EN Finding partners and being in constant contact with them is both possible in Syncee. Do not get confused about where you were in contact with each supplier. Talk with every partner on one platform.
EN Finding partners and being in constant contact with them is both possible in Syncee. Do not get confused about where you were in contact with each supplier. Talk with every partner on one platform.
HU Találj partnereket és alakíts ki velük állandó kapcsolatot. Nem kell keresgélned különböző megoldásokat, hogy kapcsolatba kerülj egy-egy beszállítóval. A Syncee segítségével egy helyen lehetőséged van mindenre.
Inglese | Ungherese |
---|---|
syncee | syncee |
get | van |
and | a |
not | nem |
EN For a more in-depth look at Jira Service Management, watch the Lightning Talk webinar series below or join our weekly demo with live Q&A.
HU Ha szeretnél többet tudni a Jira Service Management megoldásról, nézd meg a Lightning Talk webináriumsorozatot, vagy csatlakozz a heti bemutatónkhoz , amelynek során élőben válaszolunk a kérdéseidre.
Inglese | Ungherese |
---|---|
a | a |
more | többet |
jira | jira |
or | vagy |
EN Or do you want to talk to one of Account Managers to discuss how we can support your business?
HU Esetleg szeretne beszélni közvetlen egy munkatársunkkal arról, mi miben tudjuk önt és az üzletét segíteni?
Inglese | Ungherese |
---|---|
we | mi |
to | egy |
your | az |
EN As a followup to my technical article on SUSE Enterprise Storage 7, I like to talk more about the integration with Kubernetes
HU Újra itt a tavasz, és a költöző madarakkal együtt a SUSE Expert Days is visszatér hazánkba
Inglese | Ungherese |
---|---|
a | a |
with | együtt |
EN Best Talk Radio Stations Website Template
HU Építési Megoldások Weboldal Sablon
Inglese | Ungherese |
---|---|
website | weboldal |
template | sablon |
EN We’d love to talk. Fill in some details and we’ll be in touch.
HU Szívesen beszélgetnénk. Töltsön ki néhány adatot, és mi felvesszük Önnel a kapcsolatot.
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | a |
some | néhány |
EN US tax credits for electric vehicles spark talk of possible trade war
HU Hivatalos kétoldalú kereskedelmi tárgyalásokat kezd az Egyesült Államok Tajvannal
EN Many of our members have already established a large circle of friends and log in daily to chat and to talk about God and the world..
HU Az 50plusz klubban tagjaink nagy részének sikerült széles baráti kört kialakítani, akikkel naponta bejelentkeznek blogolni, csevegni és különböző témákról beszélgetni.
Inglese | Ungherese |
---|---|
large | nagy |
and | az |
EN With Hostinger I can manage the hosting, domain name, and SSL certificate in one place, which is really refreshing. And setting up a website was easy - I didn't need to talk to customer support once!
HU A Hostingerrel a tárhelyet, a domainnevet és az SSL-tanúsítványt egy helyen kezelhetem, ami igazi felüdülés. És a weboldal beállítása is könnyű volt - még az ügyfélszolgálattal sem kellett beszélnem!
Inglese | Ungherese |
---|---|
up | fel |
website | weboldal |
was | volt |
a | a |
to | egy |
EN Danielle Citron: How deepfakes undermine truth and threaten democracy | TED Talk
HU Danielle Citron: Az igazságot aláásó és a demokráciát fenyegető élethű hamisítás | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | a |
EN Negative self-talk and insensitive humour about self-harming behaviour
HU Az önkárosító magatartással kapcsolatos negatív hozzáállás vagy érzéketlen humor
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | az |
EN Be specific: Stick to facts about Our products, events or services and talk specifically about what you experienced as a user. Do not make general claims.
HU Légy pontos: Ragaszkodj a tényekhez a termékeinkkel, eseményeinkkel vagy szolgáltatásainkkal kapcsolatban, és beszélj kifejezetten arról, hogy te mint felhasználó miket tapasztaltál. Ne tegyél általános kijelentéseket.
Inglese | Ungherese |
---|---|
experienced | tapasztalt |
user | felhasználó |
a | a |
or | vagy |
as | mint |
to | hogy |
EN Kelly McGonigal: How to make stress your friend | TED Talk
HU Kelly McGonigal: Hogy barátkozzunk meg a stresszel | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
to | hogy |
EN Susan David: The gift and power of emotional courage | TED Talk
HU Susan David: Az érzelmi bátorság adománya és hatalma | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | az |
EN Alexandra Sacks: A new way to think about the transition to motherhood | TED Talk
HU Alexandra Sacks: Új megközelítés az anyaság kibontakozásáról való gondolkodásban | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
the | az |
EN In this quick, informative talk, reproductive psychiatrist Alexandra Sacks breaks down the emotional tug-of-war of becoming a new mother -- and shares a term that could help describe it: matrescence.
HU Rövid felvilágosító előadásában Alexandra Sacks pszichiáter az anyává válás érzelmi vívódását elemzi, és megoszt velünk egy új fogalmat ennek ábrázolására: "anyakor".
Inglese | Ungherese |
---|---|
a | egy |
and | az |
EN David McCandless: The beauty of data visualization | TED Talk
HU David McCandless: David McCandless: Az adatvizualizáció szépsége | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
the | az |
EN Miguel Nicolelis: Brain-to-brain communication has arrived. How we did it | TED Talk
HU Miguel Nicolelis: Az agy—agy kapcsolat már jelen van. Hogyan csináltuk? | TED Talk
Inglese | Ungherese |
---|---|
has | van |
EN In a poignant, funny talk, she shares a deep insight from her research, one that sent her on a personal quest to know herself as well as to understand humanity
HU Ebben a megindító és humoros, a TEDxHouston-on elhangzott beszédében betekintést enged kutatásába, amely által személyes küldetésévé vált önmaga és az emberiség megismerése
EN In this thought-provoking talk, Knoepfler readies us for the coming designer baby revolution and its very personal, and unforeseeable, consequences.
HU Ebben az elgondolkodtató előadásban Knoepfler felkészít bennünket a GM-baba-forradalom eljövetelére és nagyon személyes és előre nem látható következményeire.
EN Kay M. Tye: What investigating neural pathways can reveal about mental health | TED Talk
HU Kay Tye: Mit tárhat fel az idegpályák vizsgálata a mentális egészségről | TED Talk
EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work
HU A leágazások lehetővé teszik, hogy az egyes csapattagok párhuzamosan dolgozzanak különböző feladatokon, anélkül, hogy ez befolyásolná az eredeti kódbázist vagy a többiek munkáját
Inglese | Ungherese |
---|---|
original | eredeti |
or | vagy |
different | különböző |
a | a |
without | anélkül |
to | hogy |
the | az |
EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work
HU A leágazások lehetővé teszik, hogy az egyes csapattagok párhuzamosan dolgozzanak különböző feladatokon, anélkül, hogy ez befolyásolná az eredeti kódbázist vagy a többiek munkáját
Inglese | Ungherese |
---|---|
original | eredeti |
or | vagy |
different | különböző |
a | a |
without | anélkül |
to | hogy |
the | az |
EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work
HU A leágazások lehetővé teszik, hogy az egyes csapattagok párhuzamosan dolgozzanak különböző feladatokon, anélkül, hogy ez befolyásolná az eredeti kódbázist vagy a többiek munkáját
Inglese | Ungherese |
---|---|
original | eredeti |
or | vagy |
different | különböző |
a | a |
without | anélkül |
to | hogy |
the | az |
EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work
HU A leágazások lehetővé teszik, hogy az egyes csapattagok párhuzamosan dolgozzanak különböző feladatokon, anélkül, hogy ez befolyásolná az eredeti kódbázist vagy a többiek munkáját
Inglese | Ungherese |
---|---|
original | eredeti |
or | vagy |
different | különböző |
a | a |
without | anélkül |
to | hogy |
the | az |
EN To find out what’s in the latest version of each Creative Cloud desktop app, check out each product’s page on Adobe.com.
HU Ha meg szeretné tudni, hogy mit tartalmaznak az egyes Creative Cloud asztali alkalmazások legújabb verziói, akkor tekintse meg az egyes termékek oldalát az Adobe.com webhelyen.
Inglese | Ungherese |
---|---|
latest | legújabb |
products | termékek |
page | oldal |
to | hogy |
EN So you can have different language versions of each product depending on your needs. See the Language availability section for a complete list of languages for each Creative Cloud app.
HU Így az egyes termékekből különböző verziókat használhat az igényeinek megfelelően. Lásd a Nyelvi elérhetőségek szakaszt az egyes Creative Cloud-alkalmazások nyelveinek teljes listájáért.
Inglese | Ungherese |
---|---|
complete | teljes |
different | különböző |
a | a |
your | az |
EN Display the status of each part of your service
HU Jelenítsd meg az egyes szolgáltatásrészek állapotát
Inglese | Ungherese |
---|---|
your | az |
EN Combine home-grown scripts, smoke tests, and third-party technologies to define the deployment steps for each environment
HU Kombináld a saját készítésű szkripteket, buildellenőrzési teszteket és harmadik féltől származó technológiákat az egyes környezetek telepítési lépéseinek meghatározásához
Inglese | Ungherese |
---|---|
third | harmadik |
EN Each deployment of Atlassian products is unique, so we offer a breadth of services to design, implement, and optimize solutions for scale.
HU Az Atlassian-termékek minden telepítése egyedi telepítés, így a szolgáltatások széles skáláját kínáljuk a méretezhető megoldások tervezéséhez, megvalósításához és optimalizálásához.
Inglese | Ungherese |
---|---|
atlassian | atlassian |
unique | egyedi |
solutions | megoldások |
services | szolgáltatások |
a | a |
to | minden |
EN Each year at Atlassian Summit, we recognize an elite set of Solution Partners and Marketplace Partners delivering exceptional services and innovative products.
HU Az Atlassian évente megrendezett csúcstalálkozóján (Atlassian Summit) elismerjük megoldáspartnereink és Marketplace-partnereink elitjét, akik kivételes szolgáltatásokat és innovatív termékeket nyújtanak.
Inglese | Ungherese |
---|---|
atlassian | atlassian |
and | az |
EN Tailored status information for each of your users
HU Személyre szabott állapotinformációk minden felhasználód számára
Inglese | Ungherese |
---|---|
users | felhasználó |
for | számára |
your | minden |
EN Statuspage integrates with the top monitoring, alerting, and ChatOps tools to help keep customers in the loop during each phase of an incident.
HU A Statuspage integrálható a vezető monitorozó, riasztó és ChatOps eszközökbe, hogy az ügyfelek az incidensek összes fázisában jól informáltak legyenek.
Inglese | Ungherese |
---|---|
incident | incidensek |
customers | ügyfelek |
and | a |
EN Can I have customized status pages for each of my customers?
HU Létrehozhatok személyre szabott állapotoldalt az egyes ügyfelekhez?
Inglese | Ungherese |
---|---|
each | az |
EN This makes everything so much better ? easier to review, quicker to get feedback, and safer to deploy each individual change.?
HU Ez mindenben segít – egyszerűbb az ellenőrzés, gyorsabban kapunk visszajelzést, és biztonságosabban léptetünk érvénybe minden egyes módosítást.“
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | és |
EN Continuous visibility from backlog to deployment. Give your team unmatched visibility into build status inside Jira and which issues are part of each deployment in Bitbucket.
HU Folyamatos láthatóság a teendőlistától a telepítésig. Biztosíts csapatod számára páratlan láthatóságot a buildek állapotára Jirán belül, és arra, hogy a Bitbucket egyes telepítéseihez mely ügyek tartoznak.
Inglese | Ungherese |
---|---|
continuous | folyamatos |
bitbucket | bitbucket |
and | a |
EN One place to see which version of your software is running in each environment.
HU Egy helyen nézheted meg, hogy a szoftvered melyik verziója fut az egyes környezetekben.
Inglese | Ungherese |
---|---|
to | hogy |
your | az |
EN When discussing the pros and cons of each architecture, the off-site backup feature is the primary discussion point
HU Az egyes architektúratípusok előnyeinek és hátrányainak mérlegelésekor a helyszínen kívüli biztonsági mentés funkció az elsődleges szempont
Inglese | Ungherese |
---|---|
feature | funkció |
EN A distributed model architecture avoids these pitfalls by keeping a full copy of the source code at each VCS instance
HU Az elosztott modellnél nem jelentkeznek ezek a buktatók, ugyanis mindegyik VCS-példány megőrzi a forráskód teljes másolatát
Inglese | Ungherese |
---|---|
full | teljes |
vcs | vcs |
a | a |
source | forráskód |
the | az |
EN Each piece of work - whether it’s an idea, a commit, or branch – is linked to a Jira ticket, which ladders up into top-level visibility and insights.
HU Minden egyes munkadarab – ami lehet ötlet, véglegesítés vagy leágazás is – egy Jira-jegyhez kapcsolódik, ami hatékony rálátást és hasznos információkat eredményez.
EN You don't pay for the team-level users. That's right, we give you 4x that number of integrated users for free for each full Jira Align user!
HU A csapatszintű felhasználókért nem kell fizetned. Jól látod, minden teljes Jira Align-felhasználó mellé négyszer annyi integrált felhasználót adunk ingyen!
Inglese | Ungherese |
---|---|
integrated | integrált |
full | teljes |
jira | jira |
for | minden |
users | felhasználó |
the | nem |
number | a |
EN For more information about what features are included in each plan and to see how they compare to our Server and Data Center deployment options, visit our pricing page.
HU Ha többet szeretnél tudni az egyes csomagokban foglalt funkciókról, és megnéznéd azok összehasonlítását Server- és Data Center-telepítési lehetőségeinkkel, keresd fel árakat bemutató oldalunkat.
Inglese | Ungherese |
---|---|
more | többet |
and | az |
EN Continuous visibility from backlog to deployment. Give your team unmatched visibility into build status inside Jira and which issues are part of each deployment in Bitbucket.
HU Folyamatos láthatóság a teendőlistától a telepítésig. Biztosíts csapatod számára páratlan láthatóságot a buildek állapotára Jirán belül, és arra, hogy a Bitbucket egyes telepítéseihez mely ügyek tartoznak.
Inglese | Ungherese |
---|---|
continuous | folyamatos |
bitbucket | bitbucket |
and | a |
EN One place to see which version of your software is running in each environment.
HU Egy helyen nézheted meg, hogy a szoftvered melyik verziója fut az egyes környezetekben.
Inglese | Ungherese |
---|---|
to | hogy |
your | az |
EN This means that each contributor has not one, but two Git repositories: a private local one and a public server-side one.
HU Ez azt jelenti, hogy az egyes hozzájárulóknak nem egy, hanem két Git-tárhelye van: egy privát, helyi tárhely és egy nyilvános, szerveroldali tárhely.
Inglese | Ungherese |
---|---|
git | git |
local | helyi |
this | ez |
and | az |
a | egy |
two | két |
EN Each billing cycle (monthly or annually), you are only charged for the number of unique users provisioned to a product supported by Atlassian Access regardless of how many products any one person is using
HU Az adott (havi vagy éves) számlázási ciklusban csak az Atlassian Access által támogatott termékekhez rendelt egyedi felhasználók száma után kell fizetned, függetlenül attól, hogy egy személy hány terméket használ
Inglese | Ungherese |
---|---|
monthly | havi |
unique | egyedi |
atlassian | atlassian |
or | vagy |
only | csak |
users | felhasználó |
to | hogy |
a | egy |
the | az |
EN For example, if Sally has access to Jira Software, Confluence, and Bitbucket, you’ll only pay for her once each billing cycle.
HU Például, ha Szabinának van Jira Software-, Confluence- és Bitbucket-hozzáférése, neked számlázási ciklusonként csak egyszer kell fizetned utána.
Inglese | Ungherese |
---|---|
example | például |
if | ha |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
only | csak |
and | van |
has | kell |
EN Discuss, ask, and learn about all things Access with each other in community
HU Beszélgess, kérdezz és szerezz több információt az Accessről a közösségben
Inglese | Ungherese |
---|---|
and | a |
EN When Wendy Stockholm joined the company as Director of their BizTech IT department, each team was using a number of tools to do their work
HU Amikor Wendy Stockholm az üzleti technológiáért felelős informatikai részleg igazgatójaként csatlakozott a vállalathoz, mindegyik csapat több különféle eszközzel végezte a maga munkáját
Inglese | Ungherese |
---|---|
team | csapat |
company | üzleti |
a | a |
when | amikor |
to | több |
the | az |
EN Employees were losing time switching between tools, and it was hard to pass work between teams because each one used a different platform
HU Az alkalmazottak időt vesztettek, amikor egyik eszközről a másikra váltottak, és nehézkes volt a munka csapatok közötti átadása is, mivel mindegyik csapat más-más platformot használt
Inglese | Ungherese |
---|---|
employees | alkalmazottak |
time | idő |
used | használt |
was | volt |
a | a |
teams | csapatok |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni