Traduce "verletzung" in Francese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "verletzung" da Tedescu à Francese

Traduzioni di verletzung

"verletzung" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:

verletzung atteinte blessure dommages manquement violation

Traduzzione di Tedescu à Francese di verletzung

Tedescu
Francese

DE Waren oder Dienstleistungen, die eine direkte Verletzung von Handelsmarken, Patenten, Urheberrechten, Handelsgeheimnissen oder anderen Eigentums- oder Persönlichkeitsrechten Dritter darstellen oder eine solche Verletzung ermöglichen;

FR des produits ou services contrefaisant directement ou facilitant la contrefaçon d?une marque, d?un brevet, de droits d?auteur, de secrets commerciaux ou de droits de propriété ou à la vie privée d?un tiers ;

Tedescu Francese
direkte directement
eigentums propriété
oder ou
dienstleistungen des
von de
waren la
die privée

DE Jede Handlung oder Unterlassung, die, sofern sie von Ihnen begangen wurde, eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellen würde, stellt eine Verletzung dieser Vereinbarung dar, sofern sie von Ihren autorisierten Nutzern begangen wurde.

FR Tout acte ou omission qui, s'il était commis par vous, constituerait une violation de ce Contrat, sera considéré comme une violation de ce Contrat s'il est commis par vos utilisateurs.

Tedescu Francese
verletzung violation
vereinbarung contrat
nutzern utilisateurs
oder ou
wurde est

DE Nichts im Vorstehenden hindert uns daran, eine Klage wegen Verletzung von geistigen Eigentumsrechten in dem Land einzureichen, in dem die betreffende Verletzung mutmaßlich stattgefunden hat.

FR Aucune des dispositions qui précèdent ne nous empêche d’engager une action pour violation des droits de propriété intellectuelle dans tout pays dans lequel la violation a eu lieu.

Tedescu Francese
hindert empêche
verletzung violation
geistigen intellectuelle
land pays
wegen pour
in dans
hat a
nichts ne

DE Wenn jemand einer anderen Person eine Verletzung zufügt, dann ist der Grund dafür oft eine eigene Verletzung im Inneren

FR Quand quelqu'un fait quelque chose qui blesse son prochain, c'est souvent parce que cette personne a elle-même une blessure à l'intérieur

Tedescu Francese
verletzung blessure
oft souvent
person personne
jemand une
der cest

DE Die Verletzung dieser Präferenzen ist ebenso beunruhigend wie die Verletzung der Privatsphäre in der Praxis

FR La violation de ces préférences est tout aussi déconcertante que les atteintes à la vie privée réelle

Tedescu Francese
verletzung violation
präferenzen préférences
privatsphäre vie privée
ist est
die privée

DE Sie dürfen die Dienste nicht unter Verletzung geltender Gesetze oder unter Verletzung unseres geistigen Eigentums oder das von Dritten oder anderer Eigentums- oder Rechtsgüter nutzen

FR Vous ne pouvez pas utiliser les Services en violation des lois applicables, ou en violation de notre propriété intellectuelle ou de celle d’un tiers ou d’autres droits exclusifs ou légaux

Tedescu Francese
verletzung violation
geistigen intellectuelle
anderer dautres
dienste services
gesetze lois
oder ou
nutzen utiliser
nicht pas
eigentums propriété
die tiers

DE Waren oder Dienstleistungen, die eine direkte Verletzung von Handelsmarken, Patenten, Urheberrechten, Handelsgeheimnissen oder anderen Eigentums- oder Persönlichkeitsrechten Dritter darstellen oder eine solche Verletzung ermöglichen;

FR des produits ou services contrefaisant directement ou facilitant la contrefaçon d?une marque, d?un brevet, de droits d?auteur, de secrets commerciaux ou de droits de propriété ou à la vie privée d?un tiers ;

Tedescu Francese
direkte directement
eigentums propriété
oder ou
dienstleistungen des
von de
waren la
die privée

DE Die Verletzung dieser Präferenzen ist ebenso beunruhigend wie die Verletzung der Privatsphäre in der Praxis

FR La violation de ces préférences est tout aussi déconcertante que les atteintes à la vie privée réelle

Tedescu Francese
verletzung violation
präferenzen préférences
privatsphäre vie privée
ist est
die privée

DE Jede Partei kann diese Vereinbarung kündigen, wenn die andere Partei diese Vereinbarung wesentlich verletzt und diese Verletzung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach schriftlicher Mitteilung, in der die Verletzung angegeben ist, geheilt hat

FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.

DE 9.2 Kein Verzicht von uns auf eine Verletzung des Vertrags durch Sie gilt als Verzicht auf eine spätere Verletzung derselben oder einer anderen Bestimmung.

FR 9.2 Aucune renonciation de notre part et aucune violation du contrat de votre part ne sera considérée comme une renonciation à toute violation de la même future ou toute autre disposition.

DE Eine Beschreibung des urheberrechtlich geschützten Werkes, bei dem es Ihrer Einschätzung nach zu einer Verletzung des Urheberrechts gekommen ist;

FR Une description du contenu protégé par les droits d’auteur contrefait selon vous ;

Tedescu Francese
beschreibung description
geschützten protégé
des du

DE In diesem Abschnitt 15 wird die ausschließliche Haftung von Sprout Social und Ihr ausschließliches Rechtsmittel hinsichtlich der tatsächlichen oder angeblichen Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung geistiger Eigentumsrechte von Dritten dargelegt.

FR La section 15 énonce la seule et unique responsabilité de Sprout Social, et votre seul et unique recours, pour la violation ou le détournement réel ou présumé de tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers par les Produits.

Tedescu Francese
social social
tatsächlichen réel
verletzung violation
haftung responsabilité
ausschließliche unique
abschnitt section
oder ou
und et
die tiers

DE Bestechung, Korruption, Wettbewerbs- und Kartellrechtsverstöße, Bilanzfälschung, Betrug, Untreue, Verletzung von Geschäfts- und Betriebsgeheimnissen.

FR dessous-de-table, corruption, pratiques commerciales en infraction à la réglementation sur la concurrence, irrégularités comptables, fraudes, malversations, violation du secret commercial et industriel.

Tedescu Francese
betrug fraudes
verletzung violation
wettbewerbs concurrence
geschäfts commercial
und et
korruption corruption
von de

DE Es ist wichtig zu beachten, dass der Zugriff auf Tinder-Nachrichten nur Kontoinhabern möglich ist: Wir ermutigen oder erleichtern keinerlei Verletzung der Privatsphäre .

FR Il est important de noter que l'accès aux messages Tinder n'est possible que pour les titulaires de compte: nous n'encourageons ni ne facilitons aucune forme d' atteinte à la vie privée .

Tedescu Francese
wichtig important
beachten noter
erleichtern facilitons
verletzung atteinte
privatsphäre vie privée
tinder tinder
nachrichten messages
keinerlei ne
es il
zu à
möglich possible
ist est
zugriff aux
oder les
nur pour
der privée
wir nous

DE JEGLICHER VERLETZUNG DER IM ABSCHNITT 12 DES SALE OF GOODS ACT 1979 ODER IM ABSCHNITT 2 DES SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982 FESTGELEGTER PFLICHTEN.

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

Tedescu Francese
verletzung manquement
sale vente
act loi
supply supply
pflichten obligations
of de
services services
goods goods
oder ou
jeglicher tout

DE In diesem Fall ist der Dritte schadensersatzpflichtig, es sei denn, es wird nachgewiesen, dass Acquia für das Ereignis, das zu der Verletzung geführt hat, verantwortlich ist.

FR Dans ce cas, le tiers sera responsable des dommages-intérêts à moins qu'il ne soit prouvé qu'Acquia est responsable de l'événement ayant donné lieu à la violation.

Tedescu Francese
ereignis événement
verletzung violation
fall le
es quil
zu à
in dans
diesem ce
dritte tiers
denn de

DE Die Verletzung der ruhenden Daten ist eines der größten digitalen Sicherheitsrisiken für Unternehmen, die mit sensiblen Daten innerhalb ihrer Infrastrukturen arbeiten

FR La violation des données au repos est l’un des principaux risques de sécurité numérique pour les organisations travaillant avec des données sensibles au sein de leurs infrastructures

Tedescu Francese
verletzung violation
digitalen numérique
sensiblen sensibles
infrastrukturen infrastructures
daten données
ist est
unternehmen travaillant
ihrer de

DE Keyword Stuffing wird als spammy Praxis und eine Verletzung der Google-Richtlinien für Webmaster sein, und als Reaktion auf solche Aktionen die Suchmaschine senkt im Wesentlichen der Rangliste der Websites, die die Regeln brechen.

