DE Je schneller sie dieses Ziel erreichen können, desto besser können sie mit den digitalisierten Wettbewerbern und neuen Marktteilnehmern konkurrieren.
DE Je schneller sie dieses Ziel erreichen können, desto besser können sie mit den digitalisierten Wettbewerbern und neuen Marktteilnehmern konkurrieren.
ES Cuanto más rápido logren este objetivo, mejor podrán competir con los competidores con capacidad digital y los nuevos participantes en el mercado.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
wettbewerbern | competidores |
neuen | nuevos |
konkurrieren | competir |
ziel | objetivo |
besser | mejor |
und | y |
können | más |
schneller | rápido |
mit | con |
desto | cuanto más |
DE Die Automobilindustrie entwickelt sich rasant in Richtung einer vernetzten und digitalisierten Welt
ES El sector automotriz está acelerando rápidamente hacia un mundo más conectado y digitalizado
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
automobilindustrie | automotriz |
rasant | rápidamente |
welt | mundo |
und | y |
in | hacia |
einer | un |
DE Bei einem vollständig digitalisierten Unternehmen wie der EQ Bank beeinflusst die Online-Benutzererfahrung den Markenruf
ES Cuando eres una entidad completamente digital como el EQ Bank, la experiencia en línea del usuario es la marca
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
bank | bank |
online | digital |
vollständig | completamente |
bei | en |
DE Investec ist eine internationale, spezialisierte Banking-Gruppe. Zur Stärkung der Compliance sowie zur Verbesserung der Erfahrung im Bereich Automobilfinanzierung implementierte Investec einen vollständig digitalisierten Anwendungsprozess.
ES Investec es un grupo internacional bancario especializado Para fortalecer la conformidad y mejorar la experiencia financiera relacionada con automóviles, Investec implementó un proceso de solicitud completamente digital.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
internationale | internacional |
spezialisierte | especializado |
stärkung | fortalecer |
compliance | conformidad |
vollständig | completamente |
gruppe | grupo |
implementierte | implementó |
verbesserung | mejorar |
ist | es |
erfahrung | experiencia |
DE Um auf einem immer stärker digitalisierten Markt bestehen zu können, entwickelte der Anbieter von Arbeitnehmerversicherungen, Employers, eine zentrale Anwendungsumgebung und automatisierte Richtlinienverfahren
ES Para competir en un mercado cada vez más digital, la aseguradora accidentes de trabajo Employers diseñó un entorno central de aplicaciones y automatizó los procesos de pólizas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
markt | mercado |
zentrale | central |
stärker | más |
und | y |
zu | para |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Wir bieten Kunden ein bequemes und sicheres Autokauferlebnis durch einen komplett digitalisierten Prozess, von der Auswahl bis zur Bezahlung
ES Ofrecemos a los clientes una experiencia de compra de coches cómoda y segura a través de un proceso completamente digitalizado, desde la selección hasta el pago
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
bequemes | cómoda |
komplett | completamente |
prozess | proceso |
auswahl | selección |
bezahlung | pago |
und | y |
kunden | clientes |
wir bieten | ofrecemos |
bis | hasta |
DE Um als digitaler Marketer in einer komplexen digitalisierten Welt erfolgreich zu sein, müssen Sie Ihren Kunden ein Erlebnis bieten, welches alle Erwartungen übertrifft
ES Para tener éxito en un mundo de digitalización más complejo como comercializador digital, debes ofrecer a tus clientes una experiencia digital que supere sus expectativas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
komplexen | complejo |
welt | mundo |
kunden | clientes |
erfolgreich | éxito |
erwartungen | expectativas |
erlebnis | experiencia |
in | en |
bieten | ofrecer |
einer | de |
welches | que |
DE Dies beinhaltet das Erstellen eines digitalisierten Formats Ihres Designs
ES Esto incluye la creación de un formato digitalizado de su diseño
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
beinhaltet | incluye |
designs | diseño |
erstellen | formato |
eines | de |
DE NEO Kryptowährung Einheiten werden verwendet für die Erstellung und Nutzung von Smart-Verträgen und anderen digitalisierten Vermögenswerte und dezentrale Anwendungen zu zahlen, die auf der NEO-Plattform gebaut werden können.
ES unidades criptomoneda NEO se utilizan para pagar por la creación y el uso de los contratos inteligentes y los otros activos digitalizados y aplicaciones descentralizadas que se pueden construir en la plataforma NEO.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
neo | neo |
kryptowährung | criptomoneda |
einheiten | unidades |
anderen | otros |
vermögenswerte | activos |
smart | inteligentes |
anwendungen | aplicaciones |
und | y |
plattform | plataforma |
verwendet | utilizan |
nutzung | uso |
können | pueden |
erstellung | creación |
zu | construir |
DE Unsere Cutter sind konsequent auf den automatisierten und digitalisierten Zuschnitt unterschiedlichster Verbundwerkstoffe ausgerichtet
ES Nuestras mesas de corte están orientadas al corte automatizado y digitalizado de una amplia variedad de materiales compuestos
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
automatisierten | automatizado |
und | y |
den | de |
DE Unsere Mitarbeitenden sind selbstständige Teamplayer, die sich in einem zunehmend digitalisierten Arbeitsumfeld zuhause fühlen
ES Nuestros empleados son jugadores de equipo pero independientes que se sienten como en casa en un entorno de trabajo cada vez más digitalizado
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
arbeitsumfeld | entorno de trabajo |
fühlen | sienten |
in | en |
zunehmend | cada vez más |
mitarbeitenden | trabajo |
sind | son |
DE Das Gesundheitsunternehmen wandte sich an Gartner und fragte nach Hilfe bei der Entwicklung eines digitalisierten, krankenhausweiten Programms für die primären Gesundheitsdienstleistungen.
ES Ante la necesidad de recibir asesoramiento para el desarrollo de un programa digitalizado en todo el hospital para los servicios de salud primarios, esta organización de atención médica, líder en Australia, se puso en contacto con Gartner.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
entwicklung | desarrollo |
programms | programa |
primären | líder |
gartner | gartner |
hilfe | servicios |
bei | de |
DE Das nächste Jahrzehnt des Internets wird sich auf die Anforderungen der Verbraucher an einen digitalisierten Alltag konzentrieren.
ES La próxima década de Internet se centrará en las demandas de los consumidores hacia la vida cotidiana digitalizada.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
nächste | próxima |
jahrzehnt | década |
internets | internet |
anforderungen | demandas |
verbraucher | consumidores |
konzentrieren | centrar |
einen | de |
alltag | cotidiana |
DE Die Automobilindustrie entwickelt sich rasant in Richtung einer vernetzten und digitalisierten Welt
ES El sector automotriz está acelerando rápidamente hacia un mundo más conectado y digitalizado
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
automobilindustrie | automotriz |
rasant | rápidamente |
welt | mundo |
und | y |
in | hacia |
einer | un |
DE Je schneller sie dieses Ziel erreichen können, desto besser können sie mit den digitalisierten Wettbewerbern und neuen Marktteilnehmern konkurrieren.
ES Cuanto más rápido logren este objetivo, mejor podrán competir con los competidores con capacidad digital y los nuevos participantes en el mercado.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
wettbewerbern | competidores |
neuen | nuevos |
konkurrieren | competir |
ziel | objetivo |
besser | mejor |
und | y |
können | más |
schneller | rápido |
mit | con |
desto | cuanto más |
DE Investec ist eine internationale, spezialisierte Banking-Gruppe. Zur Stärkung der Compliance sowie zur Verbesserung der Erfahrung im Bereich Automobilfinanzierung implementierte Investec einen vollständig digitalisierten Anwendungsprozess.
ES Investec es un grupo internacional bancario especializado Para fortalecer la conformidad y mejorar la experiencia financiera relacionada con automóviles, Investec implementó un proceso de solicitud completamente digital.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
internationale | internacional |
spezialisierte | especializado |
stärkung | fortalecer |
compliance | conformidad |
vollständig | completamente |
gruppe | grupo |
implementierte | implementó |
verbesserung | mejorar |
ist | es |
erfahrung | experiencia |
DE Um als digitaler Marketer in einer komplexen digitalisierten Welt erfolgreich zu sein, müssen Sie Ihren Kunden ein Erlebnis bieten, welches alle Erwartungen übertrifft
ES Para tener éxito en un mundo de digitalización más complejo como comercializador digital, debes ofrecer a tus clientes una experiencia digital que supere sus expectativas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
komplexen | complejo |
welt | mundo |
kunden | clientes |
erfolgreich | éxito |
erwartungen | expectativas |
erlebnis | experiencia |
in | en |
bieten | ofrecer |
einer | de |
welches | que |
DE Ob diese versuchen einen Trojaner-Virus einzusetzen, Ihre Webcam hacken oder Ihre Gespräche abhören, SpyShelter schützt Sie vor all den Bedrohungen der heutigen, digitalisierten Welt.
ES Ya sea tratando de insertar un virus troyano, hackear tu cámara web, o escuchar tus conversaciones, SpyShelter te protegerá de todas las amenazas del actual mundo digital.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
versuchen | tratando de |
hacken | hackear |
gespräche | conversaciones |
schützt | proteger |
bedrohungen | amenazas |
welt | mundo |
virus | virus |
trojaner | troyano |
oder | o |
ob | sea |
webcam | cámara web |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Dies beinhaltet das Erstellen eines digitalisierten Formats Ihres Designs
ES Esto incluye la creación de un formato digitalizado de su diseño
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
beinhaltet | incluye |
designs | diseño |
erstellen | formato |
eines | de |
DE Unsere Cutter sind konsequent auf den automatisierten und digitalisierten Zuschnitt unterschiedlichster Verbundwerkstoffe ausgerichtet
ES Nuestras mesas de corte están orientadas al corte automatizado y digitalizado de una amplia variedad de materiales compuestos
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
automatisierten | automatizado |
und | y |
den | de |
DE Neue Arbeitskonzepte für die Zukunft Wer sich den Anforderungen einer digitalisierten und individualisierten Welt anpassen muss, braucht im Job Kreativität und Anpassungsvermögen
ES Nuevas formas de trabajo para el futuro Quien tiene que adaptarse a las exigencias de un mundo digitalizado e individualizado necesita creatividad y capacidad de adaptación en el trabajo
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
neue | nuevas |
welt | mundo |
kreativität | creatividad |
im | en el |
zukunft | el futuro |
anforderungen | exigencias |
anpassen | adaptación |
und | e |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Ein fortschrittlicher, moderner Ansatz verbindet ORCID- oder Wikidata-Kennungen mit Personen, die auf den digitalisierten Etiketten der Exemplare erwähnt werden
ES Un enfoque moderno y progresivo asocia los identificadores de ORCID o Wikidata con las personas mencionadas en los especímenes a medida que se digitalizan las etiquetas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
moderner | moderno |
ansatz | enfoque |
exemplare | especímenes |
erwähnt | mencionadas |
oder | o |
etiketten | etiquetas |
kennungen | identificadores |
DE Sparen Sie Zeit und Geld, indem Sie auf einen vollständig digitalisierten Prozess setzen – draußen vor Ort und drinnen im Büro.
ES Ahorra tiempo y dinero con un proceso totalmente digital desde la calle hasta la oficina.
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
sparen | ahorra |
geld | dinero |
einen | un |
prozess | proceso |
vollständig | totalmente |
büro | oficina |
und | y |
zeit | tiempo |
DE Bei einem vollständig digitalisierten Unternehmen wie der EQ Bank beeinflusst die Online-Benutzererfahrung den Markenruf
ES Cuando eres una entidad completamente digital como el EQ Bank, la experiencia en línea del usuario es la marca
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
bank | bank |
online | digital |
vollständig | completamente |
bei | en |
DE Um auf einem immer stärker digitalisierten Markt bestehen zu können, entwickelte der Anbieter von Arbeitnehmerversicherungen, Employers, eine zentrale Anwendungsumgebung und automatisierte Richtlinienverfahren
ES Para competir en un mercado cada vez más digital, la aseguradora accidentes de trabajo Employers diseñó un entorno central de aplicaciones y automatizó los procesos de pólizas
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
markt | mercado |
zentrale | central |
stärker | más |
und | y |
zu | para |
DE Wir bieten Kunden ein bequemes und sicheres Autokauferlebnis durch einen komplett digitalisierten Prozess, von der Auswahl bis zur Bezahlung
ES Ofrecemos a los clientes una experiencia de compra de coches cómoda y segura a través de un proceso completamente digitalizado, desde la selección hasta el pago
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
bequemes | cómoda |
komplett | completamente |
prozess | proceso |
auswahl | selección |
bezahlung | pago |
und | y |
kunden | clientes |
wir bieten | ofrecemos |
bis | hasta |
DE Erfahren Sie, wie Splashtop AR Fernsupport für den digitalisierten industriellen Arbeitsbereich bietet.
ES Conozca cómo Splashtop AR proporciona soporte remoto al espacio de trabajo industrial digitalizado
Tedescu | Spagnolu |
---|---|
industriellen | industrial |
arbeitsbereich | espacio de trabajo |
splashtop | splashtop |
ar | ar |
bietet | proporciona |
wie | cómo |
DE Dass eine gute Customer Experience in unserer digitalisierten Welt zu einer hohen Kundenzufriedenheit führt und die…
ES Cuando se utiliza con criterio, la resolución en el primer contacto (FCR) puede ayudar a aumentar la eficacia de los agentes y mejorar la experiencia del cliente.
DE Vom digitalisierten Modell zu glatten NURBS-Oberflächen in PolyWorks|Modeler.
ES Desde el modelo digitalizado hasta las superficies NURBS lisas en PolyWorks|Modeler™.
DE Die Reverse-Engineering-Lösung, die eine echte Interoperabilität zwischen digitalisierten Polygonmodellen und Ihren CAD/CAM-Anwendungen ermöglicht
ES La solución de ingeniería inversa que permite una interoperabilidad real entre modelos poligonales digitalizados y sus aplicaciones CAD/CAM
Mustrà 36 di 36 traduzzioni