DE Um erfolgreich zu sein, braucht es mehr als nur Tools. Es kommt auf die richtige Mischung aus Menschen, Spielen und Methoden an. Gut, dass wir das alles für dich genau dokumentiert haben.
"mischung" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Portughese parolle / frasi:
mischung | combinação mistura |
DE Um erfolgreich zu sein, braucht es mehr als nur Tools. Es kommt auf die richtige Mischung aus Menschen, Spielen und Methoden an. Gut, dass wir das alles für dich genau dokumentiert haben.
PT Para alcançar o sucesso, é preciso mais do que só ferramentas. É preciso ter as pessoas, táticas e práticas certas, e a gente documentou tudo com base em experiência pessoal — só para você.
Tedescu | Portughese |
---|---|
erfolgreich | sucesso |
menschen | pessoas |
tools | ferramentas |
mehr | mais |
alles | tudo |
methoden | práticas |
zu | para |
an | com |
DE Auckland, das auch als "City of Sails" bekannt ist, erstreckt sich über vulkanische Hügel und rund um zwei Buchten und bietet eine berauschende Mischung aus Naturwundern und urbanen Abenteuern.
PT Também conhecida como "A Cidade das Velas “, Auckland se espalha pelas montanhas vulcânicas e em torno de portos gêmeos, oferecendo uma mistura emocionante de maravilhas naturais e aventuras urbanas.
Tedescu | Portughese |
---|---|
auckland | auckland |
city | cidade |
bekannt | conhecida |
bietet | oferecendo |
mischung | mistura |
abenteuern | aventuras |
of | de |
auch | também |
als | como |
ist | é |
sich | e |
eine | uma |
DE Die Nordinsel Neuseelands sorgt mit seiner Mischung aus Naturschutzgebieten, lebendigen Städten und einem wichtigen Anteil an der Kultur und Geschichte des Landes für ein wirklich abwechslungsreiches Urlaubserlebnis.
PT A Ilha Norte da Nova Zelândia possui santuários de ilhas e cidades animadas com uma grande dose de cultura e história proporcionando uma experiência de férias verdadeiramente diversificada.
Tedescu | Portughese |
---|---|
neuseelands | nova zelândia |
städten | cidades |
wirklich | verdadeiramente |
kultur | cultura |
geschichte | história |
und | e |
an | com |
DE Wairarapa bietet eine nette Mischung aus Weingütern, Essen und historischem Charme. Martinborough, Masterton oder Carterton sind die wichtigsten Orte.
PT Wairarapa é uma deliciosa combinação de vinícolas, antiguidades, gastronomia e charme histórico. Visite Martinborough, Masterton ou Carterton para ter um gostinho da região.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | combinação |
charme | charme |
und | e |
oder | ou |
DE Bed & Breakfast Unterkünfte bieten eine wunderbar ausgewählte Mischung von verschiedenen Gastgebern und Häusern, was auch ihren Reiz ausmacht
PT Os alojamentos com café da manhã são uma mistura maravilhosamente eclética de todos os tipos de casas e anfitriões, sendo parte da atração
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
häusern | casas |
und | e |
eine | uma |
von | de |
bieten | da |
DE Erfolgreiche COEs haben die richtige Mischung von Menschen mit den entsprechenden Hard- und Softskills und arbeiten mit klar definierten Rollen und Verantwortlichkeiten in einer Struktur zusammen, die eine effektive Zusammenarbeit unterstützt.
PT CDEs de sucesso têm a combinação certa de pessoas com habilidades tangíveis e intangíveis trabalhando juntas com funções e responsabilidades bem definidas em uma estrutura que apoia a colaboração efetiva.
Tedescu | Portughese |
---|---|
erfolgreiche | sucesso |
mischung | combinação |
struktur | estrutura |
effektive | efetiva |
zusammenarbeit | colaboração |
unterstützt | apoia |
und | e |
rollen | funções |
verantwortlichkeiten | responsabilidades |
in | em |
zusammen | com |
menschen | pessoas |
eine | uma |
DE Einige Ihrer Mitarbeiter arbeiten möglicherweise vollständig vor Ort, andere vollständig aus der Ferne und andere entscheiden sich möglicherweise für eine Mischung aus beiden.
PT Alguns de seus funcionários podem trabalhar totalmente no escritório, outros totalmente remotos e outros podem escolher uma combinação dos dois.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
möglicherweise | podem |
entscheiden | escolher |
mischung | combinação |
vollständig | totalmente |
und | e |
andere | outros |
arbeiten | trabalhar |
eine | uma |
DE Die Unterhaltung einer Mischung aus alten und neuen Apps ist sowohl ineffizient als auch zeitaufwändig.
PT Manter stacks que misturam aplicações antigas e novas resulta em ineficiência e desperdício de tempo.
Tedescu | Portughese |
---|---|
alten | antigas |
neuen | novas |
apps | aplicações |
und | e |
sowohl | que |
DE Je nach Größe und Umfang Ihrer Bereitstellung bieten wir Ihnen eine ausgewogene Mischung aus Schulung, Beratung und Support
PT Indicamos um pacote com treinamentos, consultoria e suporte de acordo com o tamanho e o escopo da sua implantação
Tedescu | Portughese |
---|---|
support | suporte |
und | e |
größe | tamanho |
umfang | escopo |
bereitstellung | implantação |
beratung | consultoria |
eine | um |
aus | o |
bieten | da |
DE Das DOC bietet verschiedene Unterkünfte im Park, eine Mischung aus sogenannten „Serviced“, „Standard“ und „Basic“ -Hütten
PT O Departamento de Conservação fornece acomodações para praticantes de caminhada no parque, uma combinação de cabanas
Tedescu | Portughese |
---|---|
bietet | fornece |
unterkünfte | acomodações |
park | parque |
mischung | combinação |
im | no |
das | o |
aus | de |
eine | uma |
DE Die Landschaft der Hawke's Bay ist eine Mischung aus beeindruckenden Bergen, idyllischen Ebenen und wildem Meeresstrand.
PT O cenário da Hawke's Bay é uma mistura de montanhas impressionantes, campos pastoris e praias inexploradas.
Tedescu | Portughese |
---|---|
landschaft | cenário |
bay | bay |
mischung | mistura |
beeindruckenden | impressionantes |
bergen | montanhas |
ist | é |
und | e |
eine | uma |
DE 8. Castaways bietet eine perfekte Mischung aus Luxus und Natur
PT 8. A combinação perfeita de luxo e natureza em Castaways
Tedescu | Portughese |
---|---|
perfekte | perfeita |
mischung | combinação |
luxus | luxo |
natur | natureza |
und | e |
eine | de |
aus | o |
DE Unsere einzigartige Mischung aus Persönlichkeiten, Fähigkeiten, Meinungen, Erfahrungen und Überzeugungen ermöglicht es uns, erstaunliche Dinge zu tun! Energie und Begeisterung, für das was wir tun, treibt uns als TWer an
PT Nós nos esforçamos para garantir que todas as pessoas na Thoughtworks – e todas as pessoas com quem trabalhamos – sejam tratadas dessa maneira
Tedescu | Portughese |
---|---|
zu | para |
an | com |
uns | e |
wir | que |
DE Mit der richtigen Mischung aus Netzwerk-, Kommunikations- und KI-Lösungen von Alcatel-Lucent Enterprise können Sie die Herausforderungen Ihres Unternehmens angehen und von diesen neuen Technologien profitieren."
PT Com a combinação certa de soluções de rede, comunicações e inteligência artificial (AI) da Alcatel-Lucent Enterprise, você pode enfrentar os desafios encontrados pela sua empresa e se beneficiar dessas novas tecnologias."
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | combinação |
herausforderungen | desafios |
neuen | novas |
technologien | tecnologias |
profitieren | beneficiar |
lösungen | soluções |
netzwerk | rede |
enterprise | enterprise |
und | e |
können | pode |
sie | você |
unternehmens | empresa |
mit | com |
DE Was sind DMARC-Tags? Ein DMARC-Datensatz besteht aus einer Mischung von DMARC-Tags, die Anweisungen an E-Mail-Empfänger übermitteln. Erfahren Sie mehr über sie.
PT O que são etiquetas DMARC? Um registo de DMARC consiste numa mistura de etiquetas de DMARC que comunica instruções aos destinatários de correio electrónico. Saiba mais sobre elas.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
anweisungen | instruções |
tags | etiquetas |
dmarc | dmarc |
datensatz | registo |
empfänger | destinatários |
e | electrónico |
besteht aus | consiste |
erfahren | saiba |
mehr | mais |
correio | |
sind | são |
besteht | que |
von | de |
sie | elas |
an | aos |
DE STALKER kehrt mit dem Versprechen zurück, "eine der bisher größten nahtlosen Open-Worlds" zu sein. - eine Mischung aus Horror, FPS und atmosphärischer Simulation, es soll auch eine epische Geschichte mit mehreren Enden haben. Tolles Zeug.
PT STALKER está de volta com a promessa de ser "um dos maiores mundos abertos contínuos até hoje". - uma mistura de terror, FPS e simulação atmosférica, também é dito que tem uma história épica com vários finais. Coisas incríveis.
Tedescu | Portughese |
---|---|
versprechen | promessa |
mischung | mistura |
horror | terror |
fps | fps |
simulation | simulação |
geschichte | história |
open | abertos |
epische | épica |
größten | maiores |
und | e |
zu | com |
auch | também |
zurück | volta |
es | está |
DE Im Idealfall können wir so eine Mischung aus Lightning-Kopfhörern anbieten, die zu unterschiedlichen Preisen erhältlich sind, und nicht nur die teuersten Optionen.
PT Idealmente, isso nos permite fornecer uma combinação de fones de ouvido Lightning que estão disponíveis em diferentes faixas de preço, e não apenas as opções mais caras.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | combinação |
anbieten | fornecer |
unterschiedlichen | diferentes |
preisen | preço |
kopfhörern | fones |
erhältlich | disponíveis |
und | e |
nur | apenas |
nicht | não |
optionen | opções |
eine | uma |
DE Erwecken Sie eSports zum Leben: Der 7v7-Roboterkampfwettbewerb ist eine Mischung aus Spielen, Programmieren, Engineering und Pilotieren in einer
PT Trazendo eSports para a vida: a competição de batalha de robôs 7v7 é uma mistura de jogos, programação, engenharia e pilotagem em um desafio de
Tedescu | Portughese |
---|---|
leben | vida |
mischung | mistura |
engineering | engenharia |
ist | é |
und | e |
spielen | jogos |
in | em |
einer | um |
DE Im Idealfall ermöglicht uns dies, eine Mischung aus Webcams anzubieten, die zu unterschiedlichen Preisen und mit unterschiedlichen Funktionen erhältlich sind, und nicht nur die teuersten Optionen.
PT Idealmente, isso nos permite fornecer uma combinação de webcams disponíveis em diferentes faixas de preço e com diferentes conjuntos de recursos, e não apenas as opções mais caras.
Tedescu | Portughese |
---|---|
ermöglicht | permite |
mischung | combinação |
webcams | webcams |
anzubieten | fornecer |
unterschiedlichen | diferentes |
preisen | preço |
funktionen | recursos |
erhältlich | disponíveis |
und | e |
nur | apenas |
zu | com |
nicht | não |
optionen | opções |
eine | uma |
DE Combat ist eine Mischung aus Charakter-Action und RPG-Elementen und ist explosiv und lebendig genug, um lange in Erinnerung zu bleiben.
PT O combate é uma mistura de ação do personagem e elementos de RPG, e é explosivo e vívido o suficiente para viver por muito tempo na memória.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
erinnerung | memória |
action | ação |
charakter | personagem |
lange | tempo |
ist | é |
und | e |
in | de |
eine | uma |
elementen | elementos |
DE Eine frische Mischung aus Sport und Unterhaltung zu produzieren, die die olympische Marke weltweit auffrischt und die Fantasie der Jugend anregt
PT Produzir uma nova mistura de esporte e entretenimento para ajudar a renovar a marca Olímpica em todo o mundo e capturar a imaginação dos jovens
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
fantasie | imaginação |
jugend | jovens |
unterhaltung | entretenimento |
und | e |
marke | marca |
weltweit | mundo |
eine | uma |
sport | esporte |
produzieren | produzir |
DE Hornussen erscheint auf den ersten Blick als eine Mischung aus Golf und Baseball – und doch ist es viel mehr: Es ist eine typisch schweizerische Sportart mit einer Tradition, die bis ins 16. Jh. zurückreicht.
PT À primeira vista, o golfe da fazenda parece ser uma mistura de golfe e beisebol – mas ele é muito mais do que isso: é uma modalidade esportiva tipicamente suíça com uma tradição que se originou no século XVI.
DE Mit unserem offenen Ansatz können Teams unsere Tools nutzen, Tools durch andere Tools ersetzen oder von einer Mischung aus beidem profitieren
PT As esquipes podem selecionar uma das ferramentas, alternar para outras ferramentas ou usar uma misturas das duas com a abordagem aberta
Tedescu | Portughese |
---|---|
offenen | aberta |
ansatz | abordagem |
tools | ferramentas |
oder | ou |
mit | com |
andere | outras |
unserem | a |
einer | uma |
DE Sie stecken einfach Ihre Kopfhörer ein, schließen die Augen und genießen 20 oder 30 Minuten lang eine sorgfältige Mischung aus Klängen und Musik, um sich ohne Probleme zu entspannen.
PT Basta colocar os fones de ouvido, fechar os olhos e desfrutar de uma mistura cuidadosa de sons e música por 20 ou 30 minutos para relaxar sem complicações.
Tedescu | Portughese |
---|---|
augen | olhos |
genießen | desfrutar |
mischung | mistura |
entspannen | relaxar |
minuten | minutos |
musik | música |
ohne | sem |
und | e |
oder | ou |
zu | basta |
schließen | fechar |
eine | uma |
um | para |
kopfhörer | fones |
DE Durch das einfache Überblenden und Warping von Bildern erzeugen sie die perfekte Mischung aus virtuellen Bildern und der physischen Welt.
PT Eles permitem a combinação perfeita de imagens virtuais com o mundo físico, com mistura e distorção de imagem sem estresse.
Tedescu | Portughese |
---|---|
perfekte | perfeita |
virtuellen | virtuais |
physischen | físico |
welt | mundo |
bildern | imagens |
und | e |
mischung | mistura |
DE Versetzen Sie sich mit diesem Cocktail mit einer Mischung aus Himbeeren, Gojibeerenlikör, Rum und Vanillesirup, der hervorragend zu warmen Temperaturen passt, in die Tropen.
PT Transporte-se para os trópicos com este cocktail apropriado para climas quentes com uma mistura de framboesas, licor de goji berries, rum e xarope de baunilha.
Tedescu | Portughese |
---|---|
cocktail | cocktail |
mischung | mistura |
und | e |
zu | com |
DE Wie der Name schon sagt, enthalten „hybride eClosings“ eine Mischung aus elektronischen und Papierdokumenten
PT Como o nome sugere, os "eClosings híbridos" incorporam uma mistura de documentos eletrônicos e em papel
Tedescu | Portughese |
---|---|
name | nome |
hybride | híbridos |
mischung | mistura |
elektronischen | eletrônicos |
und | e |
eine | uma |
aus | de |
der | o |
wie | como |
DE Wenn das Produkt, das Sie produzieren möchten, eine Mischung aus Designideen und Elektronik ist, sind wir bereit, an solchen Projekten teilzunehmen. Rufen Sie uns an oder schreiben Sie eine Anfrage. Es ist kostenlos :)
PT Se o produto que você deseja produzir é uma mistura de idéias de design e eletrônica, estamos prontos para participar desses projetos. Ligue-nos ou escreva um inquérito. É grátis :)
Tedescu | Portughese |
---|---|
produzieren | produzir |
möchten | deseja |
mischung | mistura |
bereit | prontos |
rufen | ligue |
kostenlos | grátis |
produkt | produto |
projekten | projetos |
und | e |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
ist | é |
eine | escreva |
DE Mitunter ist der Kundensupport in der Realität nur eine Mischung aus unzusammenhängenden Interaktionen mit wenig Kontinuität ist
PT Ao longo do tempo, é comum que a experiência do cliente seja um aglomerado de interações inconstantes com pouca continuidade
Tedescu | Portughese |
---|---|
interaktionen | interações |
wenig | pouca |
kontinuität | continuidade |
ist | é |
nur | um |
der | de |
mit | com |
DE Eine nahtlose Mischung aus historischer viktorianischer Industriearchitektur und einem zeitgemäßen Einkaufserlebnis macht den Distillery District zu einer von Kanadas führenden Attraktionen.
PT Uma mistura perfeita da arquitetura industrial vitoriana histórica e uma experiência de compras contemporânea fazem do Distillery District uma das principais atrações do Canadá.
Tedescu | Portughese |
---|---|
nahtlose | perfeita |
mischung | mistura |
attraktionen | atrações |
kanadas | canadá |
und | e |
führenden | uma |
DE Die richtige Mischung aus Datensicherheit und Selfservice-Analytics
PT Sim, você pode ter governança de dados e análises de autoatendimento
Tedescu | Portughese |
---|---|
analytics | análises |
selfservice | autoatendimento |
und | e |
DE Verwende zum Beispiel alle Bilder im Querformat (Breite ist größer als Höhe) oder Bilder im Hochformat (Höhe ist größer als Breite), keine Mischung aus beidem.
PT Por exemplo, use todas as imagens de paisagem (mais largas do que altas) ou todas as imagens de retrato (mais altas do que largas), não uma mistura de ambas.
Tedescu | Portughese |
---|---|
bilder | imagens |
querformat | paisagem |
hochformat | retrato |
mischung | mistura |
oder | ou |
verwende | use |
zum | de |
alle | todas |
beispiel | exemplo |
im | por |
DE Die Dokumentation ist wirklich gut gelungen mit einer guten Mischung aus Konzepten und technischen Hinweisen.“
PT A documentação é muito bem feita com uma boa combinação de conceitos e referência técnica.”
DE Während viele Schulen auf E-Learning oder eine Mischung aus Online- und Präsenzunterricht umstellen, müssen Eltern Wege finden, ihre Kinder daheim beim Lernen zu unterstützen und zu motivieren
PT Com muitas escolas passando para o ensino on-line ou híbrido, pais e mães estão enfrentando a difícil tarefa de descobrir como apoiar o aprendizado de seus filhos sem que eles fiquem entediados
Tedescu | Portughese |
---|---|
schulen | escolas |
eltern | pais |
kinder | filhos |
online | on-line |
und | e |
zu | com |
oder | ou |
viele | muitas |
zu unterstützen | apoiar |
finden | como |
aus | o |
wege | de |
ihre | seus |
learning | aprendizado |
DE Also, wenn Sie einen Text mit einem geschehen, um zu sehen Mischung aus Schreibweisen in einigen Fällen, und Sie denken, dass es es höchstwahrscheinlich falsch ist dann auf diese Weise geschrieben werden soll.
PT Portanto, se acontecer de você ver um texto com um mistura de grafias em alguns casos, e você acha que é errado, então provavelmente ele é destinado a ser escrito dessa forma.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
höchstwahrscheinlich | provavelmente |
falsch | errado |
weise | forma |
geschrieben | escrito |
und | e |
ist | é |
fällen | casos |
wenn | se |
text | texto |
in | em |
einen | um |
sie | você |
werden | ser |
aus | o |
DE Kombinieren Sie Ihren Textinhalt mit schönem Bildinhalt und Sie eine perfekte Mischung für den Erfolg Ihres Blog oder eine Website bekommen
PT Combine o seu conteúdo textual com conteúdo de imagem agradável, e você terá uma combinação perfeita para o sucesso do seu blog ou site
Tedescu | Portughese |
---|---|
perfekte | perfeita |
erfolg | sucesso |
blog | blog |
website | site |
und | e |
mischung | combinação |
oder | ou |
kombinieren | com |
sie | você |
eine | uma |
den | de |
DE Um die maximale Traffic auf Ihre Website zu erhalten, müssen Sie eine Mischung aus zielgerichteten Keywords und langen Schwanz Keywords in den Seiten Ihrer Website benutzen können
PT Para obter o máximo de tráfego para seu site, você vai precisar usar uma mistura de palavras-chave específicas e palavras-chave de cauda longa nas páginas de seu site
Tedescu | Portughese |
---|---|
maximale | máximo |
traffic | tráfego |
mischung | mistura |
langen | longa |
schwanz | cauda |
website | site |
erhalten | obter |
und | e |
sie | você |
seiten | páginas |
benutzen | usar |
eine | uma |
keywords | chave |
DE Nano- und Mikroinfluencer haben ein stärkeres Publikum, da ihre Inhalte eine Mischung aus gebrandeten und non-branded Beiträgen enthalten.
PT Nano e micro-influenciadores têm públicos mais engajados, pois seu conteúdo contém uma mistura de posts de marca e sem marca.
Tedescu | Portughese |
---|---|
publikum | públicos |
mischung | mistura |
nano | nano |
da | pois |
inhalte | conteúdo |
und | e |
eine | uma |
enthalten | contém |
ihre | de |
aus | do |
DE Mischung aus Cashews und Mandeln in Tonplatte
PT Mistura de caju e amêndoas em placa de barro
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
und | e |
in | em |
DE Dabei ist jedoch der Hinweis aus Strengths Based Leadership zu beachten, dass der Aufbau eines Teams mit der richtigen Mischung aus CliftonStrengths nur der Anfang ist.
PT Mas, conforme observado em Strengths Based Leadership, montar uma equipe com a combinação certa de CliftonStrengths é apenas o ponto de partida.
Tedescu | Portughese |
---|---|
teams | equipe |
mischung | combinação |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
ist | é |
zu | com |
nur | apenas |
der | de |
anfang | uma |
richtigen | certa |
aus | o |
jedoch | a |
DE Dabei ist jedoch der Hinweis aus Strengths Based Leadership, building zu beachten, dass der Aufbau eines Teams mit der richtigen Mischung aus CliftonStrengths nur der Anfang ist.
PT Mas, conforme observado em Strengths Based Leadership, montar uma equipe com a combinação certa de CliftonStrengths é apenas o ponto de partida.
Tedescu | Portughese |
---|---|
teams | equipe |
mischung | combinação |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
ist | é |
zu | com |
nur | apenas |
der | de |
anfang | uma |
richtigen | certa |
aus | o |
jedoch | a |
DE Chr. Hansen veröffentlicht erste wissenschaftliche Studie zu einer Mischung humaner Milch-Oligosaccharide in Säuglingsanfangsnahrung
PT A Chr. Hansen publicou o primeiro estudo científico sobre a combinação de Oligossacarídeos do Leite Humano em concentrações naturais em fórmulas infantis
Tedescu | Portughese |
---|---|
hansen | hansen |
veröffentlicht | publicou |
wissenschaftliche | científico |
studie | estudo |
mischung | combinação |
milch | leite |
erste | o primeiro |
in | em |
zu | sobre |
einer | de |
DE Unsere Experten stehen Ihnen bei der Umsetzung Ihrer Ziele mit der richtigen Mischung aus Dienstleistungen und Ressourcen zur Seite
PT Nossos especialistas estão do seu lado para promover seus objetivos com a combinação certa de serviços e recursos
Tedescu | Portughese |
---|---|
experten | especialistas |
ziele | objetivos |
mischung | combinação |
ressourcen | recursos |
und | e |
richtigen | para |
dienstleistungen | serviços |
bei | a |
mit | com |
DE Das kann sogar eine Mischung aus internen APIs und APIs enthalten, die extern bezogen werden.
PT Pode até incorporar uma combinação de APIs internas e APIs originadas externamente.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | combinação |
apis | apis |
extern | externamente |
und | e |
kann | pode |
eine | uma |
das | o |
DE Nahezu alle Apps verfügen über eine Art Kerndaten, die gespeichert werden können, unabhängig davon, ob diese lokal auf dem Gerät, auf dem sie ausgeführt werden, in der Cloud oder in einer Mischung aus beiden
PT Quase todos os aplicativos têm algum tipo de dado principal para armazenar, seja localmente no dispositivo em que são executados, na nuvem ou em uma mistura de ambos
Tedescu | Portughese |
---|---|
lokal | localmente |
cloud | nuvem |
mischung | mistura |
apps | aplicativos |
gerät | dispositivo |
oder | ou |
in | em |
nahezu | quase |
alle | todos |
eine | uma |
art | tipo |
DE Das Hotel mit seinen 276 Zimmern bietet eine exquisite Mischung aus klassischem Charme und kalifornischem Komfort
PT Seus 276 quartos oferecem uma mistura de charme do velho mundo e conforto da Califórnia
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | mistura |
charme | charme |
komfort | conforto |
und | e |
eine | uma |
zimmern | quartos |
mit | de |
aus | do |
DE Die einmalige Mischung aus spektakulärem Panorama und Abgeschiedenheit ist seit mehr als einem Jahrhundert symbolisch für die einzigartige Umgebung der Rocky Mountains
PT Sua combinação única de opulência e reclusão é símbolo da grandiosidade das Montanhas Rochosas há mais de um século
Tedescu | Portughese |
---|---|
mischung | combinação |
mountains | montanhas |
und | e |
mehr | mais |
jahrhundert | século |
ist | é |
einem | um |
einzigartige | única |
DE Adschman bietet eine aufregende Mischung aus Stränden und Mangroven, Museen und Einkaufszentren und zieht Reisende jeden Alters an
PT Ajman oferece uma empolgante combinação de praias e manguezais, museus e shoppings que atraem viajantes de todas as idades
Tedescu | Portughese |
---|---|
bietet | oferece |
aufregende | empolgante |
mischung | combinação |
stränden | praias |
museen | museus |
reisende | viajantes |
alters | idades |
und | e |
eine | uma |
aus | o |
DE Ihre musikalischen Wurzeln definieren sie aus einer Mischung von Synth Pop, Dance und melodischem Punk, dem sie sich auch ideologisch angehörig fühlen
PT Seu primeiro single, "Tesko Suicide", foi lançado em maio de 1996 e recebeu excelentes críticas na imprensa britânica
Tedescu | Portughese |
---|---|
und | e |
von | de |
DE Iss zu jeder Mahlzeit eine gesunde Mischung aus Obst und Gemüse, mageren Proteinen und gesunden Kohlenhydraten. Das kann dir helfen, ein Gefühl von Ausgeglichenheit zu empfinden.
PT Consuma uma mistura saudável de frutas e vegetais, proteínas magras e carboidratos saudáveis em cada refeição. Isso pode ajudá-lo a ter sensação de equilíbrio.
Tedescu | Portughese |
---|---|
mahlzeit | refeição |
mischung | mistura |
obst | frutas |
gemüse | vegetais |
gefühl | sensação |
und | e |
kann | pode |
eine | uma |
von | de |
jeder | cada |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni