Tradueix "choisissez le mauvais" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "choisissez le mauvais" de Francès a Anglès

Traducció de Francès a Anglès de choisissez le mauvais

Francès
Anglès

FR Si vous choisissez le mauvais forfait, vous pouvez en changer à tout moment (même pendant la période d'essai). Choisissez le forfait qui vous semble le plus adapté et essayez-le. Vous pourrez toujours revenir sur votre décision.

EN If you pick the wrong plan, you can switch plans at any time (even during your trial). Pick the plan that seems like the best fit and try it on. You can always change your mind.

Francès Anglès
choisissez pick
mauvais wrong
forfait plan
semble seems
si if
essayez-le try it
toujours always
essayez try
votre your
qui that
à and
sur on
en it
moment time
pendant during
pourrez you

FR Vous avez épinglé ou reporté accidentellement le mauvais e-mail ? Vous avez mis dans Archive le mauvais message ? Il suffit de secouer votre iPhone ou toucher 'Annuler' pour annuler la dernière action.

EN Accidentally pinned or snoozed the wrong email? Put the wrong message into Archive? Just shake your iPhone or hit 'Undo' to undo the last action.

Francès Anglès
accidentellement accidentally
mauvais wrong
archive archive
secouer shake
iphone iphone
toucher hit
annuler undo
action action
ou or
message message
suffit to
votre your
mail email

FR La colle peut être appliquée en trop grande quantité, en trop faible quantité ou au mauvais endroit, ce qui entraîne un surdosage, un sous-dosage ou un mauvais tracé

EN Glue can be overapplied, underapplied, or applied in the wrong locations, leading to over glue, lack of glue, or wrong route situations

Francès Anglès
colle glue
mauvais wrong
tracé route
ne lack
ou or
la the
un leading
en in
au of
appliqué applied
peut can

FR L’impact des contenus de tiers sur la performance n’est ni catégoriquement bon ni mauvais. Il y a de bons et de mauvais acteurs dans toutes les catégories et les différents types de tiers ont des niveaux d’influence variables.

EN The performance impact of third-party content is neither categorically good nor bad. There are good and bad actors across the spectrum and different category types have varying levels of influence.

Francès Anglès
mauvais bad
acteurs actors
niveaux levels
types types
performance performance
catégories category
contenus content
de of
tiers third
la the
ni nor
différents different
et and
les good

FR Les manèges sont susceptibles d'être fermés en cas de mauvais temps, notamment si des vents violents ou des éclairs surviennent. Les remboursements et les chèques de pluie ne seront pas émis pour cause de mauvais temps.

EN Rides are subject to closure due to inclement weather, including high winds and lightning. Refunds and rain checks will not be issued due to inclement weather.

Francès Anglès
manèges rides
vents winds
remboursements refunds
chèques checks
émis issued
pluie rain
sont are
être be
notamment including
de due
et and

FR Le mauvais type de fichier, la mauvaise taille ou le mauvais codec peuvent faire passer un post de lo-fi à faible impact

EN The wrong file type, size, or codec can take a post from lo-fi to low impact

Francès Anglès
fichier file
codec codec
un a
faible low
impact impact
taille size
ou or
à to
peuvent can
type type
de from
mauvais wrong
post post

FR Le mauvais type de fichier, la mauvaise taille ou le mauvais codec peuvent faire passer un post de "lo-fi" à "low impact".

EN The wrong file type, size, or codec can take a post from lo-fi to low impact.

Francès Anglès
fichier file
codec codec
un a
low low
impact impact
taille size
ou or
à to
peuvent can
type type
de from
mauvais wrong
post post

FR Le mauvais type de fichier, la mauvaise taille ou le mauvais codec peuvent faire passer un post de "lo-fi" à "low impact"

EN The wrong file type, size, or codec can take a post from lo-fi to low impact

Francès Anglès
fichier file
codec codec
un a
low low
impact impact
taille size
ou or
à to
peuvent can
type type
de from
mauvais wrong
post post

FR Ces maisons s'accordaient à dire que le fait de se rendre trop visibles et disponibles serait mauvais pour leur image et, par conséquent, mauvais pour les affaires.

EN There was a shared consensus between these Maisons that making themselves overly visible and available would be bad for their image and in turn bad for business.

Francès Anglès
maisons maisons
visibles visible
mauvais bad
image image
affaires business
disponibles available
de between
leur their
les themselves
à and
serait be
ces these
fait that

FR Choisissez un fournisseur digne de confiance et régi par des lois strictes en matière de protection de la vie privée afin de vous assurer qu’il n’utilisera pas vos données à mauvais escient.

EN Choose a trust­worthy provider governed by strong privacy laws to make sure they don’t misuse your data.

Francès Anglès
choisissez choose
fournisseur provider
digne worthy
régi governed
données data
un a
lois laws
pas dont
à to
privée privacy
vos your
confiance trust
assurer sure
de they
par by

FR Choisissez le format qui vous convient le mieux : déplacez-vous dans un centre de formation ou choisissez une formation intra-entreprise, en ligne, à la demande ou en self-paced learning.

EN Choose a delivery format that's best for you: attend a technical training center, or select a private training; live, online training; on-demand training; or self- paced learning.

Francès Anglès
format format
centre center
demande demand
formation training
ou or
en ligne online
learning learning
choisissez choose
vous you
un a
le on

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Francès Anglès
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.

EN Watch your favourite movies and TV shows on the go, and choose where to copy them: to Apple's TV app or to 3rd party players like Infuse and VLC, it's up to you.

Francès Anglès
tv tv
films movies
vlc vlc
choisissez choose
ou or
copier copy
vos your
et and
préférés favourite
exemple on
regardez to
vous you

FR Lorsque vous choisissez un fournisseur Réseau Dignité pour vos besoins de commémoration, vous choisissez une équipe de personnes dévouées qui non seulement soutient les familles dans le deuil, mais qui travaille aussi à aider nos communautés.

EN When you choose a Dignity Memorial provider for your memorial needs, you're choosing a team of dedicated individuals who not only support families in times of need but are also working to make our communities better places.

Francès Anglès
fournisseur provider
dignité dignity
travaille working
lorsque when
besoins needs
équipe team
familles families
choisissez choose
à to
communautés communities
vos your
soutient support
un a
de of
nos our
mais but
dans in
vous you

FR Choisissez le modèle qui vous convient le mieux pour commencer le montage. Simplifiez le processus de création en utilisant les presets prêts à l'emploi, ou choisissez et ajoutez les scènes manuellement.

EN Choose the template you like the most to start editing. Simplify the creation process by using the ready-made presets, or pick and add the scenes manually.

Francès Anglès
simplifiez simplify
ajoutez add
scènes scenes
manuellement manually
presets presets
modèle template
montage editing
ou or
choisissez choose
le the
commencer to start
processus process
à to
et and
vous you
utilisant by using
en utilisant using

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

Francès Anglès
chaîne channel
difficile difficult
bon good
youtube youtube
entreprise business
ou or
feront will
lorsque when
nom name
mémoriser memorize
choisissez pick
à to
un a
simple simple
et and
pas dont
votre your
marque brand

FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais

EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese

Francès Anglès
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
dans in
recevoir receive

FR Lorsque vous choisissez de rester debout, vous choisissez en fait de garder le total de votre main tel quel

EN When you choose to stand, you basically choose to keep your hand’s total as it is

Francès Anglès
lorsque when
choisissez choose
main hands
total total
votre your
tel as
debout is
vous you

FR Pour Linux, choisissez Stactic Builds; pour Windows, cliquez sur le lien correspondant; pour Mac OS, choisissez OS X 10.5 ou supérieur.

EN For Linux, choose Stactic Builds; for Windows, click on the link; for Mac OS, choose OS X 10.5 and above.

Francès Anglès
linux linux
builds builds
windows windows
x x
os os
choisissez choose
mac mac
le the
lien link
cliquez click
sur on
pour for

FR Choisissez vos catégories préférées, choisissez ce que vous aimez, abonnez-vous à votre nouveau site pornographique VR préféré, et s'amuser!

EN Pick your favorite categories, choose what you like, subscribe to your new favorite VR porn site, and have fun!

Francès Anglès
catégories categories
nouveau new
site site
vr vr
choisissez choose
à to
abonnez subscribe
et and
vous you
aimez what
préféré favorite

FR Les graphismes du jeu sont moyens, mais en raison de la nature des personnages, c'est un peu ce qui compense. Dans ce jeu, vous pouvez vivre vos rêves hentai les plus fous. Vous choisissez le personnage et vous choisissez comment vous voulez les baiser.

EN The graphics on the game are average but due to the nature of the characters, it some-what makes up for it. You get to live your wildest hentai dreams in this game. You choose the character and you choose how you want to fuck them.

Francès Anglès
graphismes graphics
rêves dreams
hentai hentai
jeu game
ce this
peu some
choisissez choose
personnages characters
vivre to live
personnage character
baiser fuck
sont are
de of
vos your
comment how
et and
en in
nature nature
un but

FR Concevez comme un pro en un clin d?œil. Choisissez parmi notre énorme catalogue de modèles pour vos écrans de menus, ou laissez-nous créer un modèle entièrement personnalisé pour vous. C?est votre menu, vous choisissez !

EN Design like a pro in a flash. Select from our enormous catalog of templates for your menu screens, or let us create a fully-branded template for you. It?s your menu, you choose!

Francès Anglès
clin flash
d s
énorme enormous
catalogue catalog
écrans screens
entièrement fully
laissez let
un a
ou or
menu menu
concevez design
choisissez choose
modèles templates
nous us
il it
en in
créer create
modèle template
comme like
pro pro
de of
notre our
pour for
vous you

FR Pour une protection optimale, choisissez SCHOTT Break Resistant, une carpule trois fois plus résistante que les carpules standard, tandis que pour une reconstitution et une administration sûres des médicaments, choisissez SCHOTT Double Chamber.

EN For the ultimate protection, choose SCHOTT Break Resistant, a cartridge that’s three times as strong as standard cartridges, while for safe drug reconstitution and delivery, choose SCHOTT Double Chamber.

Francès Anglès
choisissez choose
schott schott
break break
standard standard
protection protection
sûres safe
résistante resistant
tandis as
et and
médicaments drug
double double
plus ultimate
une a
pour for
trois three

FR Le World Wide Web ne dort jamais, Agorapulse non plus. Si vous choisissez Agorapulse, vous choisissez la solution la plus performante et fiable du marché.

EN The Internet never sleeps, and neither should your social media management solution. When you choose Agorapulse, you’re choosing the gold standard of performance and reliability.

Francès Anglès
web internet
dort sleeps
agorapulse agorapulse
performante performance
fiable reliability
choisissez choose
solution solution
vous you
et and
jamais never

FR Lorsque vous choisissez un fournisseur Réseau Dignité pour vos besoins de commémoration, vous choisissez une équipe de personnes dévouées qui non seulement soutient les familles dans le deuil, mais qui travaille aussi à aider nos communautés.

EN When you choose a Dignity Memorial provider for your memorial needs, you're choosing a team of dedicated individuals who not only support families in times of need but are also working to make our communities better places.

Francès Anglès
fournisseur provider
dignité dignity
travaille working
lorsque when
besoins needs
équipe team
familles families
choisissez choose
à to
communautés communities
vos your
soutient support
un a
de of
nos our
mais but
dans in
vous you

FR Choisissez le format qui vous convient le mieux : déplacez-vous dans un centre de formation ou choisissez une formation intra-entreprise, en ligne, à la demande ou en self-paced learning.

EN Choose a delivery format that's best for you: attend a technical training center, or select a private training; live, online training; on-demand training; or self- paced learning.

Francès Anglès
format format
centre center
demande demand
formation training
ou or
en ligne online
learning learning
choisissez choose
vous you
un a
le on

FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais

EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese

Francès Anglès
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
dans in
recevoir receive

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Francès Anglès
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.

EN Watch your favourite movies and TV shows on the go, and choose where to copy them: to Apple's TV app or to 3rd party players like Infuse and VLC, it's up to you.

Francès Anglès
tv tv
films movies
vlc vlc
choisissez choose
ou or
copier copy
vos your
et and
préférés favourite
exemple on
regardez to
vous you

FR Choisissez le cloud ou choisissez le déploiement sur site comme alternative aux solutions cloud compatibles FedRAMP ou StateRAMP. En savoir plus sur Splashtop On-Prem.

EN Choose cloud or choose on-premises deployment as an alternative to FedRAMP compliant or StateRAMP compliant cloud solutions. Learn more about Splashtop On-Prem.

Francès Anglès
choisissez choose
déploiement deployment
compatibles compliant
splashtop splashtop
fedramp fedramp
cloud cloud
solutions solutions
ou or
comme as
alternative alternative
savoir learn
sur on
plus more

FR Choisissez un thème hebdomadaire, choisissez la périodicité, et partagez des choses que vous savez que vos clients aimeront entendre ! Permettez aux visiteurs de votre site de s'abonner à votre newsletter

EN Pick a weekly theme, choose the periodicity, and share things you know your clients will love to hear! Enable your site visitors to subscribe to your newsletter

Francès Anglès
thème theme
hebdomadaire weekly
partagez share
permettez enable
site site
un a
savez you know
clients clients
visiteurs visitors
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
à to
vous you

FR Choisissez un codec pour encoder ou compresser le flux audio. Pour utiliser le codec le plus courant, sélectionnez "Auto" (recommandé). Pour convertir sans ré-encoder l'audio, choisissez "Copier" (non recommandé).

EN Choose a codec to encode or compress the audio stream. To use the most common codec, select "Auto" (recommended). To convert without re-encoding audio, choose "Copy" (not recommended).

Francès Anglès
codec codec
encoder encode
compresser compress
flux stream
recommandé recommended
copier copy
ou or
choisissez choose
un a
sélectionnez select
audio audio
le the
auto auto
convertir convert

FR Choisissez le modèle qui vous convient le mieux pour commencer le montage. Simplifiez le processus de création en utilisant les presets prêts à l'emploi, ou choisissez et ajoutez les scènes manuellement.

EN Choose the template you like the most to start editing. Simplify the creation process by using the ready-made presets, or pick and add the scenes manually.

Francès Anglès
simplifiez simplify
ajoutez add
scènes scenes
manuellement manually
presets presets
modèle template
montage editing
ou or
choisissez choose
le the
commencer to start
processus process
à to
et and
vous you
utilisant by using
en utilisant using

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous choisissez une date de début et de fin. Sinon, vous choisissez un jour, ainsi qu’une heure de début et de fin.

EN If you tap Block multiple days, you'll choose a start and end date. Otherwise, you'll choose a start and end time and a day.

Francès Anglès
appuyez tap
bloquer block
choisissez choose
jours days
si if
fin end
un a
vous you
date date
jour day
plusieurs multiple
et and

FR Choisissez parmi les trois options de session, définissez votre fuseau horaire, choisissez un jour et une heure, puis remplissez les détails requis.

EN Choose from the three session options , set your time zone, pick a day and time, fill out the required details.

Francès Anglès
session session
définissez set
remplissez fill
détails details
requis required
choisissez choose
options options
votre your
un a
trois three
et and

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog : si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Francès Anglès
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Black Cat Baking parce que le meurtre est un mauvais cadeau pour les amoureux des chats Tablier

EN Black Cat Baking because murder is wrong cat lover gifts Apron

Francès Anglès
black black
meurtre murder
mauvais wrong
cadeau gifts
amoureux lover
tablier apron
cat cat
est is
des because

FR Combiné avec le CDN, la mise en cache avancée est utilisée pour accélérer votre site. Il existe également un WAF (Web Application Firewall) pour arrêter les mauvais robots et les pirates informatiques.

EN Combined with the CDN, advanced caching is used to speed up your site. There is also a WAF (Web Application Firewall) to stop bad bots and hackers.

Francès Anglès
cdn cdn
accélérer speed up
waf waf
firewall firewall
mauvais bad
robots bots
site site
web web
combiné combined
utilisé used
également also
un a
application application
votre your
les pirates hackers
mise en cache caching

FR Les mauvais traitements que vous avez subis et la façon dont ils ont affecté votre vie sont consignés dans vos documents

EN Your records describe the abuse you suffered and how it affected your life

Francès Anglès
affecté affected
documents records
vie life
la the
et and
dont you

FR Ils trouvent toujours une excuse, vous disent que vous avez consommé trop de données pour être éligible, ou leur service client est si mauvais que vous ne pouvez pas les joindre avant la fin du délai imparti.

EN They might come up with some excuse and say that you have used up too much data to be able to apply for a refund, or their customer service might be so bad that you can?t even reach them before your money-back period is over.

Francès Anglès
excuse excuse
client customer
mauvais bad
données data
ou or
service service
une a
joindre reach
de before
est is
leur their
avant to
vous you
pour for
être be
si might
délai period

FR Si vous recevez un courriel, un SMS ou un autre message vous demandant des données personnelles, comme vos identifiants, cela peut être un mauvais signe

EN If you receive an email, text, or other message asking for personal data, for example your login information, this could be a bad sign

Francès Anglès
identifiants login
mauvais bad
signe sign
si if
ou or
autre other
message message
un a
données data
vos your
cela this
courriel email
demandant asking
vous you
recevez receive
des for
peut be

FR Après tout, les données personnelles à caractère sensible peuvent être utilisées à mauvais escient par des personnes malintentionnées

EN After all, privacy-sensitive data could be abused by anyone with ill intentions

Francès Anglès
sensible sensitive
personnelles privacy
données data
après after
tout all
à with
par by

FR Ces jeux de données peuvent contenir toutes sortes d’informations (personnelles), qui peuvent être utilisées à mauvais escient par de grandes sociétés ou des cybercriminels

EN These datasets might contain all sorts of (personal) information, which could be abused by big companies or even cyber criminals

Francès Anglès
sortes sorts
grandes big
sociétés companies
ou or
de of
personnelles personal
contenir contain
par by

FR Les règles de GDPR garantissent que les données personnelles sont rassemblées dans des conditions strictes et obligent les organismes qui rassemblent les données pour les protéger du mauvais usage et de l’exploitation.

EN The rules of GDPR ensure that personal data is collected under strict conditions and oblige the entities that collect the data to protect it from misuse and exploitation.

Francès Anglès
gdpr gdpr
strictes strict
rassemblé collected
règles rules
conditions conditions
garantissent ensure that
données data
de of
protéger protect
et and
du from
personnelles the

FR Ces mauvais garçons sont conçus et fabriqués en Allemagne, où ils prennent la qualité au sérieux

EN These bad boys are designed and made in Germany, where they take quality seriously

Francès Anglès
mauvais bad
garçons boys
allemagne germany
qualité quality
sérieux seriously
en in
et and
sont are
conçus designed
fabriqué made
prennent they take

FR Je ne pense pas que cela soit mauvais du tout, vous êtes juste limité au type de personnalisation que vous pouvez faire

EN I don?t think it looks bad by any means, you?re just limited to the sort of customization you can do

Francès Anglès
pense think
mauvais bad
limité limited
personnalisation customization
je i
de of
faire do
pas don
soit the
vous you
juste to

FR Pas de ponctuation inappropriée, agressive ou de mauvais goût dans les titres.

EN Refrain from inappropriate, aggressive, or tasteless punctuation in headlines

Francès Anglès
ponctuation punctuation
agressive aggressive
titres headlines
inapproprié inappropriate
de from
ou or
dans in

FR Avec la solution de serveur d'authentification de OneSpan, les perturbations du service et les temps d'arrêt des serveurs ne sont qu'un mauvais souvenir

EN With a OneSpan authentication server, you don’t need to worry about server downtime and service disruptions

Francès Anglès
perturbations disruptions
serveur server
service service
ne dont
onespan onespan
avec with
la to
et and

FR En vérifiant l'identité d'un demandeur, les institutions financières peuvent effectuer des contrôles pour s'assurer que le demandeur n'est pas un fraudeur, un criminel, un mauvais acteur ou qu'il ne tente pas une escroquerie.

EN By verifying the identity of an applicant, financial institutions can run checks to ensure that the applicant is not a fraudster, criminal, bad actor, or attempting a scam.

Francès Anglès
vérifiant verifying
demandeur applicant
institutions institutions
financières financial
contrôles checks
fraudeur fraudster
criminel criminal
mauvais bad
acteur actor
ou or
le the
un a
peuvent can

FR Les reprises dues à un mauvais contrôle de la documentation coûtent 4,2 milliards de dollars par an au secteur du bâtiment. Apprenez-en davantage en consultant notre infographie.

EN Rework caused by poor document control costs the construction sector $4.2 billion a year. This and more in our infographic.

Francès Anglès
mauvais poor
contrôle control
documentation document
milliards billion
bâtiment construction
infographie infographic
un a
an year
la the
secteur sector
en in
à and
par by
notre our

Es mostren 50 de 50 traduccions