EN Delivering on Human Rights Commitments in Policy and Practice: Recommendations to the European Union (EU) – African Union (AU) Summit, 17-18 February 2022
EN Delivering on Human Rights Commitments in Policy and Practice: Recommendations to the European Union (EU) – African Union (AU) Summit, 17-18 February 2022
AR مصر: يجب إسقاط الأحكام ووقف المحاكمات الجائرة أمام محاكم الطوارئ
Traslitterazione mṣr: yjb ạ̹sqạṭ ạlạ̉ḥkạm wwqf ạlmḥạkmạt ạljạỷrẗ ạ̉mạm mḥạkm ạlṭwạrỷ
Inglese | Arabu |
---|---|
in | أمام |
EN Central African Republic: “On trial, these warlords lowered their eyes”: The Central African Republic’s challenging pursuit of justice
AR النافذة: يناير/كانون الثاني – مارس/آذار 2:ًمعا ضد الظلم
Traslitterazione ạlnạfdẖẗ: ynạyr/kạnwn ạltẖạny – mạrs/ậdẖạr 2:aⁿmʿạ ḍd ạlẓlm
EN Central African Republic: One step forward two steps backwards. Justice in the Central African Republic
AR الواقع عن كثب 2021: أوضاع حقوق العمال الأجانب في قطر قبل عام من انطلاق بطولة كأس العالم لكرة القدم لعام 2022
Traslitterazione ạlwạqʿ ʿn ktẖb 2021: ạ̉wḍạʿ ḥqwq ạlʿmạl ạlạ̉jạnb fy qṭr qbl ʿạm mn ạnṭlạq bṭwlẗ kạ̉s ạlʿạlm lkrẗ ạlqdm lʿạm 2022
Inglese | Arabu |
---|---|
the | قبل |
EN The whole-of-UN-system response to the COVID-19 pandemic is an opportunity to accelerate the implementation of the 2030 Agenda and the African Union vision — Agenda 2063.
AR تمثل استجابة منظومة الأمم المتحدة بأكملها لوباء كوفيد-19 فرصة لتسريع تنفيذ خطة عام 2030 ورؤية الاتحاد الأفريقي – خطة عام 2063.
Traslitterazione tmtẖl ạstjạbẗ mnẓwmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ bạ̉kmlhạ lwbạʾ kwfyd-19 frṣẗ ltsryʿ tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030 wrw̉yẗ ạlạtḥạd ạlạ̉fryqy – kẖṭẗ ʿạm 2063.
EN Addis Ababa, representing the IFRC at the African Union
AR أديس أبابا، تمثيل الإتحاد الدولي في الإتحاد الإفريقي
Traslitterazione ạ̉dys ạ̉bạbạ, tmtẖyl ạlạ̹tḥạd ạldwly fy ạlạ̹tḥạd ạlạ̹fryqy
EN East African domestic workers union demands more protection for its workers in the Gulf
AR نقابات عمال المنازل تطالب بحماية أكبر للعاملين في الخليج
Traslitterazione nqạbạt ʿmạl ạlmnạzl tṭạlb bḥmạyẗ ạ̉kbr llʿạmlyn fy ạlkẖlyj
Inglese | Arabu |
---|---|
workers | عمال |
protection | بحماية |
gulf | الخليج |
the | أكبر |
EN The party: CDU / CSU Christian Democratic Union of Germany / Christian-Social Union
AR الحزب: CDU/CSU الاتحاد الديمقراطي المسيحي الألماني / الاتحاد الاجتماعي المسيحي
Traslitterazione ạlḥzb: CDU/CSU ạlạtḥạd ạldymqrạṭy ạlmsyḥy ạlạ̉lmạny / ạlạtḥạd ạlạjtmạʿy ạlmsyḥy
Inglese | Arabu |
---|---|
party | الحزب |
union | الاتحاد |
germany | الألماني |
social | الاجتماعي |
EN People of Asian, African or Native American descent have the lowest risk.
AR بينما يُعَدُّ الأشخاص ذوو الأصول الآسيوية أو الأفريقية أو الأمريكية الأصلية أقل عرضةً للإصابة بالمرض.
Traslitterazione bynmạ yuʿadũ ạlạ̉sẖkẖạṣ dẖww ạlạ̉ṣwl ạlậsywyẗ ạ̉w ạlạ̉fryqyẗ ạ̉w ạlạ̉mrykyẗ ạlạ̉ṣlyẗ ạ̉ql ʿrḍẗaⁿ llạ̹ṣạbẗ bạlmrḍ.
Inglese | Arabu |
---|---|
people | الأشخاص |
asian | الآسيوية |
american | الأمريكية |
EN The Young African Leaders Initiative (YALI) is going strong after 10 years and has the numbers to prove it.
AR أصبحت مبادرة القادة الأفارقة الشباب (YALI) قوية بعد 10 سنوات على إنشائها ولديها الأرقام لإثبات ذلك.
Traslitterazione ạ̉ṣbḥt mbạdrẗ ạlqạdẗ ạlạ̉fạrqẗ ạlsẖbạb (YALI) qwyẗ bʿd 10 snwạt ʿly̱ ạ̹nsẖạỷhạ wldyhạ ạlạ̉rqạm lạ̹tẖbạt dẖlk.
Inglese | Arabu |
---|---|
initiative | مبادرة |
leaders | القادة |
young | الشباب |
strong | قوية |
years | سنوات |
numbers | الأرقام |
after | بعد |
EN High blood pressure is particularly common among people of African heritage, often developing at an earlier age than it does in whites
AR حيث يشيع ارتفاع ضغط الدم على نحو خاص بين ذوي الأصول الإفريقية، وعادة ما يظهر لديهم في سنٍّ مبكرة عن السن التي يظهر فيها لدى البيض
Traslitterazione ḥytẖ ysẖyʿ ạrtfạʿ ḍgẖṭ ạldm ʿly̱ nḥw kẖạṣ byn dẖwy ạlạ̉ṣwl ạlạ̹fryqyẗ, wʿạdẗ mạ yẓhr ldyhm fy sniⁿ̃ mbkrẗ ʿn ạlsn ạlty yẓhr fyhạ ldy̱ ạlbyḍ
Inglese | Arabu |
---|---|
high | ارتفاع |
pressure | ضغط |
blood | الدم |
particularly | خاص |
age | السن |
is | فيها |
in | لدى |
EN Serious complications, such as stroke, heart attack and kidney failure, also are more common in people of African heritage.
AR كما تشيع إصابة ذوي الأصول الإفريقية ببعض المضاعفات الخطيرة كالإصابة بالسكتات الدماغية والنوبة القلبية والفشل الكلوي.
Traslitterazione kmạ tsẖyʿ ạ̹ṣạbẗ dẖwy ạlạ̉ṣwl ạlạ̹fryqyẗ bbʿḍ ạlmḍạʿfạt ạlkẖṭyrẗ kạlạ̹ṣạbẗ bạlsktạt ạldmạgẖyẗ wạlnwbẗ ạlqlbyẗ wạlfsẖl ạlklwy.
Inglese | Arabu |
---|---|
complications | المضاعفات |
heart | القلبية |
and | كما |
of | ذوي |
EN Dubai and its astonishing beauty gained pure affection from South African Stevie Lomas. The heritage and culture of the
AR بهذه الكلمات افتتح معالي بيونغ جون مون قنصل كوريا الجنوبية في الإمارات حفل فرقة Super junior في ذا بوينت نخلة جميرا
Traslitterazione bhdẖh ạlklmạt ạfttḥ mʿạly bywngẖ jwn mwn qnṣl kwryạ ạljnwbyẗ fy ạlạ̹mạrạt ḥfl frqẗ Super junior fy dẖạ bwynt nkẖlẗ jmyrạ
Inglese | Arabu |
---|---|
south | الجنوبية |
EN People of African or Asian descent who have albinism may have hair color that's yellow, reddish or brown
AR فالمصابون بالمَهَق من أصول أفريقية أو آسيوية يكون لون شعرهم أصفرَ أو يميل إلى الاحمرار أو بنيًّا
Traslitterazione fạlmṣạbwn bạlmahaq mn ạ̉ṣwl ạ̉fryqyẗ ạ̉w ậsywyẗ ykwn lwn sẖʿrhm ạ̉ṣfra ạ̉w ymyl ạ̹ly̱ ạlạḥmrạr ạ̉w bnyaⁿ̃ạ
Inglese | Arabu |
---|---|
color | لون |
yellow | أصفر |
of | إلى |
have | يكون |
EN In the United States, a few people have developed anthrax while making traditional African drums from the skins of infected animals.
AR وقد أصيب بعض الأشخاص في الولايات المتحدة بالجمرة الخبيثة في أثناء تصنيعهم طبولاً أفريقية تقليدية من جلود حيوانات مصابة.
Traslitterazione wqd ạ̉ṣyb bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ fy ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ bạljmrẗ ạlkẖbytẖẗ fy ạ̉tẖnạʾ tṣnyʿhm ṭbwlạaⁿ ạ̉fryqyẗ tqlydyẗ mn jlwd ḥywạnạt mṣạbẗ.
Inglese | Arabu |
---|---|
people | الأشخاص |
states | الولايات |
united | المتحدة |
while | أثناء |
EN Your ancestry. Ewing sarcoma is more common in people of European ancestry. It's much less common in people of African and East Asian ancestry.
AR عرقك. تشيع الإصابة بساركوما إيوينغ أكثر في الأوروبيين. وهي أقل شيوعًا في العرق الأفريقي والشرق آسيوي.
Traslitterazione ʿrqk. tsẖyʿ ạlạ̹ṣạbẗ bsạrkwmạ ạ̹ywyngẖ ạ̉ktẖr fy ạlạ̉wrwbyyn. why ạ̉ql sẖywʿaⁿạ fy ạlʿrq ạlạ̉fryqy wạlsẖrq ậsywy.
Inglese | Arabu |
---|---|
less | أقل |
more | أكثر |
of | وهي |
EN Race ? African Americans have a higher risk of stroke than do people of other races.
AR العِرق — يتعرَّض الأمريكان من أصول أفريقية لخطر السكتة الدماغية أكثر من الأعراق الأخرى.
Traslitterazione ạlʿirq — ytʿrãḍ ạlạ̉mrykạn mn ạ̉ṣwl ạ̉fryqyẗ lkẖṭr ạlsktẗ ạldmạgẖyẗ ạ̉ktẖr mn ạlạ̉ʿrạq ạlạ̉kẖry̱.
EN In the United States, African-American children have a slightly higher risk of developing Wilms' tumor than children of other races
AR ففي الولايات المتحدة، يزداد لدى الأطفال الأمريكيين من أصول أفريقية خطر الإصابة بورم ويلمز قليلًا مقارنة بأطفال الأجناس الأخرى
Traslitterazione ffy ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ, yzdạd ldy̱ ạlạ̉ṭfạl ạlạ̉mrykyyn mn ạ̉ṣwl ạ̉fryqyẗ kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bwrm wylmz qlylaⁿạ mqạrnẗ bạ̉ṭfạl ạlạ̉jnạs ạlạ̉kẖry̱
Inglese | Arabu |
---|---|
states | الولايات |
children | الأطفال |
risk | خطر |
other | الأخرى |
united | المتحدة |
in | ففي |
of | لدى |
EN Race. African Americans may have a higher risk of left ventricular hypertrophy than white people with similar blood pressure measurements.
AR العِرق. قد يكون الأمريكيون من أصل إفريقي عرضة للإصابة بتضخم البطين الأيسر بدرجة أكبر من الأشخاص البيض الذين لديهم قياسات مماثلة لضغط الدم.
Traslitterazione ạlʿirq. qd ykwn ạlạ̉mrykywn mn ạ̉ṣl ạ̹fryqy ʿrḍẗ llạ̹ṣạbẗ btḍkẖm ạlbṭyn ạlạ̉ysr bdrjẗ ạ̉kbr mn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlbyḍ ạldẖyn ldyhm qyạsạt mmạtẖlẗ lḍgẖṭ ạldm.
Inglese | Arabu |
---|---|
left | الأيسر |
similar | مماثلة |
blood | الدم |
people | الأشخاص |
have | لديهم |
than | أكبر |
of | الذين |
EN UAE: Ensure the right to remedy to hundreds of African workers following racially motivated detentions and deportations
AR الإمارات العربية المتحدة: أنصفوا مئات العمال الأفارقة بعد عمليات الاحتجاز والترحيل بدوافع عنصرية
Traslitterazione ạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ: ạ̉nṣfwạ mỷạt ạlʿmạl ạlạ̉fạrqẗ bʿd ʿmlyạt ạlạḥtjạz wạltrḥyl bdwạfʿ ʿnṣryẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
uae | الإمارات |
workers | العمال |
hundreds | مئات |
to | بعد |
EN Oral statement on the state of the death penalty in Africa at the 63rd Ordinary Session of the African Commission on Human and Peoples? Rights
AR النافذة: أكتوبر/تشرين الأول – ديسمبر/كانون الأول 2015: روح عصيَّة على الكسر
Traslitterazione ạlnạfdẖẗ: ạ̉ktwbr/tsẖryn ạlạ̉wl – dysmbr/kạnwn ạlạ̉wl 2015: rwḥ ʿṣyãẗ ʿly̱ ạlksr
EN Everything you need to know about human rights in Central African Republic - Amnesty International Amnesty International
AR جمهورية أفريقيا الوسطى - منظمة العفو الدولية منظمة العفو الدولية
Traslitterazione jmhwryẗ ạ̉fryqyạ ạlwsṭy̱ - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
republic | جمهورية |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
EN Central African Republic: Arrest and transfer of former Seleka armed group leader to the ICC, a positive step towards justice for victims
AR 15 فوزاً باهراً لحقوق الإنسان في مارس/آذار!
Traslitterazione 15 fwzạaⁿ bạhrạaⁿ lḥqwq ạlạ̹nsạn fy mạrs/ậdẖạr!
EN Progress and challenges in establishing the Special Criminal Court in the Central African Republic
AR قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام- ?عدم التسامح ? يعني عدم حماية المغتصِبين
Traslitterazione qwạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lḥfẓ ạlslạm- ?ʿdm ạltsạmḥ ? yʿny ʿdm ḥmạyẗ ạlmgẖtṣibyn
Inglese | Arabu |
---|---|
the | عدم |
in | بين |
EN Central African Republic: Human Rights Manifesto for the presidential election candidates
AR النافذة: يناير/كانون الثاني – مارس/آذار 2016- سنة من أجل العدالة
Traslitterazione ạlnạfdẖẗ: ynạyr/kạnwn ạltẖạny – mạrs/ậdẖạr 2016- snẗ mn ạ̉jl ạlʿdạlẗ
EN Central African Republic: Urgent need for government to suspend gold mining in Bozoum
AR الاتحاد الأفريقي يحتفل بالذكرى الـ 50: دعوة إلى إعادة التأكيد على مركزية حقوق الإنسان
Traslitterazione ạlạtḥạd ạlạ̉fryqy yḥtfl bạldẖkry̱ ạl 50: dʿwẗ ạ̹ly̱ ạ̹ʿạdẗ ạltạ̉kyd ʿly̱ mrkzyẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn
EN Webinar | Criminal Justice, Human Rights and COVID-19: A Comparative Study of Measures Taken in Five African Countries - Kenya, Malawi, Mozambique, South Africa and Zambia
AR ندوة عبر الإنترنت | حماية الأطفال أثناء تفشي جائحة كوفيد-19: الأطفال والرعاية البديلة
Traslitterazione ndwẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt | ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl ạ̉tẖnạʾ tfsẖy jạỷḥẗ kwfyd-19: ạlạ̉ṭfạl wạlrʿạyẗ ạlbdylẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
rights | حماية |
of | عبر |
EN African Commission on Human and Peoples? Rights
EN The African Centre for Justice and Peace Studies has documented a number of incidents where Sudanese authorities have interfered with the exercise of media freedom and free expression in the months of May and June 2018
AR باريس- جنيف- كمبالا، 17 مايو 2016
Traslitterazione bạrys- jnyf- kmbạlạ, 17 mạyw 2016
Inglese | Arabu |
---|---|
may | مايو |
EN Ebola virus has been found in African monkeys, chimps and other nonhuman primates
AR ظهر فيروس إيبولا بين القرود والشمبانزي الأفريقية، وكذلك بين عدد من المُقدَّمات (أعلى رتب الثدييات) غير البشرية الأخرى
Traslitterazione ẓhr fyrws ạ̹ybwlạ byn ạlqrwd wạlsẖmbạnzy ạlạ̉fryqyẗ, wkdẖlk byn ʿdd mn ạlmuqdãmạt (ạ̉ʿly̱ rtb ạltẖdyyạt) gẖyr ạlbsẖryẗ ạlạ̉kẖry̱
Inglese | Arabu |
---|---|
virus | فيروس |
in | بين |
other | الأخرى |
and | وكذلك |
EN The African American psychiatrist who made landmark Alzheimer?s discoveries
AR الطبيب النفسي الأميركي الأفريقي الذي حقق اكتشافات هامة لمرض ألزهايمر
Traslitterazione ạlṭbyb ạlnfsy ạlạ̉myrky ạlạ̉fryqy ạldẖy ḥqq ạktsẖạfạt hạmẗ lmrḍ ạ̉lzhạymr
Inglese | Arabu |
---|---|
the | الذي |
EN African Development Bank, IFAD and partners redouble efforts to stop hunger in Africa and strengthen food security
AR يضاعف بنك التنمية الأفريقي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والشركاء جهودهم لوقف الجوع في أفريقيا وتعزيز الأمن الغذائي
Traslitterazione yḍạʿf bnk ạltnmyẗ ạlạ̉fryqy wạlṣndwq ạldwly lltnmyẗ ạlzrạʿyẗ wạlsẖrkạʾ jhwdhm lwqf ạljwʿ fy ạ̉fryqyạ wtʿzyz ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy
Inglese | Arabu |
---|---|
bank | بنك |
development | التنمية |
hunger | الجوع |
africa | أفريقيا |
security | الأمن |
food | الغذائي |
EN Wanted: young German and African managers. A new initiative is fostering cross-border business cooperation.
AR تريد العمل في ألمانيا وتسعى إلى تأسيس عملك الخاص بك؟ دليلنا يقدم لك كيف تنجح في ذلك في خمس خطوات فقط.
Traslitterazione tryd ạlʿml fy ạ̉lmạnyạ wtsʿy̱ ạ̹ly̱ tạ̉sys ʿmlk ạlkẖạṣ bk? dlylnạ yqdm lk kyf tnjḥ fy dẖlk fy kẖms kẖṭwạt fqṭ.
Inglese | Arabu |
---|---|
german | ألمانيا |
business | عملك |
and | كيف |
is | فقط |
EN The “AGYLE” initiative networks young German and African leaders. We present some young people who are coming up with new ideas.
AR تحدثت منظمة يونيسيف إلى 21000 إنسان من مختلف أنحاء العالم – تقرأ هنا كيف يفكر الشباب الألمان
Traslitterazione tḥdtẖt mnẓmẗ ywnysyf ạ̹ly̱ 21000 ạ̹nsạn mn mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm – tqrạ̉ hnạ kyf yfkr ạlsẖbạb ạlạ̉lmạn
EN German director and producer Tom Tykwer organises workshops for young African filmmakers in Kenya. Some major global successes have resulted from this cooperation.
AR من فتى الخدمة المدنية إلى شخصية عالمية: دانييل برول اقتحم السينما العالمية
Traslitterazione mn fty̱ ạlkẖdmẗ ạlmdnyẗ ạ̹ly̱ sẖkẖṣyẗ ʿạlmyẗ: dạnyyl brwl ạqtḥm ạlsynmạ ạlʿạlmyẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
global | العالمية |
EN TV5MONDE offers French, Belgian, Swiss, Quebecois / Canadian, and African TV content with original productions or co-productions, and acquisitions.
AR تقدم TV5MONDE محتوى تلفزيوني فرنسي وبلجيكي وسويسري وكيبيكي / كندي وإفريقي مع برامج ذات إنتاج أصلي أو إنتاج مشترك، أو مشتراة.
Traslitterazione tqdm TV5MONDE mḥtwy̱ tlfzywny frnsy wbljyky wswysry wkybyky / kndy wạ̹fryqy mʿ brạmj dẖạt ạ̹ntạj ạ̉ṣly ạ̉w ạ̹ntạj msẖtrk, ạ̉w msẖtrạẗ.
Inglese | Arabu |
---|---|
offers | تقدم |
content | محتوى |
EN A national of Finland, and a mother of two, she received her Master of Science in Violence, Conflict, and Development from the School of Oriental and African Studies (SOAS).
AR أنينا مواطنة فنلندية وهي أم لاثنين من الابناء، حصلت على ماجستير دراسات العنف والصراع والتنمية من كلية الدراسات الشرقية والأفريقية (SOAS).
Traslitterazione ạ̉nynạ mwạṭnẗ fnlndyẗ why ạ̉m lạtẖnyn mn ạlạbnạʾ, ḥṣlt ʿly̱ mạjstyr drạsạt ạlʿnf wạlṣrạʿ wạltnmyẗ mn klyẗ ạldrạsạt ạlsẖrqyẗ wạlạ̉fryqyẗ (SOAS).
Inglese | Arabu |
---|---|
master | ماجستير |
violence | العنف |
development | والتنمية |
of | وهي |
the | على |
EN Omar Al-Ali, Business Development Manager for India, Arabic and African countries discusses business with an interested party in the region.
AR عمر العلي، أحد أبرز أعضاء فريق قسم تطوير الأعمال في الهند والدول العربية والافريقية يتبادل أطراف الحديث مع أحد العملاء المحتملين في المعرض
Traslitterazione ʿmr ạlʿly, ạ̉ḥd ạ̉brz ạ̉ʿḍạʾ fryq qsm tṭwyr ạlạ̉ʿmạl fy ạlhnd wạldwl ạlʿrbyẗ wạlạfryqyẗ ytbạdl ạ̉ṭrạf ạlḥdytẖ mʿ ạ̉ḥd ạlʿmlạʾ ạlmḥtmlyn fy ạlmʿrḍ
Inglese | Arabu |
---|---|
omar | عمر |
development | تطوير |
business | الأعمال |
india | الهند |
arabic | العربية |
the | أحد |
EN Since then, little progress has been made to tackle the discrimination experienced by Haratine and black African communities
AR منذ ذلك الحين ، تم إحراز تقدم ضئيل في معالجة التمييز الذي تعاني منه مجتمعات الحراطين والسود الأفارقة
Traslitterazione mndẖ dẖlk ạlḥyn , tm ạ̹ḥrạz tqdm ḍỷyl fy mʿạljẗ ạltmyyz ạldẖy tʿạny mnh mjtmʿạt ạlḥrạṭyn wạlswd ạlạ̉fạrqẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
progress | تقدم |
discrimination | التمييز |
communities | مجتمعات |
since | منذ |
the | الذي |
EN 2. African Centre for Justice and Peace Studies (ACJPS)
AR تفضلوا بقبول فائق الاحترام،
Traslitterazione tfḍlwạ bqbwl fạỷq ạlạḥtrạm,
EN 6. African Commission on Human and Peoples’ Rights - Committee for the Prevention of Torture in Africa (CPTA)
AR ٤ . نشطاء من أجل حقوق الإنسان - كندا
Traslitterazione 4 . nsẖṭạʾ mn ạ̉jl ḥqwq ạlạ̹nsạn - kndạ
Inglese | Arabu |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
for | أجل |
EN IFRC?s Michael Charles explores the challenges of a life-or-death choice for African families.
AR هل يتعرض الأشخاص ذوي الإعاقة للإغفال خلال جائحة كوفيد-19؟
Traslitterazione hl ytʿrḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ llạ̹gẖfạl kẖlạl jạỷḥẗ kwfyd-19?
EN At the heart is the Wild Pear wood, a distinctive woody, leathery African note, used for the first time in this exclusive fragrance
AR ما القلب فيتميز بنفحات خشب شجرة الكمثرى البرية ذات النفحات الخشبية الإفريقية وروائح الجلد المثيرة والتي تستخدم لأول مرة في العطر الحصري
Traslitterazione mạ ạlqlb fytmyz bnfḥạt kẖsẖb sẖjrẗ ạlkmtẖry̱ ạlbryẗ dẖạt ạlnfḥạt ạlkẖsẖbyẗ ạlạ̹fryqyẗ wrwạỷḥ ạljld ạlmtẖyrẗ wạlty tstkẖdm lạ̉wl mrẗ fy ạlʿṭr ạlḥṣry
Inglese | Arabu |
---|---|
pear | الكمثرى |
used | تستخدم |
for the first | لأول |
fragrance | العطر |
exclusive | الحصري |
heart | القلب |
is | والتي |
time | مرة |
EN How an African protection from smallpox came to be used in Colonial Boston
AR كيف أصبحت سبل الحماية الأفريقية من الجدري تستخدم في مستعمرة بوسطن
Traslitterazione kyf ạ̉ṣbḥt sbl ạlḥmạyẗ ạlạ̉fryqyẗ mn ạljdry tstkẖdm fy mstʿmrẗ bwsṭn
Inglese | Arabu |
---|---|
protection | الحماية |
used | تستخدم |
boston | بوسطن |
how | كيف |
EN Since then, little progress has been made to tackle the discrimination experienced by Haratine and black African communities
AR منذ ذلك الحين ، تم إحراز تقدم ضئيل في معالجة التمييز الذي تعاني منه مجتمعات الحراطين والسود الأفارقة
Traslitterazione mndẖ dẖlk ạlḥyn , tm ạ̹ḥrạz tqdm ḍỷyl fy mʿạljẗ ạltmyyz ạldẖy tʿạny mnh mjtmʿạt ạlḥrạṭyn wạlswd ạlạ̉fạrqẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
progress | تقدم |
discrimination | التمييز |
communities | مجتمعات |
since | منذ |
the | الذي |
EN 2. African Centre for Justice and Peace Studies (ACJPS)
AR تفضلوا بقبول فائق الاحترام،
Traslitterazione tfḍlwạ bqbwl fạỷq ạlạḥtrạm,
EN 6. African Commission on Human and Peoples’ Rights - Committee for the Prevention of Torture in Africa (CPTA)
AR ٤ . نشطاء من أجل حقوق الإنسان - كندا
Traslitterazione 4 . nsẖṭạʾ mn ạ̉jl ḥqwq ạlạ̹nsạn - kndạ
Inglese | Arabu |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
for | أجل |
EN Since then, little progress has been made to tackle the discrimination experienced by Haratine and black African communities
AR منذ ذلك الحين ، تم إحراز تقدم ضئيل في معالجة التمييز الذي تعاني منه مجتمعات الحراطين والسود الأفارقة
Traslitterazione mndẖ dẖlk ạlḥyn , tm ạ̹ḥrạz tqdm ḍỷyl fy mʿạljẗ ạltmyyz ạldẖy tʿạny mnh mjtmʿạt ạlḥrạṭyn wạlswd ạlạ̉fạrqẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
progress | تقدم |
discrimination | التمييز |
communities | مجتمعات |
since | منذ |
the | الذي |
EN African Development Bank, IFAD and partners redouble efforts to stop hunger in Africa and strengthen food security
AR يضاعف بنك التنمية الأفريقي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والشركاء جهودهم لوقف الجوع في أفريقيا وتعزيز الأمن الغذائي
Traslitterazione yḍạʿf bnk ạltnmyẗ ạlạ̉fryqy wạlṣndwq ạldwly lltnmyẗ ạlzrạʿyẗ wạlsẖrkạʾ jhwdhm lwqf ạljwʿ fy ạ̉fryqyạ wtʿzyz ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy
Inglese | Arabu |
---|---|
bank | بنك |
development | التنمية |
hunger | الجوع |
africa | أفريقيا |
security | الأمن |
food | الغذائي |
EN Central African Republic and IFAD to promote smallholder farmers’ resilience to climate change
AR جمهورية أفريقيا الوسطى والصندوق يوقعان على اتفاقية لتعزيز قدرة المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة على الصمود في وجه تغير المناخ
Traslitterazione jmhwryẗ ạ̉fryqyạ ạlwsṭy̱ wạlṣndwq ywqʿạn ʿly̱ ạtfạqyẗ ltʿzyz qdrẗ ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ ʿly̱ ạlṣmwd fy wjh tgẖyr ạlmnạkẖ
Inglese | Arabu |
---|---|
republic | جمهورية |
promote | لتعزيز |
farmers | المزارعين |
resilience | الصمود |
change | تغير |
climate | المناخ |
EN German director and producer Tom Tykwer organises workshops for young African filmmakers in Kenya. Some major global successes have resulted from this cooperation.
AR من فتى الخدمة المدنية إلى شخصية عالمية: دانييل برول اقتحم السينما العالمية
Traslitterazione mn fty̱ ạlkẖdmẗ ạlmdnyẗ ạ̹ly̱ sẖkẖṣyẗ ʿạlmyẗ: dạnyyl brwl ạqtḥm ạlsynmạ ạlʿạlmyẗ
Inglese | Arabu |
---|---|
global | العالمية |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni