DE Während das Reincubate seinen Hauptsitz in Großbritannien hat, sind viele Mitglieder des Teams abgelegen. Das Unternehmen ist teamorientiert, profitabel und langfristig nachhaltig.
DE Während das Reincubate seinen Hauptsitz in Großbritannien hat, sind viele Mitglieder des Teams abgelegen. Das Unternehmen ist teamorientiert, profitabel und langfristig nachhaltig.
FR Alors que Reincubate a son siège au Royaume-Uni, de nombreux membres de l'équipe sont éloignés. L'entreprise est centrée sur l'équipe, rentable et durable à long terme.
Tedescu | Francese |
---|---|
reincubate | reincubate |
hauptsitz | siège |
mitglieder | membres |
profitabel | rentable |
nachhaltig | durable |
unternehmen | lentreprise |
teams | équipe |
und | et |
seinen | de |
ist | est |
während | long |
in | à |
DE Nur weil ein Standort abgelegen oder nur temporärer Natur ist, müssen Sie bei der Überwachung keine Kompromisse eingehen
FR Le fait qu'un site soit distant ou temporaire ne doit pas vous obliger à faire des compromis sur la surveillance
Tedescu | Francese |
---|---|
standort | site |
kompromisse | compromis |
oder | ou |
keine | ne |
ist | doit |
sie | vous |
der | la |
weil | des |
DE Die vier Alphütten liegen an einmaligen Aussichtslagen im Berner Oberland, sind abgelegen aber dennoch gut erreichbar (Sommer wie Winter). Jeweils zwei bis drei Personen finden Platz in den Hütten, die Komfort für jeden Anspruch gewährleisten.
FR Au cœur de l?Oberland bernois, les quatre refuges alpins, isolés mais faciles d?accès (été comme hiver) jouissent d?une vue unique. Ils peuvent accueillir 2 à 3 personnes tout en garantissant un confort même pour les plus exigeants.
Tedescu | Francese |
---|---|
berner | bernois |
hütten | refuges |
komfort | confort |
gewährleisten | garantissant |
winter | hiver |
personen | personnes |
die | à |
in | en |
vier | quatre |
gut | les |
aber | mais |
DE Teammitglieder, Anlagen und Geräte sind potenziell gefährdet, da viele Geräte abgelegen und schwer zugänglich sind.
FR Les membres de l'équipe, les biens et les équipements sont potentiellement mis en danger car de nombreux instruments sont situés à distance et difficiles d'accès.
Tedescu | Francese |
---|---|
potenziell | potentiellement |
schwer | difficiles |
und | et |
da | car |
geräte | équipements |
DE Natürlich bietet die unglaubliche Natur des Yukons nicht nur wildes, unerforschtes Land, sondern auch eine Vielzahl von Flusspaddelmöglichkeiten, von denen viele abgelegen und selten erforscht sind
FR Bien sûr, la nature incroyable du Yukon offre non seulement des terres sauvages et inexplorées, mais aussi une myriade de possibilités d?expéditions sur des rivières, dont beaucoup sont éloignées et rarement explorées
Tedescu | Francese |
---|---|
land | terres |
selten | rarement |
vielzahl | myriade |
und | et |
unglaubliche | incroyable |
natur | nature |
natürlich | bien sûr |
bietet | offre |
sondern | seulement |
von | de |
viele | des |
DE Beide sind abgelegen und sehen nur eine Handvoll Paddler pro Jahr ? perfekt für ein ruhiges Wildnisabenteuer.
FR Tous deux sont éloignés et ne voient qu?une poignée de pagayeurs chaque année, ce qui est parfait pour une aventure tranquille dans la nature sauvage.
Tedescu | Francese |
---|---|
handvoll | poignée |
perfekt | parfait |
und | et |
jahr | année |
DE Packe zusätzliches Essen ein – diese Route ist ziemlich abgelegen!
FR Cette boucle vous transporte loin de la ville, préparez donc de quoi manger pour tenir toute la journée.
Tedescu | Francese |
---|---|
essen | manger |
diese | cette |
ist | tenir |
ein | pour |
DE Abgelegen und weitläufig, ist es ein Zufluchtsort für diejenigen, die den Alltagstrubel komplett hinter sich lassen wollen.
FR Isolée et vaste, c’est un havre de paix pour ceux qui souhaitent s?échapper de la réalité.
Tedescu | Francese |
---|---|
wollen | souhaitent |
und | et |
es | cest |
hinter | de |
DE Mehr Kühe als AutosSteamboat Springs liegt irgendwo abgelegen im Nordwesten Colorados
FR Plus de vaches que de voituresSteamboat Springs se trouve un peu à l’écart dans le nord-ouest du Colorado
Tedescu | Francese |
---|---|
kühe | vaches |
im | dans le |
nordwesten | nord |
als | de |
mehr | plus |
liegt | le |
DE Nur weil ein Standort abgelegen oder nur temporärer Natur ist, müssen Sie bei der Überwachung keine Kompromisse eingehen
FR Le fait qu’un site soit distant ou temporaire ne doit pas vous obliger à faire des compromis sur la surveillance
Tedescu | Francese |
---|---|
standort | site |
kompromisse | compromis |
oder | ou |
keine | ne |
ist | doit |
sie | vous |
der | la |
weil | des |
DE Natürlich bietet die unglaubliche Natur des Yukons nicht nur wildes, unerforschtes Land, sondern auch eine Vielzahl von Flusspaddelmöglichkeiten, von denen viele abgelegen und selten erforscht sind
FR Bien sûr, la nature incroyable du Yukon offre non seulement des terres sauvages et inexplorées, mais aussi une myriade de possibilités d?expéditions sur des rivières, dont beaucoup sont éloignées et rarement explorées
Tedescu | Francese |
---|---|
land | terres |
selten | rarement |
vielzahl | myriade |
und | et |
unglaubliche | incroyable |
natur | nature |
natürlich | bien sûr |
bietet | offre |
sondern | seulement |
von | de |
viele | des |
DE Beide sind abgelegen und sehen nur eine Handvoll Paddler pro Jahr ? perfekt für ein ruhiges Wildnisabenteuer.
FR Tous deux sont éloignés et ne voient qu?une poignée de pagayeurs chaque année, ce qui est parfait pour une aventure tranquille dans la nature sauvage.
Tedescu | Francese |
---|---|
handvoll | poignée |
perfekt | parfait |
und | et |
jahr | année |
DE Stelle sicher, dass das Team etwa 30 bis 60 Minuten ununterbrochen Zeit hat, um Bilanz zu ziehen, wie sie sich fühlen. Ermuntere die Teilnehmer, sich ausgiebig Notizen zu machen. Stelle sicher, dass der Raum ruhig und abgelegen ist.
FR Assurez-vous que l'équipe dispose d'environ 30 à 60 minutes de temps ininterrompu pour faire le point sur ce qu'elle ressent. Encouragez les gens à prendre de nombreuses notes. Assurez-vous que la salle est calme et à l'écart.
Tedescu | Francese |
---|---|
ruhig | calme |
team | équipe |
minuten | minutes |
raum | salle |
und | et |
stelle | point |
zeit | temps |
zu | à |
notizen | notes |
der | de |
DE Mehr Kühe als AutosSteamboat Springs liegt irgendwo abgelegen im Nordwesten Colorados
FR Plus de vaches que de voituresSteamboat Springs se trouve un peu à l’écart dans le nord-ouest du Colorado
Tedescu | Francese |
---|---|
kühe | vaches |
im | dans le |
nordwesten | nord |
als | de |
mehr | plus |
liegt | le |
DE Ein gleichwertiger Platz am Tisch für alle – vor Ort oder abgelegen.
FR Tout le monde trouve sa place autour de la table, que ce soit sur site ou à distance.
Tedescu | Francese |
---|---|
tisch | table |
oder | ou |
am | le |
für | autour |
DE Während das Reincubate seinen Hauptsitz in Großbritannien hat, sind viele Mitglieder des Teams abgelegen. Das Unternehmen ist teamorientiert, profitabel und langfristig nachhaltig.
FR Alors que Reincubate a son siège au Royaume-Uni, de nombreux membres de l'équipe sont éloignés. L'entreprise est centrée sur l'équipe, rentable et durable à long terme.
Tedescu | Francese |
---|---|
reincubate | reincubate |
hauptsitz | siège |
mitglieder | membres |
profitabel | rentable |
nachhaltig | durable |
unternehmen | lentreprise |
teams | équipe |
und | et |
seinen | de |
ist | est |
während | long |
in | à |
DE Bei der Erkundung eines Geländes, das absichtlich abgelegen und herausfordernd gestaltet ist, werden Sie auf dieser klassischen Küstenwanderung nicht viel Zivilisation sehen.
FR En explorant un terrain intentionnellement géré pour être éloigné et difficile, vous ne verrez pas beaucoup de civilisation lors de cette randonnée côtière classique.
Mustrà 17 di 17 traduzzioni