NL Wil je altijd kunnen zien wie er voor je deur staat voor je hem opent? Met de Byron video intercom systemen kun je praten tegen de bezoeker en zien wie het is voor je de deur opent. Een video intercom systeem geeft je een veilig gevoel.
"opent dit project" a Neerlandès es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:
NL Wil je altijd kunnen zien wie er voor je deur staat voor je hem opent? Met de Byron video intercom systemen kun je praten tegen de bezoeker en zien wie het is voor je de deur opent. Een video intercom systeem geeft je een veilig gevoel.
EN Do you always want to see who is standing at your front door before you open it? With the Byron video intercom systems, you can talk to the visitor and see who it is before you open the door. A video intercom system makes you feel safe.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
altijd | always |
deur | door |
staat | standing |
video | video |
intercom | intercom |
bezoeker | visitor |
veilig | safe |
gevoel | feel |
byron | byron |
NL Wil je altijd kunnen zien wie er voor je deur staat voor je hem opent? Met de Byron video intercom systemen kun je praten tegen de bezoeker en zien wie het is voor je de deur opent. Een video intercom systeem geeft je een veilig gevoel.
EN Do you always want to see who is standing at your front door before you open it? With the Byron video intercom systems, you can talk to the visitor and see who it is before you open the door. A video intercom system makes you feel safe.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
altijd | always |
deur | door |
staat | standing |
video | video |
intercom | intercom |
bezoeker | visitor |
veilig | safe |
gevoel | feel |
byron | byron |
NL Wanneer u uw reseller-account aanmaakt, moet u één project kiezen dat het leidende project van uw bureau wordt. Dit project wordt het alfaproject genoemd.
EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.
NL Door een nieuwe basis te leggen, opent dit project mooie perspectieven voor de ontwikkeling van nieuwe diensten met een hoge toegevoegde waarde
EN By laying new foundations, this project opens up great prospects for the development of new high value-added services
Neerlandès | Anglès |
---|---|
project | project |
ontwikkeling | development |
diensten | services |
toegevoegde | added |
waarde | value |
basis | foundations |
toegevoegde waarde | value-added |
NL Door een nieuwe basis te leggen, opent dit project mooie perspectieven voor de ontwikkeling van nieuwe diensten met een hoge toegevoegde waarde
EN By laying new foundations, this project opens up great prospects for the development of new high value-added services
Neerlandès | Anglès |
---|---|
project | project |
ontwikkeling | development |
diensten | services |
toegevoegde | added |
waarde | value |
basis | foundations |
toegevoegde waarde | value-added |
NL Deelnemen in alle fasen van het project, nauw samenwerken met de project manager van de klant en delen van de verantwoordelijkheid voor het succes opleveren van het project
EN participating in all phases of the project, working closely with the project manager and share accountability for the delivery of the project.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
deelnemen | participating |
fasen | phases |
nauw | closely |
manager | manager |
delen | share |
verantwoordelijkheid | accountability |
NL Deelnemen in alle fasen van het project, nauw samenwerken met de project manager van de klant en delen van de verantwoordelijkheid voor het succes opleveren van het project
EN participating in all phases of the project, working closely with the project manager and share accountability for the delivery of the project.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
deelnemen | participating |
fasen | phases |
nauw | closely |
manager | manager |
delen | share |
verantwoordelijkheid | accountability |
NL Om toegang te krijgen tot deze functie, zodra u uw project opent, hoeft u alleen maar naar Page Info > Core Web Vitals te gaan.
EN To access this feature, once you open your project, you only need to go to Page Info > Core Web Vitals.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
functie | feature |
project | project |
hoeft | need |
page | page |
info | info |
core | core |
web | web |
gt | gt |
NL Nu met FandangoSEO, kunt u ook de Core Web Vitals controleren. Ontdek snel elk gebied van uw site dat verbetering nodig heeft. Zodra u uw project opent, gaat u naar Pagina Info > Core Web Vitals om deze functie te gebruiken.
EN Now with FandangoSEO, you can also monitor the Core Web Vitals. Quickly detect any area of your site in need of improvement. Once you open your project, go to Page Info > Core Web Vitals to use this feature.
NL Designers geven een indicatie van de levertijd weer naast hun dienst. Dit verschilt afhankelijk van de omvang van het project. Je kan dit vastleggen wanneer je het project bespreekt met jouw designer.
EN Designers have provided a rough turnaround time listed next to their service. This may vary slightly depending on the size of project. You can lock this down when discussing the project with your chosen designer.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
dienst | service |
omvang | size |
NL Designers hebben een grove levertijd aangegeven die wordt weergegeven naast hun dienst. Dit kan lichtelijk verschillen afhankelijk van de grootte van het project. Je kan dit kortsluiten terwijl je het project bespreekt met jouw gekozen designer.
EN Designers have provided a rough turnaround time listed next to their service. This may vary slightly depending on the size of project. You can lock this down when discussing the project with your chosen designer.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
dienst | service |
verschillen | vary |
grootte | size |
gekozen | chosen |
NL Waag werkt in dit project samen met tien partners en elf partijen die zich aan het project hebben verbonden; daarmee wordt er in 18 verschillende Europese landen aan dit onderzoek gewerkt.
EN In this project, we collaborate with 10 partners, as well as an additional 11 linked third-party organisations, thereby covering 18 European countries.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
europese | european |
landen | countries |
NL Als partner in dit project leggen we ons voornamelijk toe op het publiceren van de collectiedata als linked data. Dit project bouwt dan ook verder op twee van onze kennisdomeinen, nl. metadata en linked (open) data.
EN As a partner in this project, our key role is to publish the collection data as linked data. The project is also helping us to develop two of our knowledge domains further, i.e. metadata and linked (open) data.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
partner | partner |
project | project |
metadata | metadata |
NL Designers hebben een grove levertijd aangegeven die wordt weergegeven naast hun dienst. Dit kan lichtelijk verschillen afhankelijk van de grootte van het project. Je kan dit kortsluiten terwijl je het project bespreekt met jouw gekozen designer.
EN Designers have provided a rough turnaround time listed next to their service. This may vary slightly depending on the size of project. You can lock this down when discussing the project with your chosen designer.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
dienst | service |
verschillen | vary |
grootte | size |
gekozen | chosen |
NL Als partner in dit project leggen we ons voornamelijk toe op het publiceren van de collectiedata als linked data. Dit project bouwt dan ook verder op twee van onze kennisdomeinen, nl. metadata en linked (open) data.
EN As a partner in this project, our key role is to publish the collection data as linked data. The project is also helping us to develop two of our knowledge domains further, i.e. metadata and linked (open) data.
NL Vanaf dit punt kunt u, als u iTunes opent, uw iOS-versie van iOS bijwerken zonder het back-upproces automatisch te starten. Als u dit ongedaan wilt maken, volgt u dezelfde stappen 1 - 3, maar voert u in plaats daarvan deze opdracht uit:
EN From this point on, if you open iTunes it will allow you to update your iPhone's version of iOS without automatically starting the backup process. If you'd like to undo this, follow the same steps 1 - 3, but run this command, instead:
Neerlandès | Anglès |
---|---|
itunes | itunes |
ios | ios |
automatisch | automatically |
volgt | follow |
opdracht | command |
starten | starting |
NL Zie voor achtergrond bij dit project: MicroDonor: wat gebeurt er voor én achter de schermen? MicroDonor: eerste verkenning van de technologie MicroDonor: op naar een open-source verdienmodel MicroDonor: het project
EN For more information about this project, visit: MicroDonor: what happens in public and behind the scenes? MicroDonor: first exploration of the technology MicroDonor: towards an open-source revenue model MicroDonor: the project
Neerlandès | Anglès |
---|---|
gebeurt | happens |
verkenning | exploration |
technologie | technology |
NL Ons project Code for NL was één van de genomineerden voor de prijs. Van elk project heeft Anne Stalinski een cartoon gemaakt, dit is die voor Code for NL:
EN If you'd like to read more about the Innovation Awards (and see more interesting cartoons in Dutch), you can visit the Internet Society Awards website.
NL Als onderdeel van het Actieplan Open Overheid werkt Open State samen met de Nationale Ombudsman aan het project Open Klachten. Het doel van dit project is dat alle klachtbehandelaars alle klachten publiceren als open data.
EN As part of the Open Government Action Plan, Open State is working with the National Ombudsman on the Open Complaints project. The goal of this project is to publish all complaints as open data by complaint handlers.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
onderdeel | part |
doel | goal |
data | data |
NL Met LanguageWire sla je eenvoudig project templates op voor later. Wanneer je met een project template werkt, worden je projectbriefing, referentiemateriaal, doeltalen en andere projectinformatie opgeslagen en is dit allemaal meteen klaar voor gebruik.
EN LanguageWire makes it easy to save project templates for later use. When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
languagewire | languagewire |
eenvoudig | easy |
opgeslagen | saved |
je | your |
NL Je hebt ervaring met het afhandelen van een end-to-end project met behulp van de vaardigheid. Dit kan worden geverifieerd door hun code, screenshots, inzicht in de schaal/impact/uitdagingen van het project door te nemen.
EN You have experience handling an end to end project using the skill. This can be verified by going through their code, screenshots, understanding scale/ impact/ challenges of the project.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
afhandelen | handling |
geverifieerd | verified |
code | code |
schaal | scale |
impact | impact |
uitdagingen | challenges |
end | end |
NL Dit project maakt deel uit van Amsterdams ambitieuze plan om 's werelds eerste emissievrije stad te worden in 2025. Wij vroegen daarom Project Manager van Amsterdam Elektrisch, Bart Vertelman, om ons meer te vertellen over deze enorme aanbesteding.
EN Investing in fast EV charging solutions (DC) can be a great opportunity for your business, but where do you start and what should you look out for?
NL Door het Franse woord voor vlinder, Papillon, te gebruiken als naam van het project, visualiseert dit project het circulaire economie model van de Ellen MacArthur Foundation genaamd ‘the butterfly diagram’
EN By using the French word for butterfly, papillon, this project visualises, as its name, the circular economy model of the Ellen MacArthur Foundation called ‘the butterfly diagram’
Neerlandès | Anglès |
---|---|
woord | word |
vlinder | butterfly |
naam | name |
circulaire | circular |
economie | economy |
model | model |
foundation | foundation |
genaamd | called |
diagram | diagram |
ellen | ellen |
NL In dit voorbeeld is Mary een ontwikkelaar en onderhoudt John het project. Beide hebben hun eigen openbare Bitbucket-repository's. In die van John staat het officiële project.
EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
voorbeeld | example |
mary | mary |
ontwikkelaar | developer |
john | john |
openbare | public |
s | s |
bitbucket | bitbucket |
repository | repositories |
NL De structuur van een roadmap kan van project tot project verschillen, maar er zijn enkele belangrijke elementen die u in al uw roadmaps moet opnemen. Dit zijn:
EN The structure of a roadmap may vary from one project to another, but there are some key elements you should include in all your roadmaps. These are:
NL Dit kan variëren afhankelijk van het account dat u opent
EN This may vary depending on the account you open
Neerlandès | Anglès |
---|---|
variëren | vary |
account | account |
NL Ayondo staat u toe om een minimum trade uit te voeren van . Dit kan variëren afhankelijk van het account dat u opent. Ayondo staat u toe om een maximum trade uit te voeren van.
EN Ayondo allows you to execute a minimum trade of . This may vary depending on the account you open. Ayondo allows you to execute a maximum trade of .
Neerlandès | Anglès |
---|---|
minimum | minimum |
trade | trade |
variëren | vary |
account | account |
maximum | maximum |
NL Dit opent een nieuw tabblad dat u naar website.com brengt
EN This will open a new tab that takes you to website.com
Neerlandès | Anglès |
---|---|
nieuw | new |
tabblad | tab |
u | you |
website | website |
NL Selecteer bovenaan het programma de koppeling Verlengen. Dit opent een nieuw venster.
EN At the top of the program, select the Renew link. This opens a new window.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
selecteer | select |
koppeling | link |
verlengen | renew |
nieuw | new |
venster | window |
NL "De back-upfunctionaliteit is niet beschikbaar op uw huidige locatie": dit betekent dat u de Desktop Manager opent vanaf een computer waarop het uitvoeren van back-up- en herstelfuncties wordt beperkt door de beheerder van de computer die u gebruikt.
EN "The Backup functionality is not available at your current location": This means you are accessing the Desktop Manager from a computer where performing backup and restore functions are restricted by the administrator of the computer you're using.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
locatie | location |
betekent | means |
beperkt | restricted |
back-up | backup |
NL Waarom is dit belangrijk? Uw personeel hoeft niet elke e-mail die in hun inbox binnenkomt zorgvuldig te controleren, waardoor u tijd en energie bespaart en het risico vermijdt dat u per ongeluk een phishingmail opent.
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
belangrijk | important |
hoeft | need |
zorgvuldig | carefully |
controleren | check |
energie | energy |
bespaart | saving |
risico | risk |
per ongeluk | accidentally |
NL Als er belangrijke wijzigingen in dit beleid zijn, stellen we je daarvan op de hoogte wanneer je de volgende keer onze services opent of via andere communicatie.
EN We’ll let you know of any significant changes to this policy when you next access our services, or by other communications.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
belangrijke | significant |
wijzigingen | changes |
beleid | policy |
services | services |
communicatie | communications |
NL Dit blijkt een groot succes te zijn. In 1947 verhuist Nedap naar Groenlo ? ook in Nederland ? en opent een gloednieuwe fabriek.
EN This proves to be a great success. In 1947 Nedap moves to Groenlo – also in The Netherlands – and opens a brand new factory.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
groot | great |
succes | success |
nedap | nedap |
gloednieuwe | brand new |
fabriek | factory |
NL PICNIC Festival 2012 opent haar deuren dit jaar eerder voor een OFF PICNIC programma op zondag 16 september. Onder andere Transnatural, DUS…
EN PICNIC Festival 2012 opens its doors a day earlier this year for an OFF PICNIC program on Sunday 16 September that is open to the public. E.g.…
Neerlandès | Anglès |
---|---|
festival | festival |
deuren | doors |
programma | program |
september | september |
NL Door dit formulier te versturen opent je e-mailprogramma. Zo kom je meteen rechtstreeks in contact met de partner waarover je vragen hebt.
EN By submitting this form, you will be prompted to send FairTEC an email through your usual email client. This will enable the relevant actor of the FairTEC initiative to provide additional information about the option you have selected.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
formulier | form |
NL U kunt trollen blokkeren op telefoonnummer en op IP-adres. Om dit te doen, opent u de "troll" oproep in het logboek en klikt u op de knop "Blokkeren".
EN You can block trolls by phone number and by IP-address. In order to do that, just open the "troll" call in the log and click the "block" button.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
blokkeren | block |
oproep | call |
logboek | log |
klikt | click |
NL Wat zijn de elementen op een website die onmiddellijk in het oog springen als je de pagina opent? Meestal zijn dit onderdelen die "above the fold" worden geplaatst
EN Which elements of any website immediately catch your eye when you open the page? As a rule, these are the ones that are placed "above the fold"
Neerlandès | Anglès |
---|---|
oog | eye |
geplaatst | placed |
NL Dit kan variëren afhankelijk van het account dat u opent
EN This may vary depending on the account you open
Neerlandès | Anglès |
---|---|
variëren | vary |
account | account |
NL Ayondo staat u toe om een minimum trade uit te voeren van . Dit kan variëren afhankelijk van het account dat u opent. Ayondo staat u toe om een maximum trade uit te voeren van.
EN Ayondo allows you to execute a minimum trade of . This may vary depending on the account you open. Ayondo allows you to execute a maximum trade of .
Neerlandès | Anglès |
---|---|
minimum | minimum |
trade | trade |
variëren | vary |
account | account |
maximum | maximum |
NL Waarom is dit belangrijk? Uw personeel hoeft niet elke e-mail die in hun inbox binnenkomt zorgvuldig te controleren, waardoor u tijd en energie bespaart en het risico vermijdt dat u per ongeluk een phishingmail opent.
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
belangrijk | important |
hoeft | need |
zorgvuldig | carefully |
controleren | check |
energie | energy |
bespaart | saving |
risico | risk |
per ongeluk | accidentally |
NL LEES DE VOORWAARDEN ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DIT PAKKET OPENT OF DE SOFTWARE INSTALLEERT, AANGEZIEN HET OPENEN VAN HET PAKKET OF HET INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE AANGEEFT DAT U ERMEE INSTEMT
EN PLEASE READ THE TERMS CAREFULLY BEFORE OPENING THIS PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE, AS OPENING THE PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE WILL INDICATE YOUR ASSENT TO THEM
Neerlandès | Anglès |
---|---|
voorwaarden | terms |
zorgvuldig | carefully |
pakket | package |
software | software |
NL "De back-upfunctionaliteit is niet beschikbaar op uw huidige locatie": dit betekent dat u de Desktop Manager opent vanaf een computer waarop het uitvoeren van back-up- en herstelfuncties wordt beperkt door de beheerder van de computer die u gebruikt.
EN "The Backup functionality is not available at your current location": This means you are accessing the Desktop Manager from a computer where performing backup and restore functions are restricted by the administrator of the computer you're using.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
locatie | location |
betekent | means |
beperkt | restricted |
back-up | backup |
NL Door dit formulier te versturen opent je e-mailprogramma. Zo kom je meteen rechtstreeks in contact met de partner waarover je vragen hebt.
EN By submitting this form, you will be prompted to send FairTEC an email through your usual email client. This will enable the relevant actor of the FairTEC initiative to provide additional information about the option you have selected.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
formulier | form |
NL Voordat u uw gegevens naar een extern apparaat kunt sturen, moet u een apparaat-ID verkrijgen. Om dit te doen, opent u een nieuw browservenster op uw apparaat en gaat u naar de volgende URL: TV.OCTOBOARD.COM.
EN Before you can send your data to an external device, you need to obtain a Device ID. To do so, open a new browser window in your device and proceed to the following URL: TV.OCTOBOARD.COM.
NL We houden de betaling simpel voor beide partijen, door deze vooraf aan een project te laten betalen, en tijdens het project veilig vast te houden
EN We keep payment simple by securing the full payment from your client upfront
Neerlandès | Anglès |
---|---|
we | we |
houden | keep |
simpel | simple |
vooraf | upfront |
NL Budgetuitdagingen kunnen zowel het project als het brein achter het project zwaar belasten
EN Budget challenges can present a lot of strain on both the project and the mastermind behind it
Neerlandès | Anglès |
---|---|
kunnen | can |
zowel | both |
NL Nu steeds meer teams op afstand werken, kunnen samenwerkingstools het verschil betekenen tussen een succesvol project en een mislukt project. Bekijk hier onze top 10 tips voor samenwerking op afstand.
EN With more and more teams working remotely, collaboration tools can mean the difference between a successful project and a failed one. Check out our top 10 tips for remote collaboration here.
Neerlandès | Anglès |
---|---|
kunnen | can |
samenwerkingstools | collaboration tools |
betekenen | mean |
succesvol | successful |
mislukt | failed |
bekijk | check |
hier | here |
tips | tips |
samenwerking | collaboration |
NL Oplossing van Amplexor genomineerd voor Project Excellence van de International Project Management Association (IPMA-NL)
EN Amplexor solution nominated for Project Excellence from the International Project Management Association (IPMA-NL)
Neerlandès | Anglès |
---|---|
oplossing | solution |
amplexor | amplexor |
genomineerd | nominated |
project | project |
international | international |
management | management |
NL Oplossing genomineerd voor Project Excellence van de International Project Management Association
EN Solution nominated for Project Excellence from the International Project Management Association
Neerlandès | Anglès |
---|---|
oplossing | solution |
genomineerd | nominated |
project | project |
international | international |
management | management |
NL Voor de oplevering van een succesvol project is het als Project Manager essentieel om te communiceren met teams en zo de dagelijkse uitdagingen te overwinnen
EN As a Project Manager, communication with teams to overcome day-to-day challenges ensures the delivery of a successful project
Neerlandès | Anglès |
---|---|
succesvol | successful |
manager | manager |
communiceren | communication |
dagelijkse | day-to-day |
uitdagingen | challenges |
overwinnen | overcome |
Es mostren 50 de 50 traduccions