Traduce "conditions to toggle" in Tedescu

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "conditions to toggle" da Inglese à Tedescu

Traduzzione di Inglese à Tedescu di conditions to toggle

Inglese
Tedescu

EN If the Hidden toggle is on, toggle turn off the Hidden toggle.

DE Wenn der Umschalter Ausgeblendet aktiviert ist, deaktivieren Sie den Umschalter Ausgeblendet.

Inglese Tedescu
hidden ausgeblendet
turn off deaktivieren
if wenn
is ist
the den

EN Toggle transparency\opaque window state: To toggle a window from transparent to opaque, and reverse, double-click the title bar.

DE Transparenz umschalten\undurchsichtiger Fensterzustand: So schalten Sie ein Fenster von transparent auf undurchsichtig um, und Umgekehrt doppelklicken Sie auf die Titelleiste.

Inglese Tedescu
window fenster
transparency transparenz
transparent transparent
and und
toggle schalten
a ein

EN Toggle Navigation Toggle Search

DE Navigation umschalten Suche umschalten

Inglese Tedescu
toggle umschalten
navigation navigation
search suche

EN Turning a toggle off hides its corresponding option in the content tab. For example, if you turn the Show Title toggle off, the Title field won't appear in the item editor.

DE Wenn du einen Schalter deaktivierst, wird die entsprechende Option im Tab „Inhalt“ ausgeblendet. Wenn du beispielsweise den Schalter Titel anzeigen deaktivierst, wird das Feld Titel nicht im Element-Editor angezeigt.

Inglese Tedescu
toggle schalter
corresponding entsprechende
content inhalt
tab tab
title titel
field feld
editor editor
option option
if wenn
a einen
appear angezeigt
example die
you du
item den

EN Select all in Sync records that meet all the conditions to toggle between requiring all filters to be met and at least one condition

DE Wählen Sie unter Datensätze übertragen, die alle Bedingungen erfüllen die Option Alle aus, um festzulegen, ob alle Filter oder Mindestens eine Bedingung erfüllt sein soll/en

Inglese Tedescu
filters filter
conditions bedingungen
in en
meet erfüllen
select wählen
condition bedingung
all alle
be sein
the datensätze

EN TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION TERMS AND CONDITIONS OF USE AND DATA PROTECTION

DE Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz

Inglese Tedescu
and und
terms nutzungsbedingungen
data protection datenschutz

EN Our approach is oriented towards the concrete framework conditions: with stable framework conditions, we use traditional methods; with unstable or changing conditions, we use agile techniques.

DE Unser Vorgehen orientiert sich dabei an den konkreten Rahmenbedingungen: Bei stabilen Rahmenbedingungen nutzen wir klassische Methoden. Bei unsicheren oder sich verändernden Bedingungen nutzen wir agile Vorgehensweisen.

Inglese Tedescu
oriented orientiert
concrete konkreten
conditions bedingungen
stable stabilen
traditional klassische
agile agile
methods methoden
or oder
with dabei
use nutzen
we wir
the den
towards an
changing ändernden

EN Multiple advanced column conditions may be specified and you can choose whether all the conditions must be met or any of the conditions must be met.

DE Es können mehrere erweiterte Spaltenbedingungen angegeben werden und Sie können wählen, ob alle Bedingungen erfüllt sein müssen oder eine beliebige der Bedingungen erfüllt sein muss.

Inglese Tedescu
advanced erweiterte
conditions bedingungen
specified angegeben
choose wählen
whether ob
or oder
all alle
and und
multiple mehrere
can können

EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).

DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).

Inglese Tedescu
buttons schaltflächen
control steuern
conditions bedingungen
your ihren
and und
select wählen
or or
be sein
if ob
to zu
all alle
only nur

EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.

DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.

Inglese Tedescu
obligations pflichten
conditions bedingungen
general allgemeine
insurance cover versicherungsschutz
rights rechte
respective jeweiligen
insurance für
and und
are sind
from aus
the den
special die

EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.

DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.

Inglese Tedescu
obligations pflichten
conditions bedingungen
general allgemeine
insurance cover versicherungsschutz
rights rechte
respective jeweiligen
insurance für
and und
are sind
from aus
the den
special die

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website

DE 2.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen ("Allgemeine Geschäftsbedingungen") legen die Bedingungen fest, unter denen Sie unsere Website nutzen können

Inglese Tedescu
website website
use nutzen
our unsere
set fest
conditions bedingungen
terms and conditions geschäftsbedingungen
may können

EN Toggle this feature to redirect all requests with the scheme “http”
to “https.”

DE Schalten Sie dieses Feature ein, um alle Anfragen mit dem Schema „http“
to „https“ umzuleiten.

EN __Under the ‘Optimization’ tab of your Speed settings, toggle Rocket Loader by switching the setting to “On.” __

DE __Sie aktivieren Rocket Loader in Ihren Geschwindigkeitseinstellungen in der Registerkarte „Optimierung“, indem Sie auf „an“ umschalten. __

EN To enable 0-RTT Connection Resumption, navigate to the Network tab of your Dashboard and toggle the “On” setting.

DE Um die 0-RTT Connection Resumption zu aktivieren, navigieren Sie in Ihrem Dashboard zur Registerkarte „Netzwerk“ und schalten Sie die Einstellung auf „Ein“.

EN To apply Hotlink Protection to your domain, navigate to the Scrape Shield tab of your Dashboard and toggle the feature by clicking “On.”

DE Um Hotlink Protection auf Ihre Domain anzuwenden, navigieren Sie auf Ihrem Dashboard zur Registerkarte „Scrape Shield“ und aktivieren Sie das Feature, indem Sie auf „An“ klicken.

EN Give all teams access to unified CDP data and can easily toggle between reports and queries, as well as share data with external BI tools.

DE Geben Sie allen Teams Zugriff auf einheitliche CDP-Daten und ermöglichen Sie den einfachen Wechsel zwischen Berichten und Abfragen sowie den Datenaustausch mit externen BI-Tools.

Inglese Tedescu
unified einheitliche
cdp cdp
external externen
bi bi
give geben
data daten
access zugriff
reports berichten
queries abfragen
can ermöglichen
teams teams
between zwischen
tools tools
and und
with mit
as sowie
to den

EN Quickly identify objects, navigate through nested groups, and toggle visibility - all within the Outline Panel.

DE Über den Gliederungsbereich lassen sich Objekte rasch identifizieren, Gruppen durchsuchen und die Sichtbarkeit anpassen.

Inglese Tedescu
quickly rasch
identify identifizieren
objects objekte
navigate durchsuchen
groups gruppen
visibility sichtbarkeit
and und
the den
all lassen

EN See updates in your progress in between crawls with a simple toggle, then export your data with a click.

DE Sieh den Fortschritt Deiner Entwicklung zwischen den verschiedenen Crawls und exportiere Deine Daten mit nur einem Klick.

Inglese Tedescu
export exportiere
click klick
crawls crawls
progress fortschritt
data daten
between zwischen
with mit
see sieh
your deine
a nur

EN While on a paid trial, you can toggle freely between Lite and Standard plans.

DE Während des Testzeitraums kannst du beliebig zwischen dem Lite- und dem Standard-Plan wechseln.

Inglese Tedescu
toggle wechseln
standard standard
and und
while während
between zwischen
plans plan
on dem
you can kannst
you du

EN Save your data and toggle what to download and what to stream.

DE Speichern Sie Ihre Daten und schalten Sie zwischen Download und Streaming um.

Inglese Tedescu
data daten
toggle schalten
stream streaming
save speichern
and und
download download
your ihre

EN Toggle playback speeds according to your preference.

DE Schalten Sie die Wiedergabegeschwindigkeit nach Ihren Wünschen um.

Inglese Tedescu
toggle schalten
your ihren
according die

EN Scroll down and click the toggle down to 'Non-Personalized Recommendations.'

DE Scrollen Sie nach unten und klicken Sie auf die Umschaltoption, bis Sie zuNicht personalisierte Empfehlungen‘ gelangen.

Inglese Tedescu
scroll scrollen
recommendations empfehlungen
click klicken
and und
to zu
down auf

EN Use Acquia Interactive Queries' built-in SQL query editor to directly access unified CDP data and easily toggle between reports and queries.

DE Verwenden Sie den integrierten SQL-Query-Editor von Acquia Interactive Queries, um direkt auf einheitliche CDP-Daten zuzugreifen und einfach zwischen Berichten und Abfragen zu wechseln.

Inglese Tedescu
acquia acquia
interactive interactive
sql sql
editor editor
access zuzugreifen
unified einheitliche
cdp cdp
toggle wechseln
use verwenden
directly direkt
data daten
easily einfach
reports berichten
between zwischen
to zu
and und

EN And of those who are already leveraging observability, 72% note having to toggle between two or more tools—and 13% between 10 or more tools—to monitor the health of their systems

DE Von all jenen, die Observability bereits zum Monitoring ihrer System-Health einsetzen, müssen 72 % dabei zwischen mindestens zwei Tools wechseln, 13 % sogar zwischen zehn oder mehr

Inglese Tedescu
observability observability
leveraging einsetzen
tools tools
toggle wechseln
or oder
monitor monitoring
between zwischen
more mehr
those jenen
two zwei

EN As you’re working, toggle between XPath Builder and XPath Evaluator modes to test and refine your expressions.

DE Um Ihre Ausdrücke zu testen und zu verfeinern, können Sie während der Arbeit jederzeit zwischen dem Erstellungs- und Auswertungsmodus wechseln.

Inglese Tedescu
working arbeit
toggle wechseln
refine verfeinern
expressions ausdrücke
and und
test testen
between zwischen
to zu
your ihre
as während

EN JSON Grid Viewer includes table view that groups data under the same array or object for easy understanding and quick editing, and you can toggle between the two displays, for instance:

DE Die JSON-Grid-Ansicht enthält eine Tabellenansicht, in der Daten zur schnellen Bearbeitung unter demselben Array oder Objekt übersichtlich gruppiert werden. Sie können jederzeit zwischen den beiden Ansichten wechseln, z.B:

Inglese Tedescu
json json
grid grid
array array
object objekt
quick schnellen
editing bearbeitung
toggle wechseln
or oder
the same demselben
includes enthält
data daten
between zwischen
can können
instance die
under unter
two in

EN During editing, these buttons make it fast to add a child item, change a type, toggle between table and list view, and so on.

DE Mit Hilfe dieser Schaltflächen können Sie bei der Bearbeitung schnell ein Child-Element hinzufügen, einen Typ ändern, zwischen der Tabellen- und der Listenansicht wechseln, usw.

Inglese Tedescu
editing bearbeitung
buttons schaltflächen
fast schnell
type typ
table tabellen
and so on usw
between zwischen
and und
add hinzufügen
change ändern
toggle wechseln

EN In JSON Schema View, you can toggle between the Definitions Overview Grid and Design View for each node as you work

DE In der JSON-Schema-Ansicht können Sie während der Arbeit an den Nodes zwischen dem Definitionsübersichtsraster und der Design-Ansicht hin- und herwechseln

Inglese Tedescu
json json
view ansicht
node nodes
schema schema
design design
in in
work arbeit
can können
between zwischen
and und
the den
you sie

EN You'll find the XPath/XQuery tab at the bottom of your XMLSpy screen in the Output Window. Here you can select the version of XPath you require and toggle between XPath Builder mode and Evaluator mode.

DE Am unteren Rand Ihres XMLSpy-Bildschirms finden Sie im Ausgabefenster das Register "XPath/XQuery". Hier können Sie die gewünschte XPath-Version auswählen und zwischen dem XPath-Erstellungs- und Auswertungsmodus wechseln.

Inglese Tedescu
find finden
xpath xpath
tab register
xmlspy xmlspy
toggle wechseln
xquery xquery
select auswählen
in the im
screen bildschirms
at the am
here hier
can können
version version
between zwischen
and und

EN JSON Grid includes table view that groups data under the same array or object for easy understanding and quick editing, and you can toggle between the two displays, for instance:

DE Die JSON-Grid-Ansicht enthält eine Tabellenansicht, in der Daten zur schnellen Bearbeitung unter demselben Array oder Objekt übersichtlich gruppiert werden. Sie können jederzeit zwischen den beiden Ansichten wechseln, z.B:

Inglese Tedescu
json json
grid grid
array array
object objekt
quick schnellen
editing bearbeitung
toggle wechseln
or oder
the same demselben
includes enthält
data daten
between zwischen
can können
instance die
under unter
two in

EN UModel supports both area style and line notation for timing diagram, with a Toggle Notation to convert existing diagrams

DE UModel unterstützt bei Zeitverlaufsdiagrammen die Darstellung in Form von Bereichen und Linien und das Wechseln zwischen diesen Stilen mit dem Befehl "Darstellung wechseln"

Inglese Tedescu
umodel umodel
supports unterstützt
toggle wechseln
style stilen
with mit
and und

EN Once the file is uploaded, you’ll need to toggle it on to activate it

DE Sobald die Datei hochgeladen ist, musst du sie aktivieren

Inglese Tedescu
uploaded hochgeladen
need to musst
activate aktivieren
file datei
is ist
once sobald

EN You can toggle on the file by clicking the CC button underneath the video

DE Du kannst die Datei aktivieren, indem du auf den CC-Button unterhalb des Videos klickst

Inglese Tedescu
underneath unterhalb
file datei
button button
by indem
you du
video videos
clicking klickst
you can kannst
the den

EN Click anywhere inside the blue box that surrounds the play bar at the bottom of the player. In the menu that pops up, toggle on Custom logo.

DE Klicke auf eine beliebige Stelle innerhalb des blauen Feldes, das die Playleiste am unteren Rand des Players umgibt. Aktiviere im daraufhin angezeigten Menü die Option Benutzerdefiniertes Logo.

Inglese Tedescu
click klicke
surrounds umgibt
logo logo
in the im
menu menü
at the am
the blauen
bottom unteren
custom die
play eine
on auf

EN A module will open; in the lower-left corner, you can toggle off

DE Dadurch öffnet sich ein Modul; in der unteren linken Ecke kannst du den Schalter

Inglese Tedescu
module modul
corner ecke
toggle schalter
open öffnet
left linken
in in
you du
you can kannst
a ein

EN Switch the Use custom thumbnail toggle on.

DE Aktiviere den Schalter Benutzerdefiniertes Vorschaubild verwenden.

Inglese Tedescu
thumbnail vorschaubild
the den
use verwenden
custom benutzerdefiniertes

EN Featured Only - Switch this toggle on to only display content designated as featured, like featured blog posts

DE Nur empfohlene – Aktiviere diesen Schalter, um nur Inhalte anzuzeigen, die als „empfohlen“, z. B. empfohlene Blogeinträge gekennzeichnet sind

Inglese Tedescu
display anzuzeigen
designated gekennzeichnet
content inhalte
only nur
as die
toggle schalter

EN Switch the toggle on to show item titles in the block. Switch off to hide the item titles.

DE Aktiviere den Schalter, um die Titel der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Titel auszublenden.

Inglese Tedescu
block block
in the im
to show anzuzeigen
to hide auszublenden

EN Switch the toggle on to show item thumbnail images in the block. Switch off to hide the item thumbnail images.

DE Aktiviere den Schalter, um Vorschaubilder der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Vorschaubilder auszublenden.

Inglese Tedescu
block block
in the im
to show anzuzeigen
to hide auszublenden

EN Switch the toggle on to show item excerpts or descriptions in the block. Switch off to hide the item excerpts or descriptions.

DE Aktivere den Schalter, um Auszüge oder Beschreibungen der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Auszüge oder Beschreibungen auszublenden.

Inglese Tedescu
excerpts auszüge
descriptions beschreibungen
block block
in the im
or oder
to show anzuzeigen
to hide auszublenden

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

DE Blattfilter erstellen und bearbeiten (wenn Filter zu einem Blatt von Ihrem Desktop aus erstellt wurden, können Sie diese in der Mobil-App aktivieren und deaktivieren).

Inglese Tedescu
edit bearbeiten
sheet blatt
filters filter
desktop desktop
mobile mobil
app app
your deaktivieren
created erstellt
in in
can können
from aus
create erstellen
and und
the der

EN Click Zoom In or Zoom Out to toggle the different timeline displays.

DE Klicken Sie auf Vergrößern oder Verkleinern, um zwischen den verschiedenen Anzeigen der Zeitleiste umzuschalten.

Inglese Tedescu
click klicken
timeline zeitleiste
displays anzeigen
or oder
zoom vergrößern
the den

EN The magic is in the Hybrid Engine, which lets you toggle tracks in and out of DSP Mode at the touch of a button

DE Der Trick liegt in der Hybrid-Engine, mit der du Spuren mit einem Klick in den DSP-Modus und wieder zurück schalten kannst

Inglese Tedescu
hybrid hybrid
engine engine
lets kannst
toggle schalten
tracks spuren
dsp dsp
mode modus
in in
button klick
and und
is liegt
at zur
you du
the den
of der

EN And with the ability to toggle between Native and DSP modes on a track-by-track basis, you can nullify the distracting effects of latency simply by clicking a button.

DE Und mit der Möglichkeit, spurweise zwischen dem nativen und dem DSP-Modus umzuschalten, können Sie die störenden Auswirkungen der Latenz mit einem einfachen Mausklick ausschalten.

Inglese Tedescu
native nativen
dsp dsp
modes modus
effects auswirkungen
latency latenz
clicking mausklick
and und
between zwischen
with mit

EN And toggle between multiple speaker sets directly from the included DADman software or your Avid control surface.

DE Dazu können Sie direkt zwischen mehreren Lautsprechersets über die mitgelieferte DADman-Software oder Ihre Avid-Bedienoberfläche umschalten.

Inglese Tedescu
toggle umschalten
directly direkt
included mitgelieferte
software software
avid avid
or oder
between zwischen
your ihre
multiple mehreren

EN In the Content tab, switch the Comments toggle on.

DE Aktivieren Sie im Tab Inhalt die Option Kommentare.

Inglese Tedescu
tab tab
in the im
on aktivieren
comments kommentare
the content inhalt

EN Tap the Comments toggle on or off.

DE Tippen Sie auf den Kommentare-Schalter, um diese zu aktivieren oder deaktivieren.

Inglese Tedescu
tap tippen
toggle schalter
or oder
comments kommentare
the den

EN Toggle between popular tools and temporarily change modes (for desktop only)

DE Umschalten zwischen gängigen Werkzeugen und kurzfristiges Ändern der Modi (nur für Desktop-Computer)

Inglese Tedescu
toggle umschalten
tools werkzeugen
modes modi
desktop desktop
between zwischen
and und
only nur
for für

EN Toggle between popular tools and temporarily change modes

DE Umschalten zwischen gängigen Werkzeugen und kurzfristiges Ändern der Modi

Inglese Tedescu
toggle umschalten
between zwischen
tools werkzeugen
modes modi
and und

Mustrà 50 di 50 traduzzioni