DE Autokorrektur-Ausnahmen sind jetzt in der MindView-Rechtschreibprüfung möglich. MindView kennt jetzt Ausnahmen für "Erster Buchstabe nach Punkt" und "Zwei Großbuchstaben nacheinander" ein.
"ausnahmen" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
ausnahmen | des exceptions exceptions sauf |
DE Autokorrektur-Ausnahmen sind jetzt in der MindView-Rechtschreibprüfung möglich. MindView kennt jetzt Ausnahmen für "Erster Buchstabe nach Punkt" und "Zwei Großbuchstaben nacheinander" ein.
FR La fonction d'auto-correction du vérificateur orthographique prend maintenant en charge les exceptions "première lettre en minuscules" et "deux majuscules en début de mot".
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
großbuchstaben | majuscules |
jetzt | maintenant |
und | et |
in | en |
DE Zu Ausnahmen hinzufügen – Fügt alle ausgewählten Objekte zu den Ausnahmen hinzu, sodass diese beim nächsten Scan ignoriert werden.
FR Ajouter à la liste blanche ? Ajoute tous les objets sélectionnés aux exceptions reprises dans une liste dite blanche de sorte que ces objets seront ignorés lors de la prochaine analyse.
Tedescu | Francese |
---|---|
objekte | objets |
ausnahmen | exceptions |
nächsten | prochaine |
scan | analyse |
hinzufügen | ajouter |
werden | seront |
zu | à |
alle | tous |
diese | ces |
den | la |
DE Jedes Quartal versendet Stacys Team eine Datenerfassungsvorlage, in der Informationen über alle Ausnahmen von den Rechnungslegungsgrundsätzen von KeyBank und die relevanten Details zu diesen Ausnahmen erfasst werden
FR Chaque trimestre, l'équipe de Stacy envoie un modèle de collecte de données qui recueille des informations sur les exceptions accordées aux politiques comptables de KeyBank et les détails pertinents concernant ces exceptions
Tedescu | Francese |
---|---|
quartal | trimestre |
team | équipe |
ausnahmen | exceptions |
informationen | informations |
relevanten | pertinents |
details | détails |
und | et |
DE Abgesehen von ein paar Ausnahmen verkaufen diese Anbieter vor allem ihre Expertise und kein physisches Produkt
FR À quelques exceptions près, dans le secteur des services aux entreprises et professionnels, il s'agit avant tout de vendre une expertise et non un produit physique
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
verkaufen | vendre |
expertise | expertise |
produkt | produit |
anbieter | services |
DE Allerdings ist es möglich, im kostenlosen Programm Ausnahmen hinzuzufügen
FR Il est cependant possible d’ajouter des exceptions dans le programme gratuit
Tedescu | Francese |
---|---|
kostenlosen | gratuit |
im | dans le |
programm | programme |
ausnahmen | exceptions |
es | il |
allerdings | cependant |
möglich | possible |
ist | est |
DE Wir empfehlen Ihnen jedoch, diese Option nur zu verwenden, wenn Sie wissen, was Sie tun, und sicher sind, dass die Ausnahmen, die Sie hinzufügen, völlig frei von Malware sind.
FR Nous vous recommandons toutefois de ne le faire que si vous savez ce que vous faites et que vous êtes sûr que les exceptions que vous ajoutez sont totalement vierges de tout programme malveillant.
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
hinzufügen | ajoutez |
und | et |
wenn | si |
sicher | sûr |
sie wissen | savez |
wir | nous |
zu | faites |
sind | êtes |
DE Nein, PrimeWire ist in den meisten Ländern nicht legal (es gibt jedoch einige Ausnahmen)
FR Non, PrimeWire n’est pas légal dans la plupart des pays (sauf quelques exceptions)
Tedescu | Francese |
---|---|
legal | légal |
ausnahmen | exceptions |
in | dans |
ländern | pays |
gibt | l |
meisten | plupart |
nicht | pas |
einige | des |
DE Ausnahmen sind Kampagnen die die USA oder das Vereinigte Königreich als Ziel haben, wo bestimmte Formen des Glücksspiels wie Onlinekasinos, Sportwetten und Fantasy Sports erlaubt sind
FR Il y a des exceptions pour le Royaume-Uni et les États-Unis, où certaines formes de jeux d'argent, telles que les casinos en ligne, les paris sportifs et les jeux de sports "fantasy", sont autorisées
Tedescu | Francese |
---|---|
königreich | royaume |
fantasy | fantasy |
wo | que |
formen | formes |
und | et |
ausnahmen | exceptions |
vereinigte | unis |
sports | sports |
ziel | pour |
erlaubt | autorisé |
DE Wenn Ihr Löschantrag einer dieser Ausnahmen unterliegt, können wir Ihren Löschantrag ablehnen.
FR Si votre demande de suppression est soumise à l'une de ces exceptions, nous pourrons la refuser.
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
ablehnen | refuser |
wenn | si |
können | pourrons |
ihr | de |
wir | nous |
DE „Im Moment haben wir noch keine PSD2-SCA-Ausnahmen implementiert
FR À l’heure actuelle, nous n’avons pas encore mis en œuvre d’exemptions liées à l’authentification robuste des clients exigées par la DSP2
DE Für die Zukunft planen wir aber, PSD2-Ausnahmen zu implementieren“, so Mircea Spinei.
FR Mais nous souhaitons mettre en place des exemptions liées à la DSP2 », précise Mircea Spinei.
DE Natürlich gibt es auch hier Ausnahmen, die die Regel bestätigen. Hier ist eine:
FR Bien sûr, il y a toujours des exceptions à la règle, et en voilà une :
Tedescu | Francese |
---|---|
regel | règle |
ausnahmen | exceptions |
die | à |
ist | voilà |
eine | une |
natürlich | bien sûr |
hier | et |
DE Es gibt einige wenige Ausnahmen, in denen Sie auf anonyme Umfragen verzichten sollten. Um besser entscheiden zu können, ob die Identität Ihrer Befragten anonym bleiben sollte oder nicht, stellen Sie sich die folgenden Fragen:
FR Créer un sondage anonyme n'est pas toujours judicieux. Il existe quelques exceptions. Pour vous aider à décider si vous devez ou non préserver l'anonymat des participants, posez-vous les questions suivantes :
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
entscheiden | décider |
folgenden | suivantes |
umfragen | sondage |
anonym | anonyme |
oder | ou |
nicht | pas |
besser | toujours |
wenige | les |
ob | si |
die | nest |
fragen | questions |
zu | à |
sie | vous |
können | devez |
bleiben | préserver |
stellen | pour |
DE Bei Public Clouds fallen die Kosten typischerweise entsprechend der Nutzung an. Allerdings gibt es da auch Ausnahmen (wie bei der Massachusetts Open Cloud).
FR Pour les clouds publics, le tarif est généralement fixé en fonction de l'utilisation, mais certains clouds publics (tel que le Massachusetts Open Cloud) sont gratuits pour les clients.
Tedescu | Francese |
---|---|
kosten | tarif |
typischerweise | généralement |
entsprechend | en fonction de |
massachusetts | massachusetts |
nutzung | lutilisation |
public | publics |
clouds | clouds |
open | open |
cloud | cloud |
der | de |
allerdings | mais |
DE Das Kopieren der Inhalte ist nur für persönliche Zwecke und privaten Gebrauch gestattet (Ausnahmen bilden schriftliche Vereinbarungen zwischen Betreiber und Nutzer)
FR La copie du matériel n'est autorisée que pour un usage personnel et non public (sauf accord écrit entre l'administration et l'utilisateur)
Tedescu | Francese |
---|---|
kopieren | copie |
vereinbarungen | accord |
gebrauch | usage |
gestattet | autorisé |
und | et |
schriftliche | écrit |
zwischen | entre |
nur | un |
DE Wir geben in der Regel Ihre Daten nicht an andere kommerzielle Angebote weiter mit folgenden Ausnahmen:
FR En règle générale, nous ne divulguons aucune information à d'autres parties commerciales, sauf dans les cas suivants :
Tedescu | Francese |
---|---|
regel | règle |
kommerzielle | commerciales |
folgenden | suivants |
ausnahmen | sauf |
daten | information |
wir | nous |
in | en |
der | les |
DE Du hast das Recht zu verlangen, dass wir alle deine persönlichen Daten, die wir von dir gesammelt und aufbewahrt haben, löschen, vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen
FR Vous avez le droit de demander que nous supprimions toutes les informations personnelles que nous avons recueillies auprès de vous et conservées, sous réserve de certaines exceptions
Tedescu | Francese |
---|---|
daten | informations |
gesammelt | recueillies |
ausnahmen | exceptions |
aufbewahrt | conservées |
und | et |
recht | droit |
alle | toutes |
persönlichen | vous |
verlangen | demander |
von | de |
DE Vorbehaltlich etwaiger vom Gesetz vorgesehenen Ausnahmen, hast du möglicherweise das Recht, Zugriff auf diese Informationen zu verlangen sowie eine Aktualisierung, Löschung oder Korrektur dieser Informationen zu fordern
FR Sous réserve de toute exception prévue par la loi, vous pouvez avoir le droit de demander l’accès aux informations, ainsi que de mettre à jour, supprimer ou corriger ces informations
Tedescu | Francese |
---|---|
löschung | supprimer |
korrektur | corriger |
möglicherweise | pouvez |
informationen | informations |
oder | ou |
gesetz | loi |
recht | droit |
aktualisierung | mettre à jour |
zu | à |
du | vous |
zugriff | aux |
verlangen | demander |
diese | ces |
vom | de |
DE Sie schreiben besseren Code mit einem einheitlichen Stil, weniger Fehlern und Ausnahmen, besserer Nutzung des vorhandenen Codebestands, besserer Struktur usw.
FR Ils peuvent écrire un code de qualité supérieure avec un style cohérent, moins de bugs et d'exceptions, un meilleur référencement de la base de code existante et une meilleure structure.
Tedescu | Francese |
---|---|
einheitlichen | cohérent |
stil | style |
weniger | moins |
struktur | structure |
code | code |
und | et |
besserer | meilleur |
vorhandenen | existante |
einem | un |
schreiben | écrire |
DE Bitte beachten Sie, dass für diese Rechte Ausnahmen oder Einschränkungen gelten
FR Notez que des exceptions ou des restrictions s’appliquent pour ces droits
Tedescu | Francese |
---|---|
beachten | notez |
rechte | droits |
einschränkungen | restrictions |
diese | ces |
ausnahmen | exceptions |
oder | ou |
dass | que |
für | pour |
sie | des |
DE Rollen, Verantwortlichkeiten & Ausnahmen
FR Rôles, responsabilités et exemptions
Tedescu | Francese |
---|---|
rollen | rôles |
verantwortlichkeiten | responsabilités |
DE Welche Bedingungen sind für die Bewerbung erforderlich? SCA-Ausnahmen
FR conditions requises pour appliquer les exemptions SCA
Tedescu | Francese |
---|---|
bedingungen | conditions |
erforderlich | requises |
für | pour |
die | les |
DE In den technischen Regulierungsstandards von PSD2 sind SCA-Ausnahmen aufgeführt. Erfahren Sie, welche...
FR Les normes techniques réglementaires de PSD2 décrivent les exemptions de SCA. Découvrez quels critères s...
Tedescu | Francese |
---|---|
technischen | techniques |
von | de |
DE Die Verwendung großer Datenmengen, die auf mehreren Ebenen gesammelt wurden, erschwert es herkömmlichen Betrugsüberwachungslösungen, alle Ausnahmen mit geeigneten Regeln abzudecken
FR En utilisant de grands ensembles de données, collectés à partir de plusieurs couches, il est difficile pour les solutions traditionnelles de surveillance de la fraude de couvrir toutes les exceptions avec des règles appropriées
Tedescu | Francese |
---|---|
ebenen | couches |
gesammelt | collecté |
erschwert | difficile |
herkömmlichen | traditionnelles |
ausnahmen | exceptions |
betrugs | fraude |
regeln | règles |
geeigneten | approprié |
verwendung | utilisant |
alle | toutes |
er | il |
abzudecken | couvrir |
die | à |
mehreren | les |
mit | ensembles |
DE Einfache Bearbeitung von Ausnahmen
FR Gestion simplifiée des exceptions
Tedescu | Francese |
---|---|
bearbeitung | gestion |
von | des |
ausnahmen | exceptions |
DE Verwalten Sie mit Interact Ausnahmen und optimieren Sie Prozesse, um ein nahtloseres Kundenerlebnis zu ermöglichen.
FR Améliorez la satisfaction et l'expérience de vos clients. Avec Interact, vous gérez les exceptions et optimisez vos processus.
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
verwalten | gérez |
und | et |
optimieren sie | optimisez |
prozesse | processus |
DE das Recht des Verbrauchers, solche personenbezogenen Informationen löschen zu lassen (mit Ausnahmen);
FR le droit du consommateur de faire supprimer ces données à caractère personnel (sauf exceptions) ;
Tedescu | Francese |
---|---|
recht | droit |
verbrauchers | consommateur |
informationen | données |
löschen | supprimer |
ausnahmen | exceptions |
zu | à |
personenbezogenen | personnel |
mit | de |
des | du |
DE Wie Sie sehen, sind für das Hosting in JP und AU gegenüber den USA oder dem EWR weitere Ausnahmen aufgeführt.
FR Comme vous pouvez le voir, il y a des exceptions supplémentaires pour l’hébergement au JP et en AU par rapport aux USA ou à l’EEE.
Tedescu | Francese |
---|---|
weitere | supplémentaires |
und | et |
oder | ou |
ausnahmen | exceptions |
in | en |
gegenüber | par |
sie | usa |
sehen | voir |
DE Wir werden angemessene Anstrengungen unternehmen, um diese Informationen zur Verfügung zu stellen, vorbehaltlich der gesetzlich vorgesehenen Ausnahmen.
FR Nous ferons des efforts raisonnables pour fournir ces renseignements, sous réserve des exceptions prévues par la loi.
Tedescu | Francese |
---|---|
anstrengungen | efforts |
informationen | renseignements |
gesetzlich | loi |
ausnahmen | exceptions |
wir | nous |
der | la |
diese | ces |
stellen | pour |
DE Es gibt jedoch Ausnahmen, beispielsweise bei Unternehmen, die anderen Unternehmen Dienste in sehr regulierten Bereichen wie der Finanzbranche zur Verfügung stellen.
FR Il existe toutefois des exceptions, qui s’appliquent habituellement dans le cas des entreprises qui fournissent des services à d’autres entreprises dans des secteurs fortement réglementés, tels que les paiements.
Tedescu | Francese |
---|---|
anderen | dautres |
dienste | services |
ausnahmen | exceptions |
sehr | fortement |
regulierten | réglementés |
unternehmen | secteurs |
die | à |
jedoch | toutefois |
beispielsweise | les |
in | dans |
der | le |
DE 1.3 Ausnahmen - Ungeachtet der vorher aufgeführten Bedingungen hat der Auftraggeber keinen Anspruch auf und wird keine Rückerstattung erhalten, wenn:
FR 1.3 Exceptions - Nonobstant les stipulations ci-dessus, le Client n'a droit à aucun remboursement lorsque :
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
auftraggeber | client |
anspruch | droit |
rückerstattung | remboursement |
wenn | lorsque |
der | le |
keine | aucun |
und | les |
DE Obwohl Ausnahmen möglich sind, verwenden Wohltätigkeitsorganisationen in den Vereinigten Staaten, Großbritannien, Kanada und Australien standardmäßig PayPal zur Verarbeitung von Spenden, die über die Dienste getätigt werden
FR Bien que des exceptions puissent être faites, les Associations aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Canada et en Australie utiliseront par défaut PayPal pour traiter les Dons effectués par le biais des Services
Tedescu | Francese |
---|---|
australien | australie |
paypal | paypal |
verarbeitung | traiter |
spenden | dons |
getätigt | effectués |
dienste | services |
und | et |
obwohl | bien que |
ausnahmen | exceptions |
in | en |
werden | être |
kanada | canada |
standardmäßig | par défaut |
den | le |
vereinigten | unis |
DE Statt eines umfangreichen Systems aus Regeln und Ausnahmen basiert SFF auf dem Kernprinzip der Kollisionsvermeidung
FR SFF se conforme à un principe cardinal pour l’évitement des collisions, et non sur un ensemble lourd de règles et d’exceptions
Tedescu | Francese |
---|---|
regeln | règles |
statt | pour |
und | et |
systems | ensemble |
DE Beachten Sie, dass es Ausnahmen von dieser Regel, und zwar in Worte, in denen ungewöhnliche Groß ist; zum Beispiel eBay, JetBlue, iMac; und so weiter.
FR Notez qu?il existe des exceptions à cette règle, en particulier dans les mots où il est rare capitalisation; par exemple, eBay, JetBlue, iMac; etc.
Tedescu | Francese |
---|---|
beachten | notez |
regel | règle |
ungewöhnliche | rare |
ebay | ebay |
imac | imac |
ausnahmen | exceptions |
beispiel | par exemple |
in | en |
worte | mots |
dieser | cette |
DE Die einzigen beiden Ausnahmen sind Geräte, die auf Chromes OS laufen, oder Erweiterungen, die auf Native Messaging zurückgreifen.
FR Les deux seules exceptions à cette règle sont les appareils fonctionnant sous Chromes OS ou les extensions qui utilisent la messagerie native.
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
geräte | appareils |
os | os |
erweiterungen | extensions |
native | native |
messaging | messagerie |
oder | ou |
beiden | les deux |
die | à |
sind | sont |
einzigen | les |
auf | fonctionnant |
DE Es genügt festzustellen, dass die Ausnahmen eher selten sind, also betrachte die Leistung JEGLICHER Browser-basierter VPNs mit einer Prise Skepsis.
FR Il va sans dire que les exceptions sont plus rares, alors prenez les possibilités des VPNs utilisant un navigateur avec des pincettes.
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
selten | rares |
vpns | vpns |
browser | navigateur |
es | il |
eher | plus |
mit | avec |
dass | que |
die | alors |
sind | sont |
einer | un |
DE Das Tool ermöglicht eine automatische Bereitstellung sowie die Möglichkeit von Ausnahmen und manuellen Bereitstellungen.
FR Il permet le déploiement automatique des mises à jour de sécurité, avec la possibilité de définir des exclusions et d'effectuer le déploiement manuellement.
Tedescu | Francese |
---|---|
ermöglicht | permet |
automatische | automatique |
manuellen | manuellement |
und | et |
bereitstellung | déploiement |
von | de |
möglichkeit | possibilité |
DE Gibt Ihnen die Möglichkeit, Ausnahmen für den automatischen Modus auf der Grundlage von Software-Namen oder Bulletin-IDs zu definieren
FR Vous permet de définir les exclusions au mode automatique sur la base des noms de logiciels ou d'ID de bulletins.
Tedescu | Francese |
---|---|
automatischen | automatique |
modus | mode |
grundlage | base |
definieren | définir |
namen | noms |
software | logiciels |
oder | ou |
gibt | permet |
DE Ausnahmen können über die Konsolenoberfläche gefiltert werden, um Chaos zu vermeiden
FR Les exclusions peuvent être filtrées dans l'interface de la console pour éviter les encombrements.
Tedescu | Francese |
---|---|
gefiltert | filtré |
vermeiden | éviter |
werden | être |
über | de |
DE Definieren Sie Ausnahmen bezüglich des Automatikmodus basierend auf Software-Namen oder Bulletin-IDs
FR de définir les exclusions en mode automatique sur la base des noms de logiciels ou d'ID de bulletins
Tedescu | Francese |
---|---|
definieren | définir |
basierend | base |
namen | noms |
software | logiciels |
oder | ou |
bezüglich | de |
des | la |
DE Filtern Sie Ausnahmen über die Konsolenoberfläche, um Chaos zu vermeiden
FR de filtrer les exclusions de l'interface de console afin d'éviter les encombrements
Tedescu | Francese |
---|---|
filtern | filtrer |
vermeiden | éviter |
um | afin |
über | de |
DE Administratoren können hier Ausnahmen festlegen, indem sie Websites zur Liste der vertrauenswürdigen Seiten hinzufügen, beispielsweise Intranet-Seiten des Unternehmens, für die F-Secure keine Reputationsdaten vorliegen.
FR Les administrateurs peuvent néanmoins définir des exceptions en ajoutant des sites à une liste approuvée, comme dans le cas de sites intranet d'entreprise pour lesquels F-Secure ne dispose d'aucune donnée de réputation.
Tedescu | Francese |
---|---|
administratoren | administrateurs |
festlegen | définir |
intranet | intranet |
ausnahmen | exceptions |
websites | sites |
liste | liste |
beispielsweise | les |
DE Mit unseren 30 Tagen Rückgaberecht gibt es keine besonderen Fänge oder Ausnahmen. Sie können Ihren Kauf bis zu 30 Tage ab Kaufdatum zurückgeben.
FR Avec notre politique de retour de 30 jours, il n'y a pas de captures spéciales ou d'exceptions. Vous pouvez retourner votre achat jusqu'à 30 jours à compter de la date d'achat.
Tedescu | Francese |
---|---|
besonderen | spéciales |
kauf | achat |
oder | ou |
zu | à |
ab | de |
keine | pas |
zurückgeben | retour |
DE Sichern Sie sich mit Echtzeitdaten zu Abstürzen, Ausnahmen und Nutzerfeedback bessere Einblicke in das Geschehen in Ihrem Spiel.
FR Obtenez plus d'informations sur ce qui se passe dans votre jeu grâce aux données en temps réel à propos des pannes, des anomalies et des commentaires de vos utilisateurs.
Tedescu | Francese |
---|---|
einblicke | données |
geschehen | passe |
spiel | jeu |
und | et |
zu | à |
in | en |
sichern | sur |
mit | de |
DE Verwaltung von Abhängigkeiten, Untersuchung von Ausnahmen, Überprüfung von Aufgaben, Reporting zu Vorgängen
FR Gérez les dépendances, analysez les exceptions, contrôlez les tâches, rendez compte des opérations
Tedescu | Francese |
---|---|
abhängigkeiten | dépendances |
ausnahmen | exceptions |
reporting | compte |
verwaltung | gérez |
vorgängen | opérations |
DE Auf Ausnahmen wird hingewiesen.
FR Les dérogations à ces limitations sont signalées.
Tedescu | Francese |
---|---|
wird | sont |
auf | à |
DE (B) Ausnahmen. Die vorstehende Regel gilt nicht, wenn die Entscheidung:
FR (B) Exceptions. Le règlement précédent ne s’applique pas si la décision:
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
entscheidung | décision |
b | b |
wenn | si |
nicht | pas |
die | la |
DE Wenn Du die Löschung deines Accounts beantragst oder wenn wir ihn nach dem oben genannten Zeitraum löschen, werden deine von Runtastic verarbeiteten personenbezogenen Daten mit den folgenden Ausnahmen gelöscht:
FR Si vous sollicitez la suppression de votre compte ou si nous le supprimons après la période susmentionnée, vos données personnelles traitées par Runtastic seront supprimées, avec les exceptions suivantes :
Tedescu | Francese |
---|---|
accounts | compte |
verarbeiteten | traitées |
daten | données |
ausnahmen | exceptions |
oder | ou |
folgenden | suivantes |
gelöscht | supprimé |
löschung | suppression |
nach dem | après |
wenn | si |
zeitraum | période |
löschen | supprimons |
personenbezogenen | nous |
deines | vous |
deine | les |
DE Du hast (vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen) auch das Recht, die Löschung deiner personenbezogenen Daten zu verlangen. Dies entspricht dem
FR Vous avez également le droit de demander la suppression de vos informations personnelles (sous réserve de certaines exceptions). Cette disposition correspond au
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
löschung | suppression |
daten | informations |
entspricht | correspond |
hast | vous avez |
recht | droit |
auch | également |
verlangen | demander |
zu | cette |
DE Mit Ausnahme der in Artikel 28 der TPDPL mit dem Titel "Ausnahmen" benannten Umstände hast Du als betroffene Person im Rahmen von Artikel 11 der TPDPL folgende Rechte, wenn Du dich an Runtastic wendest:
FR Hormis dans les cas prévus à l'article 28 de la loi TPDPL, intitulé « Exceptions », vous disposez, en tant que personne concernée, des droits suivants dans le cadre de l'article 11 de la loi TPDPL lors de votre inscription à Runtastic :
Tedescu | Francese |
---|---|
ausnahmen | exceptions |
rahmen | cadre |
rechte | droits |
betroffene | concernée |
im | dans le |
titel | intitulé |
in | en |
artikel | les |
als | tant |
person | personne |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni