps | helpt |
mailen | |
domain | domeinnaam |
as | zoals |
a | een |
own | eigen |
it | wanneer |
EN One of the key elements behind the success of your emailing campaigns is consistency
NL Een van de belangrijkste elementen achter het succes van je e-mailcampagnes is consistentie
Inglese | Ulandesa |
---|---|
elements | elementen |
success | succes |
consistency | consistentie |
key | belangrijkste |
your | je |
is | is |
the | de |
of | van |
behind | achter |
EN Each week, MediaSpecs compiles a short review of the media news, emailing it to thousands of interested media specialists. This newsletter only exists in Dutch and French.
NL Mis niets van het medianieuws en schrijf u in voor onze gratis newsletter!
Inglese | Ulandesa |
---|---|
in | in |
and | schrijf |
it | en |
EN The postprocessing (Archiving, eMailing, Notifications, upload of data in downstream systems)
NL De nabewerking (archivering, eMailing, meldingen, upload van gegevens in downstreamsystemen)
Inglese | Ulandesa |
---|---|
archiving | archivering |
notifications | meldingen |
upload | upload |
in | in |
the | de |
of | van |
data | gegevens |
EN Emailing from a unique email address under your own domain name, such as info@yourname.co.uk not only looks professional, it helps build trust among your customers
NL Mailen met een eigen domeinnaam, zoals info@jouwnaam.be, helpt enorm wanneer je professioneel wilt communiceren
Inglese | Ulandesa |
---|---|
info | info |
your | je |
helps | helpt |
mailen | |
domain | domeinnaam |
as | zoals |
a | een |
own | eigen |
it | wanneer |
EN We recommend that you first report complaints to us by emailing service@unboundvr.co.uk
NL We raden je aan om klachten eerst bij ons kenbaar te maken door te mailen naar service@unboundvr.be
Inglese | Ulandesa |
---|---|
complaints | klachten |
emailing | mailen |
service | service |
recommend | raden |
we | we |
to | om |
us | ons |
you | je |
first | eerst |
by | door |
that | aan |
EN You can also get a quote by emailing our team at
NL U kunt ook een offerte aanvragen door ons team te e-mailen op
Inglese | Ulandesa |
---|---|
quote | offerte |
team | team |
you | u |
by | door |
our | ons |
a | een |
emailing | mailen |
at | te |
you can | kunt |
also | ook |
EN To exercise these rights, please submit a request by emailing privacy@zendesk.com
NL Om deze rechten uit te oefenen, kunt u een verzoek indienen door een e-mail te sturen naar privacy@zendesk.com
Inglese | Ulandesa |
---|---|
exercise | oefenen |
rights | rechten |
privacy | privacy |
zendesk | zendesk |
request | verzoek |
to | om |
by | door |
submit | indienen |
these | deze |
a | een |
emailing |
EN To exercise these rights, please submit a request by emailing privacy@zendesk.com
NL Om deze rechten uit te oefenen, kunt u een verzoek indienen door een e-mail te sturen naar privacy@zendesk.com
Inglese | Ulandesa |
---|---|
exercise | oefenen |
rights | rechten |
privacy | privacy |
zendesk | zendesk |
request | verzoek |
to | om |
by | door |
submit | indienen |
these | deze |
a | een |
emailing |
EN Emailing, skyping, or texting passwords, writing them down on sticky notes and handing them to the recipient.
NL wachtwoorden e-mailen, skypen of sms-en, ze opschrijven op een briefje en ze aan iemand anders geven.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
passwords | wachtwoorden |
or | of |
on | op |
them | ze |
emailing | mailen |
the | anders |
and | en |
to | aan |
EN We grant usage licenses to certain commercial entities, so contact us with any inquiries by emailing legal@ifixit.com.
NL We verlenen gebruikslicenties aan bepaalde commerciële entiteiten. Stuur je aanvraag per email naar ip@ifixit.com.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
entities | entiteiten |
ifixit | ifixit |
grant | verlenen |
we | we |
any | je |
certain | bepaalde |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN Email integration with tracking + bulk emailing and unlimited templates
NL E-mailintegratie met tracking + e-mailen in bulk en onbeperkte sjablonen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
tracking | tracking |
bulk | bulk |
unlimited | onbeperkte |
templates | sjablonen |
e-mailen | |
and | en |
with | met |
emailing | mailen |
EN If this doesn’t have your answer, please feel free to get in touch by emailing support@waka-waka.com
NL Als dit niet uw antwoord is, kunt u contact opnemen door een e-mail te sturen naar support@waka-waka.com
Inglese | Ulandesa |
---|---|
support | support |
if | als |
your | uw |
answer | antwoord |
to | opnemen |
touch | contact |
emailing | |
by | door |
this | dit |
have | is |
EN If you got a trademark complaint notification from us, you can contest it by emailing
NL Als je van ons een klacht over merkrechtschending hebt ontvangen, kun je bezwaar aantekenen door een e‑mail te sturen naar
Inglese | Ulandesa |
---|---|
if | als |
complaint | klacht |
a | een |
us | ons |
by | door |
emailing | |
you | je |
EN and letting us know why you think the complaint is invalid. Please include the trademark complaint reference number from the notification. If you want us to forward the info from the trademark complaint notification, let us know by emailing
NL . Leg in de e‑mail uit waarom de klacht volgens jou ongegrond is. Vermeld het referentienummer van de klacht uit de melding. Als je wilt dat we je de gegevens van de klacht over merkrechtschending doorsturen, kun je een e‑mail sturen naar
Inglese | Ulandesa |
---|---|
complaint | klacht |
if | als |
notification | melding |
info | gegevens |
emailing | |
is | is |
forward | een |
why | waarom |
want | wilt |
to | van |
and | de |
EN Whether you’re just starting out or already working as a freelance consultant, pitching on freelance jobs websites, and emailing companies can be a drag.
NL Of je nu net begint of al werkt als freelance consultant, bedrijven aanschrijven en pitchen op ZZP vacaturesites kan tijdrovend zijn.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
starting | begint |
consultant | consultant |
pitching | pitchen |
just | net |
or | of |
working | werkt |
companies | bedrijven |
already | al |
on | op |
and | en |
as | als |
can | kan |
EN According to our recent 2018 Cross-Channel Engagement Survey, 83% of Iterable clients go beyond simply emailing an account confirmation: they develop dedicated welcome or onboarding campaigns
NL Volgens onze recente Cross Channel Engagement-enquête van 2018 gaat 83% van de klanten van Iterable verder dan alleen het e-mailen van een accountbevestiging: ze ontwikkelen speciale welkomst- of onboarding-campagnes
Inglese | Ulandesa |
---|---|
recent | recente |
survey | enquête |
clients | klanten |
develop | ontwikkelen |
welcome | welkomst |
onboarding | onboarding |
campaigns | campagnes |
cross | cross |
channel | channel |
iterable | iterable |
or | of |
our | onze |
simply | een |
emailing | mailen |
dedicated | de |
to | gaat |
of | volgens |
they | ze |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni