Traduce "clots" in Spagnolu

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "clots" da Inglese à Spagnolu

Traduzzione di Inglese à Spagnolu di clots

Inglese
Spagnolu

EN Blood Clots: Asparaginase can increase the risk of blood clots

ES Coágulos de sangre: La asparaginasa puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
blood sangre
can puede
increase aumentar
risk riesgo
of de

EN Blood Clots:  Calaspargase pegol-mknl can increase the risk of blood clots

ES Coágulos de sangre:  Calaspargase pegol-mknl puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
blood sangre
can puede
increase aumentar
risk riesgo
of de
the el

EN Blood Clots, Stroke and Heart Attack: Bevacizumab can increase the risk of blood clots, stroke and heart attack

ES Coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco: El bevacizumab puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
can puede
increase aumentar
risk riesgo
attack ataque
the el
of de

EN Blood Clots, Stroke, and Heart Attack: This medication can increase the risk of blood clots, stroke, and heart attack

ES Coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco: Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
attack ataque
the el
this este
of de

EN Blood Clots: This medication can increase the risk of blood clots (DVT or PE)

ES Coágulos de sangre: Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre (TVP o EP)

Inglese Spagnolu
blood sangre
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
or o
of de
the el
this este

EN Blood Clots, Heart Attack and Stroke: This medication can increase the risk of blood clots, stroke and heart attack

ES Coágulos de sangre, ataque cardíaco y accidente cerebrovascular: Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
attack ataque
the el
this este
of de

EN Blood Clots: When used in combination with trametinib, dabrafenib can increase the risk of blood clots in your arms, legs or lungs (DVT, pulmonary embolism or PE)

ES Coágulos de sangre: Cuando se usa en combinación con trametinib, el dabrafenib puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre en los brazos, las piernas o los pulmones (TVP, embolia pulmonar o EP)

Inglese Spagnolu
blood sangre
combination combinación
can puede
increase aumentar
risk riesgo
arms brazos
legs piernas
dabrafenib dabrafenib
or o
the el
in en
of de
lungs pulmones
when cuando
pulmonary pulmonar
with con

EN Blood Clots: Tivozanib can increase the risk of blood clots (DVT or PE)

ES Coágulos de sangre: tivozanib puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre (TVP o EP)

Inglese Spagnolu
blood sangre
can puede
increase aumentar
risk riesgo
of de
or o
the el

EN Blood Clots, Heart Attack, and Stroke: This medication can increase the risk of blood clots, stroke, and heart attack

ES Coágulos de sangre, ataque cardíaco y accidente cerebrovascular: este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
attack ataque
the el
this este
of de

EN Blood Clots: These medications can increase the risk of blood clots in your arms, legs or lungs (DVT, pulmonary embolism or PE)

ES Coágulos de sangre: Estos medicamentos pueden aumentar el riesgo de coágulos de sangre en los brazos, las piernas o los pulmones (TVP, embolia pulmonar o EP)

Inglese Spagnolu
blood sangre
medications medicamentos
can pueden
increase aumentar
risk riesgo
arms brazos
legs piernas
or o
in en
lungs pulmones
the el
pulmonary pulmonar
of de
these estos

EN Blood Clots, Heart Attack, and Stroke: Sipuleucel-T can increase the risk of blood clots, heart attack, and stroke

ES Coágulos de sangre, ataque cardíaco y accidente cerebrovascular: El sipuleucel-T puede aumentar el riesgo de tener coágulos de sangre, un ataque cardíaco o un accidente cerebrovascular

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
increase aumentar
risk riesgo
attack ataque
can puede
the el
of de

EN One of the main complications that makes treatment difficult is the formation of thrombi or clots in the blood that can cause potentially life-threatening events

ES Una de las principales complicaciones que dificultan su tratamiento es la formación de trombos o coágulos en la sangre que pueden provocar eventos potencialmente mortales

Inglese Spagnolu
complications complicaciones
treatment tratamiento
formation formación
potentially potencialmente
events eventos
is es
or o
in en
blood sangre
of de
main principales
the la
can pueden
cause que

EN One of the complications caused by COVID-19 is the development of thrombi or blood clots that could trigger severe cardiovascular problems.

ES Una de las complicaciones derivadas de la COVID-19 es la formación de trombos o coágulos en la sangre que pueden desencadenar graves problemas cardiovasculares.

Inglese Spagnolu
development formación
blood sangre
trigger desencadenar
severe graves
cardiovascular cardiovasculares
is es
or o
of de
complications complicaciones
the la
problems problemas
one en

EN Rarely, women under 50 who get the Johnson & Johnson vaccine have a risk of blood clots with low platelets

ES En raras ocasiones, las mujeres menores de 50 años que reciben la vacuna de Johnson & Johnson tienen riesgo de sufrir coágulos sanguíneos con bajo conteo de plaquetas

Inglese Spagnolu
rarely raras
women mujeres
johnson johnson
amp amp
vaccine vacuna
risk riesgo
the la
with con
a a
low que

EN Anticoagulants to help prevent blood clots

ES Anticoagulantes para prevenir los coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
blood sangre
prevent prevenir

EN Hydroxychloroquine may also help prevent blood clots and organ damage from lupus. It usually takes 1 to 3 months to start working. 

ES La hidroxicloroquina también puede ayudar a prevenir los coágulos de sangre y el daño a los órganos como consecuencia del lupus. Por lo general, toma de 1 a 3 meses para empezar a ver los resultados. 

Inglese Spagnolu
prevent prevenir
blood sangre
damage daño
lupus lupus
usually general
months meses
it lo
also también
help ayudar
to a
takes toma
may puede

EN In addition to treating pain and inflammation, aspirin can also help prevent blood clots

ES Además de tratar el dolor y la inflamación, la aspirina también puede ayudar a prevenir los coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
treating tratar
pain dolor
inflammation inflamación
can puede
prevent prevenir
blood sangre
to a
also también
help ayudar
in los

EN Many people with lupus take a daily low-dose aspirin (also called baby aspirin) to lower their risk for blood clots.

ES Muchas personas con lupus toman diariamente aspirina de dosis baja (conocida también como “aspirina para bebés”) para reducir el riesgo de desarrollar coágulos de sangre.

Inglese Spagnolu
people personas
lupus lupus
daily diariamente
risk riesgo
blood sangre
many muchas
also también
baby bebé
to para

EN Blood thinners (also called anticoagulants) can help prevent blood clots

ES Los anticoagulantes (medicamentos para diluir la sangre) pueden ayudar a evitar los coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
blood sangre
can pueden
prevent evitar
also a
help ayudar

EN Bleeding disorders affect how blood clots

ES Los trastornos de sangrado afectan la forma en que la sangre coagula

Inglese Spagnolu
bleeding sangrado
disorders trastornos
blood sangre
affect afectan
how los

EN General Thrombosis and Anticoagulation Program: Providing dedicated care for children at risk for deep vein thrombosis (DVTs) or other blood clots, as well as those recovering from strokes

ES Programa general de trombosis y anticoagulación: Brindamos atención especializada a niños que corren riesgo de padecer TVP (trombosis venosa profunda) u otros coágulos de sangre, así como a aquellos que se recuperan de accidentes cerebrovasculares

Inglese Spagnolu
general general
program programa
children niños
risk riesgo
other otros
blood sangre
care atención
or u
deep a

EN People with lupus may develop Antiphospholipid Syndrome (APS), a condition that can cause blood clots and other health problems

ES Las personas con lupus podrían desarrollar el Síndrome Antifosfolipídico (SAFL, o APS, por sus siglas en inglés), una afección que puede causar coágulos sanguíneos y otros problemas de salud

Inglese Spagnolu
lupus lupus
syndrome síndrome
aps aps
condition afección
health salud
problems problemas
people personas
develop desarrollar
other otros
a una
can puede
with con
cause que
that podrían

EN Many people with antiphospholipid antibodies will not have any complications. But some people will have blood clots inside the blood vessels or pregnancy complications.  APS happens when these complications occur. 

ES Muchas personas con anticuerpos antifosfolipídicos no tendrán ninguna complicación. Pero algunas personas desarrollarán coágulos dentro de sus vasos sanguíneos o problemas en el embarazo. El APS se produce cuando surgen estas complicaciones.

Inglese Spagnolu
antibodies anticuerpos
aps aps
many muchas
or o
the el
people personas
complications complicaciones
when cuando
inside en
with con
not no
but pero
some de
pregnancy embarazo

EN What about the new oral medications to prevent clots – direct oral anti-coagulants (DOACs)?

ES Sobre los nuevos medicamentos para prevenir los coágulos: los anticoagulantes orales directos (DOAC, por sus siglas en inglés)

Inglese Spagnolu
medications medicamentos
oral orales
direct directos
new nuevos
prevent prevenir

EN You can take these steps to lower your risk of blood clots:

ES Usted puede tomar estas medidas para disminuir su riesgo de desarrollar coágulos sanguíneos:

Inglese Spagnolu
risk riesgo
can puede
steps medidas
of de
to para
your su

EN Some types of birth control and hormone replacement therapy (HRT) medicines can increase your risk of blood clots

ES Algunos tipos de anticonceptivos y terapia de reemplazo hormonal (HRT, por sus siglas en inglés) pueden aumentar su riesgo de presentar coágulos sanguíneos

Inglese Spagnolu
types tipos
replacement reemplazo
therapy terapia
can pueden
increase aumentar
risk riesgo
of de
your y

EN If you have APS and you take hormonal birth control or HRT, your doctor may recommend that you stop or change these medicines to prevent clots. Learn more about lupus and birth control.

ES Si usted tiene el APS y toma un anticonceptivo hormonal o está realizando una terapia de reemplazo hormonal, su médico podría recomendarle que suspenda o cambie estos medicamentos para prevenir los coágulos. 

Inglese Spagnolu
aps aps
hormonal hormonal
doctor médico
recommend recomendarle
change cambie
medicines medicamentos
if si
or o
to a
your y
prevent prevenir
you have tiene
these estos
that podría

EN What are the symptoms of blood clots?

ES ¿Cuáles son los síntomas de los coágulos sanguíneos?

Inglese Spagnolu
symptoms síntomas
of de
are son

EN Learn the signs of blood clots so you can get help when you need it. 

ES Conozca las señales de alerta de los coágulos sanguíneos para que pueda conseguir ayuda cuando la necesite.

Inglese Spagnolu
signs señales
help ayuda
you need necesite
of de
the la
you can pueda
when cuando

EN Treatment typically includes medications to thin the blood or placement of a filter to prevent the movement of additional blood clots to the lungs

ES El tratamiento generalmente incluye medicamentos para disolver la sangre o la colocación de un filtro para prevenir el movimiento de coágulos sanguíneos adicionales hacia los pulmones

Inglese Spagnolu
typically generalmente
includes incluye
filter filtro
additional adicionales
lungs pulmones
blood sangre
or o
a un
placement colocación
of de
movement movimiento
treatment tratamiento
prevent prevenir

EN Prior to your procedure, your blood may be tested to determine whether it clots normally.

ES Antes de su procedimiento, se debe analizar su sangre para determinar si coagula normalmente.

Inglese Spagnolu
procedure procedimiento
blood sangre
normally normalmente
be debe
whether si
your su
determine determinar
prior antes de
to antes
it de

EN Picardy Itinerary: A route that starts from the Parc Lúdic, runs along a blue track through the Clots area, skirting the Barranc dels Estanyets until it reaches an altitude of 2,100 m

ES Itinerario Picardes: Ruta que sale desde el Parque Lúdico, transcurre por pista azul por la zona de Clots bordeando el Barranco de los Estanyets hasta llegar a la cota 2100

Inglese Spagnolu
parc parque
m l
area zona
itinerary itinerario
track pista
blue azul
a a
of de
from desde

EN This medication can increase the risk of blood clots (DVT or PE)

ES Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre (TVP o EP)

Inglese Spagnolu
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
or o
of de
the el
this este

EN Blood Clots, Heart Attack, and Stroke

ES Coágulos de sangre, ataque cardíaco y accidente cerebrovascular: 

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque

EN This medication can increase the risk of blood clots, stroke, and heart attack

ES Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque
the el
this este
of de

EN These clots can occur anywhere in the body

ES Estos coágulos pueden producirse en cualquier parte del cuerpo

Inglese Spagnolu
occur producirse
can pueden
in en
body cuerpo
anywhere cualquier
the estos

EN Symptoms of blood clots can include severe headache, swelling in the arm or leg, chest pain, or shortness of breath, among others

ES Los síntomas de los coágulos de sangre pueden incluir dolor de cabeza grave, hinchazón en el brazo o la pierna, dolor en el pecho o falta de aliento, entre otros

Inglese Spagnolu
symptoms síntomas
blood sangre
can pueden
include incluir
severe grave
headache dolor de cabeza
swelling hinchazón
arm brazo
or o
leg pierna
chest pecho
pain dolor
breath aliento
others otros
in en

EN Damage to Small Blood Vessels: This medication can cause damage to small blood vessels called thrombotic microangiopathy (TMA), which can result in blood clots

ES Daño a los vasos sanguíneos pequeños: este medicamento puede causar daño a los vasos sanguíneos pequeños, llamado microangiopatía trombótica (TMA por sus siglas en inglés), que puede producir coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
damage daño
small pequeños
blood sangre
medication medicamento
called llamado
can puede
in en
to a
this este
cause que
which de

EN You should contact your provider if you cough up blood or blood clots, when you vomit it looks like coffee grounds or you have red or black, tarry stools.

ES Debe ponerse en contacto con el médico si expectora sangre o coágulos de sangre, si cuando vomita, el vómito tiene aspecto de granos de café, o si sus deposiciones son rojas o negras, como alquitrán.

Inglese Spagnolu
blood sangre
black negras
coffee café
contact contacto
if si
or o
when cuando
red el
should debe
you de
your sus
like como
looks aspecto
you have tiene

EN You should contact your provider if you cough up blood or blood clots, if you vomit and it looks like coffee grounds, you have bleeding with bowel movements, or red or black, tar-like stools. 

ES Debe ponerse en contacto con el médico si expectora sangre o coágulos de sangre, si cuando vomita, el vómito tiene aspecto de granos de café, o si sus deposiciones son rojas o negras, como alquitrán.

Inglese Spagnolu
blood sangre
black negras
coffee café
contact contacto
if si
or o
with con
and de
red el
should debe
your sus
like como
looks aspecto
you have tiene

EN Blood Clots, Heart Attack and Stroke

ES Coágulos de sangre, ataque cardíaco y accidente cerebrovascular

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque

EN Busulfan can increase the risk of blood clots, stroke, and heart attack

ES Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque
the el
of de

EN Veno-occlusive Liver Disease: This medication can cause blood clots in the small veins of your liver

ES Enfermedad venooclusiva hepática: Este medicamento puede causar coágulos de sangre en las venas pequeñas del hígado

Inglese Spagnolu
liver hígado
disease enfermedad
medication medicamento
can puede
cause causar
blood sangre
small pequeñas
veins venas
in en
of de
this este

EN Blood Clots: This medication increases the risk of developing a blood clot, which most frequently occurs in the calves, and can travel from there to the lungs

ES Coágulos de sangre: Este medicamento aumenta el riesgo de desarrollar un coágulo de sangre, que ocurre con mayor frecuencia en las pantorrillas, y puede trasladarse desde allí hasta los pulmones

Inglese Spagnolu
blood sangre
medication medicamento
risk riesgo
developing desarrollar
clot coágulo
occurs ocurre
lungs pulmones
frequently frecuencia
increases aumenta
a un
can puede
in en
the el
this este
of de
there allí
travel que
to mayor
from desde

EN Blood Clots, Stroke and Heart Attack

ES Coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco 

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque

EN In rare cases, IVIG can cause kidney problems or blood clots

ES En casos raros, la IGIV puede causar problemas renales o coágulos de sangre

Inglese Spagnolu
in en
rare raros
can puede
kidney renales
problems problemas
or o
blood sangre
cases casos
cause causar

EN Blood Clots, Stroke, and Heart Attack

ES Coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque

EN Lenalidomide can increase the risk of blood clots, stroke, and heart attack

ES La Lenalidomida puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque
of de

EN Megestrol can increase the risk of blood clots and heart attack

ES El megestrol puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque
the el
of de

EN This medication can increase the risk of blood clots, stroke and heart attack

ES Este medicamento puede aumentar el riesgo de coágulos de sangre, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco

Inglese Spagnolu
medication medicamento
can puede
increase aumentar
risk riesgo
blood sangre
heart cardíaco
attack ataque
the el
this este
of de

Mustrà 50 di 50 traduzzioni