FR bourrage de mots clés est considéré comme une pratique et une violation spammy des conseils aux webmasters de Google, et en réponse à ces actions le moteur de recherche réduit essentiellement le classement des sites qui enfreignent les règles.

Tedescu Francese
praxis pratique
verletzung violation
webmaster webmasters
reaktion réponse
senkt réduit
rangliste classement
im wesentlichen essentiellement
google google
websites sites
und et
aktionen actions
suchmaschine moteur de recherche
regeln règles
die à
keyword clé
solche les

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

FR Une déclaration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et que, sous peine de parjure, vous avez l'autorisation d'agir au nom du détenteur d'un droit exclusif prétendument violé.

Tedescu Francese
erklärung déclaration
strafe peine
namen nom
vermeintlich prétendument
handeln droit
inhabers détenteur
im dans

DE Sie stimmen zu, dass es keinen Rückgriff gegen uns wegen angeblicher oder tatsächlicher Verletzung oder missbräuchlicher Verwendung von Eigentumsrechten an Ihren Eingaben gibt.

FR Vous acceptez qu'il n'y aura aucun recours contre nous pour toute violation présumée ou réelle ou détournement de tout droit de propriété dans vos soumissions.

Tedescu Francese
stimmen acceptez
verletzung violation
eingaben soumissions
oder ou
es quil
wegen pour

DE Um nach dem DMCA wirksam zu sein, muss eine Benachrichtigung über eine behauptete Verletzung eine schriftliche Mitteilung an den designierten Urheberrechtsbeauftragten sein, der die Website vertritt

FR Pour être efficace en vertu de la DMCA, une notification de violation alléguée doit être une communication écrite adressée à l'agent de droit d'auteur désigné qui représente le site

Tedescu Francese
dmca dmca
wirksam efficace
verletzung violation
vertritt représente
schriftliche écrite
muss doit
benachrichtigung notification
website site
mitteilung communication
zu à
um pour

DE Sie im Fall der Verletzung des Schutzes Ihrer Daten umgehend zu unterrichten.

FR Vous notifier dans les meilleurs délais en cas de violation de vos données.

Tedescu Francese
verletzung violation
daten données
fall cas
des en
im dans
ihrer de

DE Wenn du einen Gerichtsbeschluss in Bezug auf die angebliche Verletzung erwirkt hast, füge diesen bitte der Vorlage bei.

FR Si vous avez obtenu une décision judiciaire relative à la violation alléguée, veuillez la joindre à votre demande. 

Tedescu Francese
verletzung violation
bitte veuillez
wenn si
die à
der la
hast vous avez

DE Eine kurze Beschreibung, warum du denkst, dass die Nutzung eine Verletzung (oder Schwächung) deiner Marke darstellt

FR Une brève description des raisons pour lesquelles vous pensez que cette utilisation constitue une violation (ou un affaiblissement) de votre marque déposée

Tedescu Francese
kurze brève
beschreibung description
denkst pensez
verletzung violation
nutzung utilisation
oder ou
marke marque
warum pour

DE Wenn du in einem bestimmten Kalendermonat eine SLA-Verletzung festgestellt hast, musst du innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Ablauf des Kalendermonats durch Einreichen eines Support-Tickets eine Servicegutschrift beantragen

FR Si vous avez constaté une violation de SLA durant un mois civil donné, vous devez transmettre une demande de crédit de service dans les quinze (15) jours après la fin du mois civil en question en créant un ticket de support

Tedescu Francese
ablauf fin
verletzung violation
tickets ticket
support support
fünfzehn quinze
wenn si
einem un
in en
hast vous avez
musst vous devez
tagen de

DE Das Open Source, aus dem sie stammen, wird hauptsächlich für die Verletzung der Privatsphäre verwendet, und Apple hat zu Recht hart daran gearbeitet, seine Verwendung zu verhindern.

FR L'open source dont ils sont dérivés est principalement utilisé pour invasion de la vie privée, et Apple a, à juste titre, travaillé dur pour empêcher son utilisation.

Tedescu Francese
source source
hauptsächlich principalement
privatsphäre vie privée
apple apple
hart dur
verhindern empêcher
gearbeitet travaillé
verwendet utilisé
verwendung utilisation
und et
zu dont
die privée

DE 7.5 Die vorstehenden Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung von Hostpoint gelten nicht bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie im Fall zwingender gesetzlicher Regelungen.

FR 7,5 Les exclusions et limitations de la responsabilité de Hostpoint susmentionnées ne s’appliquent pas en cas d’atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé, ou lorsqu’elles dérogent à des dispositions légales impératives.

Tedescu Francese
ausschlüsse exclusions
beschränkungen limitations
leben vie
körper physique
gesetzlicher légales
regelungen dispositions
haftung responsabilité
hostpoint hostpoint
gesundheit santé
und et
nicht pas
die à
fall cas

DE Sie verpflichten sich, Ihr Passwort nicht an Dritte weiterzugeben. Sie müssen uns unverzüglich benachrichtigen, sobald Sie von einer Verletzung der Sicherheit oder einer unbefugten Nutzung Ihres Kontos Kenntnis erhalten.

FR Vous vous engagez à ne pas divulguer votre mot de passe à un tiers. Vous devez nous informer immédiatement dès que vous avez connaissance d'une violation de la sécurité ou d'une utilisation non autorisée de votre compte.

Tedescu Francese
benachrichtigen informer
verletzung violation
unbefugten non autorisé
kenntnis connaissance
sicherheit sécurité
nutzung utilisation
oder ou
kontos compte
unverzüglich immédiatement
nicht pas
sie müssen devez
an à
dritte tiers

DE Erkennung, Verhinderung und Bekämpfung von Betrug sowie der Verletzung geistigen Eigentums, unserer Nutzungsbedingungen und geltender Gesetze oder anderem Missbrauch eines Dienstes

FR détecter, prévenir et riposter en cas de fraude, de violation de la propriété intellectuelle, de nos conditions d'utilisation et de la loi, ou de toute autre utilisation abusive d'un Service.

Tedescu Francese
erkennung détecter
verhinderung prévenir
betrug fraude
verletzung violation
geistigen intellectuelle
missbrauch abusive
eigentums propriété
nutzungsbedingungen conditions
oder ou
und et
anderem autre
dienstes service
gesetze loi
unserer de

DE Zusätzlich zu den oben genannten Punkten kann monday.com ungeachtet der Klausel 21.3.1 vor einem Gericht eine Klage gegen Sie einreichen, um Ansprüche wegen Verletzung des geistigen Eigentums geltend zu machen.

FR En plus de ce qui précède, nonobstant la clause 21.3.1 ci-dessus, monday.com peut intenter une action en justice contre vous devant un tribunal pour répondre aux plaintes pour violation de propriété intellectuelle.

Tedescu Francese
kann peut
klausel clause
gericht tribunal
verletzung violation
geistigen intellectuelle
eigentums propriété
wegen pour
zusätzlich plus
einem un

DE Honey behält sich das Recht vor, solche Änderungen rückwirkend auf Prämien anzuwenden, die bereits unter einem Prämienprogramm angesammelt wurden, wenn Honey feststellt, dass du dies unter Verletzung dieser Vereinbarung getan hast.

FR Honey se réserve le droit d'appliquer rétroactivement ces modifications aux récompenses déjà accumulées dans le cadre d'un Programme de récompenses, si Honey détermine que vous les avez obtenues en enfreignant les présentes Conditions.

Tedescu Francese
prämien récompenses
recht droit
bereits déjà
vereinbarung conditions
wurden vous
wenn si
solche les
unter de

DE Wenn der Anbieter eine Sicherheits- oder Datenverletzung wie die DocuSign-Verletzung Auch wenn es in keinerlei Beziehung zu Ihrem Unternehmen steht, kann es einen Spillover-Effekt haben, der sich auf Ihr Unternehmen durch Assoziationen auswirkt

FR Si le fournisseur subit une violation de sécurité ou de données telle que Violation de DocuSign , même si elle n'a aucun lien avec votre entreprise, elle peut avoir un effet d'entraînement qui affecte votre entreprise par association

Tedescu Francese
beziehung lien
auswirkt affecte
verletzung violation
sicherheits sécurité
effekt effet
anbieter fournisseur
oder ou
unternehmen entreprise
kann peut
wenn si
einen un
ihr de

DE Mythos: Die biometrische Authentifizierung ist eine Verletzung der Privatsphäre

FR Mythe : L’authentification biométrique est une atteinte à la vie privée

Tedescu Francese
mythos mythe
biometrische biométrique
verletzung atteinte
privatsphäre vie privée
ist est
eine une
die privée

DE „Dienst-Daten-Verletzung“ bezeichnet einen unbefugten Zugriff oder eine missbräuchliche Offenlegung, bei der nachgewiesen wurde, dass sie sich auf Ihre Dienst-Daten ausgewirkt hat.

FR « Violation des Données de service » désigne un accès non autorisé ou une divulgation inappropriée ayant effectivement affecté vos Données de service.

Tedescu Francese
verletzung violation
daten données
dienst service
zugriff accès
offenlegung divulgation
ausgewirkt affecté
oder ou
hat ayant
eine un

DE Sie verpflichten sich, uns unverzüglich über jede Verletzung der Sicherheit auf den Herschel-Websites zu informieren, einschließlich der unbefugten Nutzung Ihres Passworts, Ihres Kontos oder Ihrer Finanzdaten

FR Vous acceptez de nous informer immédiatement de toute violation de la sécurité sur les sites Herschel, y compris l’utilisation non autorisée de votre mot de passe, de votre compte ou des informations financières

Tedescu Francese
unverzüglich immédiatement
verletzung violation
unbefugten non autorisé
websites sites
nutzung lutilisation
passworts mot de passe
oder ou
sicherheit sécurité
kontos compte
informieren informer
einschließlich compris
ihrer de

DE Das bedeutet, dass Sie für jeden Schaden verantwortlich sind, der uns durch die Verletzung dieser Nutzungsbedingungen entsteht.

FR Cela signifie que vous serez responsable des pertes et dommages que nous subissons en raison de votre violation des présentes Conditions d’utilisation.

Tedescu Francese
bedeutet signifie
verantwortlich responsable
nutzungsbedingungen conditions
verletzung violation
schaden dommages
sie serez

DE Gemäß dem Digital Millennium Copyright Act ("DMCA") werden wir umgehend auf Benachrichtigungen über angebliche Verletzung Antworten, die an der Peli bezeichneten Copyright Agent, unten genannte gemeldet werden.

FR Conformément au Digital Millennium Copyright Act (« DMCA »), nous vous répondrons rapidement aux déclarations de violation qui sont rapporté à l’Agent de Copyright Désigné de Peli, identifiées ci-dessous.

Tedescu Francese
digital digital
copyright copyright
dmca dmca
umgehend rapidement
verletzung violation
peli peli
millennium millennium
act act
gemäß conformément
die à
wir nous

DE Eine Meldung über eine angebliche Verletzung sollte per E-Mail an den Urheberrechtsbeauftragten von GoFundMe unter GFM

FR Les notifications d?infractions doivent être envoyées par courriel au Responsable du droit d?auteur de GoFundMe à l?adresse GFM

Tedescu Francese
sollte doivent
gofundme gofundme
mail courriel
an à

DE dein Name, deine Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse sowie eine Erklärung, dass du die Klagezustellung von der Person, die die Benachrichtigung bezüglich der mutmaßlichen Verletzung vorgenommen hat, annehmen wirst.

FR vos nom, adresse, numéro de téléphone et adresse e-mail, et une déclaration par laquelle vous acceptez toute signification de la part de la personne ayant allégué la contrefaçon.

Tedescu Francese
name nom
erklärung déclaration
annehmen acceptez
und et
adresse adresse
e-mail-adresse adresse e-mail
deine vos
mail e-mail
telefonnummer numéro
person personne
bezüglich de

DE Verletzung der Nutzungsbedingungen

FR La Violation des Conditions d’Utilisation

Tedescu Francese
verletzung violation
nutzungsbedingungen conditions
der la

Mustrà 50 di 50 traduzzioni