EN Once you reach the summit, you are greeted by wonderful 360° panoramic views of the Gruyère Pre-Alps and the Bernese and Valais Alps.
"alps located" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Ulandesa parolle / frasi:
EN Once you reach the summit, you are greeted by wonderful 360° panoramic views of the Gruyère Pre-Alps and the Bernese and Valais Alps.
NL Boven op de top ontvouwt zich een geweldig 360° panorama over de Voor-Alpen van Gruyère en de Alpen van Bern en Wallis.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
wonderful | geweldig |
panoramic | panorama |
valais | wallis |
alps | alpen |
summit | top |
the | de |
are | zich |
and | en |
of | van |
EN The resort Engadin St. Moritz is situated on the southern side of the Swiss Alps, at 1,800 meters above sea level. The incomparable harmony of its lake scenery has made the Engadin known throughout the world as the "festival hall of the Alps".
NL De vakantieregio Engadin St. Moritz ligt aan de zuidzijde van de Alpen in Zwitserland en 1800 m boven zeeniveau. Engadin St. Moritz staat dankzij de unieke harmonie van zijn merenlandschap over de hele wereld bekend als "Feestzaal van de Alpen".
Inglese | Ulandesa |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
harmony | harmonie |
known | bekend |
level | zeeniveau |
has | en |
the | de |
is | staat |
as | als |
swiss | zwitserland |
alps | alpen |
situated | ligt |
throughout | in |
world | wereld |
of | van |
on | over |
sea | zijn |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN The route provides a breathtaking view over the Alps, the pastures and slopes of the Fribourg Alps, while in the distance, the blue of the sky seems to merge into Lake Geneva.
NL Onderweg zie je de bergen, weiden en flanken van de Freiburger Alpen, terwijl in de verte de blauwe lucht zich lijkt te vermengen met het meer van Genève.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
seems | lijkt |
geneva | genève |
in | in |
the | de |
route | van de |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
EN Picturesque vineyards with impressive views of the Alps, low-traffic passes that get your calves burning and culinary temptations along the way: the Vaud Alps hold a wealth of fascination for racing cyclists
NL Schilderachtige wijngaarden tegen een indrukwekkend Alpendecor, verkeersarme passen die in de kuiten gaan zitten en culinaire verleidingen langs de kant van de weg: De Alpes vaudoises zijn een walhalla voor wielrenners
Inglese | Ulandesa |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
impressive | indrukwekkend |
cyclists | wielrenners |
culinary | culinaire |
the | de |
for | voor |
and | en |
a | een |
along | in |
way | van de |
that | die |
EN They are also common in some areas of the Alps, while they are rather rare in the Pre-Alps and the Jura
NL Ook in de Alpen komen ze afhankelijk van het gebied veel voor, maar in de Vooralpen en de Jura zie je ze weinig
Inglese | Ulandesa |
---|---|
areas | gebied |
jura | jura |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
they | ze |
EN The panoramic views are unbeatable, extending from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.
NL Het panorama is niet te evenaren en reikt van de Leventina over de omliggende valleien tot de Walliser Alpen in het westen en de Bündner Alpen in het oosten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
panoramic | panorama |
valleys | valleien |
alps | alpen |
the | de |
west | westen |
into | in |
and | en |
east | oosten |
EN The panoramic views extend from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.
NL Het panorama reikt van de Leventina over de omliggende valleien tot de Alpen van Wallis in het westen en de Alpen van Graubünden in het oosten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
panoramic | panorama |
valleys | valleien |
valais | wallis |
alps | alpen |
graubünden | graubünden |
the | de |
west | westen |
east | oosten |
into | in |
and | en |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
Inglese | Ulandesa |
---|---|
jura | jura |
basel | basel |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
or | of |
the | de |
alps | alpen |
to | meer |
EN Once you reach the summit, you are greeted by wonderful 360° panoramic views of the Gruyère Pre-Alps and the Bernese and Valais Alps.
NL Boven op de top ontvouwt zich een geweldig 360° panorama over de Voor-Alpen van Gruyère en de Alpen van Bern en Wallis.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
wonderful | geweldig |
panoramic | panorama |
valais | wallis |
alps | alpen |
summit | top |
the | de |
are | zich |
and | en |
of | van |
EN The resort Engadin St. Moritz is situated on the southern side of the Swiss Alps, at 1,800 meters above sea level. The incomparable harmony of its lake scenery has made the Engadin known throughout the world as the "festival hall of the Alps".
NL De vakantieregio Engadin St. Moritz ligt aan de zuidzijde van de Alpen in Zwitserland en 1800 m boven zeeniveau. Engadin St. Moritz staat dankzij de unieke harmonie van zijn merenlandschap over de hele wereld bekend als "Feestzaal van de Alpen".
Inglese | Ulandesa |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
harmony | harmonie |
known | bekend |
level | zeeniveau |
has | en |
the | de |
is | staat |
as | als |
swiss | zwitserland |
alps | alpen |
situated | ligt |
throughout | in |
world | wereld |
of | van |
on | over |
sea | zijn |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN The route provides a breathtaking view over the Alps, the pastures and slopes of the Fribourg Alps, while in the distance, the blue of the sky seems to merge into Lake Geneva.
NL Onderweg zie je de bergen, weiden en flanken van de Freiburger Alpen, terwijl in de verte de blauwe lucht zich lijkt te vermengen met het meer van Genève.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
seems | lijkt |
geneva | genève |
in | in |
the | de |
route | van de |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
EN Inspired by the south side of the Alps, we celebrate Mediterranean Alpine cuisine, from Piedmont along the Alps to Styria. In a way, they are reading the Culinary News of longitudes 7 to 15.
NL Geïnspireerd door de zuidkant van de Alpen, vieren wij de mediterrane Alpenkeuken, van Piëmont langs de Alpen tot Stiermarken. In zekere zin lezen ze het Culinaire Nieuws van de lengtegraden 7 tot 15.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
inspired | geïnspireerd |
celebrate | vieren |
reading | lezen |
news | nieuws |
in | in |
the | de |
culinary | culinaire |
alps | alpen |
we | wij |
way | van de |
by | door |
of | van |
they | ze |
EN They are also common in some areas of the Alps, while they are rather rare in the Pre-Alps and the Jura
NL Ook in de Alpen komen ze afhankelijk van het gebied veel voor, maar in de Vooralpen en de Jura zie je ze weinig
Inglese | Ulandesa |
---|---|
areas | gebied |
jura | jura |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
they | ze |
EN Picturesque vineyards with impressive views of the Alps, low-traffic passes that get your calves burning and culinary temptations along the way: the Vaud Alps hold a wealth of fascination for racing cyclists
NL Schilderachtige wijngaarden tegen een indrukwekkend Alpendecor, verkeersarme passen die in de kuiten gaan zitten en culinaire verleidingen langs de kant van de weg: De Alpes vaudoises zijn een walhalla voor wielrenners
Inglese | Ulandesa |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
impressive | indrukwekkend |
cyclists | wielrenners |
culinary | culinaire |
the | de |
for | voor |
and | en |
a | een |
along | in |
way | van de |
that | die |
EN The panoramic views are unbeatable, extending from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.
NL Het panorama is niet te evenaren en reikt van de Leventina over de omliggende valleien tot de Walliser Alpen in het westen en de Bündner Alpen in het oosten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
panoramic | panorama |
valleys | valleien |
alps | alpen |
the | de |
west | westen |
into | in |
and | en |
east | oosten |
EN The panoramic views extend from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.
NL Het panorama reikt van de Leventina over de omliggende valleien tot de Alpen van Wallis in het westen en de Alpen van Graubünden in het oosten.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
panoramic | panorama |
valleys | valleien |
valais | wallis |
alps | alpen |
graubünden | graubünden |
the | de |
west | westen |
east | oosten |
into | in |
and | en |
EN Every now and then, the wooded ridges of the Pfannenstiel reveal fantastic views. From the Eastern Swiss Alps, the view extends over Greifensee lake and Lake Zurich to the Central Swiss Alps.
NL Hier en daar biedt de beboste heuvelrug van de Pfannenstiel fantastische uitzichten. Je kijkt van de Oost-Zwitserse Alpen tot aan de Greifensee, het Meer van Zürich en de Centraal-Zwitserse Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
fantastic | fantastische |
views | uitzichten |
eastern | oost |
swiss | zwitserse |
alps | alpen |
zurich | zürich |
central | centraal |
the | de |
and | en |
of | van |
to | meer |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
Inglese | Ulandesa |
---|---|
jura | jura |
basel | basel |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
or | of |
the | de |
alps | alpen |
to | meer |
EN Inspired by the south side of the Alps, we celebrate Mediterranean Alpine cuisine, from Piedmont along the Alps to Styria. In a way, they are reading the Culinary News of longitudes 7 to 15.
NL Om onze gasten persoonlijk te verwennen met natuurlijke vreugde en hartelijkheid, creativiteit en constante topkwaliteit: Dat is ons principe.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
to | om |
the | persoonlijk |
reading | en |
we | onze |
EN The resort Engadin St. Moritz is situated on the southern side of the Swiss Alps, at 1,800 meters above sea level. The incomparable harmony of its lake scenery has made the Engadin known throughout the world as the "festival hall of the Alps".
NL De vakantieregio Engadin St. Moritz ligt aan de zuidzijde van de Alpen in Zwitserland en 1800 m boven zeeniveau. Engadin St. Moritz staat dankzij de unieke harmonie van zijn merenlandschap over de hele wereld bekend als "Feestzaal van de Alpen".
Inglese | Ulandesa |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
harmony | harmonie |
known | bekend |
level | zeeniveau |
has | en |
the | de |
is | staat |
as | als |
swiss | zwitserland |
alps | alpen |
situated | ligt |
throughout | in |
world | wereld |
of | van |
on | over |
sea | zijn |
EN Walking Hiking in Julian Alps Self-Guided Holidays Lake Bled Walking Holidays Slovenia Lakes and Valleys Self-Guided Walking Holidays Soča Valley Walking Holidays Slovenia Via Alpina Slovenia Walking holidays in Slovenian Alps 7 days
NL Wandelen Wandelen in Julische Alpen Zelfbegeleide vakantie Bled Meer Wandelvakantie Slovenië Meren en Valleien Zelfbegeleide wandelvakanties Wandelvakantie Soča Vallei Slovenië Via Alpina Slovenië Wandelvakantie in de Sloveense Alpen 7 dagen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alps | alpen |
holidays | vakantie |
valleys | valleien |
valley | vallei |
alpina | alpina |
days | dagen |
slovenia | slovenië |
in | in |
hiking | wandelen |
lakes | meren |
and | en |
via | via |
EN It is peaceful and idyllically located on Lake Thun with a view of the spectacular Bernese Alps
NL De wijngaard ligt idyllisch en rustig aan het Meer van Thun met uitzicht op de spectaculaire Berner Alpen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
peaceful | rustig |
thun | thun |
view | uitzicht |
bernese | berner |
alps | alpen |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
and | en |
EN The car-free village of Bettmeralp which is only accessible by a large-car cableway is located in the immediate vicinity of the impressive Aletsch Glacier, the first Unesco World Heritage Site of the Alps
NL Het autovrije, alleen per kabelbaan met grote gondels te bereiken Bettmeralp ligt in de onmiddellijke nabijheid van het eerste Unesco-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de imposante Aletschgletsjer
Inglese | Ulandesa |
---|---|
cableway | kabelbaan |
immediate | onmiddellijke |
unesco | unesco |
located | ligt |
the | de |
large | grote |
alps | alpen |
in | in |
EN Riederalp provides ideal access to the first UNESCO Natural World Heritage Site in the Alps located by the Big Aletsch Glacier.
NL Riederalp biedt een ideale toegang tot het eerste UNESCO-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de Grote Aletschgletsjer.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
provides | biedt |
access | toegang |
unesco | unesco |
in | bij |
big | grote |
the | de |
ideal | ideale |
alps | alpen |
to | tot |
EN The Chaltenbrunnen raised mire is located on a slope terrace above Meiringen. Because it has remained in its original unspoiled state, it is one of the most important mires in the Swiss Alps.
NL Boven Meiringen ligt op een overstekend plateau het Chaltenbrunner hoogveen. Het wordt gerekend tot het waardevolste in de Zwitserse Alpen, omdat het zijn oorspronkelijke toestand heeft behouden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alps | alpen |
located | ligt |
in | in |
the | de |
on | op |
is | wordt |
swiss | zwitserse |
a | een |
because | omdat |
has | heeft |
EN The Aletsch Forest, situated right by the largest glacier in the Alps, is a unique nature reserve that has been protected by Pro Natura since 1933. The affiliated nature reserve centre is located in Villa Cassel on the Riederfurka (Riederalp).
NL Het pal aan de grootste gletsjer van de Alpen gelegen Aletschwoud is een uniek natuurreservaat dat sinds 1933 onder bescherming van Pro Natura staat. In Villa Cassel, op de Riederfurka (Riederalp), bevindt zich het bijbehorende natuurbeschermingscentrum.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
glacier | gletsjer |
natura | natura |
villa | villa |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
alps | alpen |
pro | pro |
that | dat |
a | uniek |
by | onder |
largest | de grootste |
EN Located at Crans-Montana in the heart of the Swiss Alps, the Crans-sur-Sierre Golf Club will host this internationally renowned tournament for 71th time this year
NL Crans-Montana, gelegen in het hert van de Zwitserse Alpen, is met zijn golfclub Crans-sur-Sierre voor de 71ste keer gastheer van dit gerenommeerde toermooi
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alps | alpen |
host | gastheer |
in | in |
the | de |
swiss | zwitserse |
this | dit |
of | van |
for | voor |
EN The Panorama restaurant is located at 2,000 metres above sea level and boasts a breathtaking view of Valais and the Bernese Alps. The fabulously beautiful destination on the Bürchneralp has something for everyone.
NL Restaurant Panorama ligt op 2000 m boven zeeniveau en biedt een adembenemend uitzicht over de Alpen van Wallis en Bern. Deze prachtige bestemming op de Bürchneralp heeft voor iedereen wat te bieden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
restaurant | restaurant |
located | ligt |
breathtaking | adembenemend |
valais | wallis |
alps | alpen |
the | de |
level | zeeniveau |
beautiful | prachtige |
on | op |
panorama | panorama |
and | en |
a | een |
everyone | iedereen |
destination | bestemming |
of | van |
EN In bygone days, it was on the Ochsenplatz, located just behind the Obertor, that goods were exchanged for the last time before they were taken across the Alps.
NL Zodra in de lente de rozen bloeien, biedt deze kasteeltuin een spektakel voor oog en neus.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
in | in |
the | de |
time | zodra |
it | en |
for | voor |
EN At 1450 to 1650 meters above sea level, the Les Mosses - La Lécherette cross-country region, located on a high plateau, is the largest skiing area of its sort in the Vaud Alps.
NL De op 1450 tot 1650 meter hoogte gelegen hoogvlakte van Les Mosses - La Récherette is het grootste langlaufgebied van de Waadtländer Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
meters | meter |
la | la |
alps | alpen |
is | is |
the | de |
on | op |
les | les |
largest | grootste |
to | tot |
of | van |
EN Located at the heart of central Switzerland, the pre-Alps high valley of Einsiedeln is shaped by moorland. And on the cross-country trails around Einsiedeln you experience the purest form of enjoyment.
NL In het hart van Centraal-Zwitserland in de Voor-Alpen gelegen hoogdal van Einsiedeln wordt gekenmerkt door veenlandschappen. Op de loipes rondom Einsiedeln kan met langlaufen in zijn zuiverste vorm.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
switzerland | zwitserland |
on | op |
the | de |
heart | hart |
central | centraal |
form | vorm |
around | in |
by | door |
located | gelegen |
of | van |
is | wordt |
EN Wellness, mountain and entertainment hotel in the sun-drenched Valais Alps located directly on the historic village square at an altitude of 1,411m
NL Wellness-, berg- en entertainmenthotel in de zonnige Walliser Alpen op een hoogte van 1411 m, direct aan het historische dorpsplein
Inglese | Ulandesa |
---|---|
directly | direct |
historic | historische |
m | m |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
on | op |
and | en |
mountain | berg |
of | van |
EN De France by Thermalhotels Leukerbad is located directly on Leukerbad’s historical village square. This glorious sunny location is surrounded by the majestic Alps.
NL De France by Thermalhotels Leukerbad bevindt zich aan het historische dorpsplein van Leukerbad. Op deze glorieuze, zonnige locatie ben je helemaal omringd door de spectaculaire Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
france | france |
leukerbad | leukerbad |
historical | historische |
surrounded | omringd |
alps | alpen |
by | by |
on | op |
location | locatie |
de | de |
EN Bathing with panoramic views of Zurich, the lake and Alps: the Dolder Grand is located near the town of Zurich, yet enjoys an idyllic natural setting with breath-taking views
NL Zwemmen met een panoramisch uitzicht op de stad Zürich, het meer en de Alpen: het Dolder Grand ligt niet ver van de stad Zürich en is toch omgeven door idyllische natuur met een adembenemend uitzicht
Inglese | Ulandesa |
---|---|
zurich | zürich |
alps | alpen |
grand | grand |
idyllic | idyllische |
natural | natuur |
is | is |
the | de |
views | uitzicht |
panoramic | panoramisch |
with | op |
and | en |
yet | een |
of | ver |
town | meer |
EN Located at 2,262 meters, high up in the Lauterbrunnen Valley, at the foot of the north-west ridge of the Grosshorn, in the midst of the UNESCO World Heritage Region "Swiss Alps Jungfrau?Aletsch".
NL Helemaal bovenin het Lauterbrunnental, aan de voet van de noord-west-helling van de Grosshorn, op 2262 m., middenin het Unesco werelderfgoed "Schweizer Alpen Jungfrau-Aletsch".
Inglese | Ulandesa |
---|---|
foot | voet |
unesco | unesco |
alps | alpen |
jungfrau | jungfrau |
world heritage | werelderfgoed |
the | de |
of | van |
high | aan |
EN Located at Annecy in the heart of the Alps, Alpinstore is an e-commerce website, specialized in outdoor equipment.180 Route des Prés Rollier 74330 Sillingy FRANCE
NL Alpinstore is gevestigd in Annecy, in het hart van de Alpen, en is een e-commerce website, gespecialiseerd in outdoor materiaal.180 Route des Prés Rollier 74330 Sillingy FRANCE
Inglese | Ulandesa |
---|---|
heart | hart |
e-commerce | e-commerce |
website | website |
specialized | gespecialiseerd |
equipment | materiaal |
france | france |
outdoor | outdoor |
in | in |
is | is |
the | de |
alps | alpen |
route | route |
of | van |
EN Wellness, mountain and entertainment hotel in the sun-drenched Valais Alps located directly on the historic village square at an altitude of 1,411m
NL Wellness-, berg- en entertainmenthotel in de zonnige Walliser Alpen op een hoogte van 1411 m, direct aan het historische dorpsplein
Inglese | Ulandesa |
---|---|
directly | direct |
historic | historische |
m | m |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
on | op |
and | en |
mountain | berg |
of | van |
EN It is peaceful and idyllically located on Lake Thun with a view of the spectacular Bernese Alps
NL De wijngaard ligt idyllisch en rustig aan het Meer van Thun met uitzicht op de spectaculaire Berner Alpen
Inglese | Ulandesa |
---|---|
peaceful | rustig |
thun | thun |
view | uitzicht |
bernese | berner |
alps | alpen |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
and | en |
EN The car-free village of Bettmeralp which is only accessible by a large-car cableway is located in the immediate vicinity of the impressive Aletsch Glacier, the first Unesco World Heritage Site of the Alps
NL Het autovrije, alleen per kabelbaan met grote gondels te bereiken Bettmeralp ligt in de onmiddellijke nabijheid van het eerste Unesco-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de imposante Aletschgletsjer
Inglese | Ulandesa |
---|---|
cableway | kabelbaan |
immediate | onmiddellijke |
unesco | unesco |
located | ligt |
the | de |
large | grote |
alps | alpen |
in | in |
EN Riederalp provides ideal access to the first UNESCO Natural World Heritage Site in the Alps located by the Big Aletsch Glacier.
NL Riederalp biedt een ideale toegang tot het eerste UNESCO-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de Grote Aletschgletsjer.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
provides | biedt |
access | toegang |
unesco | unesco |
in | bij |
big | grote |
the | de |
ideal | ideale |
alps | alpen |
to | tot |
EN The 30-meter Eschenberg Tower is located in the middle of the Eschenberg forest. In good weather, those without fear of heights are able to enjoy sweeping views from the top, ranging from the Alps to the Black Forest.
NL Midden uit het Eschenbergwald rijst de 30 meter hoge Eschenbergtoren omhoog. Voetgangers zonder hoogtevrees kunnen hier wegdromen bij de vergezichten. Bij mooi weer kan men de Alpen en het Schwarzwald zien.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
middle | midden |
weather | weer |
meter | meter |
in | bij |
the | de |
tower | hoge |
alps | alpen |
without | zonder |
are | hier |
EN The Chaltenbrunnen raised mire is located on a slope terrace above Meiringen. Because it has remained in its original unspoiled state, it is one of the most important mires in the Swiss Alps.
NL Boven Meiringen ligt op een overstekend plateau het Chaltenbrunner hoogveen. Het wordt gerekend tot het waardevolste in de Zwitserse Alpen, omdat het zijn oorspronkelijke toestand heeft behouden.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alps | alpen |
located | ligt |
in | in |
the | de |
on | op |
is | wordt |
swiss | zwitserse |
a | een |
because | omdat |
has | heeft |
EN Alp Bire lies at 1,640m in the Bernese Pre-Alps, in the heart of Gantrisch Nature Park, which is located in the triangle between the cities of Bern, Thun and Fribourg.
NL Alp Bire ligt op 1640 meter boven zeeniveau in de Berner Vooralpen, midden in het Regionale Natuurpark Gantrisch. Het Natuurpark Gantrisch ligt binnen de stedendriehoek Bern, Thun en Freiburg.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alp | alp |
bernese | berner |
bern | bern |
thun | thun |
in | in |
heart | midden |
the | de |
lies | ligt |
and | en |
EN The Aletsch Forest, situated right by the largest glacier in the Alps, is a unique nature reserve that has been protected by Pro Natura since 1933. The affiliated nature reserve centre is located in Villa Cassel on the Riederfurka (Riederalp).
NL Het pal aan de grootste gletsjer van de Alpen gelegen Aletschwoud is een uniek natuurreservaat dat sinds 1933 onder bescherming van Pro Natura staat. In Villa Cassel, op de Riederfurka (Riederalp), bevindt zich het bijbehorende natuurbeschermingscentrum.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
glacier | gletsjer |
natura | natura |
villa | villa |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
alps | alpen |
pro | pro |
that | dat |
a | uniek |
by | onder |
largest | de grootste |
EN Located at Crans-Montana in the heart of the Swiss Alps, the Crans-sur-Sierre Golf Club will host this internationally renowned tournament for 71th time this year
NL Crans-Montana, gelegen in het hert van de Zwitserse Alpen, is met zijn golfclub Crans-sur-Sierre voor de 71ste keer gastheer van dit gerenommeerde toermooi
Inglese | Ulandesa |
---|---|
alps | alpen |
host | gastheer |
in | in |
the | de |
swiss | zwitserse |
this | dit |
of | van |
for | voor |
EN At 1450 to 1650 meters above sea level, the Les Mosses - La Lécherette cross-country region, located on a high plateau, is the largest skiing area of its sort in the Vaud Alps.
NL De op 1450 tot 1650 meter hoogte gelegen hoogvlakte van Les Mosses - La Récherette is het grootste langlaufgebied van de Waadtländer Alpen.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
meters | meter |
la | la |
alps | alpen |
is | is |
the | de |
on | op |
les | les |
largest | grootste |
to | tot |
of | van |
EN Located at the heart of central Switzerland, the pre-Alps high valley of Einsiedeln is shaped by moorland. And on the cross-country trails around Einsiedeln you experience the purest form of enjoyment.
NL In het hart van Centraal-Zwitserland in de Voor-Alpen gelegen hoogdal van Einsiedeln wordt gekenmerkt door veenlandschappen. Op de loipes rondom Einsiedeln kan met langlaufen in zijn zuiverste vorm.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
switzerland | zwitserland |
on | op |
the | de |
heart | hart |
central | centraal |
form | vorm |
around | in |
by | door |
located | gelegen |
of | van |
is | wordt |
EN Charming, welcoming hotel with a lovely view of Lake Geneva and the Alps ideally located between the lake and the city centre. All of the rooms are tastefully modern and some have balconies and lake views.
NL Charmant, vriendelijk hotel met prachtig uitzicht over het Meer van Genève en de Alpen. Ideale ligging tussen het meer en het stadscentrum. De moderne, smaakvol ingerichte kamers beschikken gedeeltelijk over een balkon en zeezicht.
Inglese | Ulandesa |
---|---|
charming | charmant |
hotel | hotel |
geneva | genève |
modern | moderne |
ideally | ideale |
the | de |
views | uitzicht |
alps | alpen |
city | meer |
rooms | kamers |
with | met |
a | een |
and | en |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni