DE Möchten Sie sich selbst eine solche Tasche nähen oder den Verschluss erneuern, eignet sich farbiges Magnetband zum Einnähen als sicherer Verschluss perfekt
"verschluss" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
verschluss | fermeture |
DE Möchten Sie sich selbst eine solche Tasche nähen oder den Verschluss erneuern, eignet sich farbiges Magnetband zum Einnähen als sicherer Verschluss perfekt
FR Si vous voulez coudre vous-même un tel sac ou remplacer une fermeture, une bande magnétique colorée à coudre conviendra alors parfaitement comme fermoir fiable
Tedescu | Francese |
---|---|
tasche | sac |
nähen | coudre |
verschluss | fermeture |
magnetband | bande |
sicherer | fiable |
perfekt | parfaitement |
oder | ou |
sie | voulez |
selbst | même |
als | comme |
eine | une |
DE Berechtigungen machen es einfach, den Zugriff auf Informationen zu verwalten – und M&A-Dokumente bleiben unter Verschluss.
FR Les autorisations simplifient la gestion de l'accès aux informations, afin que les documents liés aux fusions et acquisitions soient facilement disponibles.
Tedescu | Francese |
---|---|
verwalten | gestion |
informationen | informations |
dokumente | documents |
und | et |
einfach | facilement |
berechtigungen | autorisations |
den | la |
DE Mit dem Treuhandservice bleiben Ihre persönlichen Kontaktdaten bei uns unter Verschluss und werden nicht weitergegeben.
FR Avec le service fiduciaire, vos coordonnées personnelles restent sous clé chez nous et ne sont pas transmises.
Tedescu | Francese |
---|---|
kontaktdaten | coordonnées |
unter | sous |
und | et |
werden | restent |
mit | avec |
dem | le |
nicht | pas |
ihre | vos |
persönlichen | personnelles |
DE Die Daten bleiben bei uns in der Schweiz unter Verschluss
FR Elle restent sous clé chez nous en Suisse
Tedescu | Francese |
---|---|
schweiz | suisse |
bleiben | restent |
uns | nous |
in | en |
die | chez |
DE Damit werden die privaten Daten sicher unter Verschluss gehalten, wodurch der Kunde effektiv vor Daten-Missbrauch, Spam und Stalkern geschützt ist
FR Cela permet d’assurer la confidentialité des données privées et protège efficacement le client contre les spams, les harceleurs et l’utilisation abusive de ces données
Tedescu | Francese |
---|---|
kunde | client |
effektiv | efficacement |
spam | spams |
missbrauch | abusive |
daten | données |
und | et |
die | privées |
DE Die funktionelle Sutton Duffle mit einem geräumigen Hauptfach und verstärkten seitlichen Griffen verfügt über einen praktischen U-förmigen Verschluss mit Zwei-Wege-Reißverschluss.
FR Très fonctionnel, doté d’une pratique fermeture en U à glissière double sens, le sac polochon Sutton est équipé d’un vaste compartiment principal et de poignées latérales renforcées supplémentaires.
Tedescu | Francese |
---|---|
praktischen | pratique |
verschluss | fermeture |
und | et |
die | à |
DE Haken-und-Ösen-Verschluss, um die Passform des Unterbrustbands bequem anzupassen
FR Fermeture à agrafe pour personnaliser l’ajustement de la bande inférieure
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
die | à |
um | pour |
des | la |
anzupassen | personnaliser |
DE Verschluss der zentralen Arterien und Astarterien der Netzhaut
FR Occlusion des artères centrales de la rétine et des branches des artères rétiniennes
Tedescu | Francese |
---|---|
arterien | artères |
netzhaut | rétine |
und | et |
der | de |
DE Verschluss der zentralen Venen und Venenäste der Netzhaut
FR Occlusion des veines centrales de la rétine et des branches veineuses rétiniennes
Tedescu | Francese |
---|---|
netzhaut | rétine |
äste | branches |
und | et |
der | de |
DE Unser durch Wasser aktiviertes, individuell bedrucktes Band ist besonders verstärkt, sodass Sie es nur einmal aufbringen müssen, um einen sicheren Verschluss zu erhalten
FR Notre ruban personnalisé imprimé activé par l'eau est renforcé afin de créer un lien solide en seulement un passage
Tedescu | Francese |
---|---|
wasser | leau |
band | ruban |
verstärkt | renforcé |
ist | est |
um | afin |
sodass | de |
einen | un |
zu | créer |
DE So halten Sie Ihre Online-Aktivitäten und persönlichen Daten unter Verschluss
FR Comment assurer la confidentialité de vos activités en ligne et de votre identité ?
Tedescu | Francese |
---|---|
und | et |
aktivitäten | activités |
so | comment |
unter | de |
DE Doch die einzige Möglichkeit, persönliche Daten komplett unter Verschluss zu halten, ist sie wegzusperren – ob an einem sicheren Aufbewahrungsort oder einfach nur in Ihrem Kopf.
FR Nous savons que cette affirmation a de quoi vous faire froid dans le dos, mais la seule manière de conserver la confidentialité de vos données est de les garder sous clé, soit dans un endroit sûr, soit dans un coin de votre tête.
Tedescu | Francese |
---|---|
daten | données |
kopf | tête |
ist | est |
in | dans |
zu | manière |
die | la |
oder | soit |
unter | sous |
halten | garder |
DE Nutzen Sie für den sicheren Verschluss Ihrer Schachteln und Kartons unser Paketklebeband mit Verstärkungsfäden – widerstandsfähig und vollständig personalisierbar
FR Pour fermer de manière sécurisée vos boîtes, vous pouvez utiliser le ruban adhésif pour colis, avec fils de renfort, résistant et entièrement personnalisable
Tedescu | Francese |
---|---|
sicheren | sécurisée |
schachteln | boîtes |
widerstandsfähig | résistant |
vollständig | entièrement |
und | et |
für | pour |
mit | avec |
den | le |
DE Halten Sie Ihr Zuhause oder Ihr Büro mit einem biometrischen Scanner auf die intelligenteste Weise unter Verschluss. Entdecken Sie die Top-Picks in
FR Gardez votre maison ou votre bureau sous clé de la manière la plus intelligente avec un scanner biométrique. Découvrez les meilleurs choix dans
Tedescu | Francese |
---|---|
halten | gardez |
büro | bureau |
scanner | scanner |
entdecken | découvrez |
top | meilleurs |
weise | manière |
oder | ou |
einem | un |
in | dans |
zuhause | les |
DE 8fps Burst-Modus (20fps mit elektronischem Verschluss)
FR Mode rafale 8 ips (20 ips avec obturateur électronique)
Tedescu | Francese |
---|---|
fps | ips |
mit | avec |
modus | mode |
DE Die Geschwindigkeit ist mit einem Burst-Modus von maximal 8 Bildern pro Sekunde (8 fps) oder 20 fps mit einem elektronischen Verschluss ebenfalls anständig
FR La vitesse est également décente, avec un maximum de huit images par seconde (8 ips) en mode rafale, ou 20 ips en utilisant un obturateur électronique
Tedescu | Francese |
---|---|
geschwindigkeit | vitesse |
maximal | maximum |
bildern | images |
modus | mode |
elektronischen | électronique |
oder | ou |
ist | est |
einem | un |
sekunde | par |
DE Der hochwertige blaue und goldene Verschluss des Damenduftes MY WAY Eau de Parfum ist eine Metapher für die Welt
FR Le luxueux cabochon bleu et or est une métaphore du monde
Tedescu | Francese |
---|---|
goldene | or |
welt | monde |
und | et |
ist | est |
eine | une |
DE Nahaufnahme Des Huay Maekamin Wasserfalls Tier 1 (Dong Wan Oder Kräuterdschungel) In Kanchanaburi, Thailand; Foto Durch Langzeitbelichtung Mit Langsamem Verschluss Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 122670546.
FR Gros Plan De La Cascade Huay Maekamin Tier 1 (Dong Wan Ou Herb Jungle) à Kanchanaburi, Thaïlande; Photo Par Exposition Longue Avec Obturateur à Vitesse Lente Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 122670546.
Tedescu | Francese |
---|---|
wan | wan |
thailand | thaïlande |
stock | plan |
oder | ou |
und | et |
in | à |
foto | photo |
image | photos |
DE Standard-Bild — Nahaufnahme des Huay Maekamin Wasserfalls Tier 1 (Dong Wan oder Kräuterdschungel) in Kanchanaburi, Thailand; Foto durch Langzeitbelichtung mit langsamem Verschluss
FR Banque d'images — Gros plan de la cascade Huay Maekamin Tier 1 (Dong Wan ou Herb Jungle) à Kanchanaburi, Thaïlande; photo par exposition longue avec obturateur à vitesse lente
DE Nahaufnahme des Huay Maekamin Wasserfalls Tier 1 (Dong Wan oder Kräuterdschungel) in Kanchanaburi, Thailand; Foto durch Langzeitbelichtung mit langsamem Verschluss
FR Gros plan de la cascade Huay Maekamin Tier 1 (Dong Wan ou Herb Jungle) à Kanchanaburi, Thaïlande; photo par exposition longue avec obturateur à vitesse lente
Tedescu | Francese |
---|---|
wan | wan |
thailand | thaïlande |
foto | photo |
oder | ou |
in | à |
DE Hilft Ihnen, Ihre persönlichen Daten und Surfaktivitäten unter Verschluss zu halten, indem es Tracker blockiert und Ihren digitalen Fingerabdruck verbirgt.
FR Aide à assurer la confidentialité de vos informations personnelles et de votre activité de navigation en bloquant les traqueurs et en masquant votre signature numérique.
Tedescu | Francese |
---|---|
hilft | aide |
daten | informations |
tracker | traqueurs |
digitalen | numérique |
und | et |
zu | à |
persönlichen | personnelles |
DE Der Einsatz von Tetra Pak® Schmelzklebern zur Verschluss- und Trinkhalmbefestigung ermöglichte einem Hersteller von Saft- und Milchprodukten die Senkung der Wartungskosten um 49 %.
FR Le recours aux colles thermofusibles Tetra Pak® pour les bouchons et les pailles a permis à un producteur laitier et de jus de réduire ses coûts de maintenance de 49 %.
Tedescu | Francese |
---|---|
ermöglichte | permis |
hersteller | producteur |
senkung | réduire |
tetra | tetra |
saft | jus |
und | et |
einem | un |
die | à |
um | pour |
DE Die funktionelle Sutton Duffle mit einem geräumigen Hauptfach und verstärkten seitlichen Griffen verfügt über einen praktischen U-förmigen Verschluss mit Zwei-Wege-Reißverschluss.
FR Très fonctionnel, doté d’une pratique fermeture en U à glissière double sens, le sac polochon Sutton est équipé d’un vaste compartiment principal et de poignées latérales renforcées supplémentaires.
Tedescu | Francese |
---|---|
praktischen | pratique |
verschluss | fermeture |
und | et |
die | à |
DE Verschluss der zentralen Arterien und Astarterien der Netzhaut
FR Occlusion des artères centrales de la rétine et des branches des artères rétiniennes
Tedescu | Francese |
---|---|
arterien | artères |
netzhaut | rétine |
und | et |
der | de |
DE Verschluss der zentralen Venen und Venenäste der Netzhaut
FR Occlusion des veines centrales de la rétine et des branches veineuses rétiniennes
Tedescu | Francese |
---|---|
netzhaut | rétine |
äste | branches |
und | et |
der | de |
DE Der Seal Tag eTamper (elektronischer Stampfer) kann sehr einfach mit einem Verschluss befestigt werden, der dem eines Vorhängeschlosses sehr ähnlich ist
FR Le Seal Tag eTamper (electronic tamper) peut très facilement être fixé, avec une fermeture très semblable à celle d'un cadenas
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
befestigt | fixé |
einfach | facilement |
sehr | très |
mit | avec |
kann | peut |
werden | être |
dem | le |
DE Wie kann ich diese Informationen unter Verschluss halten?
FR Comment être sûr que ces informations restent confidentielles ?
Tedescu | Francese |
---|---|
informationen | informations |
halten | restent |
diese | ces |
wie | comment |
kann | que |
DE Einige Passwort-Manager erlauben Ihnen eine sichere gemeinsame Nutzung von Passwörtern innerhalb der Familie. Dies kann von Vorteil sein, um die Daten Ihrer Familie unter Verschluss zu halten – abgesichert und gut geschützt.
FR Certains gestionnaires de mots de passe permettent le partage sécurisé de mots de passe avec les membres de la famille, ce qui peut renforcer la protection et la sécurisation des données de votre famille.
Tedescu | Francese |
---|---|
manager | gestionnaires |
erlauben | permettent |
gemeinsame | partage |
kann | peut |
passwort | passe |
daten | données |
sichere | sécurisé |
und | et |
einige | certains |
familie | famille |
die | la |
ihrer | votre |
DE Befolge ein paar simple Regeln, um deine Identität unter Verschluss zu halten
FR Prenez quelques mesures simples pour protéger votre identité
Tedescu | Francese |
---|---|
simple | simples |
deine | votre |
identität | identité |
DE der perfekte Verschluss für kleine Taschen
FR Pour donner une structure à vos petits sacs
Tedescu | Francese |
---|---|
kleine | petits |
taschen | sacs |
für | pour |
DE Lade 511 kostenlose Verschluss Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.
FR Télécharger 384 icônes Obturateur gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
Tedescu | Francese |
---|---|
kostenlose | gratuites |
icons | icônes |
in | dans |
ios | ios |
windows | windows |
anderen | autres |
herunter | télécharger |
material | material |
und | et |
DE Hol dir kostenlose Verschluss Icons auf iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte
FR Obtenez des icônes gratuites Obturateur de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
Tedescu | Francese |
---|---|
hol | obtenez |
kostenlose | gratuites |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
web | web |
mobil | mobiles |
icons | icônes |
und | et |
und andere | dautres |
andere | de |
DE Sichere und leichte offene Helme, aus Verbundfasern, mit Sonnenblende und Visier, Lederdetails, mikrometrischem oder Doppel-D-Verschluss
FR Casques ouverts sûrs et légers, en fibres composites, avec écran et écran pare-soleil, détails en cuir, système de fermeture micrométrique ou double D
Tedescu | Francese |
---|---|
sichere | sûrs |
leichte | légers |
offene | ouverts |
helme | casques |
verschluss | fermeture |
oder | ou |
und | et |
DE Innen gepolsterte Laptop-Hülle mit elastischem Verschluss, passt für die meisten 15"-Laptops
FR Poche intérieure rembourrée avec fermeture élastique pouvant accueillir la plupart des ordinateurs 15”
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
meisten | plupart |
mit | avec |
DE Der Horlicks-Verschluss wurde im Rahmen einer Neueinführungsinitiative von GSK entwickelt, um den Absatz zu erhöhen und die Aufmerksamkeit der Endverbraucher zu gewinnen
FR Le bouchon Horlicks a été dßeveloppé è titre d’initiative de relance par GSK pour améliorer le placement en rayon et pour attirer l’attention du consommateur final
Tedescu | Francese |
---|---|
erhöhen | améliorer |
und | et |
wurde | été |
zu | titre |
um | pour |
DE Im Wesentlichen haben sie die Daten in klinischen Versuchen gesammelt, haben diese aber völlig unter Verschluss gehalten.?
FR « Essentiellement, ils ont rassemblé les données dans des essais cliniques mais les ont gardées complètement secrètes. »
Tedescu | Francese |
---|---|
völlig | complètement |
im wesentlichen | essentiellement |
gesammelt | rassemblé |
aber | mais |
daten | données |
in | dans |
die | les |
DE Mit welcher Art Verschluss sind Luftpolster Versandtaschen versehen?
FR Quelles dimensions proposez-vous pour vos pochettes d'expédition plastiques ?
Tedescu | Francese |
---|---|
sind | vous |
DE Die Öffnungen sind meist überhängend, der Verschluss ist fast immer einziehbar.
FR Les ouvertures sont habituellement en porte-à-faux et la fermeture presque toujours rétractable.
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
fast | presque |
immer | toujours |
DE Besonders praktisch: für den Verschluss benötigen Sie kein zusätzliches Klebemittel und dank des nützlichen Steckbodens sind die Kartons in wenigen Sekunden aufgerichtet
FR Particulièrement pratique : aucun adhésif supplémentaire n'est nécessaire pour la fermeture et grâce à l'utile base enfichable, les boîtes peuvent être montées en quelques secondes
Tedescu | Francese |
---|---|
besonders | particulièrement |
praktisch | pratique |
verschluss | fermeture |
benötigen | nécessaire |
zusätzliches | supplémentaire |
sekunden | secondes |
und | et |
kein | n |
die | nest |
in | en |
den | la |
DE Sie ist mehr als nur reiner Verschluss
FR C’est plus qu’une simple fermeture
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
sie | cest |
mehr | plus |
DE Sie ist mehr als nur reiner Verschluss
FR C’est plus qu’une simple fermeture
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
sie | cest |
mehr | plus |
DE Der perfekte Verschluss für DIY-Taschen
FR La fermeture parfaite pour vos sacs DIY
Tedescu | Francese |
---|---|
perfekte | parfaite |
verschluss | fermeture |
taschen | sacs |
der | la |
für | pour |
DE Um ihn zu befestigen, brauchen Sie nur die Enden des Stoff- oder Lederbandes in die zwei Verschluss-Teile zu kleben.
FR Pour le fixer, il suffit de coller les extrémités de la bande en tissu ou en cuir dans les deux parties de la fermeture.
Tedescu | Francese |
---|---|
befestigen | fixer |
enden | extrémités |
stoff | tissu |
teile | parties |
verschluss | fermeture |
oder | ou |
zu | suffit |
in | en |
brauchen | pour |
DE Die Gläser wurden aus extra dickem Glas hergestellt und haben einen Gummiring und einen verzinkten Drahtbügel für einen 100% luftdichten Verschluss
FR Ces bocaux sont en verre super épais avec un anneau en caoutchouc et un levier en fil galvanisé pour une étanchéité 100 % hermétique
Tedescu | Francese |
---|---|
glas | verre |
und | et |
einen | un |
DE Der Verschluss bewahrt den Geschmack Deines Pflanzenmaterials und schließt die geruchsintensiven Terpene im Inneren ein.
FR Leur fermeture permet à la matière de rester fraiche et enfermera les terpènes odorants.
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
terpene | terpènes |
und | et |
die | à |
deines | les |
der | de |
DE Die meisten Plastikbehälter eignen sich nicht wirklich hierfür, da ihr Verschluss nicht luftdicht schließt
FR La plupart des contenants en plastique ne conviennent pas, car leur couvercle n’est pas étanche à l’air
Tedescu | Francese |
---|---|
eignen | conviennent |
die | nest |
nicht | pas |
da | car |
meisten | plupart |
DE Der Verschluss lässt sich schnell mit einer Bewegung auf- oder zudrehen
FR Le bouchon s?ouvre et se ferme rapidement, d?un seul mouvement
Tedescu | Francese |
---|---|
schnell | rapidement |
bewegung | mouvement |
auf | ouvre |
oder | un |
der | et |
DE Sie sind als Clip oder selbstsichernder Verschluss erhältlich
FR Disponibles avec une fermeture à clip ou autobloquante
Tedescu | Francese |
---|---|
clip | clip |
verschluss | fermeture |
erhältlich | disponibles |
oder | ou |
sie | une |
DE Der Doppelzip-Verschluss und die Seitentaschen verleihen dem Shirt einen lässigen Touch.
FR Chez Gutteridge, vous pouvez choisir parmi une large palette de couleurs et de compositions pour vous permettre de les porter en automne et en hiver.
Tedescu | Francese |
---|---|
und | et |
DE Der Verschluss der Sattelklemme ist für perfekte Aerodynamik im Sattel untergebracht.
FR La fermeture du collier de serrage est intégrée à la selle pour une aérodynamique parfaite.
Tedescu | Francese |
---|---|
verschluss | fermeture |
perfekte | parfaite |
sattel | selle |
ist | est |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni