EN From German-speaking countries, you can travel with Deutsche Bahn (German Railways), Österreichische Bundesbahnen (Austrian Railways) and Schweizerischen Bundesbahnen (Swiss Railways).
EN From German-speaking countries, you can travel with Deutsche Bahn (German Railways), Österreichische Bundesbahnen (Austrian Railways) and Schweizerischen Bundesbahnen (Swiss Railways).
IT Dai paesi di lingua tedesca è possibile viaggiare con le ferrovie tedesche, austriache e svizzere. Le dodici vallate delle Dolomiti sono facilmente raggiungibili grazie alle ferrovie dell’Alto Adige e alle ferrovie italiane.
Inglese | Talianu |
---|---|
railways | ferrovie |
swiss | svizzere |
countries | paesi |
travel | viaggiare |
and | è |
german | e |
you can | possibile |
with | con |
from | alle |
EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don’t forget to check the website of the local and regional trains.
IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali
Inglese | Talianu |
---|---|
trains | treni |
and | e |
the | le |
regional | regionali |
local | locali |
of | dei |
EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don?t forget to check the website of the local and regional trains.
IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali
Inglese | Talianu |
---|---|
trains | treni |
and | e |
the | le |
regional | regionali |
local | locali |
of | dei |
EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don?t forget to check the website of the local and regional trains.
IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali
Inglese | Talianu |
---|---|
trains | treni |
and | e |
the | le |
regional | regionali |
local | locali |
of | dei |
EN Nearest railway stations: Trento, Bolzano/Bozen and Ora/Auer.For information and timetables:- Ferrovie dello Stato (Italian State Railways)- Deutsche Bahn AG (German Railways)
IT Stazioni ferroviarie più vicine: Trento, Bolzano e Ora.Informazioni e orari:- Ferrovie dello Stato (Italia)- Deutsche Bahn (Germania)
Inglese | Talianu |
---|---|
stations | stazioni |
trento | trento |
ora | ora |
information | informazioni |
timetables | orari |
state | stato |
railways | ferrovie |
bahn | bahn |
italian | italia |
bolzano | bolzano |
and | e |
dello | dello |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Treno, Treni, Ferrovia, Ferrovie, Binario, Train, Trains, Stazione Centrale di Milano, 1946, Locomotiva, Ferroviere, Stazione Centrale, Milano, vecchia Milano, anni 40
Inglese | Talianu |
---|---|
photograph | fotografia |
railways | ferrovie |
binary | binario |
milan | milano |
central | centrale |
station | stazione |
by | di |
to | per |
old | vecchia |
keywords | parole chiave |
trains | treni |
railway | ferrovia |
train | train |
describe | descrivere |
EN It takes just 30 minutes to reach the 2,362m summit of the pyramid on the funicular railways from Mülenen.
IT La vetta della piramide a 2362 m si raggiunge facilmente in trenta minuti con le funicolari che partono da Mülenen.
Inglese | Talianu |
---|---|
minutes | minuti |
m | m |
summit | vetta |
pyramid | piramide |
just | si |
from | da |
to | a |
the | le |
of | della |
EN Swiss mountain railways take visitors to magnificent views as well as delightful and relaxing stays.
IT Le ferrovie di montagna svizzere accompagnano i passeggeri verso panorami incantevoli e soggiorni gustosi e rilassanti.
Inglese | Talianu |
---|---|
swiss | svizzere |
mountain | montagna |
railways | ferrovie |
to | verso |
views | panorami |
relaxing | rilassanti |
stays | soggiorni |
and | e |
EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.
IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.
Inglese | Talianu |
---|---|
child | bambini |
slopes | piste |
the | i |
for | da |
EN Up to 50% discount on travel by train, bus, boat, mountain railways and urban transportation
IT Fino al 50 % di sconto su viaggi con treni, autobus, battelli, ferrovie di montagna e mezzi pubblici in città
Inglese | Talianu |
---|---|
discount | sconto |
railways | ferrovie |
urban | città |
bus | autobus |
travel | viaggi |
mountain | montagna |
transportation | mezzi |
to | fino |
on | su |
train | treni |
and | e |
EN Close to the mountain railways and sports facilities, direct access from the ski slopes in winter
IT In inverno si scende con gli sci fino all?albergo
Inglese | Talianu |
---|---|
ski | sci |
winter | inverno |
in | in |
to | fino |
EN In the centre of Laax-Murschetg, just a stone?s throw from the cable cars and mountain railways, bike trails, hiking trails and ski slopes
IT Nel centro di Laax-Murschetg, a soli pochi passi da impianti di risalita, tracciati per bici, sentieri e piste da sci
Inglese | Talianu |
---|---|
centre | centro |
bike | bici |
ski | sci |
a | pochi |
from | da |
of | di |
slopes | piste |
trails | sentieri |
just | per |
and | e |
EN Many amazing excursions are also accessible for people in wheelchairs. A large number of attractions such as hiking trails, boats, railways and museums are entirely barrier-free.
IT Sono molte le escursioni particolarmente incantevoli accessibili anche alle persone in sedia a rotelle. Numerosi luoghi come sentieri, battelli, ferrovie e musei sono privi di barriere.
Inglese | Talianu |
---|---|
boats | battelli |
railways | ferrovie |
accessible | accessibili |
people | persone |
museums | musei |
are | sono |
as | come |
trails | sentieri |
in | in |
of | di |
excursions | escursioni |
also | anche |
and | e |
EN One of the world?s steepest funicular railways departs from Leventina for the Ritomsee lake
IT Una delle funicolari più ripide è quella che va dalla Leventina al Lago Ritom
Inglese | Talianu |
---|---|
leventina | leventina |
lake | lago |
EN Built by Swiss Federal Railways in 1917 to aid with the construction of the reservoir and power station, the little red train has been carrying 100 people per hour to the recreation area around the mountain lakes in the Val Piora since 1921.
IT Creata dalle FFS nel 1917 per la costruzione del lago artificiale e della centrale elettrica, sin dal 1921 la piccola funicolare rossa porta ogni ora cento persone alla regione ricreativa dei laghi alpini della Val Piora.
Inglese | Talianu |
---|---|
construction | costruzione |
power | elettrica |
little | piccola |
people | persone |
hour | ora |
val | val |
100 | cento |
lakes | laghi |
reservoir | lago |
the | la |
and | e |
area | regione |
of | dei |
EN The ACR330 is designed specifically for Automatic Fare Collection (AFC) systems, to offer the convenience of cashless payment in buses, ferries, trams, railways and other transportation modes.
IT L'ACR330 è progettato specificamente per i sistemi di riscossione automatica delle tariffe (AFC, Automatic Fare Collection), per offrire la comodità del pagamento cashless in autobus, traghetti, tram, ferrovie e altre modalità di trasporto.
Inglese | Talianu |
---|---|
specifically | specificamente |
payment | pagamento |
ferries | traghetti |
railways | ferrovie |
convenience | comodità |
modes | modalità |
buses | autobus |
systems | sistemi |
transportation | trasporto |
collection | collection |
to | offrire |
other | altre |
the | i |
in | in |
automatic | automatic |
of | di |
is | è |
EN Swiss Federal Railways SBB (Chief Compliance Officer, Deputy Head of the Group Legal Service, Secretary of the Board of Directors)
IT FFS (Chief Compliance Officer, sost. responsabile del Servizio giuridico del gruppo, segretario del CdA)
Inglese | Talianu |
---|---|
sbb | ffs |
compliance | compliance |
legal | giuridico |
secretary | segretario |
officer | officer |
chief | chief |
service | servizio |
head | responsabile |
group | gruppo |
EN At the SBB Travel Center, as well as from the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).
IT All’agenzia viaggi delle FFS e alle biglietterie automatiche delle FFS e dello Zürcher Verkehrsverbunds (ZVV).
Inglese | Talianu |
---|---|
sbb | ffs |
travel | viaggi |
and | e |
EN You can also purchase the Zürich Card from all the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).
IT Inoltre, la Zürich Card può essere comprata presso tutte le biglietterie automatiche delle Ferrovie Federali Svizzere (SBB) e dello Zürcher Verkehrsverbunds (ZVV).
Inglese | Talianu |
---|---|
card | card |
federal | federali |
railways | ferrovie |
sbb | sbb |
can | può |
zürich | zürich |
swiss | svizzere |
of | presso |
the | le |
and | e |
EN All the transportation companies are united in the Zurich Transport Association (ZVV), which is why one ticket can be used on all forms of transportation on the city network. This also includes boats, funicular railways, and cable cars.
IT Tutte le aziende di trasporti sono unificate nello Zürcher Verkehrsverbund (ZVV), ragion per cui un biglietto è valido per tutti i mezzi dell’area urbana, tra cui anche battelli, barche, cremagliera e funivia.
Inglese | Talianu |
---|---|
companies | aziende |
ticket | biglietto |
united | un |
are | sono |
boats | barche |
all | tutti |
in | nello |
transport | trasporti |
is | è |
also | anche |
the | i |
EN The Swiss Federal Railways SBB is the largest travel and transportation company in Switzerland.
IT Le Ferrovie Federali Svizzere FFS sono l’azienda di viaggi e trasporti più grande della Svizzera.
Inglese | Talianu |
---|---|
federal | federali |
railways | ferrovie |
sbb | ffs |
travel | viaggi |
transportation | trasporti |
largest | più grande |
the | le |
in | della |
is | sono |
switzerland | svizzera |
and | e |
EN Nidwalden is known for its umpteen mountain cable railways that head for some of the surrounding summits
IT Nidvaldo è il paese delle 100 funivie: è possibile salire sulle montagne della regione servendosi di funivie d'epoca o modernissime
Inglese | Talianu |
---|---|
mountain | montagne |
is | è |
the | il |
that | possibile |
of | di |
EN Swiss Federal Railways SBB is Switzerland’s largest transport company and provides the country with links to the European high-speed network.
IT Le Ferrovie federali svizzere FFS sono la più grande impresa di trasporto della Svizzera e assicurano l'allacciamento del Paese con la rete europea ad alta velocità.
Inglese | Talianu |
---|---|
federal | federali |
railways | ferrovie |
sbb | ffs |
transport | trasporto |
european | europea |
speed | velocità |
country | paese |
network | rete |
largest | più grande |
high | alta |
is | sono |
swiss | svizzera |
the | le |
with | con |
and | e |
EN 39 tunnels, 55 bridges, a 1123-meter height difference: the Albula section of the Rhaetian Railway is a superb example of how railways have opened up access to the Alpine countryside
IT 39 tunnel, 55 ponti, 1123 metri di dislivello: la linea dell?Albula della Ferrovia retica è un capolavoro tecnico dell?ingegneria ferroviaria alpina
Inglese | Talianu |
---|---|
tunnels | tunnel |
bridges | ponti |
alpine | alpina |
a | un |
is | è |
meter | metri |
the | la |
railway | ferrovia |
of | di |
to | della |
EN The Swiss Half Fare Card entitles visitors to travel by train, bus and boat and most mountain railways at half price.
IT La Swiss Half Fare Card autorizza i viaggiatori a usufruire a metà prezzo di treni, autobus, battelli e della maggior parte delle ferrovie di montagna.
Inglese | Talianu |
---|---|
swiss | swiss |
card | card |
mountain | montagna |
railways | ferrovie |
visitors | viaggiatori |
bus | autobus |
price | prezzo |
to | a |
the | i |
train | treni |
EN Find out more about: Small mountain railways in the park area
IT Maggiori informazioni su: Rovine di Belfort
Inglese | Talianu |
---|---|
about | informazioni |
EN Find out more about: + Small mountain railways in the park area
IT Maggiori informazioni su: + Rovine di Belfort
Inglese | Talianu |
---|---|
about | informazioni |
EN The Zurich Toy Museum is located in one of the oldest corners of the Old Town. This toy collection with its miniature railways, toy soldiers and dolls provides an insight into how our great-grandparents played.
IT Il museo del giocattolo di Zurigo si trova in uno degli angoli più antichi del centro storico. La collezione di giocattoli mostra con cosa giocavano i nostri bisnonni: trenini, soldatini di piombo e bambole.
Inglese | Talianu |
---|---|
zurich | zurigo |
corners | angoli |
dolls | bambole |
museum | museo |
old | storico |
collection | collezione |
toy | giocattolo |
located | si trova |
in | in |
the | i |
with | con |
our | nostri |
EN Cable cars and mountain railways take away the effort for some of the ascents, leaving you plenty of time to truly enjoy the views far and wide.
IT Le funivie contribuiranno a ridurre in parte la fatica della salita e consentiranno di avere tempo a sufficienza per ammirare la vista unica.
Inglese | Talianu |
---|---|
effort | fatica |
time | tempo |
to | a |
the | le |
views | vista |
and | e |
EN And he should know: where, as a junior in the ski club, he once had to trudge through the snow on foot, modern cable cars and mountain railways now take no time at all to reach the second 3,000-metre peak of the day: Piz Nair
IT E lui lo sa bene: qui, dove da dilettante dello sci club doveva camminare a piedi in salita, oggi gli odierni moderni impianti di risalita portano in breve tempo alla seconda vetta di 3000 metri della giornata: il Piz Nair
Inglese | Talianu |
---|---|
club | club |
foot | piedi |
modern | moderni |
piz | piz |
nair | nair |
metre | metri |
ski | sci |
time | tempo |
the | lo |
he | il |
in | in |
peak | vetta |
of | di |
take | portano |
and | e |
to | a |
where | dove |
EN Around 360km of pistes, modern cable cars and mountain railways, the highest cable car station in Europe, varied cuisine: these are just some of the things that Zermatt has to offer.
IT 360 chilometri di piste, moderni impianti di risalita, la stazione della funivia più alta d’Europa, cucina varia: sono solo alcuni dei tesori che Zermatt ha da offrire.
Inglese | Talianu |
---|---|
pistes | piste |
modern | moderni |
station | stazione |
varied | varia |
cuisine | cucina |
zermatt | zermatt |
cable car | funivia |
just | solo |
has | ha |
are | sono |
highest | più alta |
the | la |
to | offrire |
that | che |
EN At the Locorama in Romanshorn the young and the young at heart are taken to the exciting world of railways.
IT Nel Locorama di Romanshorn i giovani e coloro che si sentono ancora tali verranno rapiti dall'affascinante mondo della ferrovia.
Inglese | Talianu |
---|---|
young | giovani |
world | mondo |
the | i |
of | di |
in | nel |
and | e |
EN Passengers probably wouldn’t be tempted to step off the train at all – if it weren’t for those mountain railways at almost every station, luring them to Alpine and pre-Alpine summits to savour spectacular vistas.
IT Tanto che probabilmente non gli verrebbe neanche in mente di scendere dal treno, se non fosse per le ferrovie di montagna che, quasi a ogni stazione, li attirano verso cime alpine o prealpine da dove si aprono panorami da sogno.
Inglese | Talianu |
---|---|
probably | probabilmente |
railways | ferrovie |
mountain | montagna |
summits | cime |
alpine | alpine |
vistas | panorami |
if | se |
almost | quasi |
and | si |
station | stazione |
the | le |
to | a |
be | fosse |
every | ogni |
train | treno |
for | da |
EN A stone's throw from mountain railways and sports facilities in the centre of Saas-Almagell
IT A poca distanza dagli impianti di risalita e dagli impianti sportivi nel centro di Saas-Almagell
Inglese | Talianu |
---|---|
sports | sportivi |
facilities | impianti |
centre | centro |
from | dagli |
of | di |
the | nel |
and | e |
EN The Klewenalp region boasts 13 cable cars and mountain railways, seven with racks for transporting bikes.
IT La regione Klewenalp vanta 13 funivie, di cui 7 con ganci per il trasporto di biciclette.
Inglese | Talianu |
---|---|
boasts | vanta |
transporting | trasporto |
bikes | biciclette |
with | con |
region | regione |
the | il |
EN Just a few steps from the Gotschna-Parsenn cable cars and mountain railways, in Piz Buin, Klosters’ winter wonderland is right on your doorstep
IT Situato a pochi passi dalla ferrovia di montagna Gotschna-Parsenn, il Piz Buin è una porta sul paradiso invernale di Klosters
Inglese | Talianu |
---|---|
mountain | montagna |
piz | piz |
winter | invernale |
doorstep | porta |
the | il |
a | una |
steps | passi |
is | è |
from | dalla |
EN Many hiking trails start directly in front of the house and the valley station of the mountain railways can be reached in 5 minutes on foot
IT Il palazzetto dello sport, il campo da golf in miniatura, il campo da beach volley e la pump track, così come il palazzetto del curling sono a soli 250 m di distanza dalla casa
Inglese | Talianu |
---|---|
be | sono |
in | in |
start | a |
of | di |
and | e |
the | il |
EN The Railjets of Austrian Federal Railways (ÖBB) take travellers to Zurich at two-hour intervals
IT I treni Railjet delle Österreichische Bundesbahnen (ÖBB) partono per Zurigo ogni due ore
Inglese | Talianu |
---|---|
zurich | zurigo |
hour | ore |
the | i |
two | due |
of | delle |
EN Roads, Railways and Bridges references
IT Referenze strade, ponti, ferrovie
Inglese | Talianu |
---|---|
roads | strade |
railways | ferrovie |
bridges | ponti |
references | referenze |
EN I live in borough of Greenwich which is ten minutes walk from Woolwich Arsenal DLR & National Railways station which provides a excellent service a...
IT Vivo nel quartiere di Greenwich, a dieci minuti a piedi dalla stazione DLR di Woolwich Arsenal e dalla National Railways, che offre un servizio ecc...
Inglese | Talianu |
---|---|
minutes | minuti |
national | national |
station | stazione |
a | un |
service | servizio |
ten | dieci |
i live | vivo |
of | di |
walk | a |
in | nel |
is | che |
provides | offre |
from | dalla |
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
IT Siamo membri della Federazione svizzera del turismo e dell'Associazione svizzera dei viaggiatori, nonché membri e partner di Svizzera Turismo. Lavoriamo anche in collaborazione con Switzerland Travel Centre e le Ferrovie federali svizzere.
Inglese | Talianu |
---|---|
member | membri |
federation | federazione |
partner | partner |
work | lavoriamo |
centre | centre |
federal | federali |
railways | ferrovie |
tourism | turismo |
travel | travel |
the | le |
switzerland | svizzera |
in | in |
cooperation | collaborazione |
we | siamo |
also | anche |
with | con |
EN Artificial intelligence-based video analytics solution for recognizing the 12-digit numbers of International Union of Railways wagons and passenger coaches.
IT Soluzione di analisi video basata sull'intelligenza artificiale per riconoscere i numeri a 12 cifre dei vagoni dell'Unione Internazionale delle Ferrovie.
Inglese | Talianu |
---|---|
video | video |
analytics | analisi |
solution | soluzione |
international | internazionale |
railways | ferrovie |
based | basata |
digit | cifre |
the | i |
artificial | artificiale |
numbers | numeri |
EN Other project partners are the rail vehicle manufacturer Alstom, the state of Lower Saxony and the Elbe-Weser Railways and Transport Company (EVB).
IT Gli altri partner del progetto sono Alstom, lo Stato della Bassa Sassonia e l’azienda di trasporto Elbe-Weser (EVB).
Inglese | Talianu |
---|---|
partners | partner |
alstom | alstom |
saxony | sassonia |
transport | trasporto |
the | lo |
are | sono |
other | altri |
state | stato |
project | progetto |
of | di |
and | e |
EN European Commission’s new action plan promises to strengthen railways
IT Trattato sulla Carta dell'Energia: stallo nella riforma, l’UE teme per il clima
Inglese | Talianu |
---|---|
to | nella |
EN Derailed — The desolate state of European railways
IT Fine corsa. Lo stato di abbandono delle ferrovie europee
Inglese | Talianu |
---|---|
state | stato |
railways | ferrovie |
european | europee |
the | lo |
of | di |
EN Even though the EU has declared 2021 the 'Year of Rail', Europe's railways are more a patchwork than a network
IT Il 2021 è l'"Anno delle ferrovie" dell'UE ma la sua rete ferroviaria somiglia più un mosaico che a una rete
Inglese | Talianu |
---|---|
year | anno |
rail | ferroviaria |
railways | ferrovie |
network | rete |
a | un |
are | è |
of | sua |
the | il |
more | più |
EN "Derailed — The desolate state of European railways"
IT "Fine corsa. Lo stato di abbandono delle ferrovie europee"
Inglese | Talianu |
---|---|
state | stato |
railways | ferrovie |
european | europee |
the | lo |
of | di |
EN A $117 billion (€103.4 billion) investment to upgrade one of the United States’ most important railways
IT Un investimento di 117 miliardi di dollari per riqualificare una delle linee ferroviarie più importanti degli Usa
Inglese | Talianu |
---|---|
investment | investimento |
billion | miliardi |
united states | usa |
important | importanti |
a | un |
of | di |
EN Additional night trains throughout Europe in cooperation with partner railways.
IT Ulteriori treni notturni in Europa in collaborazione con le ferrovie partner.
Inglese | Talianu |
---|---|
additional | ulteriori |
night | notturni |
trains | treni |
europe | europa |
cooperation | collaborazione |
partner | partner |
railways | ferrovie |
in | in |
with | con |
EN Below, you can find a complete overview of the partner trains, which cooperate with us. In addition, you can also book overnight journeys from other railways with us.
IT Sotto potete trovare una panoramica completa dei nostri treni con partner cooperanti. Inoltre potete prenotare da noi anche offerte di viaggi notturni di altre compagnie ferroviarie.
Inglese | Talianu |
---|---|
find | trovare |
complete | completa |
overview | panoramica |
partner | partner |
trains | treni |
book | prenotare |
journeys | viaggi |
you can | potete |
from | da |
other | altre |
a | una |
also | anche |
with | con |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni