Traduce "versions" in Francese

Mustrà 42 di 42 traduzzioni di a frasa "versions" da Tedescu à Francese

Traduzioni di versions

"versions" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:

versions télécharger version versions

Traduzzione di Tedescu à Francese di versions

Tedescu
Francese

DE Versions- und Revisionskontrollsystem

FR Système de contrôle des versions et des révisions

Tedescu Francese
und et

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Wir haben die Versions-Downgrades hervorgehoben, die wir getestet haben und von denen wir wissen, dass sie im Folgenden funktionieren.

FR Nous avons mis en évidence les versions antérieures à la version antérieure que nous avons testées et dont nous savons qu’elles fonctionnent.

Tedescu Francese
wissen nous savons
funktionieren fonctionnent
getestet testé
und et
die à
wir nous
von versions
dass la

DE Es kann sein, dass andere Versions-Downgrades funktionieren, aber wir haben diese getestet und bestätigt

FR Il se peut que les autres versions dégradées fonctionnent, mais ce sont celles que nous avons testées et confirmées

Tedescu Francese
bestätigt confirmé
getestet testé
und et
andere autres
funktionieren fonctionnent
es il
kann peut
aber mais
wir nous
dass que
wir haben avons
sein les
diese ce

DE HINWEIS: Wenn Sie Kommentare wieder zulassen oder weitere Versions-Uploads für die Korrektur erlauben möchten, klicken Sie wieder auf den Umschalter, um die Korrektur wieder als nicht abgeschlossen zu markieren.

FR REMARQUE : Si vous souhaitez autoriser à nouveau les commentaires ou le chargement d’autres versions de la correction, cliquez sur le même bouton bascule pour qu’elle soit à nouveau non terminée.

Tedescu Francese
kommentare commentaires
korrektur correction
weitere dautres
oder ou
hinweis remarque
wenn si
abgeschlossen terminé
wieder nouveau
klicken cliquez
zu à
erlauben autoriser
möchten souhaitez

DE Reibungslose Versions-Upgrades mit fachmännischer Planung und Vorbereitung, Anpassung und laufenden Patch-Installationsservices

FR Mises à jour régulières des versions avec planification et préparation spécialisées, personnalisation et services d’installation de patchs en continu

Tedescu Francese
anpassung personnalisation
laufenden continu
planung planification
vorbereitung préparation
und et

DE Versions-Supportrichtlinien: Galvanize und seine Mitarbeiter unterstützen die aktuelle Produktversion der cloudbasierten HighBond-Plattform von Galvanize

FR Politique d'assistance pour les versions : Galvanize et ses représentants fournissent une assistance technique pour la version de production actuelle du produit HighBond hébergé dans le cloud de Galvanize

Tedescu Francese
aktuelle actuelle
und et

DE Galvanize unterstützt Sie beim Upgrade auf die aktuelle Hauptversion der Galvanize-Software, die den Support gemäß der vorliegenden Versions-Supportrichtlinien beinhaltet.

FR Galvanize vous aidera à mettre à niveau vers la version majeure actuelle du logiciel de Galvanize, qui inclura le programme d'assistance conformément à la présente politique d'assistance pour cette version.

Tedescu Francese
aktuelle actuelle
vorliegenden présente
unterstützt aidera
software logiciel
upgrade mettre à niveau
gemäß conformément
die à

DE Die folgende Tabelle enthält den Pfad für das Versions-Upgrade von einer Version des Produkts auf eine andere

FR Le tableau suivant présente le parcours de mise à niveau des versions que vous pouvez suivre d’une version du produit à une autre

Tedescu Francese
tabelle tableau
enthält vous
version version
die à
des du

DE Die Zip-Datei „Capture Pro Archived Versions Release Notes“ enthält die Release Notes (neue Funktionen und Fehlerbehebungen) für jede Version der Capture Pro Software.

FR Le fichier ZIP Capture Pro Archived Versions Release Notes contient les notes de version (nouvelles fonctionnalités et correction de bugs) de chaque version du logiciel Capture Pro Software.

Tedescu Francese
datei fichier
capture capture
notes notes
enthält contient
neue nouvelles
funktionen fonctionnalités
jede chaque
pro pro
und et
version version
release release
software software

DE Aktivieren Sie automatische Upgrades zur Synchronisierung mit Versions- und Feature-Releases oder deaktivieren sie automatische Upgrades und erstellen Sie einen Update-Server vor Ort

FR Activez les mises à niveau automatiques pour synchroniser les différentes versions et fonctionnalités, ou désactivez les mises à niveau automatiques et créez un serveur de mise à jour sur site

Tedescu Francese
automatische automatiques
synchronisierung synchroniser
deaktivieren désactivez
feature fonctionnalités
server serveur
upgrades mises à niveau
und et
oder ou
releases versions
mit mise
einen un
ort pour
aktivieren sie activez

DE sowie Produkt und Versions-Informationen des jeweils verwendeten Browsers sowie der Name ihres Access-Providers.

FR informations relatives au produit et à la version du navigateur utilisé ainsi que le nom de votre fournisseur d'accès.

Tedescu Francese
produkt produit
browsers navigateur
name nom
verwendeten utilisé
providers fournisseur
informationen informations
und et
ihres de

DE Für Versions-Updates ist eine Internetverbindung erforderlich

FR Connexion internet requis pour les mis a jours de version

Tedescu Francese
erforderlich requis
updates version

DE Erhalten Sie Zugriff auf Versions-Upgrades, neue Releases, Produkt-Service-Packs und Updates, die wir Ihnen kostenlos bereitstellen.

FR Accédez gratuitement aux mises à niveau de version, aux nouvelles versions, aux packs de services et aux mises à jour de produits.

Tedescu Francese
kostenlos gratuitement
packs packs
service services
neue nouvelles
updates mises à jour
und et
releases versions
zugriff aux
die à
ihnen de

DE Versions- und Revisionskontrollsystem

FR Système de contrôle des versions et des révisions

Tedescu Francese
und et

DE Gehen Sie mit folgendem Befehl zur Produktionsumgebung NODE_ENV=production node versions/2.26.0/core/index.js

FR Passez sur l?environnement de production avec la commande NODE_ENV=production node versions/2.26.0/core/index.js

Tedescu Francese
befehl commande
node node
versions versions
core core
index index
produktionsumgebung environnement de production
production production
zur de

DE Um das Skript dauerhaft auszuführen, verwenden Sie den Befehl: forever start --uid "NOM" versions/2.26.0/core/index.js

FR Pour exécuter le script en permanence, utilisez la commande : forever start --uid "

Tedescu Francese
skript script
befehl commande
start start
verwenden utilisez
auszuführen exécuter
um pour

DE Versions-Supportrichtlinien: Galvanize und seine Mitarbeiter unterstützen die aktuelle Produktversion der cloudbasierten HighBond-Plattform von Galvanize

FR Politique d'assistance pour les versions : Galvanize et ses représentants fournissent une assistance technique pour la version de production actuelle du produit HighBond hébergé dans le cloud de Galvanize

Tedescu Francese
aktuelle actuelle
und et

DE Galvanize unterstützt Sie beim Upgrade auf die aktuelle Hauptversion der Galvanize-Software, die den Support gemäß der vorliegenden Versions-Supportrichtlinien beinhaltet.

FR Galvanize vous aidera à mettre à niveau vers la version majeure actuelle du logiciel de Galvanize, qui inclura le programme d'assistance conformément à la présente politique d'assistance pour cette version.

Tedescu Francese
aktuelle actuelle
vorliegenden présente
unterstützt aidera
software logiciel
upgrade mettre à niveau
gemäß conformément
die à

DE Die folgende Tabelle enthält den Pfad für das Versions-Upgrade von einer Version des Produkts auf eine andere

FR Le tableau suivant présente le parcours de mise à niveau des versions que vous pouvez suivre d’une version du produit à une autre

Tedescu Francese
tabelle tableau
enthält vous
version version
die à
des du

DE macOS (10.13 High Sierra zu 10.15 Catalina, 11 Big Sur und 12 Monterey), Windows (versions 7-10), und Linux.

FR macOS (10.13 High Sierra pour 10.15 Catalina, 11 Big Sur et 12 Monterey), Windows (versions 7-10), et Linux.

Tedescu Francese
macos macos
catalina catalina
versions versions
big big
und et
monterey monterey
sur sur
windows windows
linux linux
high high

DE macOS (10.10 Yosemite zu 12 Monterey), Windows (versions 7-10), und Linux.

FR macOS (10.10 Yosemite pour 12 Monterey), Windows (versions 7-10), et Linux.

Tedescu Francese
macos macos
zu pour
versions versions
monterey monterey
und et
windows windows
linux linux

DE Aktivieren Sie automatische Upgrades zur Synchronisierung mit Versions- und Feature-Releases oder deaktivieren sie automatische Upgrades und erstellen Sie einen Update-Server vor Ort

FR Activez les mises à niveau automatiques pour synchroniser les différentes versions et fonctionnalités, ou désactivez les mises à niveau automatiques et créez un serveur de mise à jour sur site

Tedescu Francese
automatische automatiques
synchronisierung synchroniser
deaktivieren désactivez
feature fonctionnalités
server serveur
upgrades mises à niveau
und et
oder ou
releases versions
mit mise
einen un
ort pour
aktivieren sie activez

DE weiter ... Neue Frutiger Condensed versions ...

FR plus ... Neue Frutiger Condensed versions ...

Tedescu Francese
weiter plus
versions versions

DE Bieten Sie Entwicklungs-/Testteams Selbstbedienungszugriff und Kontrollen zum Zurückspulen, Setzen von Lesezeichen, Versions- und Zweigdaten

FR Offrez aux équipes de développement/test un accès en libre-service et des modules de contrôle pour revenir en arrière, bookmarker, versionner et brancher des données

Tedescu Francese
bieten offrez
kontrollen contrôle
entwicklungs développement
und et
zur en
setzen pour

DE Immer aktuell: Eine vollständig verwaltete Cloud-Kontrollebene bedeutet keine mühsamen Versions-Upgrades mehr wie bei herkömmlicher VDI

FR Toujours à jour : Avec un plan de contrôle du cloud entièrement géré, oubliez les mises à niveau fastidieuses de versions, qui caractérisent les plateformes VDI traditionnelles

Tedescu Francese
vollständig entièrement
herkömmlicher traditionnelles
vdi vdi
cloud cloud
immer toujours
verwaltete géré
eine de

DE — Sorgen Sie für nahtlose Zusammenarbeit mit internen wie externen Prüfern dank Genehmigungsworkflows und Versions-Tracking.

FR — facilitez la collaboration avec les réviseurs internes et externes grâce à des flux d’approbation et au suivi des versions.

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Wir haben die Versions-Downgrades hervorgehoben, die wir getestet haben und von denen wir wissen, dass sie im Folgenden funktionieren.

FR Nous avons mis en évidence les versions antérieures à la version antérieure que nous avons testées et dont nous savons qu’elles fonctionnent.

Tedescu Francese
wissen nous savons
funktionieren fonctionnent
getestet testé
und et
die à
wir nous
von versions
dass la

DE Es kann sein, dass andere Versions-Downgrades funktionieren, aber wir haben diese getestet und bestätigt

FR Il se peut que les autres versions dégradées fonctionnent, mais ce sont celles que nous avons testées et confirmées

Tedescu Francese
bestätigt confirmé
getestet testé
und et
andere autres
funktionieren fonctionnent
es il
kann peut
aber mais
wir nous
dass que
wir haben avons
sein les
diese ce

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".

FR Sur https://www.prestashop.com/en/versions Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 'Télécharger' et a choisi "Adresse de la copie"

Tedescu Francese
https https
prestashop prestashop
versions versions
download télécharger
kopieren copie
und et
klicken cliquez

DE Halten Sie Metadaten stets auf dem aktuellen Stand mit vollständiger Versions- und Änderungsverwaltung.

FR Actualisez les métadonnées et effectuez le suivi des modifications grâce au versionnage complet et à la gestion des changements.

DE — Sorgen Sie für nahtlose Zusammenarbeit mit internen wie externen Prüfern dank Genehmigungsworkflows und Versions-Tracking.

FR — facilitez la collaboration avec les réviseurs internes et externes grâce à des flux d’approbation et au suivi des versions.

Mustrà 42 di 42 traduzzioni