DE Um Upgrades zu buchen, können Sie: sie vor der Ankunft auf mos.org kaufen; sie an den Selbstbedienungs-Verkausstellen an den Ticketfenstern bei der Ankunft kaufe; oder kaufen Sie sie an der Kasse bei der Ankunft
DE Um Upgrades zu buchen, können Sie: sie vor der Ankunft auf mos.org kaufen; sie an den Selbstbedienungs-Verkausstellen an den Ticketfenstern bei der Ankunft kaufe; oder kaufen Sie sie an der Kasse bei der Ankunft
FR Ne manquez pas les démonstrations scientifiques quotidiennes et réalisées devant vos yeux
Tedescu | Francese |
---|---|
auf | devant |
oder | les |
DE Um Upgrades zu buchen, können Sie: sie vor der Ankunft auf mos.org kaufen; sie an den Selbstbedienungs-Verkausstellen an den Ticketfenstern bei der Ankunft kaufe; oder kaufen Sie sie an der Kasse bei der Ankunft
FR Ne manquez pas les démonstrations scientifiques quotidiennes et réalisées devant vos yeux
Tedescu | Francese |
---|---|
auf | devant |
oder | les |
DE Negativer COVID-19-Test, der höchstens 2 Tage vor der Ankunft ausgestellt wurde, oder Test nach der Ankunft frühestens an Tag 5 und spätestens an Tag 14
FR Test COVID-19 négatif délivré au plus 2 jours avant l'arrivée ou test après l'arrivée au plus tôt le jour 5 et au plus tard le jour 14
Tedescu | Francese |
---|---|
test | test |
ausgestellt | délivré |
oder | ou |
höchstens | plus |
und | et |
tage | jours |
wurde | le |
vor | avant |
an | au |
DE Hast du das Personal im Moment deiner Reservierung und/oder Ankunft darüber informiert, dass du ein Dunas Club Mitglied bist? Vielleicht hat das Hotel die Information nicht rechtzeitig erhalten und hat zusätzlich bei deiner Ankunft nicht nachgefragt
FR Avez-vous annoncé au moment de la réservation et(ou) l'arrivée que vous étiez membre du Club? Peut-être que l'hôtel n'a pas reçu l'information à temps, et il ne savait pas qu'un membre se logeait à l'établissement
Tedescu | Francese |
---|---|
reservierung | réservation |
club | club |
mitglied | membre |
oder | ou |
und | et |
vielleicht | peut |
hast | avez |
du | vous |
die | à |
nicht | pas |
moment | temps |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
FR Les voyageurs doivent présenter un test COVID-19 négatif sous la forme d'un test RT-PCR effectué dans les 72 heures avant l'arrivée, ou d'un test antigénique effectué dans les 48 heures avant l'arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
reisende | voyageurs |
negativen | négatif |
vorlegen | présenter |
stunden | heures |
test | test |
durchgeführt | effectué |
oder | ou |
innerhalb | sous |
einen | un |
der | la |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 72 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
FR Les voyageurs doivent présenter un test COVID-19 négatif sous la forme d'un test RT-PCR effectué dans les 72 heures avant l'arrivée, ou d'un test antigénique effectué dans les 24 heures avant l'arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
reisende | voyageurs |
negativen | négatif |
vorlegen | présenter |
stunden | heures |
test | test |
durchgeführt | effectué |
oder | ou |
innerhalb | sous |
einen | un |
der | la |
DE Reisende müssen einen negativen COVID-19-Test vorlegen, entweder einen RT-PCR-Test, der innerhalb von 48 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde, oder einen Antigen-Test, der innerhalb von 24 Stunden vor der Ankunft durchgeführt wurde
FR Les voyageurs doivent présenter un test COVID-19 négatif sous la forme d'un test RT-PCR effectué dans les 48 heures avant l'arrivée, ou d'un test antigénique effectué dans les 24 heures avant l'arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
reisende | voyageurs |
negativen | négatif |
vorlegen | présenter |
stunden | heures |
test | test |
durchgeführt | effectué |
oder | ou |
innerhalb | sous |
einen | un |
der | la |
DE Bei der Ankunft zuckt der Arzt mit den Schultern, als wolle er sagen: „Wirklich? Sie sind hier, weil Sie Bauchschmerzen haben?“
FR À l'arrivée, le médecin vous donne un de ces haussements d'épaules comme pour dire « vraiment ? Vous êtes ici pour un mal de ventre ? »
DE Es ist endlich die Ankunft des Frühlings! Entdecken Sie unsere Auswahl an farbenfrohen und stimmungsvollen Fotografien....
FR C’est enfin l’arrivée du printemps ! Découvrez notre sélection de photographies colorées et enclines à la bonne...
Tedescu | Francese |
---|---|
endlich | enfin |
frühlings | printemps |
entdecken | découvrez |
auswahl | sélection |
fotografien | photographies |
und | et |
es | cest |
die | à |
farbenfrohen | coloré |
unsere | de |
DE Vergiss die Rezeption. Moxy ermöglicht dir sofort bei Ankunft Spaß bei deinem Aufenthalt mit einem kostenlosen Cocktail sowie der Übergabe deines Zimmerschlüssels, wenn du an der Bar eincheckst. Genau das macht uns aus.
FR Pas de réception. Moxy vous accueille au bar, en vous offrant un cocktail. Parce que nous somes ça !
Tedescu | Francese |
---|---|
rezeption | réception |
moxy | moxy |
cocktail | cocktail |
bar | bar |
deines | vous |
einem | un |
an | a |
macht | que |
DE Entfernen Sie vertrauliche Daten von Ihren Geräten, wenn Sie Grenzen überqueren und stellen Sie den Zugang bei Ihrer Ankunft mit einem Klick wieder her.
FR Supprimez les données sensibles de vos appareils lorsque vous passez les frontières, et restaurez l’accès d’un clic quand vous arrivez.
Tedescu | Francese |
---|---|
entfernen | supprimez |
geräten | appareils |
klick | clic |
wieder | restaurez |
und | et |
grenzen | frontières |
daten | données |
her | les |
wenn | lorsque |
ihrer | de |
DE Vom Ticketkauf bis hin zur Ankunft und Abreise – Sie sollten genau wissen, in welchen Bereichen Sie sich gut schlagen und wo noch Verbesserungspotenzial besteht
FR De l'achat du tickets aux phases arrivée et départ, vous devez connaître les forces et les faiblesses de vos processus
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
abreise | départ |
sollten | devez |
vom | du |
und | et |
wissen | connaître |
sie | vos |
in | aux |
DE Huahine bezaubert Sie vom ersten Moment der Ankunft an
FR Huahine vous lance un sortilège dès votre arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
ersten | un |
sie | vous |
DE Bei der Ankunft wird jedes neue Mitglied des Teams mit einem Aeron-Stuhl, einem kostenlosen T-Shirt und einer Nerf-Pistole begrüßt
FR À leur arrivée, chaque nouveau membre de l’équipe reçoit un fauteuil Aeron, un t-shirt gratuit et un canon de nerf
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
neue | nouveau |
mitglied | membre |
kostenlosen | gratuit |
teams | équipe |
jedes | chaque |
einem | un |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: digital, WETTBEWERB, F1, AKTION, RENNEN, ANKUNFT, SIEG, FERRARI, PERSONAL FERRARI, TEAMFREIGABE
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : numerique, COMPETITION, F1, ACTION, COURSE, ARRIVEE, VICTOIRE, FERRARI, STAFF FERRARI, PARUTION L'EQUIPE
Tedescu | Francese |
---|---|
beschreibung | décrire |
aktion | action |
rennen | course |
sieg | victoire |
personal | staff |
ferrari | ferrari |
des | la |
DE Ankunft von General de Gaulle am Flughafen Mérignac anlässlich seines Besuchs in Bordeaux am 17. September 1944, nur wenige Tage nach der Befreiung von Bordeaux. Foto signiert Sud Ouest unten rechts.
FR Arrivée du Général de Gaulle à l'aéroport de Mérignac à l'occasion de sa visite à Bordeaux le 17 septembre 1944, quelques jours seulement après la libération de Bordeaux. Photographie signée Sud Ouest en bas à droite.
Tedescu | Francese |
---|---|
besuchs | visite |
bordeaux | bordeaux |
september | septembre |
nur | seulement |
foto | photographie |
am | le |
in | en |
wenige | quelques |
seines | sa |
tage | jours |
DE Luftaufnahme der Stadt Saint-Malo, die anlässlich der Ankunft der 5. Etappe der 36. Tour de France zwischen Rouen und Saint-Malo im Jahr 1949 realisiert wurde.
FR Vue aérienne de la ville de Saint-Malo réalisée à l'occasion de l'arrivée de la 5 ème étape du 36ème tour de France entre Rouen et Saint-Malo en 1949.
Tedescu | Francese |
---|---|
stadt | ville |
tour | tour |
france | france |
realisiert | réalisé |
zwischen | entre |
DE Die Ankunft der gelben Straßenbahn N 2von Christophe Cuénoudvon
FR L arrivée du tram jaune N 2par Christophe Cuénoudà partir de
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
straßenbahn | tram |
christophe | christophe |
n | n |
DE Die Ankunft der gelben Straßenbahn N 2von Christophe Cuénoudab
FR L arrivée du tram jaune N 2par Christophe Cuénoudà partir de
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
straßenbahn | tram |
christophe | christophe |
n | n |
DE Realme Pad-Teaserbilder tauchen vor der Ankunft des Tablets auf – und es sieht aus wie eine glatte iPad Pro-Alternative
FR Les images teaser de Realme Pad font surface avant larrivée de la tablette - et cela ressemble à une alternative élégante à liPad Pro
Tedescu | Francese |
---|---|
pad | pad |
alternative | alternative |
und | et |
der | la |
pro | pro |
ipad | lipad |
sieht | ressemble |
tablets | tablette |
eine | une |
vor | avant |
es | cela |
auf | à |
aus | de |
DE (Pocket-lint) - Mit der Ankunft der Generation 2021 gab es noch nie einen besseren Zeitpunkt, um ein iPhone 11-Angebot zu finden.
FR (Pocket-lint) - Avec larrivée de la génération 2021, il ny a jamais eu de meilleur moment pour trouver un accord iPhone 11.
Tedescu | Francese |
---|---|
generation | génération |
iphone | iphone |
besseren | meilleur |
zeitpunkt | moment |
es | il |
finden | trouver |
einen | un |
nie | n |
DE Unser Engagement für Safe in Nature garantiert Ihnen während Ihrer ersten 5-7 Tage nach Ihrer Ankunft in Dominica ein verwaltetes Erlebnis.
FR Notre engagement Safe in Nature vous garantit une expérience gérée tout au long de vos 5 à 7 premiers jours d'arrivée à la Dominique.
Tedescu | Francese |
---|---|
engagement | engagement |
nature | nature |
garantiert | garantit |
dominica | dominique |
verwaltetes | géré |
erlebnis | expérience |
safe | safe |
in | in |
während | long |
ersten | une |
DE Bei meiner Ankunft in Dubai war ich von der kulturellen Vielfalt überwältigt – noch nie habe ich so viele Menschen aus verschiedenen Ländern und mit verschiedenen Hintergründen gesehen
FR Lorsque je suis arrivée en ville, j'ai été particulièrement impressionnée par la diversité culturelle puisque je n'avais jusque-là jamais été exposée à autant de personnes de pays et d'horizons différents
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
kulturellen | culturelle |
menschen | personnes |
ländern | pays |
ich | je |
und | et |
vielfalt | diversité |
war | été |
der | la |
verschiedenen | différents |
von | de |
nie | jamais |
in | en |
so | autant |
mit | lorsque |
bei | particulièrement |
DE Ankunft und Abfahrt unserer Busse in den Haltebuchten 4, 5, 6 und 10 vor dem Terminalgebäude.
FR Nos cars arrivent et partent des quais 4, 5, 6 et 10 situés en face de l'aérogare.
Tedescu | Francese |
---|---|
und | et |
in | en |
unserer | de |
DE Achten Sie bei Auswahl der Busverbindung darauf, dass nach Ankunft am Terminal noch reichlich Zeit für Check-in und Sicherheitsabfertigung zur Verfügung steht.
FR Pensez à réserver une place dans un car arrivant au terminal bien avant le départ de votre vol pour l'enregistrement et le contrôle de sécurité.
Tedescu | Francese |
---|---|
terminal | terminal |
und | et |
DE Ermitteln Sie Ihr Abflug- oder Ankunft-Terminal und wählen Sie die nächstgelegene Haltestelle aus:
FR Vérifiez votre terminal de départ ou d’arrivée et choisissez l'arrêt le plus près:
Tedescu | Francese |
---|---|
terminal | terminal |
abflug | départ |
oder | ou |
und | et |
ihr | de |
wählen | choisissez |
DE Ankunft und Abfahrt unserer Busse im zentralen Busbahnhof, per Aufzug, Rolltreppe und Laufband nur 5 Minuten zu fuß von den Terminal-Hallen entfernt.
FR Nos cars arrivent et partent de la Gare centrale routière qui est seulement à 5 minutes de marche des aérogares par l'ascenseur, les escalators et les trottoirs roulants.
Tedescu | Francese |
---|---|
zentralen | centrale |
minuten | minutes |
nur | seulement |
und | et |
zu | à |
DE Ankunft und Abfahrt unserer Busse auf der unteren Ebene außerhalb des internationalen Ankunftbereichs vor dem Gatwick-Nord-Terminal.
FR Nos cars arrivent et partent du niveau inférieur, devant les arrivées internationales du terminal Nord de Gatwick.
Tedescu | Francese |
---|---|
unteren | inférieur |
ebene | niveau |
internationalen | internationales |
ankunft | arrivées |
terminal | terminal |
nord | nord |
und | et |
unserer | de |
DE Ankunft und Abfahrt unserer Busse ist auf dem unteren Vorplatz an den Haltestellen 1–5. Rolltreppen, Aufzüge und Laufbänder erleichtern den Übergang zwischen Terminal und Vorplatz.
FR Nos cars arrivent et partent des arrêts 1 à 5 sur le parvis inférieur. Il est facile de se rendre du parvis au terminal grâce aux escalators, ascenseurs, passerelles et trottoirs roulants.
Tedescu | Francese |
---|---|
unserer | nos |
unteren | inférieur |
terminal | terminal |
aufzüge | ascenseurs |
und | et |
ist | est |
auf | au |
den | le |
DE Achten Sie bei Auswahl Ihrer Busverbindung darauf, dass nach Ankunft am Terminal noch reichlich Zeit für Check-in und Sicherheitsabfertigung zur Verfügung steht.
FR Pensez à réserver une place dans un car arrivant au terminal bien avant le départ de votre vol pour l'enregistrement et le contrôle de sécurité.
Tedescu | Francese |
---|---|
terminal | terminal |
und | et |
ihrer | de |
DE Sie können Ihren Arbeitsmodus so aktivieren, dass er während der Arbeitszeit oder je nach Standort bei Ihrer Ankunft im Büro aktiviert wird
FR Vous pouvez activer votre mode de travail pour quil sactive pendant les heures de travail ou en fonction de lemplacement lorsque vous arrivez au bureau
Tedescu | Francese |
---|---|
aktivieren | activer |
oder | ou |
standort | fonction |
büro | bureau |
ihrer | de |
DE Statten Sie den Bereichen What to Expect on Your Museum Visit (Was Sie bei Ihrem Museumsbesuch erwarten können) und Before You Arrive (Vor der Ankunft) auf der Website 911memorial.org einen Besuch ab, um hilfreiche Informationen zu erhalten.
FR Envisagez une visite de nuit, car les bassins sont éclairés la nuit.
Tedescu | Francese |
---|---|
ab | de |
besuch | visite |
zu | car |
und | les |
DE Ankunft am Morgen, um sicherzugehen, dass Sie genügend Zeit haben, das gesamte Museum zu erkunden.
FR Arrivée le matin pour vous assurer d'avoir suffisamment de temps pour explorer tout le musée.
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
genügend | suffisamment |
zeit | temps |
museum | musée |
erkunden | explorer |
haben | davoir |
morgen | matin |
DE Mit den Onboarding-Checklisten und -Workflows sind Sie auf die Ankunft der Neueinstellungen bestens vorbereitet.
FR Par exemple, vous pouvez vous assurer que seule l'équipe RH est capable de voir la rémunération.
DE Spiel- und Unterhaltungsbereiche für kleine und große Kinder stehen in der Lobby zur Verfügung, und bei ihrer Ankunft erwartet die Kinder ein Geschenk. Denn die Augenblicke mit der Familie sind kostbar.
FR Des espaces de jeux et de divertissement sont mis à la disposition des petits et grands dans le lobby, et dès leur arrivée un cadeau les attend. Parce que les moments en famille sont précieux.
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
erwartet | attend |
geschenk | cadeau |
kostbar | précieux |
kleine | petits |
und | et |
große | grands |
familie | famille |
spiel | divertissement |
in | en |
verfügung | disposition |
ihrer | de |
DE Ihre neuen Artikel finden Sie bei Ankunft auf Ihrem Zimmer, gereinigt und bereit zum Tragen.
FR Vos nouveaux articles vous attendront dans votre chambre à votre arrivée, nettoyés à sec et prêts à être portés.
Tedescu | Francese |
---|---|
neuen | nouveaux |
ankunft | arrivée |
zimmer | chambre |
und | et |
auf | à |
ihre | vos |
sie | vous |
DE Wir haben Kollektionen zusammengestellt, die es Ihnen ermöglichen, bequem und stilvoll zu reisen, wobei Ihre regional inspirierte Garderobe bei Ankunft schon im Hotelzimmer auf Sie wartet.
FR Nous avons sélectionné des collections qui vous permettent de voyager léger et en toute élégance avec une garde-robe d’inspiration locale qui vous attend dans votre chambre.
Tedescu | Francese |
---|---|
kollektionen | collections |
ermöglichen | permettent |
wartet | attend |
bequem | léger |
stilvoll | élégance |
und | et |
im | dans |
reisen | voyager |
wobei | avec |
wir | nous |
schon | une |
DE Sie erhalten einen spannenden Aktivitätenguide bei Ankunft, der zum Entdecken, Ausprobieren und Spaß haben einlädt.
FR Vos jeunes cerveaux recevront leur propre guide d’activités éducatives pour les inciter à la découverte, la créativité et le plaisir en famille.
Tedescu | Francese |
---|---|
entdecken | découverte |
spaß | plaisir |
erhalten | recevront |
und | et |
DE Wir sind der Meinung, dass sich unsere Gäste bei Abreise besser fühlen sollen als bei Ankunft – natürlich gilt das auch für Kinder
FR Notre objectif est de voir nos clients quitter nos établissements en meilleure forme que lors de leur arrivée, et c?est également valable pour les enfants
Tedescu | Francese |
---|---|
gäste | clients |
besser | meilleure |
ankunft | arrivée |
gilt | valable |
kinder | enfants |
auch | également |
bei | de |
für | pour |
sich | et |
unsere | nos |
dass | que |
der | leur |
DE Wenn Patienten vor ihrem Termin Dokumente lesen und unterschreiben können, können sie sofort nach ihrer Ankunft von einem Arzt untersucht werden
FR Donner aux patients la possibilité de lire et de signer des documents avant leur rendez-vous signifie qu'ils sont prêts à être évalués par un praticien dès leur arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
patienten | patients |
dokumente | documents |
unterschreiben | signer |
ankunft | arrivée |
und | et |
einem | un |
lesen | lire |
sofort | dès |
termin | rendez |
werden | être |
ihrer | de |
DE Sie öffnen sich auch bei grober Handhabung nicht und lassen sich nach der Ankunft am Zielort leicht entriegeln.
FR Ils maintiennent le couvercle fermé lors de manipulations brutales et sont faciles à ouvrir et à déverrouiller à l'arrivée.
Tedescu | Francese |
---|---|
öffnen | ouvrir |
leicht | faciles |
und | et |
der | de |
DE Nach Ankunft am Veranstaltungsort werden die Spieler voraussichtlich den Turnierveranstalter bzw
FR À leur arrivée, les joueurs rencontreront l'organisateur du tournoi ou le Chef de Ligue, et un ou deux juges
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
am | le |
spieler | joueurs |
DE Ja, Ihr Paket ist bis zur Ankunft an der von Ihnen angegebenen Lieferadresse versichert
FR Oui, votre colis est assuré pendant le transport jusqu'à votre arrivée à l'adresse de livraison désignée
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
versichert | assuré |
paket | colis |
ja | oui |
ist | est |
ihr | de |
an | à |
DE die-Architektur Fahrzeug amerikanisch Modell- Sammlung Ebene Flugzeug Flugzeug Luft PASSAGIER Turm europäisch fortgeschritten Hafen Vereinigte-Staaten-von-Amerika Schürze Flughafen Gastronomie Abfahrt Deine Ankunft
FR véhicule moderne américain modèle avion avion avion PASSAGER la-tour européen Avancée Etats-Unis tablier aéroport piste restauration couloir Départ Tes arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
amerikanisch | américain |
passagier | passager |
turm | tour |
europäisch | européen |
fortgeschritten | avancé |
schürze | tablier |
flughafen | aéroport |
gastronomie | restauration |
abfahrt | départ |
deine | tes |
ankunft | arrivée |
modell | modèle |
flugzeug | avion |
fahrzeug | véhicule |
DE kommerziell Struktur Steuerung Straße Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Turm Bereich Luftfahrt Flughafen Abfahrt Ankunft
FR contrôle route modèle avion avion avion PASSAGER la-tour région aéroport piste Départ arrivée
Tedescu | Francese |
---|---|
steuerung | contrôle |
passagier | passager |
turm | tour |
flughafen | aéroport |
abfahrt | départ |
ankunft | arrivée |
flugzeug | avion |
modell | modèle |
straße | route |
DE Vorzeitige Lieferung von Ersatzteilen für die Ankunft am nächsten Arbeitstag
FR Support matériel et remplacement sur site, avec gestion avancée des requêtes de retour pour le jour ouvrable suivant
Tedescu | Francese |
---|---|
von | de |
DE Unser Hubschrauberlandeplatz auf dem Dach des Gebäudes sorgt für eine elegante Ankunft
FR Faites une arrivée tout en style grâce à notre héliport sur le toit du bâtiment
Tedescu | Francese |
---|---|
dach | toit |
gebäudes | bâtiment |
ankunft | arrivée |
unser | notre |
eine | une |
dem | le |
des | du |
DE Ja, Sie können die hoteleigenen Parkplätze bei Ihrer Ankunft in Santiago de Chile nutzen.
FR Oui, vous pouvez stationner votre véhicule à Santiago du Chili sur le parking de l’hôtel.
Tedescu | Francese |
---|---|
parkplätze | parking |
chile | chili |
ihrer | de |
ja | oui |
die | à |
DE Online Check-in*: bei Ihrer Ankunft liegt Ihr Schlüssel bereit.
FR Online check-in*: à votre arrivée, votre clé vous attend.
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
schlüssel | clé |
online | online |
in | à |
liegt | vous |
ihr | votre |
DE Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren All-Access-Pass bei Ihrer Ankunft registrieren und verwenden, wenn Sie mit Exponaten im gesamten Gebäude interagieren (Fan-Botschafter helfen Ihnen vor Ort)
FR Veillez à enregistrer votre Pass All-Access à votre arrivée et à l'utiliser lorsque vous interagissez avec des expositions dans tout le bâtiment (des fans ambassadeurs sont sur place pour vous aider)
Tedescu | Francese |
---|---|
ankunft | arrivée |
registrieren | enregistrer |
gebäude | bâtiment |
interagieren | interagissez |
helfen | aider |
botschafter | ambassadeurs |
verwenden | lutiliser |
und | et |
mit | avec |
ort | pour |
im | dans |
sie | vous |
wenn | lorsque |
vor | des |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni