NL Stel u een toekomst voor, waarin u beslist. Stel u voor dat u bijverdient met uw eigen zaak. Stel uzelf een doel en zorg dat u het bereikt.
"stel uw team" a Neerlandès es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:
NL Stel u een toekomst voor, waarin u beslist. Stel u voor dat u bijverdient met uw eigen zaak. Stel uzelf een doel en zorg dat u het bereikt.
EN Imagine a future that puts you in control. Imagine earning extra money running your own business. Simply set your goal and then achieve it.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
stel | set |
toekomst | future |
zaak | business |
doel | goal |
NL Organiseer uw team voor succes: maak projecten aan, stel prioriteiten voor taken en stel deadlines
EN Organize your team for success: create projects, prioritize tasks, and set deadlines
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
succes | success |
en | and |
NL Stel uw hele team in staat om toegang op afstand te gebruiken. Nodig gebruikers uit en stel hun rollen en toegangsrechten in. Toegang verlenen tot specifieke computers.
EN Enable your entire team to use remote access. Invite users and set their roles and access permissions. Allow access to specific computers.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
gebruikers | users |
rollen | roles |
specifieke | specific |
computers | computers |
in staat | enable |
NL Organiseer uw team voor succes. Maak projecten, prioriteer taken, en stel deadlines. Houd de tijd bij en genereer verslagen om de productiviteit van uw team te analyseren.
EN Organize your team for success. Create projects, prioritize tasks, and set deadlines. Track time and generate reports to analize your team’s productivity.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
succes | success |
productiviteit | productivity |
NL Stel betalings- en facturatieschema's op elkaar af Zet eenmalige kosten om in periodieke facturatie en stel zo uitgaande betalingen af op inkomende betalingen
EN Align payment and billing schedules Convert one-off charges to periodic invoicing, aligning payments out with payments in
Neerlandès | Anglès |
---|---|
en | and |
eenmalige | one-off |
kosten | charges |
NL Plan vooruit voor specifieke serviceonderbrekingen met incidentresponssjablonen. Geef van te voren aan welke respondenten en belanghebbenden bericht moeten ontvangen, stel de berichten op en stel de beste kanalen voor het samenwerken in.
EN Plan ahead for specific service disruptions with incident response templates. Predefine which responders and stakeholders to notify, craft communications and set up the best channels to collaborate.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
belanghebbenden | stakeholders |
kanalen | channels |
NL Team Calendars in Confluence Premium houdt je team op orde en laat hen beschikbaarheid communiceren via een schema van persoonlijke en team-evenementen die gekoppeld zijn aan individuele werkagenda's en Confluence-pagina's.
EN Team Calendars in Confluence Premium lets your team stay organized and communicate availability with a schedule of personal and team events that link to individual work calendars and Confluence pages.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
team | team |
confluence | confluence |
premium | premium |
laat | lets |
beschikbaarheid | availability |
communiceren | communicate |
schema | schedule |
evenementen | events |
pagina | pages |
NL Virtuele teams brengen een aantal duidelijke voordelen met zich mee – of je nu een geheel nieuw team samenstelt, een team overneemt dat al verspreid werkt of een team op kantoor naar een digitale omgeving overplaatst.
EN There are some true upsides to a virtual team, whether you’re building one from scratch, have inherited a team that’s already distributed or are moving a traditionally in-office team into the digisphere.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
verspreid | distributed |
kantoor | office |
NL De Universiteit Utrecht heeft een team van specialisten uit landen over de hele wereld samengesteld om dit probleem op te lossen. Deltares maakt onderdeel uit van dit team. Het team onderzocht en beoordeelde bestaande en?
EN Sea level rise Accelerating sea level rise is a game changer that could cause socio-economic tipping points in certain circumstances, says Kees. “More and more storylines are emerging about how sea level rise could lead?
NL Bouw betrouwbare processen die vloeiend lopen. Je hoeft je team niet meer lastig te vallen en te vragen of ze hun issues willen bijwerken (of dit zelf voor ze te doen). En een blij team is een productief team.
EN Build reliable processes that never miss a step. No need to harass your team to update their issues or do it for them. A happy team is a productive team.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
betrouwbare | reliable |
hoeft | need |
team | team |
blij | happy |
productief | productive |
NL Team Calendars in Confluence Premium houdt je team op orde en laat hen beschikbaarheid communiceren via een schema van persoonlijke en team-evenementen die gekoppeld zijn aan individuele werkagenda's en Confluence-pagina's.
EN Team Calendars in Confluence Premium lets your team stay organized and communicate availability with a schedule of personal and team events that link to individual work calendars and Confluence pages.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
team | team |
confluence | confluence |
premium | premium |
laat | lets |
beschikbaarheid | availability |
communiceren | communicate |
schema | schedule |
evenementen | events |
pagina | pages |
NL Elke repository behoort tot een gebruikersaccount of een team. In het geval van een gebruikersaccount is de gebruiker eigenaar van de repository. + In het geval van een team is het team eigenaar van de repository.
EN Each repository belongs to a user account or a team. In the case of a user account, that user owns the repository. + In the case of a team, that team owns it.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
repository | repository |
team | team |
NL Virtuele teams brengen een aantal duidelijke voordelen met zich mee – of je nu een geheel nieuw team samenstelt, een team overneemt dat al verspreid werkt of een team op kantoor naar een digitale omgeving overplaatst.
EN There are some true upsides to a virtual team, whether you’re building one from scratch, have inherited a team that’s already distributed, or are moving a traditionally in-office team into the digisphere.
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
consistentie | consistency |
behoeften | needs |
waarborgen | ensure |
sneller | faster |
betere | better |
software | software |
NL Bepaal wie er binnen de afdeling of het team afbeeldingen zullen uploaden, bewerken en delen, en stel de juiste toegangsrechten in.
EN Know the people who will be uploading, editing and accessing these images and set up the proper access permissions.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
binnen | up |
afbeeldingen | images |
uploaden | uploading |
bewerken | editing |
juiste | proper |
NL Stel uw team in staat om commentaar te leveren, samen te werken en in een mum van tijd van concept naar definitief formaat te gaan.
EN Allow your team to comment, collaborate and move from draft to final format in no time.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
commentaar | comment |
formaat | format |
NL Wat je ook kan helpen bij deze beslissing, is nagaan wat de huidige interactie van je team met data en analyseprogramma's is. Stel jezelf deze vragen:
EN One way to help with this decision is to think about your team's’ current interactions with data and analysis tools. Ask yourself these questions:
Neerlandès | Anglès |
---|---|
beslissing | decision |
huidige | current |
interactie | interactions |
data | data |
s | s |
NL Geef uw hele team toegang op afstand. Nodig gebruikers uit en stel hun rollen en toegangsrechten in. Sta toegang tot specifieke computers toe.
EN Enable your entire team to use remote access. Invite users and set their roles and access permissions. Allow access to specific computers.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
gebruikers | users |
rollen | roles |
specifieke | specific |
computers | computers |
NL Stel uw team in staat om thuis te werken met veilige software voor externe toegang
EN Enable your team to work from home with secure remote access software
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
thuis | home |
veilige | secure |
software | software |
externe | remote |
toegang | access |
in staat | enable |
NL Stel toegang op afstand in voor uzelf, uw team of uw hele organisatie
EN Set Up Remote Computer Access for Yourself, Your Team, or Your Entire Organization
Neerlandès | Anglès |
---|---|
toegang | access |
voor | for |
of | or |
organisatie | organization |
NL Stel uw hele team in staat om remote access te gebruiken
EN Enable your entire team to use remote access
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
hele | entire |
om | to |
remote | remote |
NL Vul het formulier in en stel uw vragen in de 'Nog iets wat we moeten weten? ' veld. Ons Enterprise-team reageert snel op u.
EN Please fill out the form and ask your questions in the 'Anything else we should know?' field. Our Enterprise team will respond to you quickly.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
vul | fill |
formulier | form |
veld | field |
snel | quickly |
op | out |
enterprise | enterprise |
NL Stel je perfecte team van taalexperts samen
EN Build your perfect language expert team
Neerlandès | Anglès |
---|---|
perfecte | perfect |
je | your |
NL Stel een consulting team samen door de verschillende consults een rol toe te kennen.
EN Build a consulting team by allocating a role to your consultants.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
consulting | consulting |
rol | role |
NL Scoor potentiële klanten, leid gesprekken naar het juiste team, stel berichten in afhankelijk van de keuze van bezoekers met behulp van een mooie eenvoudige chatbot-editor
EN Score potential customers, Route conversations to the right team, condition messaging depending on visitors' choice using a beautifuly simple chatbot editor
Neerlandès | Anglès |
---|---|
potentiële | potential |
gesprekken | conversations |
berichten | messaging |
keuze | choice |
eenvoudige | simple |
chatbot | chatbot |
editor | editor |
NL Bezoek ons Help Center voor onze handleidingen of stel je vraag aan ons support team.
EN Visit our Help Center for our guides or ask your question to our support team.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
bezoek | visit |
center | center |
handleidingen | guides |
of | or |
je | your |
NL Net als bij een onlinewinkel voeg je de content die je wilt vertalen toe aan een winkelmandje in TYPO3. Daarna geef je informatie over het project in, zoals instructies voor je team van taalexperts, stel je een deadline in en klik je op verzenden.
EN Just as with an online store, you add the content you want translated to a shopping basket in TYPO3. From there, you add your project information such as a brief for your team of language experts, set a deadline and click send.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
voeg | add |
taalexperts | language experts |
deadline | deadline |
klik | click |
NL Stel eenvoudig codevrije automatiseringen in om de perfecte workflow voor elk team te creëren.
EN Easily set up code-free automations to create the perfect workflow for every team.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
eenvoudig | easily |
automatiseringen | automations |
perfecte | perfect |
workflow | workflow |
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
consistentie | consistency |
behoeften | needs |
waarborgen | ensure |
sneller | faster |
betere | better |
software | software |
NL Stel uw team in staat om commentaar te leveren, samen te werken en in een mum van tijd van concept naar definitief formaat te gaan.
EN Allow your team to comment, collaborate and move from draft to final format in no time.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
commentaar | comment |
formaat | format |
NL Geef uw hele team toegang op afstand. Nodig gebruikers uit en stel hun rollen en toegangsrechten in. Sta toegang tot specifieke computers toe.
EN Enable your entire team to use remote access. Invite users and set their roles and access permissions. Allow access to specific computers.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
gebruikers | users |
rollen | roles |
specifieke | specific |
computers | computers |
NL Stel uw team in staat om thuis te werken met veilige software voor externe toegang
EN Enable your team to work from home with secure remote access software
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
thuis | home |
veilige | secure |
software | software |
externe | remote |
toegang | access |
in staat | enable |
NL Stel toegang op afstand in voor uzelf, uw team of uw hele organisatie
EN Set Up Remote Computer Access for Yourself, Your Team, or Your Entire Organization
Neerlandès | Anglès |
---|---|
toegang | access |
voor | for |
of | or |
organisatie | organization |
NL Stel uw hele team in staat om remote access te gebruiken
EN Enable your entire team to use remote access
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
hele | entire |
om | to |
remote | remote |
NL Stel een consulting team samen door de verschillende consults een rol toe te kennen.
EN Build a consulting team by allocating a role to your consultants.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
consulting | consulting |
rol | role |
NL "Stel dat een klein bedrijf twee of drie keer per maand naar je support team belt," zegt Collet
EN “Let’s say a small business is calling your support team two or three times a month,” Collet says
Neerlandès | Anglès |
---|---|
klein | small |
bedrijf | business |
of | or |
support | support |
je | your |
NL Stel dat je support team de oplossingen niet goed schaalt op basis van de bedrijfsgrootte van de klant; je zou kunnen segmenteren op bedrijfsgrootte om een meer gepersonaliseerde behandeling te bieden.
EN Say your support team isn’t scaling solutions well based on customer business size; you could segment by company size to offer more tailored treatment.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
support | support |
oplossingen | solutions |
klant | customer |
gepersonaliseerde | tailored |
behandeling | treatment |
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
consistentie | consistency |
behoeften | needs |
waarborgen | ensure |
sneller | faster |
betere | better |
software | software |
NL Identificeer problemen die van invloed zijn op de uptime, snelheid en functionaliteit van producten en los ze op. Stel je team automatisch op de hoogte van wijzigingen, risicovolle acties of storingen, zodat je services aan kunnen blijven.
EN Quickly identify and resolve issues that impact product uptime, speed, and functionality. Automatically notify your team of changes, high-risk actions, or failures, so you can keep services on.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
identificeer | identify |
problemen | issues |
invloed | impact |
uptime | uptime |
functionaliteit | functionality |
automatisch | automatically |
hoogte | high |
wijzigingen | changes |
acties | actions |
storingen | failures |
zodat | so |
blijven | keep |
NL Begin vandaag nog met je kosten-batenanalyse voor Atlassian Cloud en stel ons team je vragen over de kosten van Cloud.
EN Start your Atlassian Cloud cost-benefit analysis today, and ask our team your top Cloud cost questions.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
begin | start |
vandaag | today |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
kosten | cost |
voor | top |
NL Begin vroeg met plannen en stel zo snel mogelijk je team samen
EN Plan early and put together your team as soon as possible
Neerlandès | Anglès |
---|---|
vroeg | early |
plannen | plan |
snel | soon |
mogelijk | possible |
je | your |
NL Stel eenvoudig codevrije automatiseringen in om de perfecte workflow voor elk team te creëren.
EN Easily set up code-free automations to create the perfect workflow for every team.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
eenvoudig | easily |
automatiseringen | automations |
perfecte | perfect |
workflow | workflow |
NL Stel overkoepelende plannen op voor je team
EN Build big picture plans for your team
Neerlandès | Anglès |
---|---|
plannen | plans |
voor | for |
je | your |
NL Stel implementatietracking in voor je serviceproject om naadloos wijzigingsaanvragen aan te kunnen maken wanneer je team implementaties voor geselecteerde services initieert.
EN Set up deployment tracking for your service project to seamlessly create change requests when your team initiates deployments to selected services.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
naadloos | seamlessly |
je | your |
NL Maak borden voor al je klasprojecten, stel tijdlijnen in, sla bestanden op en wijs taken toe om ervoor te zorgen dat je team altijd op een lijn zit.
EN Create boards for all your class projects, set timelines, store files and assign tasks to make sure your team is always aligned.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
borden | boards |
tijdlijnen | timelines |
altijd | always |
NL Stel uw team in staat thuis te werken met veilige software voor toegang op afstand
EN Enable your team to work from home with secure remote access software
Neerlandès | Anglès |
---|---|
uw | your |
thuis | home |
veilige | secure |
software | software |
toegang | access |
in staat | enable |
NL Precies op tijd. Stel deadlines in om je team op de hoogte te houden van wat er wanneer nodig is. Zie achterstallige taken van de stuurgroep!
EN Right on time. Set due dates to keep your team informed about what?s needed, when. See overdue tasks from the project board!
Neerlandès | Anglès |
---|---|
je | your |
op de hoogte | informed |
NL Vul het formulier in en stel uw vragen in de 'Nog iets wat we moeten weten? ' veld. Ons Enterprise-team reageert snel op u.
EN Please fill out the form and ask your questions in the 'Anything else we should know?' field. Our Enterprise team will respond to you quickly.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
vul | fill |
formulier | form |
veld | field |
snel | quickly |
op | out |
enterprise | enterprise |
NL Seahawk is een gelukkig stel van 100+ WordPress Pro ontwikkelaars gevestigd over heel India. Ons UI team van aannemers genaamd Seahawk Design Network bestaat uit ongeveer 20+ leden.
EN Seahawk is a happy bunch of 100+ WordPress Pro developers based across India. Our UI team of contractors called Seahawk Design Network is around 20+ members.
NL Stel al je vragen aan ons bekroonde team van deskundigen.
EN Get all your questions answered by the 5-star-rated team of experts.
Es mostren 50 de 50 traduccions