DE Der C-Teil - der Satz von Zahlen nach der zweiten Periode in einer IP-Adresse - kann mehrere IP-Adressen wieder miteinander verbinden und sie in einer Gruppe miteinander verknüpfen
"miteinander" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
DE Der C-Teil - der Satz von Zahlen nach der zweiten Periode in einer IP-Adresse - kann mehrere IP-Adressen wieder miteinander verbinden und sie in einer Gruppe miteinander verknüpfen
IT La parte C - l'insieme di numeri dopo il secondo punto in un indirizzo IP - può ricollegare più indirizzi IP tra loro e associarli tra loro in un gruppo
Tedescu | Talianu |
---|---|
c | c |
ip | ip |
kann | può |
adressen | indirizzi |
in | in |
gruppe | gruppo |
adresse | indirizzo |
und | e |
miteinander | un |
teil | parte |
DE Workloads sollten direkt miteinander verbunden werden, doch bei Legacy-Ansätzen werden Netzwerke miteinander verbunden, wodurch sich die Anzahl der Angriffspunkte erhöht.
IT È finalmente possibile collegare i carichi di lavoro direttamente tra loro, invece di impiegare approcci legacy che collegano le reti, incrementando di conseguenza il numero di punti di ingresso che favoriscono gli attacchi.
Tedescu | Talianu |
---|---|
workloads | carichi di lavoro |
direkt | direttamente |
netzwerke | reti |
sollten | possibile |
ansätzen | approcci |
anzahl | numero |
DE Denn Sie werden sehr viel Zeit miteinander verbringen! Bei Simon-Kucher hören wir oft, dass „die Kollegen“ tolle Menschen sind, die auch außerhalb des Büros Zeit miteinander verbringen
IT E' con loro che passerai gran parte del tuo tempo! In Simon-Kucher capita spesso di sentire che “i colleghi” sono persone formidabili con i quali trascorrere del tempo insieme oltre l’orario lavorativo
DE Wir möchten einen Beitrag leisten für ein nachhaltiges Morgen, Partnerschaften stärken, Gutes miteinander verbinden und miteinander weiter tragen.
IT Vogliamo dare un contributo ad un domani sostenibile, rafforzare partenariati, connettere le cose buone e trasportarli insieme.
Tedescu | Talianu |
---|---|
nachhaltiges | sostenibile |
morgen | domani |
stärken | rafforzare |
gutes | buone |
verbinden | connettere |
und | e |
wir möchten | vogliamo |
DE Wir möchten einen Beitrag leisten für ein nachhaltiges Morgen, Partnerschaften stärken, Gutes miteinander verbinden und miteinander weiter tragen.
IT Vogliamo dare un contributo ad un domani sostenibile, rafforzare partenariati, connettere le cose buone e trasportarli insieme.
Tedescu | Talianu |
---|---|
nachhaltiges | sostenibile |
morgen | domani |
stärken | rafforzare |
gutes | buone |
verbinden | connettere |
und | e |
wir möchten | vogliamo |
DE Workloads sollten direkt miteinander verbunden werden, doch bei Legacy-Ansätzen werden Netzwerke miteinander verbunden, wodurch sich die Anzahl der Angriffspunkte erhöht.
IT È finalmente possibile collegare i carichi di lavoro direttamente tra loro, invece di impiegare approcci legacy che collegano le reti, incrementando di conseguenza il numero di punti di ingresso che favoriscono gli attacchi.
Tedescu | Talianu |
---|---|
workloads | carichi di lavoro |
direkt | direttamente |
netzwerke | reti |
sollten | possibile |
ansätzen | approcci |
anzahl | numero |
DE Dies unterscheidet sich vollständig von Systemen, die als monolithische Strukturen gebaut wurden, in denen Services untrennbar miteinander verbunden waren und nur miteinander skaliert werden konnten.
IT Questo differisce completamente dai sistemi costruiti come strutture monolitiche in cui i servizi erano inestricabilmente interconnessi e potevano essere scalati solo insieme.
Tedescu | Talianu |
---|---|
vollständig | completamente |
systemen | sistemi |
strukturen | strutture |
gebaut | costruiti |
services | servizi |
nur | solo |
in | in |
und | e |
waren | erano |
konnten | potevano |
dies | questo |
unterscheidet | differisce |
werden | essere |
DE Der Firmenperimeter ist inzwischen schwieriger zu kontrollieren, denn die Konfigurationen von VPNs, Firewalls, Proxys und Identitätsanbietern sind komplex und können miteinander in Konflikt stehen.
IT Il controllo del perimetro aziendale è sempre più difficile a causa di configurazioni complesse e conflittuali tra VPN, firewall, proxy e provider di identità.
Tedescu | Talianu |
---|---|
schwieriger | difficile |
kontrollieren | controllo |
konfigurationen | configurazioni |
vpns | vpn |
firewalls | firewall |
proxys | proxy |
komplex | complesse |
und | e |
ist | è |
zu | a |
denn | di |
DE Unser Informationssicherheitsmanager ist begeistert davon, wie Access Sicherheit und Anwenderfreundlichkeit miteinander in Einklang bringt.“
IT Il nostro responsabile della sicurezza apprezza molto il modo in cui Access bilancia sicurezza e facilità di utilizzo".
Tedescu | Talianu |
---|---|
unser | nostro |
sicherheit | sicurezza |
access | access |
und | e |
in | in |
ist | cui |
DE Wenn wir besser verstehen, wie Geräte miteinander in Verbindung stehen, können wir die Informationen von einem Gerät zur Personalisierung der Twitter Nutzung auf einem anderen Gerät verwenden.
IT Grazie a una migliore comprensione della relazione tra dispositivi, possiamo utilizzare le informazioni di un dispositivo per migliorare la personalizzazione dell'esperienza Twitter su un altro dispositivo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
personalisierung | personalizzazione |
informationen | informazioni |
gerät | dispositivo |
können wir | possiamo |
geräte | dispositivi |
verbindung | relazione |
verwenden | utilizzare |
anderen | altro |
verstehen | per |
stehen | a |
die | una |
besser | migliore |
DE Sie können auch ihre SmartLinks-Funktion verwenden, um zu verfolgen, wie viele Downloads Ihr Podcast von bestimmten Link-Klicks erhält. Sie müssen ihren Trackable-Dienst integrieren, damit alles miteinander verknüpft werden kann.
IT È inoltre possibile utilizzare la funzione SmartLinks per tenere traccia di quanti download il podcast viene scaricato da specifici clic di link. Dovrete integrare il loro servizio Trackable affinché tutto sia collegato.
Tedescu | Talianu |
---|---|
verfolgen | traccia |
podcast | podcast |
integrieren | integrare |
verknüpft | collegato |
funktion | funzione |
klicks | clic |
link | link |
verwenden | utilizzare |
dienst | servizio |
zu | affinché |
downloads | download |
sie können | possibile |
um | la |
wie viele | quanti |
alles | tutto |
DE Access verbindet Atlassian und deine Identitätssysteme miteinander – wie eine Brücke
IT Pensa ad Access come a un ponte che collega Atlassian ai sistemi di identità in uso
Tedescu | Talianu |
---|---|
access | access |
brücke | ponte |
verbindet | collega |
atlassian | atlassian |
wie | come |
eine | a |
und | che |
DE Die spannende neue Möglichkeit hybride Teams einzubeziehen und miteinander zu verbinden.
IT Il nuovo entusiasmante modo per coinvolgere e connettere i team ibridi.
Tedescu | Talianu |
---|---|
spannende | entusiasmante |
neue | nuovo |
verbinden | connettere |
möglichkeit | modo |
hybride | ibridi |
teams | team |
und | e |
zu | per |
DE Mit Sunshine können Sie Zendesk erweitern und Ihren Bedürfnisse anpassen, um personalisierte Customer Experiences zu schaffen, die Produktivität der Supportmitarbeiter zu steigern und alle Abteilungen des Unternehmens miteinander zu verbinden
IT Con Sunshine puoi personalizzare ed estendere Zendesk per offrire esperienze personalizzate, supportare la produttività degli agenti e connettere ogni aspetto delle tue attività
Tedescu | Talianu |
---|---|
zendesk | zendesk |
experiences | esperienze |
supportmitarbeiter | agenti |
verbinden | connettere |
produktivität | produttività |
erweitern | estendere |
und | ed |
personalisierte | personalizzate |
sie | puoi |
die | personalizzare |
DE Automation Map ist das erste und einzige Tool, mit dem Sie sehen können, wie Automatisierungen miteinander verbunden sind
IT Automation Map è il primo e unico strumento che ti consente di vedere come le automation si connettono tra loro
Tedescu | Talianu |
---|---|
map | map |
tool | strumento |
automation | automation |
und | e |
ist | è |
DE Sehen Sie, welche Automatisierungen miteinander verbunden sind, planen Sie neue Automatisierungen oder aktualisieren Sie vorhandene Automatisierungen.
IT Scopri quali automation sono connesse tra loro, pianifica nuove automation o aggiorna le automation esistenti.
Tedescu | Talianu |
---|---|
automatisierungen | automation |
verbunden | connesse |
planen | pianifica |
aktualisieren | aggiorna |
neue | nuove |
oder | o |
welche | quali |
vorhandene | esistenti |
sind | sono |
DE Wissen Sie, welches Marketing funktioniert und welches nicht? Mit der geteilten Automatisierungsaktion können Sie gesamte Automatisierungsworkflows miteinander vergleichen
IT Lo sai quale marketing funziona e quale no? L’azione della split automation ti permette di valutare un intero workflow di automation con un altro
Tedescu | Talianu |
---|---|
marketing | marketing |
gesamte | intero |
und | e |
funktioniert | funziona |
vergleichen | con |
miteinander | un |
DE Konkurrierende Clouds können miteinander verbunden sein
IT Connettere i cloud di diversi provider è possibile
Tedescu | Talianu |
---|---|
clouds | cloud |
können | di |
DE Im Grunde genommen ist der Torrent-Client die Software, die Downloader und Uploader einer bestimmten Datei miteinander verbindet und anhand der Torrent-Datei bestimmt, welche Datei freigegeben werden soll.
IT In sostanza, il client torrenting è il software che collega tra loro gli utenti che scaricano e quelli che caricano un certo file; utilizza il file torrent per stabilire quale file debba essere condiviso.
Tedescu | Talianu |
---|---|
datei | file |
client | client |
software | software |
und | e |
ist | è |
im | tra |
werden | essere |
DE Beim Torrenting unter Verwendung von P2P verbindet sich jeder Computer miteinander, um eine bestimmte Datei herunterzuladen (Leech) und hochzuladen (Seed).
IT Nel caso del torrenting, tramite il P2P i singoli computer si connettono tra loro per scaricare (leech) e caricare (seed) un determinato file.
Tedescu | Talianu |
---|---|
computer | computer |
datei | file |
und | e |
herunterzuladen | scaricare |
hochzuladen | caricare |
DE Omegle teilt, speichert oder verwendet keine der Informationen, die Sie zur Verfügung stellen, außer um Sie vor Beginn Ihres Chats miteinander in Kontakt zu bringen.
IT Omegle non condivide, salva o utilizza nessuna delle informazioni che metti a disposizione, se non per abbinarti a un altro interlocutore prima che inizi la chat.
Tedescu | Talianu |
---|---|
teilt | condivide |
speichert | salva |
verwendet | utilizza |
informationen | informazioni |
außer | se non |
chats | chat |
verfügung | disposizione |
zu | a |
miteinander | un |
oder | o |
der | delle |
um | la |
stellen | per |
keine | non |
DE Wir haben die besten Optionen miteinander verglichen:
IT Ecco una panoramica delle migliori opzioni per lo streaming, a nostro parere:
Tedescu | Talianu |
---|---|
optionen | opzioni |
wir | nostro |
die | una |
besten | migliori |
haben | per |
DE Stellen Sie sich eine Datenbank vor, die Diskographien aller Künstler und Labels beinhaltet, diese miteinander verknüpft, und es gestattet, Tonträger auf internationaler Ebene zu handeln
IT Immagina un sito con le discografie di tutte le etichette, di tutti gli artisti, tutti incrociati, e un Marketplace internazionale costruito su quel Database
Tedescu | Talianu |
---|---|
datenbank | database |
künstler | artisti |
labels | etichette |
internationaler | internazionale |
und | e |
sie | tutte |
miteinander | un |
zu | costruito |
DE Der Discogs-Marktplatz verbindet Käufer und Verkäufer auf der ganzen Welt miteinander
IT Il Marketplace Discogs connette venditori ed acquirenti in tutto il mondo
Tedescu | Talianu |
---|---|
verbindet | connette |
käufer | acquirenti |
verkäufer | venditori |
marktplatz | marketplace |
und | ed |
welt | mondo |
der | il |
DE Sparen Sie Geld, indem Sie miteinander in Konflikt stehende Keywords entfernen
IT Rimuovi le keyword in conflitto e risparmia
Tedescu | Talianu |
---|---|
sparen | risparmia |
sie | le |
konflikt | conflitto |
keywords | keyword |
entfernen | rimuovi |
in | in |
DE Finde heraus welche Webseiten und Seiten miteinander um den Traffic der von Dir ausgewählten Keywords konkurrieren.
IT Scopri quali siti web e pagine si stanno confrontando per il traffico di ricerca dal tuo elenco di parole chiave tracciate.
Tedescu | Talianu |
---|---|
finde | scopri |
keywords | parole chiave |
und | e |
seiten | pagine |
webseiten | siti web |
heraus | per |
traffic | il traffico |
DE Majestic hostet eine Web-Scale-Link-Map, in der die Informationsinfrastruktur des Webs detailliert dargestellt wird und die anzeigt, wie Seiten und Websites miteinander verknüpft sind.
IT Majestic offre una mappa dei link contenente informazioni dettagliate sull’infrastruttura del web, la quale consente di comprendere il modo in cui pagine e siti web sono collegati tra di loro.
Tedescu | Talianu |
---|---|
verknüpft | collegati |
map | mappa |
link | link |
in | in |
seiten | pagine |
websites | siti |
sind | sono |
und | e |
detailliert | informazioni |
die | una |
webs | web |
DE Diese Analyse kann mit maximal zehn Websites durchgeführt werden, die über ein bestimmtes Keyword oder in einem bestimmten Markt miteinander konkurrieren
IT L'analisi può essere eseguita con un massimo di dieci siti web, che sono in competizione tra loro per una determinata parola chiave o un mercato
Tedescu | Talianu |
---|---|
maximal | massimo |
durchgeführt | eseguita |
markt | mercato |
kann | può |
in | in |
keyword | parola chiave |
zehn | dieci |
websites | siti |
oder | o |
DE Die Technologien Ihres IT-Stacks müssen reibungslos miteinander interagieren können
IT L'insieme di tecnologie devono funzionare come un meccanismo perfetto
Tedescu | Talianu |
---|---|
technologien | tecnologie |
miteinander | un |
können | di |
DE Die beiden Formen der Verwertung unterliegen unterschiedlichen Regeln und sind damit nicht miteinander unvereinbar.
IT Le due forme di valorizzazione osservano regole diverse e non sono incompatibili tra loro.
Tedescu | Talianu |
---|---|
formen | forme |
unterschiedlichen | diverse |
regeln | regole |
nicht | non |
und | e |
sind | sono |
DE Verbinde Code und Deployments in der Deployment-Zusammenfassung miteinander.
IT Il codice e i deployment insieme nel riepilogo deployment.
Tedescu | Talianu |
---|---|
code | codice |
deployment | deployment |
zusammenfassung | riepilogo |
und | e |
in | nel |
DE Die Digital Experience API von Pega sorgt dafür, dass Ihre Front-End-Kanäle und die Back-End-Logik nicht nebeneinander, sondern miteinander arbeiten
IT Digital Experience API di Pega sincronizza costantemente i canali front-end e la logica back-end
Tedescu | Talianu |
---|---|
experience | experience |
api | api |
pega | pega |
kanäle | canali |
logik | logica |
back-end | back-end |
und | e |
ihre | i |
sondern | di |
DE „Pega hilft uns, unsere Visionen in die Tat umzusetzen. Wir wollen unseren Kunden einen Service der Spitzenklasse bieten. Dazu liefert Pega uns die Unterstützung, die wir brauchen, um alle unsere Teilprozesse miteinander zu verbinden.“
IT "Pega ci sta aiutando a realizzare la nostra idea di servizio clienti di alto livello offrendoci quella struttura portante che ci serviva per collegare i vari elementi dei nostri processi".
Tedescu | Talianu |
---|---|
pega | pega |
umzusetzen | realizzare |
kunden | clienti |
verbinden | collegare |
hilft | aiutando |
service | servizio |
die | la |
zu | a |
unsere | nostri |
DE In zwei einzigartigen Gebäuden – einer ehemaligen Telefonzentrale und einer Bank – ist das W Amsterdam eine Studie in Kontrasten, die das Historische und das Moderne geschickt miteinander verbindet.
IT Costruito all’interno di due edifici unici nel loro genere (una banca e un ex centralino telefonico) il W Amsterdam è un coacervo di contrasti in cui storico e moderno si amalgamano sapientemente.
Tedescu | Talianu |
---|---|
gebäuden | edifici |
bank | banca |
amsterdam | amsterdam |
historische | storico |
moderne | moderno |
zwei | due |
und | e |
in | in |
ist | è |
einzigartigen | unici |
eine | una |
DE Kunden verwenden Ihre Produkte tagein, tagaus und kennen sich gut damit aus. Ihre Perspektive kann für Sie sehr nützlich sein. Erstellen Sie einen Ort im Zendesk-Ökosystem, an dem Kunden miteinander und mit Ihrem Unternehmen zusammenarbeiten können.
IT I clienti usano i prodotti ogni giorno e la loro prospettiva può risultare utile all'azienda. Crea uno spazio in cui i clienti possano collaborare tra loro e con la tua azienda, il tutto all'interno dell'ecosistema Zendesk.
Tedescu | Talianu |
---|---|
perspektive | prospettiva |
nützlich | utile |
ort | spazio |
unternehmen | azienda |
zusammenarbeiten | collaborare |
zendesk | zendesk |
kunden | clienti |
im | allinterno |
kann | può |
produkte | prodotti |
ihrem | il |
und | e |
an | giorno |
aus | in |
ihre | i |
DE Dennoch verwenden nur 35 % dieser Unternehmen eine Omnichannel-Lösung, die alle Kanäle, Systeme und Softwares miteinander verbindet, damit keine zusammenhangslosen Konversationen mehr entstehen.
IT Tuttavia, solo il 35% di queste aziende sta adottando un approccio omnicanale, che collega canali, sistemi e software per integrare le conversazioni.
Tedescu | Talianu |
---|---|
kanäle | canali |
konversationen | conversazioni |
omnichannel | omnicanale |
unternehmen | aziende |
und | e |
systeme | sistemi |
softwares | software |
nur | solo |
mehr | per |
damit | di |
DE Lassen Sie Updates nicht zum Problem werden. Alle Plug-Ins, Runtime-Komponenten und ihre Abhängigkeiten sind miteinander kompatibel.
IT Aggiorna senza ostacoli: tutti i plug-in, i componenti di runtime e le rispettive dipendenze sono finalmente compatibili tra loro.
Tedescu | Talianu |
---|---|
updates | aggiorna |
abhängigkeiten | dipendenze |
kompatibel | compatibili |
komponenten | componenti |
und | e |
alle | tutti |
sind | sono |
plug | plug-in |
ihre | i |
DE Die zwei Schichten kommunizieren asynchron über konfigurierbare Cache-Strategien des API-Gateways miteinander
IT I due livelli comunicano tra loro in modo asincrono tramite strategie di caching configurabili sul gateway API
Tedescu | Talianu |
---|---|
schichten | livelli |
konfigurierbare | configurabili |
strategien | strategie |
gateways | gateway |
api | api |
asynchron | asincrono |
zwei | due |
über | di |
DE Damit interne oder externe Nutzer Ihre APIs leichter miteinander teilen, sichern, kontrollieren, verteilen und monetarisieren können
IT Una piattaforma che rende semplice condividere, proteggere, distribuire, controllare e monetizzare le API per utenti interni o esterni.
Tedescu | Talianu |
---|---|
interne | interni |
externe | esterni |
nutzer | utenti |
apis | api |
leichter | semplice |
sichern | proteggere |
kontrollieren | controllare |
monetarisieren | monetizzare |
teilen | condividere |
und | e |
oder | o |
verteilen | distribuire |
können | per |
ihre | le |
DE Eine verteilte cloudnative Integrationsplattform, die APIs miteinander verbindet – lokal, in der Cloud und überall dazwischen.
IT Una piattaforma di integrazione cloud-native distribuita in grado di connettere tutte le API in qualsiasi ambiente, sia esso on-premise, cloud o di altro tipo.
Tedescu | Talianu |
---|---|
verteilte | distribuita |
verbindet | connettere |
apis | api |
cloud | cloud |
die | le |
in | in |
und | sia |
eine | una |
der | esso |
DE SOAP ist ein Standardprotokoll, das zunächst entwickelt wurde, damit Anwendungen, die mit verschiedenen Sprachen und auf verschiedenen Plattformen erstellt wurden, miteinander kommunizieren konnten
IT SOAP è un protocollo standard ideato inizialmente per consentire la comunicazione tra applicazioni realizzate con linguaggi e piattaforme diverse
Tedescu | Talianu |
---|---|
verschiedenen | diverse |
sprachen | linguaggi |
plattformen | piattaforme |
kommunizieren | comunicazione |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
ist | è |
DE Sorgen Sie dafür, dass interne oder externe Nutzer Ihre APIs leichter miteinander teilen, sichern, kontrollieren, verteilen und monetarisieren können.
IT Semplifica la condivisione, la protezione, la distribuzione, il controllo e la monetizzazione delle API per utenti interni o esterni.
Tedescu | Talianu |
---|---|
interne | interni |
externe | esterni |
nutzer | utenti |
apis | api |
teilen | condivisione |
sichern | protezione |
kontrollieren | controllo |
verteilen | distribuzione |
und | e |
oder | o |
sie | il |
DE Schließlich müssen Public und Private Cloud noch miteinander verbunden werden
IT Infine, serviva il collegamento tra il cloud pubblico e quello privato
Tedescu | Talianu |
---|---|
schließlich | infine |
public | pubblico |
cloud | cloud |
und | e |
private | privato |
DE ESBs fungieren auch als zentraler Hub, über den all diese modularen Services geteilt, weitergeleitet und die Verknüpfung Ihrer Apps und Daten miteinander organisiert werden
IT Un ESB funge, anch'esso, da hub centrale in cui tutti i servizi modularizzati vengono condivisi, instradati e organizzati per connettere app e dati
Tedescu | Talianu |
---|---|
services | servizi |
geteilt | condivisi |
apps | app |
daten | dati |
organisiert | organizzati |
hub | hub |
werden | vengono |
und | e |
zentraler | centrale |
miteinander | un |
all | per |
DE Mit Red Hat 3scale API Management können Sie Ihre APIs auf einfache Weise miteinander teilen, sichern, kontrollieren, verteilen und monetarisieren
IT Red Hat 3scale API Management rende semplice condividere, proteggere, distribuire, controllare e monetizzare le tue API
Tedescu | Talianu |
---|---|
red | red |
management | management |
einfache | semplice |
monetarisieren | monetizzare |
teilen | condividere |
und | e |
sichern | proteggere |
kontrollieren | controllare |
verteilen | distribuire |
ihre | le |
apis | api |
DE Eine Plattform, mit der interne oder externe Nutzer Ihre APIs auf einfache Weise miteinander teilen, sie sichern, kontrollieren, verteilen und monetarisieren können.
IT Una piattaforma che semplifica la condivisione, la protezione, la distribuzione, il controllo e la monetizzazione delle proprie interfacce di programmazione delle applicazioni (API) per utenti interni o esterni.
Tedescu | Talianu |
---|---|
plattform | piattaforma |
nutzer | utenti |
apis | api |
teilen | condivisione |
sichern | protezione |
kontrollieren | controllo |
verteilen | distribuzione |
einfache | semplifica |
externe | esterni |
und | e |
interne | interni |
ihre | proprie |
oder | o |
DE Durch die Bereitstellung mehrerer Schnellantwortoptionen kann ein einziger Chatbot den Kundensupport und das Markenmarketing mit unterhaltsamen, ansprechenden Inhalten und hilfreichem Service nahtlos miteinander verbinden.
IT Fornendo molteplici opzioni di risposta rapida, un singolo chatbot può fondere facilmente il mondo dell'assistenza clienti e del marketing del brand con contenuti divertenti e un servizio utile.
Tedescu | Talianu |
---|---|
bereitstellung | fornendo |
chatbot | chatbot |
unterhaltsamen | divertenti |
kann | può |
inhalten | contenuti |
service | servizio |
und | e |
die | risposta |
DE Facebook-Chatbots haben die Art und Weise verändert, wie Verbraucher und Marken auf der weltweit größten sozialen Plattform miteinander interagieren
IT I chatbot di Facebook hanno cambiato il modo in cui i consumatori e i brand interagiscono sulla più grande piattaforma social del mondo
Tedescu | Talianu |
---|---|
verändert | cambiato |
verbraucher | consumatori |
marken | brand |
sozialen | social |
plattform | piattaforma |
interagieren | interagiscono |
chatbots | chatbot |
größten | più grande |
und | e |
weltweit | mondo |
weise | modo |
DE “Das Miro Whiteboard ist wie der rote Faden, der alle Teile eines Projekts miteinander verbindet.”
IT “È il filo che lega tutte le parti di un progetto insieme.”
DE Mind-Maps bieten einen großartigen Ansatz für die Organisation von Ideen, Gedanken oder Konzepten und um zu sehen, wie diese miteinander verbunden sind
IT Le mappe mentali sono l'ideale ogni volta che hai bisogno di organizzare idee, pensieri o concetti e scoprire i collegamenti tra di essi
Tedescu | Talianu |
---|---|
ideen | idee |
und | e |
organisation | organizzare |
konzepten | concetti |
maps | mappe |
oder | o |
gedanken | pensieri |
sind | sono |
zu | tra |
von | di |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni