EN The audio track will be extracted from the video and loaded to track 2. The video track remains on track 1.
"track your domain" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
EN The audio track will be extracted from the video and loaded to track 2. The video track remains on track 1.
FR Cela extrait la piste audio de la vidéo et la place sur la piste 2. La piste vidéo reste sur la piste 1.
Inglese | Francese |
---|---|
track | piste |
extracted | extrait |
the | la |
audio | audio |
remains | reste |
video | vidéo |
on | sur |
and | et |
from | de |
EN Only one domain can be set as the primary domain. All pages on your site show that domain. It’s not possible to use a different domain for specific pages of your site.
FR Un seul domaine peut être défini comme domaine principal. Toutes les pages de votre site affichent ce domaine. Il est impossible d’utiliser un domaine différent pour certaines pages de votre site.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
site | site |
that | ce |
a | un |
as | comme |
pages | pages |
your | votre |
use | dutiliser |
of | de |
can | peut |
the | seul |
EN If you add more custom domains, that first domain stays as your primary domain until you set the new domain as your primary domain.
FR Si vous ajoutez d’autres domaines personnalisés, ce premier domaine reste défini comme domaine principal jusqu’à ce que vous définissiez le nouveau domaine comme domaine principal.
Inglese | Francese |
---|---|
if | si |
domain | domaine |
that | ce |
you | vous |
domains | domaines |
as | comme |
the | le |
add | ajoutez |
primary | principal |
until | jusqu |
new | nouveau |
stays | reste |
custom | personnalisés |
EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.
FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.
Inglese | Francese |
---|---|
currently | actuellement |
developer | développeur |
root | racine |
verified | vérifié |
domain | domaine |
apps | applications |
to | à |
account | compte |
share | partagent |
page | page |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.
FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.
Inglese | Francese |
---|---|
currently | actuellement |
developer | développeur |
root | racine |
verified | vérifié |
domain | domaine |
apps | applications |
to | à |
account | compte |
share | partagent |
page | page |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
EN Do you have to choose a .COM .FR .CH .NET etc. domain? What is a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Check out all our advice and our domain name generator.
FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.
Inglese | Francese |
---|---|
net | net |
etc | etc |
good | bon |
possible | possible |
suggestion | suggestion |
tool | outil |
ch | ch |
it | il |
advice | conseils |
generator | générateur |
a | un |
is | est |
name | nom |
choose | choisir |
fr | fr |
domain | domaine |
generate | générer |
ideas | idées |
with | avec |
EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed
FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire
Inglese | Francese |
---|---|
automatically | automatiquement |
generates | génère |
dns | dns |
add | ajoutez |
messagerie | |
needed | nécessaire |
domain | domaine |
or | ou |
it | il |
web | web |
common | communs |
a | un |
when | lorsque |
the | la |
you | vous |
to | enregistrements |
edit | modifier |
EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as
FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :
Inglese | Francese |
---|---|
ongoing | continu |
portfolio | portefeuille |
securing | sécuriser |
or | ou |
a | un |
services | services |
names | noms |
domain | domaine |
related | liés |
of | de |
activities | activités |
management | gestion |
process | processus |
maintaining | maintenir |
encompasses | comprend |
to | à |
EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.
FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
time | moment |
deactivate | désactiver |
delete | supprimer |
a | un |
form | formulaire |
information | informations |
or | ou |
to | à |
edit | modifier |
you | vous |
select | sélectionnez |
about | concernant |
on | sur |
the | le |
EN Here's how domain names work in general: registries manage particular domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.) and sell domain names with the domain endings they manage
FR Voici le fonctionnement général de la vie d'un nom de domaine
Inglese | Francese |
---|---|
names | nom |
work | fonctionnement |
general | général |
domain | domaine |
EN How do domain names work? Every domain name is registered or "bought" for a period of 1 to 10 years from a domain registry, who manage domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.).
FR Comment fonctionne un nom de domaine ? Chacun d'eux est enregistré pour une durée de 1 à 10 ans auprès d'un registre de noms de domaine, qui gère les extensions de domaine (.net, .fr, .com, .org, etc.).
Inglese | Francese |
---|---|
work | fonctionne |
period | durée |
net | net |
org | org |
etc | etc |
registry | registre |
domain | domaine |
names | noms |
is | est |
name | nom |
of | de |
to | pour |
years | ans |
a | un |
EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as
FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :
Inglese | Francese |
---|---|
ongoing | continu |
portfolio | portefeuille |
securing | sécuriser |
or | ou |
a | un |
services | services |
names | noms |
domain | domaine |
related | liés |
of | de |
activities | activités |
management | gestion |
process | processus |
maintaining | maintenir |
encompasses | comprend |
to | à |
EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.
FR Nom de domaine complet - FQDN pour le court, il s'agit d'un nom de domaine considéré. plein et valide En ayant un domaine de niveau supérieur, un domaine de deuxième niveau et un sous-domaine.
Inglese | Francese |
---|---|
short | court |
valid | valide |
subdomain | sous-domaine |
considered | considéré |
level | niveau |
a | un |
second | deuxième |
domain | domaine |
name | nom |
full | complet |
is | sagit |
and | et |
EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.
FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .
Inglese | Francese |
---|---|
or | ou |
name | nom |
domain | domaine |
a | un |
EN Should I choose a .COM .FR .CH .NET, etc. domain? What's a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Consult our tips and our domain name generator.
FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.
Inglese | Francese |
---|---|
choose | choisir |
net | net |
etc | etc |
good | bon |
suggestion | suggestion |
tool | outil |
ch | ch |
a | un |
is | est |
it | il |
possible | possible |
tips | conseils |
generator | générateur |
name | nom |
fr | fr |
domain | domaine |
generate | générer |
ideas | idées |
with | avec |
EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed
FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire
Inglese | Francese |
---|---|
automatically | automatiquement |
generates | génère |
dns | dns |
add | ajoutez |
messagerie | |
needed | nécessaire |
domain | domaine |
or | ou |
it | il |
web | web |
common | communs |
a | un |
when | lorsque |
the | la |
you | vous |
to | enregistrements |
edit | modifier |
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.
FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Other (Autre). Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
provider | fournisseur |
drop-down | menu déroulant |
connect | connecter |
menu | menu |
if | si |
select | sélectionnez |
your | votre |
in | dans |
list | liste |
you | pourrez |
dont | pas |
other | de |
EN Sure! With our premium plans, it's easy to transfer your existing domain to Jimdo, or keep your domain where it is and simply connect it to your Jimdo website. When you sign up, be sure to add your registered domain and confirm that you are the owner.
FR C'est possible ! Avec nos offres payantes, reliez votre nom de domaine à votre site Jimdo ou transférez-le directement chez nous. Il vous suffit d'entrer votre domaine au moment de la commande et de confirmer que vous en êtes le propriétaire.
Inglese | Francese |
---|---|
transfer | transférez |
jimdo | jimdo |
confirm | confirmer |
connect | reliez |
or | ou |
website | site |
it | il |
domain | domaine |
owner | propriétaire |
our | nos |
its | de |
your | votre |
you | vous |
with | avec |
are | êtes |
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t find your domain provider, select Other. You can still connect your domain if your provider isn't in the list.
FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Autre. Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
provider | fournisseur |
drop-down | menu déroulant |
connect | connecter |
menu | menu |
if | si |
find | trouvez |
select | sélectionnez |
your | votre |
in | dans |
list | liste |
you | pourrez |
dont | pas |
other | de |
EN If your domain provider confirms your domain will be locked, you can link your domain to your site by following our guide on
FR Si votre fournisseur de domaine confirme que votre domaine sera verrouillé, vous pouvez lier votre domaine à votre site en suivant les indications de notre guide
Inglese | Francese |
---|---|
provider | fournisseur |
link | lier |
guide | guide |
confirms | confirme |
locked | verrouillé |
if | si |
domain | domaine |
to | à |
site | site |
your | votre |
will | sera |
you | vous |
our | notre |
EN Now you can cut the audio track independently of the image track and use the waveform display as a visual guide to help you identify where audio is present in your track.
FR Vous pouvez maintenant couper le son indépendamment de l'image et identifier à l'aide de la forme sinusoïdale les éléments pouvant être entendus.
Inglese | Francese |
---|---|
identify | identifier |
cut | couper |
independently | indépendamment |
of | de |
a | l |
to | à |
you | vous |
EN Forward your domain: You can redirect your domain from another provider to your Jimdo website. The domain will still remain registered with the other provider.
FR Rediriger votre domaine : vous pouvez rediriger votre nom de domaine enregistré chez un autre hébergeur vers votre site Jimdo. Le domaine restera enregistré chez votre hébergeur.
Inglese | Francese |
---|---|
redirect | rediriger |
jimdo | jimdo |
registered | enregistré |
website | site |
domain | domaine |
the | le |
your | votre |
still | un |
you | vous |
EN Yes. Squarespace generates a certificate for each custom domain and subdomain connected to your website. This also true for the "www" version of your domain, if you're using it separately from your naked domain.
FR Oui. Squarespace génère un certificat pour chaque domaine personnalisé et chaque sous-domaine connecté à votre site web. C’est également le cas pour la version « www » de votre domaine, si vous l’utilisez séparément de votre domaine nu.
Inglese | Francese |
---|---|
squarespace | squarespace |
generates | génère |
certificate | certificat |
subdomain | sous-domaine |
naked | nu |
domain | domaine |
if | si |
connected | connecté |
a | un |
also | également |
separately | séparément |
yes | oui |
to | à |
your | votre |
of | de |
using | par |
custom | personnalisé |
website | site |
version | version |
EN Forward your domain: You can redirect your domain from another provider to your Jimdo website. The domain will still remain registered with the other provider.
FR Rediriger votre domaine : vous pouvez rediriger votre nom de domaine enregistré chez un autre hébergeur vers votre site Jimdo. Le domaine restera enregistré chez votre hébergeur.
Inglese | Francese |
---|---|
redirect | rediriger |
jimdo | jimdo |
registered | enregistré |
website | site |
domain | domaine |
the | le |
your | votre |
still | un |
you | vous |
EN You can renew your domain name using Gandi's control panel. On your control panel, you can see a list of all your domain names with details displayed, including which domains are about to expire and therefore need domain renewal.
FR Le renouvellement de votre nom de domaine peut être réalisé depuis l’interface d’administration sur Gandi. Lorsque vous consultez vos noms de domaine, vous pourrez facilement repérer ceux dont la date d’expiration se fait proche.
Inglese | Francese |
---|---|
names | noms |
renewal | renouvellement |
can | peut |
domain | domaine |
name | nom |
see | consultez |
of | de |
on | sur |
to | depuis |
with | lorsque |
are | ceux |
EN To point your Yahoo! Small Business domain to SITE123, you must have access to your domain management panel or be in contact with your domain provider
FR Pour faire pointer votre domaine Yahoo!SmallBusiness vers SITE123, vous devez avoir accès à votre panneau de gestion de domaine ou être en contact avec votre fournisseur de domaine
Inglese | Francese |
---|---|
point | pointer |
panel | panneau |
provider | fournisseur |
yahoo | yahoo |
domain | domaine |
access | accès |
or | ou |
contact | contact |
to | à |
in | en |
your | votre |
be | être |
you | vous |
management | gestion |
have | de |
with | avec |
you must | devez |
EN After making changes to your domain contact information, your domain provider will typically lock your domain for 60 days
FR Après avoir modifié les informations de contact de votre domaine, votre fournisseur de domaine verrouille généralement votre domaine pendant 60 jours
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
contact | contact |
information | informations |
provider | fournisseur |
typically | généralement |
your | votre |
days | jours |
to | après |
EN You are offered to fill out the domain name, to choose which location to track and which devices you would want to see your track ranking. Users are also obliged to fill out the keywords relating to their classification.
FR Il vous est proposé de remplir le nom de domaine, de choisir l’emplacement à suivre et les appareils que vous souhaitez voir votre classement de piste. Les utilisateurs sont également tenus de remplir les mots clés relatifs à leur classification.
Inglese | Francese |
---|---|
devices | appareils |
users | utilisateurs |
relating | relatifs |
ranking | classement |
classification | classification |
the | le |
domain | domaine |
name | nom |
choose | choisir |
also | également |
to | à |
fill | remplir |
track | suivre |
your | votre |
are | sont |
see | voir |
keywords | mots clés |
EN Firestop track seal CFS-TTS and new smoke & acoustic track seal CS-TTS SA is available in 3-5/8” and OS which is a flexible solution for any track size.
FR Le joint coupe-feu pour profilé CFS-TTS et le nouveau joint coupe-fumée et acoustique CSTTS SA sont offerts en dimension de 3 5/8 po et OS qui est une solution polyvalente pour n’importe quelle taille de profilé.
Inglese | Francese |
---|---|
seal | joint |
firestop | coupe-feu |
new | nouveau |
acoustic | acoustique |
cs | cs |
solution | solution |
flexible | polyvalente |
and | et |
in | en |
size | taille |
a | une |
is | est |
EN Mixdown feature with level, pan and effect controls for each track (creates a stereo track from a 4-track recording)
FR Fonction de mixage (Mixdown) avec niveau, panoramique et effets pour chaque piste (crée une piste stéréo à partir d’un enregistrement 4 pistes)
Inglese | Francese |
---|---|
feature | fonction |
level | niveau |
effect | effets |
creates | crée |
stereo | stéréo |
track | piste |
a | une |
and | à |
from | partir |
for | enregistrement |
with | avec |
EN Through its worldwide track team, Alstom delivers safe, optimised track solutions which deliver customer benefits throughout the whole track life cycle.
FR L'équipe internationale d'Alstom spécialisée dans les voies livre des solutions sûres et optimisées qui garantissent au client des bénéfices tout au long du cycle de vie de la voie.
Inglese | Francese |
---|---|
worldwide | internationale |
team | équipe |
delivers | livre |
customer | client |
life | vie |
cycle | cycle |
solutions | solutions |
safe | sûres |
the | la |
whole | tout |
benefits | bénéfices |
its | de |
EN Contrary to that, the Track-At-Once mode transfers data track by track, where this kind of information is lost.
FR Contrairement à cela, le mode Track-At-Once transfère les données piste par piste, ce qui peut entraîner une perte d'informations.
Inglese | Francese |
---|---|
lost | perte |
to | à |
mode | mode |
data | données |
track | piste |
the | le |
of | une |
by | par |
this | ce |
EN For instance, drag it to Track 2. Once you load the media file the video overlay will display in full screen, and the video overlay on Track 2 will cover the background video on Track 1.
FR Choisissez par exemple la piste 2. Une fois le fichier multimédia inséré, la superposition vidéo s'affiche en plein écran. La superposition vidéo de la piste 2 couvre alors la vidéo d'arrière-plan de la piste 1.
Inglese | Francese |
---|---|
track | piste |
overlay | superposition |
full | plein |
media | multimédia |
in | en |
screen | écran |
file | fichier |
video | vidéo |
instance | par exemple |
EN For instance, move the first overlay to Track 2 and the second one to Track 3, while Track 1 is occupied by the background video.
FR Par exemple, utilisez la piste 2 pour le premier et la piste 3 pour le second, tandis que la vidéo de fond se situe sur la piste 1.
Inglese | Francese |
---|---|
track | piste |
background | fond |
video | vidéo |
is | situe |
instance | par exemple |
by | par |
and | et |
EN If you want to create a music track, drag a music file from the Media Pool to any track below the 3D videos, e.g., onto track 3.
FR Si vous souhaitez ajouter une piste musicale, faites glisser un fichier de musique du Media Pool sur n'importe quelle piste située sous les vidéos en 3D, par exemple sur la piste 3.
Inglese | Francese |
---|---|
drag | glisser |
videos | vidéos |
e | e |
pool | pool |
if | si |
file | fichier |
media | media |
music | musique |
the | la |
a | un |
track | piste |
from | du |
onto | de |
EN This protects the objects against accidental movement. For example, you can move the audio track to a lower track to set a crossfade with the audio track above it.
FR Cette fonctionnalité évite le déplacement non souhaité d'objets. Ainsi, vous pourrez par exemple déplacer la piste audio sur une piste inférieure pour ajouter un fondu au-dessus.
Inglese | Francese |
---|---|
audio | audio |
track | piste |
can | fonctionnalité |
move | déplacement |
a | un |
example | exemple |
you | pourrez |
EN Now the video and audio tracks will be shown separately. Track 1 is the video track and Track 2 is for the audio.
FR La vidéo est maintenant divisée en une piste d'images et une piste audio. La piste 1 contient l'image, la piste 2 la piste audio.
Inglese | Francese |
---|---|
video | vidéo |
audio | audio |
and | et |
the | la |
now | maintenant |
is | est |
track | piste |
EN The video in the top track contains both the picture and the sound track. You can't see the sound track, but you can hear it when you play the video.
FR La vidéo de la piste supérieure combine une piste audio avec une piste vidéo. La piste audio n'est pas visible pendant la lecture, mais reste audible.
Inglese | Francese |
---|---|
track | piste |
see | visible |
video | vidéo |
and | lecture |
the | la |
both | de |
in | une |
but | mais |
hear | audio |
EN Track 1 is the video track, and Track 2 is for the video sound.
FR La piste 1 contient donc l'image, la piste 2 le son de la vidéo.
Inglese | Francese |
---|---|
track | piste |
video | vidéo |
EN Drag a file containing noises or sound effects onto yet another empty track (e.g. Track 5) and arrange the two tracks so that they fit the video track.
FR Faites glisser les fichiers de bruit sur une autre piste (par exemple, la piste 5) et arrangez-les pour qu'ils correspondent à la piste vidéo.
Inglese | Francese |
---|---|
drag | glisser |
file | fichiers |
video | vidéo |
the | la |
a | une |
and | à |
track | piste |
EN Now only the video track displays in a brighter shade, while the audio track below stays dark – this way you know you've selected the video track.
FR Dans ce cas, seule la piste vidéo est affichée en jaune vif, tandis que la piste audio située en dessous reste dans des couleurs plus sombres. Cela montre que seule la piste vidéo est sélectionnée.
Inglese | Francese |
---|---|
stays | reste |
selected | sélectionnée |
track | piste |
audio | audio |
dark | sombres |
in | en |
while | tandis |
video | vidéo |
below | dessous |
the | la |
this | ce |
EN Through its worldwide track team, Alstom delivers safe, optimised track solutions which deliver customer benefits throughout the whole track life cycle.
FR L'équipe internationale d'Alstom spécialisée dans les voies livre des solutions sûres et optimisées qui garantissent au client des bénéfices tout au long du cycle de vie de la voie.
Inglese | Francese |
---|---|
worldwide | internationale |
team | équipe |
delivers | livre |
customer | client |
life | vie |
cycle | cycle |
solutions | solutions |
safe | sûres |
the | la |
whole | tout |
benefits | bénéfices |
its | de |
EN If you use a custom domain as your primary domain, this hides your built-in domain from search engine results.
FR Si vous utilisez un domaine personnalisé comme domaine principal, votre domaine prédéfini sera masqué des résultats des moteurs de recherche.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
engine | moteurs |
results | résultats |
if | si |
as | comme |
a | un |
search | recherche |
your | votre |
this | sera |
you | vous |
custom | personnalisé |
in | des |
from | de |
you use | utilisez |
EN With domain loss protection, you always remain the rightful owner of your domain, even if the renewal fee for your domain doesn’t get paid on time
FR Grâce à la protection contre la perte du nom de domaine, vous restez propriétaire de votre domaine même si les frais de renouvellement de celui-ci ne sont pas réglés à temps
Inglese | Francese |
---|---|
loss | perte |
protection | protection |
renewal | renouvellement |
if | si |
fee | frais |
domain | domaine |
of | de |
with | à |
your | votre |
time | temps |
you | vous |
owner | propriétaire |
EN With the domain loss protection, you remain the rightful owner of your domain, even if the renewal fee for your domain isn’t paid in time
FR Avec la protection contre la perte du nom de domaine, vous restez propriétaire de votre domaine même si les frais de renouvellement de celui-ci ne sont pas réglés à temps
Inglese | Francese |
---|---|
loss | perte |
protection | protection |
renewal | renouvellement |
if | si |
fee | frais |
domain | domaine |
of | de |
your | votre |
time | temps |
you | vous |
owner | propriétaire |
with | avec |
EN Google Search Console verifies your site’s primary domain. This can be your built-in Squarespace domain (example.squarespace.com) or a custom domain (example.com) managed by Squarespace or a third party.
FR Google Search Console vérifie le domaine principal de votre site. Il peut s’agir de votre domaine Squarespace intégré (exemple.squarespace.com) ou d’un domaine personnalisé (exemple.com) géré par Squarespace ou un service tiers.
Inglese | Francese |
---|---|
console | console |
verifies | vérifie |
managed | géré |
domain | domaine |
squarespace | squarespace |
or | ou |
your | votre |
third | tiers |
example | exemple |
a | un |
search | search |
by | par |
custom | personnalisé |
sites | de |
can | peut |
EN Once done, your domain registration can take 24-48 hours to register the domain, especially if it is the first domain on your account, but typically will take much less time.
FR Une fois terminé, l'enregistrement de votre domaine peut prendre de 24 à 48 heures pour enregistrer le domaine, surtout s'il s'agit du premier domaine de votre compte, mais prendra généralement beaucoup moins de temps.
Inglese | Francese |
---|---|
domain | domaine |
typically | généralement |
less | moins |
done | terminé |
hours | heures |
especially | surtout |
can | peut |
to | à |
register | enregistrer |
account | compte |
your | votre |
time | temps |
the | le |
but | mais |
is | sagit |
EN With SPF configured for your domain, whenever an email is sent from your domain the recipient’s mail server looks up the specifications for the return-path domain in the
FR Lorsque SPF est configuré pour votre domaine, chaque fois qu'un courriel est envoyé à partir de votre domaine, le serveur de messagerie du destinataire recherche les spécifications du domaine du chemin de retour dans l'en-tête de l'e-mail.
Inglese | Francese |
---|---|
spf | spf |
domain | domaine |
specifications | spécifications |
configured | configuré |
sent | envoyé |
return | retour |
server | serveur |
the | le |
path | chemin |
your | votre |
is | est |
messagerie | |
whenever | fois |
in | dans |
with | à |
EN You must be able to update DNS records of your primary domain and custom email domain, or work with your IT team or domain administrator
FR Vous devez savoir mettre à jour les enregistrements DNS de votre domaine principal et de votre domaine de messagerie personnalisé, ou collaborer avec votre équipe informatique ou votre administrateur de domaine
Inglese | Francese |
---|---|
update | mettre à jour |
dns | dns |
primary | principal |
domain | domaine |
messagerie | |
administrator | administrateur |
team | équipe |
or | ou |
to | à |
of | de |
your | votre |
you | vous |
it | informatique |
custom | personnalisé |
with | avec |
you must | devez |
EN Ensure your account has a validated primary domain. If not, you will be taken to the Domain Validation page to add and validate your primary domain.
FR Assurez-vous que votre compte dispose d’un domaine principal validé. Sinon, vous serez dirigé vers la page de validation de domaine pour ajouter et valider votre domaine principal.
Inglese | Francese |
---|---|
ensure | assurez |
primary | principal |
validated | validé |
domain | domaine |
validation | validation |
validate | valider |
the | la |
if | sinon |
your | votre |
account | compte |
page | page |
add | ajouter |
to the | vers |
and | et |
a | dun |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni