DE (Erlös - Aufwendungen, Steuern, Betriebskosten und sonstige Aufwendungen)/Erlös x 100
"aufwendungen" in Tedescu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
aufwendungen | dépenses |
DE (Erlös - Aufwendungen, Steuern, Betriebskosten und sonstige Aufwendungen)/Erlös x 100
FR (Recettes - Dépenses, taxes, coûts d'exploitation et autres dépenses)/recettes x 100
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
steuern | taxes |
sonstige | autres |
x | x |
und | et |
DE Verwaltung des Budgets: Die meisten Projekten gehen mit finanziellen Aufwendungen einher
FR Gérer le budget : la plupart des projets nécessitent certaines dépenses
Tedescu | Francese |
---|---|
verwaltung | gérer |
projekten | projets |
budgets | budget |
meisten | plupart |
DE Diese Option hilft Ihnen, Geld für Ihre persönlichen Aufwendungen oder wohltätige Zwecke zu sammeln
FR Cette option vous permet de récolter des fonds pour un projet personnel ou une œuvre de bienfaisance
Tedescu | Francese |
---|---|
persönlichen | vous |
oder | ou |
option | option |
geld | pour |
DE Mit unseren Leasinglösungen erhalten Sie Ihre Investitionskapazität, optimieren Ihre Finanzergebnisse (Aufwendungen und Liquidität) und senken die Besitzkosten
FR Avec nos solutions de location de flottes, vous préservez votre capacité d’investissement, optimisez vos bilans financiers (charges et trésorerie) et maîtrisez vos coûts de possession
Tedescu | Francese |
---|---|
optimieren | optimisez |
und | et |
erhalten | préservez |
unseren | de |
DE Die Aufwendungen dafür, diese überhaupt jemals als Kunden gewonnen zu haben, die Auswirkungen negativer Berichterstattung und entsprechender Mundpropaganda sowie die Kosten zur Neukundengewinnung müssen somit auch noch mit eingerechnet werden.
FR Il convient également d’intégrer le coût d’acquisition des clients, les effets négatifs et la mauvaise publicité faites par les clients en colère, sans parler du coût de réacquisition des clients qui sont partis ailleurs.
Tedescu | Francese |
---|---|
auswirkungen | effets |
kosten | coût |
kunden | clients |
und | et |
auch | également |
noch | n |
zur | de |
DE Expenses erweitert die Standard-Rechnungs-Funktionalität und erlaubt eine Übersicht aller nicht zeitbezogenen Aufwendungen für Sie oder den Kunden innerhalb des Projekts
FR Les dépenses améliorent la fonctionnalité de facturation standard et vous permet d’assurer le suivi des investissements supplémentaires non mesurables en temps, effectués pendant le projet pour vous et votre client
Tedescu | Francese |
---|---|
erlaubt | permet |
aufwendungen | dépenses |
kunden | client |
funktionalität | fonctionnalité |
standard | standard |
und | et |
aller | des |
projekts | projet |
DE Erstellen Sie Entwürfe für Aufwendungen, und verhandeln Sie diese mit dem Kunden oder verwenden Sie es einfach für mehr Transparenz in der Buchhaltung.
FR Créez une ébauche des dépenses et négociez-la avec votre client, ou utilisez-la simplement pour une comptabilité plus transparente.
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
kunden | client |
buchhaltung | comptabilité |
transparenz | transparente |
verwenden | utilisez |
oder | ou |
und | et |
einfach | simplement |
mit | avec |
mehr | plus |
DE Die Aufwendungen für Geschäftsreisen stellen für Unternehmen nach den Gehältern und Zusatzleistungen an die Mitarbeiter oft den zweitgrößten Kostenpunkt dar
FR Les coûts liés aux déplacements professionnels représentent souvent la deuxième dépense en importance pour les entreprises, derrière les salaires et avantages sociaux des employés
Tedescu | Francese |
---|---|
oft | souvent |
dar | représentent |
mitarbeiter | employés |
und | et |
unternehmen | entreprises |
den | la |
an | aux |
DE Messung und Zuordnung von Aufwendungen
FR Évaluation et attribution des frais
Tedescu | Francese |
---|---|
zuordnung | attribution |
und | et |
von | des |
DE Belege scannen und Aufwendungen verfolgen
FR Numérisez les reçus et suivez les dépenses
Tedescu | Francese |
---|---|
belege | reçus |
aufwendungen | dépenses |
verfolgen | suivez |
und | et |
DE Allgemeine Informationen (einschließlich Produktbesprechungen) und Aufwendungen müssen ebenfalls gut dargestellt werden und leicht zu benutzen und zu navigieren sein
FR Les informations générales (notamment les avis sur les produits) et les coûts doivent également être bien présentés et être faciles à consulter
Tedescu | Francese |
---|---|
allgemeine | générales |
informationen | informations |
einschließlich | notamment |
leicht | faciles |
navigieren | consulter |
und | et |
zu | à |
werden | être |
DE Erstellen Sie Budgets, verwalten Sie Aufwendungen, unterstützen Sie mehrere Währungen und vieles andere mehr mithilfe von Einblicken und Transparenz in Echtzeit.
FR Bénéficiez d'éclairages en temps réel et de toute la transparence requise pour élaborer vos budgets, gérer les dépenses et plus encore.
Tedescu | Francese |
---|---|
verwalten | gérer |
transparenz | transparence |
echtzeit | temps réel |
budgets | budgets |
aufwendungen | dépenses |
in | en |
und | et |
mehr | plus |
DE Damit können wir die Zustellungsrate unserer Mitteilung verbessern und vergebliche Aufwendungen minimieren.
FR Ceci nous aide à améliorer le taux de distribution de nos publipostages et à minimiser les dépenses inutiles.
Tedescu | Francese |
---|---|
verbessern | améliorer |
aufwendungen | dépenses |
minimieren | minimiser |
und | et |
die | à |
wir | nous |
unserer | de |
DE (1) Wir haften Ihnen gegenüber in allen Fällen vertraglicher und außervertraglicher Haftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen.
FR (1) Nous sommes responsables à votre égard en cas de responsabilité contractuelle et non contractuelle pour négligence grave ou préméditation selon les dispositions légales en dommages-intérêts ou remboursement des dépenses inutiles.
Tedescu | Francese |
---|---|
fällen | cas |
gesetzlichen | légales |
aufwendungen | dépenses |
haftung | responsabilité |
bestimmungen | dispositions |
oder | ou |
und | et |
in | en |
allen | de |
wir | nous |
DE «Es sollen vermehrt Aufwendungen gemacht werden, um die Freizeit des Personals zu verschönern.»
FR «Il faudra prévoir des moyens accrus pour agrémenter les loisirs du personnel.»
Tedescu | Francese |
---|---|
freizeit | loisirs |
es | il |
des | du |
die | les |
DE Effektive Aufwendungen können erstattet werden
FR Les dépenses effectives peuvent être remboursées
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
erstattet | remboursé |
werden | être |
können | peuvent |
DE Mit der Rechnungslegung haben Sie die Anzahl der Aufwendungen und Umsätze Ihres Unternehmens vor der Änderung
FR Avec la comptabilité, vous avez les chiffres indiquant les dépenses et les revenus de votre entreprise avant le changement
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
unternehmens | entreprise |
rechnungslegung | comptabilité |
und | et |
ihres | de |
DE Verwaltung des Budgets: Die meisten Projekten gehen mit finanziellen Aufwendungen einher
FR Gérer le budget : la plupart des projets nécessitent certaines dépenses
Tedescu | Francese |
---|---|
verwaltung | gérer |
projekten | projets |
budgets | budget |
meisten | plupart |
DE Spesen & kleinere Aufwendungen: Im Gegensatz zu strategischen Ausgaben handelt es sich in dieser zweiten Kategorie um eine beträchtliche Menge an kleinen Einkäufen, die oft schwer nachzuvollziehen sind
FR Les autres frais, contrairement aux dépenses stratégiques et opérationnelles, représentent un nombre important de petits achats qui peuvent être difficiles à suivre
Tedescu | Francese |
---|---|
strategischen | stratégiques |
schwer | difficiles |
ausgaben | dépenses |
kleinen | petits |
zu | à |
DE Alle anderen Gebühren und Aufwendungen sind vom Mitglied zu bezahlen.
FR Tous les autres frais et dépenses doivent être payés par le Membre.
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
mitglied | membre |
gebühren | frais |
und | et |
anderen | autres |
alle | tous |
DE Belege scannen und Aufwendungen verfolgen
FR Numérisez les reçus et suivez les dépenses
Tedescu | Francese |
---|---|
belege | reçus |
aufwendungen | dépenses |
verfolgen | suivez |
und | et |
DE Dazu zählen neben den Aufwendungen für Heizung, Wasser und Abwasser, Hauswartung oder Gartenpflege auch individuelle Verbrauchskosten für Strom, Telefon und Internet.
FR Outre les frais de chauffage, d’eau, de traitement des eaux usées et d’entretien de l’immeuble ou du jardin, cela inclut aussi les frais de consommation personnels, tels que l’électricité, le téléphone et Internet.
Tedescu | Francese |
---|---|
heizung | chauffage |
internet | internet |
telefon | téléphone |
oder | ou |
und | et |
wasser | eaux |
neben | de |
DE Auch Kosten für den eigentlichen Umzug sollten bei der Finanzplanung Berücksichtigung finden, ebenso wie Aufwendungen für Renovierung oder Einrichtung bzw. Möblierung des neuen Heims.
FR Pour planifier celui-ci, il faut également prendre en compte les frais du déménagement à proprement parler, ainsi que les coûts de rénovation ou d’aménagement, voire d’ameublement, du nouveau logement.
Tedescu | Francese |
---|---|
umzug | déménagement |
sollten | faut |
renovierung | rénovation |
neuen | nouveau |
kosten | coûts |
auch | également |
oder | ou |
des | du |
DE Gemäss der FINMA (Finanzmarktaufsicht) dürfen die totalen Aufwendungen für das Eigenheim nicht höher als 33% des Haushaltseinkommens sein
FR D'après la Finma (Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers), le montant total des dépenses consacrées à l'accession à la propriété de la résidence principale ne doit pas dépasser 33 % des revenus du ménage
Tedescu | Francese |
---|---|
aufwendungen | dépenses |
nicht | pas |
die | à |
DE Die totalen Aufwendungen beinhalten den Hypothekarzins, die Nebenkosten sowie eine allfällige Amortisation
FR Les intérêts hypothécaires, les charges et l'amortissement sont pris en compte dans le calcul de ce montant
Tedescu | Francese |
---|---|
sowie | de |
DE Die totalen Aufwendungen beinhalten neben dem Hypothekarzins auch die Nebenkosten sowie eine allfällige Amortisation
FR Outre les intérêts hypothécaires, les charges et l'amortissement sont également pris en compte dans le calcul de ce montant
Tedescu | Francese |
---|---|
auch | également |
neben | de |
DE Diese Option hilft Ihnen, Geld für Ihre persönlichen Aufwendungen oder wohltätige Zwecke zu sammeln
FR Cette option vous permet de récolter des fonds pour un projet personnel ou une œuvre de bienfaisance
Tedescu | Francese |
---|---|
persönlichen | vous |
oder | ou |
option | option |
geld | pour |
DE Beim Check-in werden ggf. ein Lichtbildausweis und eine Kreditkarte, Debitkarte oder Kaution in bar für unvorhergesehene Aufwendungen verlangt.
FR Une pièce d'identité officielle avec photo et un dépôt de garantie en espèces, par carte de crédit ou par carte de débit, peuvent être demandés à l'arrivée pour couvrir tous frais imprévus
Mustrà 28 di 28 traduzzioni