FR Un bon de commande est généré pour chaque commande finalisée par un client. Il est disponible dans le détail de chaque commande. Il peut être imprimé pour le préparateur de commande.
"bon de commande" a Francès es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:
FR Un bon de commande est généré pour chaque commande finalisée par un client. Il est disponible dans le détail de chaque commande. Il peut être imprimé pour le préparateur de commande.
EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.
Francès | Anglès |
---|---|
généré | generated |
finalisée | finalized |
imprimé | printed |
commande | order |
client | client |
il | it |
un | a |
le | the |
de | of |
détail | details |
chaque | each |
dans | in |
pour | for |
par | by |
disponible | available |
peut | can |
FR Vous pouvez modifier ou annuler la commande dans les 24 heures suivant l'envoi du bon de commande, et dans tous les cas avant le traitement de la commande en envoyant l'e-mail de confirmation d'exécution de la commande
EN You can change or cancel the order within 24 hours of sending the order form, and in any case before the order is processed by sending the order fulfillment confirmation email
Francès | Anglès |
---|---|
modifier | change |
annuler | cancel |
heures | hours |
traitement | processed |
envoyant | sending |
confirmation | confirmation |
ou | or |
commande | order |
vous | you |
en | in |
de | of |
et | and |
FR Personnalisez les notifications push envoyées à vos clients à différentes étapes du processus de commande: confirmation de la commande, traitement de la commande, annulation de la commande.
EN Customize push notifications sent to your customers at different stages of the order process: order confirmation, order processing, order cancellation.
Francès | Anglès |
---|---|
notifications | notifications |
push | push |
clients | customers |
commande | order |
confirmation | confirmation |
annulation | cancellation |
personnalisez | customize |
traitement | processing |
à | to |
la | the |
processus | process |
de | of |
envoyé | sent |
différentes | different |
vos | your |
étapes | stages |
FR La commande est un Contrat de vente proposé par l'Acheteur. En remplissant et en envoyant une commande (de la part de l'Acheteur) et suite à l'acceptation de ladite commande par le Vendeur, la commande de l'Acheteur devient contraignante.
EN The order is a proposed Sales Contract by Buyer. By completing and submitting an order (on the part of Buyer), and consequent acceptance of this order by Seller, Buyer’s order becomes binding.
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
contrat | contract |
proposé | proposed |
remplissant | completing |
contraignante | binding |
vendeur | seller |
vente | sales |
de | of |
un | a |
à | and |
par | by |
FR Une fois sa commande remplie, le Client a la possibilité de vérifier le(s) Produit(s) commandé(s), le nombre et le prix total de sa commande dans un récapitulatif. Il peut, s’il le souhaite, modifier sa commande ou l’annuler.
EN Once they have completed the order form, the Client can confirm the Product(s) ordered, the number ordered and the total price of their order in a summary. If they wish, the Client will be able to amend or cancel their order.
Francès | Anglès |
---|---|
remplie | completed |
client | client |
vérifier | confirm |
récapitulatif | summary |
commande | order |
s | s |
ou | or |
de | of |
produit | product |
et | and |
total | total |
un | a |
dans | in |
modifier | to |
prix | price |
peut | can |
. | wish |
FR Après avoir soumis le bon de commande, le client recevra un e-mail contenant les détails de la commande qui vient d'être soumise avec l'objet: CoreTech : confirmation de réception de commande
EN After submitting the order form, the Client will receive an e-mail containing the details of the order just submitted with the subject: CoreTech: order receipt confirmation: CoreTech: order receipt confirmation
Francès | Anglès |
---|---|
client | client |
confirmation | confirmation |
commande | order |
recevra | will receive |
réception | receipt |
contenant | containing |
détails | details |
soumis | submitted |
de | of |
vient | will |
avec | with |
être | subject |
un | just |
FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande
EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number
Francès | Anglès |
---|---|
case | box |
po | po |
la | the |
confirmation | confirmation |
commande | check |
number | number |
page | page |
ajouter | add |
votre | your |
FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.
EN Click Update PO# to add a purchase order number to your quote.
Francès | Anglès |
---|---|
po | po |
devis | quote |
commande | order |
à | to |
votre | your |
mettre à jour | update |
cliquez | click |
ajouter | add |
un | a |
de | number |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR Veuillez nous faire parvenir le bon de commande approprié. Utilisez le bon de commande pour votre pays ou région :
EN Please mail or fax the appropriate printable order form. Use the order form for your country or region:
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
pays | country |
ou | or |
région | region |
faire | form |
veuillez | please |
le | the |
utilisez | use |
votre | your |
de | appropriate |
pour | for |
FR Le bon de commande que vous avez dûment rempli et transmis constitue votre offre d’achat des produits mentionnés sur votre bon de commande
EN Your properly completed and delivered order form constitutes your offer to purchase the Materials referenced in your order
Francès | Anglès |
---|---|
rempli | completed |
constitue | constitutes |
commande | order |
offre | offer |
le | the |
votre | your |
transmis | to |
le bon | properly |
et | and |
FR Il est également possible de nous envoyer directement votre propre formulaire ou document Bon de commande. Vous pouvez le faire en envoyant le Bon de commande à : sales@unboundvr.fr.
EN It is also possible to send us your own Purchase order form or document directly. You can do this by mailing the Purchase order to: sales@unboundvr.co.uk.
Francès | Anglès |
---|---|
directement | directly |
document | document |
possible | possible |
formulaire | form |
ou | or |
commande | order |
il | it |
le | the |
également | also |
votre | your |
faire | do |
à | to |
vous | you |
de | send |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront
EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control
Francès | Anglès |
---|---|
conflit | conflict |
modalités | terms |
ou | or |
en | in |
cas | the |
commande | order |
de | of |
et | and |
du | work |
FR Le bon de commande que vous avez dûment rempli et transmis constitue votre offre d’achat des produits mentionnés sur votre bon de commande
EN Your properly completed and delivered order form constitutes your offer to purchase the Materials referenced in your order
Francès | Anglès |
---|---|
rempli | completed |
constitue | constitutes |
commande | order |
offre | offer |
le | the |
votre | your |
transmis | to |
le bon | properly |
et | and |
FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande
EN On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number
Francès | Anglès |
---|---|
case | box |
po | po |
la | the |
confirmation | confirmation |
commande | check |
number | number |
page | page |
ajouter | add |
votre | your |
FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.
EN Click Update PO# to add a purchase order number to your quote.
Francès | Anglès |
---|---|
po | po |
devis | quote |
commande | order |
à | to |
votre | your |
mettre à jour | update |
cliquez | click |
ajouter | add |
un | a |
de | number |
FR " Accord " désigne le Bon de commande et les présentes conditions générales (telles que mises à jour de temps à autre), ainsi que toutes les annexes jointes aux présentes ou référencées sur le Bon de commande ;
EN “Agreement” means the Order Form and these terms and conditions (as updated from time to time) together with any Schedules attached hereto or referenced on the Order Form;
Francès | Anglès |
---|---|
désigne | means |
jointes | attached |
accord | agreement |
commande | order |
et | and |
le | the |
à | to |
temps | time |
ou | or |
telles | as |
conditions | terms |
sur | on |
FR " Bon de commande " désigne un bon de commande exécuté par les parties selon les termes du présent accord, qui définit certaines conditions commerciales telles que la durée, les frais et les caractéristiques du service ;
EN “Order Form” means an order form executed by the parties under the terms of this Agreement setting out certain commercial terms such as the term, fees and features of the Service;
Francès | Anglès |
---|---|
exécuté | executed |
parties | parties |
commerciales | commercial |
frais | fees |
commande | order |
désigne | means |
présent | this |
accord | agreement |
caractéristiques | features |
service | service |
et | and |
durée | term |
la | the |
par | by |
FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.
EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.
Francès | Anglès |
---|---|
analyses | analysis |
canal | channel |
public | audience |
spécialistes | scientists |
contenu | content |
enfin | finally |
data | data |
à | to |
le | the |
bon | right |
de | of |
en | in |
assurer | ensure |
pour | getting |
nos | our |
nous | we |
moment | time |
FR Scal-e aide les marques à délivrer le bon message ou le bon avantage, au bon moment, à la bonne personne et via le bon canal. Dans un datamart sur-mesure, Scal-e organise l’ensemble de vos données
EN Scal-e is an end-to-end agile platform that collects valuable data on how customers interact with a brand. Doing so, we cleanse and transform customer data from all sources, and manage privacy
Francès | Anglès |
---|---|
aide | platform |
un | a |
données | data |
vos | transform |
sur | on |
FR Scal-e aide les marques à délivrer le bon message ou le bon avantage, au bon moment, à la bonne personne et via le bon canal. Dans un datamart sur-mesure, Scal-e organise l’ensemble de vos données
EN Scal-e is an end-to-end agile platform that collects valuable data on how customers interact with a brand. Doing so, we cleanse and transform customer data from all sources, and manage privacy
Francès | Anglès |
---|---|
aide | platform |
un | a |
données | data |
vos | transform |
sur | on |
FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.
EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.
Francès | Anglès |
---|---|
analyses | analysis |
canal | channel |
public | audience |
spécialistes | scientists |
contenu | content |
enfin | finally |
data | data |
à | to |
le | the |
bon | right |
de | of |
en | in |
assurer | ensure |
pour | getting |
nos | our |
nous | we |
moment | time |
FR L’objectif est de livrer le bon message à travers le bon moyen pour le bon public au bon moment afin d’augmenter les visites et l’impact économique dans le comté de Palm Beach
EN The goal is to deliver the right message through the right medium to the right audience at the right time in order to increase visitation and economic impact in Palm Beach County
Francès | Anglès |
---|---|
message | message |
public | audience |
moment | time |
économique | economic |
comté | county |
palm | palm |
beach | beach |
livrer | to deliver |
le | the |
bon | right |
à | to |
et | and |
FR Un commande d’espace réservé est utilisée pour placer un modèle de commande dans un endroit désiré dans une page. Vous pouvez utiliser plusieurs commandes d’espace réservé pour placer un modèle de commande dans plusieurs endroits.
EN A Placeholder Control is used to place a Control Template at a desired location on a page. You can use multiple Placeholder Controls to place a Control Template at multiple locations.
Francès | Anglès |
---|---|
modèle | template |
désiré | desired |
commande | control |
utilisé | used |
le | on |
un | a |
est | is |
page | page |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Après avoir confirmé le contenu de sa commande et accepté les présentes conditions générales de vente, et l’obligation de paiement de la commande, l’Acheteur validera définitivement sa commande par son paiement effectif
EN After confirming the content of his/her order and accepting these general conditions of use, and the obligation of payment of the order, the Buyer will definitively validate his/her order by its actual payment
Francès | Anglès |
---|---|
contenu | content |
commande | order |
conditions | conditions |
générales | general |
paiement | payment |
effectif | actual |
de | of |
et | and |
par | by |
FR Une facture est générée à chaque finalisation de commande. Cette facture est disponible dans le détail de chaque commande. Elle peut être imprimé pour être ajoutée aux documents d'envoi de la commande.
EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.
Francès | Anglès |
---|---|
facture | invoice |
imprimé | printed |
documents | documents |
commande | order |
à | to |
généré | generated |
de | of |
chaque | each |
détail | details |
ajoutée | added |
dans | in |
disponible | available |
peut | can |
FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue
EN Once you have placed your order, we will send you an order confirmation to the email address you provide, confirming that your order has been received
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
reçue | received |
confirmation | confirmation |
confirmant | confirming |
à | to |
votre | your |
nous | we |
été | been |
a | has |
une | the |
vous | you |
email address | |
de | send |
une fois | once |
FR Vous recevrez par e-mail une confirmation d’envoi contenant les informations nécessaires au suivi de votre commande. Pour suivre votre commande, il vous suffit de cliquer sur le lien contenu dans l’e-mail confirmant l’envoi de votre commande.
EN You will receive a shipping confirmation email which will contain your order’s tracking information. Track your order by clicking the link found in the shipping confirmation email.
Francès | Anglès |
---|---|
cliquer | clicking |
contenant | contain |
informations | information |
confirmation | confirmation |
commande | order |
lien | link |
suivi | tracking |
suivre | track |
le | the |
de | which |
par | by |
votre | your |
vous | you |
une | a |
dans | in |
FR Dès que vous avez saisi toutes les données, cliquez sur «Envoyer la commande». Une fois que la commande est terminée, vous recevrez un e-mail de notre part avec un lien de confirmation. Cliquez sur le lien pour finaliser votre commande.
EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.
Francès | Anglès |
---|---|
données | data |
cliquez | click |
commande | order |
confirmation | confirmation |
finaliser | finalize |
recevrez | receive |
lien | link |
un | a |
toutes | all |
envoyer | to |
avec | with |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
avez | have |
FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».
EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
visitez | visit |
historique | history |
ajoutez | add |
supprimez | remove |
désiré | desired |
ou | or |
sélectionnez | select |
ma | my |
oui | yes |
votre | your |
et | and |
la | the |
produits | products |
section | section |
confirmez | confirm |
modifier | to |
actualiser | update |
FR Il est deux fois plus cher de passer une commande manuelle qu’une commande électronique, et cela prend trois fois plus de temps. Accélérez votre cycle de vie de commande et économisez de l’argent.
EN Placing a manual order is twice as expensive as an electronic order and it takes three times as long. Speed up your order lifecycle and save money.
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
manuelle | manual |
électronique | electronic |
accélérez | speed up |
largent | money |
cycle de vie | lifecycle |
il | it |
prend | takes |
économisez | save |
votre | your |
est | is |
plus | long |
cher | expensive |
trois | three |
de | times |
une | a |
et | and |
FR Cet interrupteur à commande RF vous permet de contrôler l?appareil, y compris les interrupteurs à commande RF, les portes à commande RF, les ouvre-portes, les prises et bien plus encore.
EN This RF-controlled switch enables you to control the device, including RF-controlled switches, RF-controlled doors, openers, sockets, and much more.
Francès | Anglès |
---|---|
interrupteur | switch |
rf | rf |
permet | enables |
interrupteurs | switches |
portes | doors |
prises | sockets |
appareil | device |
à | to |
compris | including |
et | and |
vous | you |
plus | more |
FR Souhaitez-vous recevoir une partie de votre commande à l'avance? Envoyez un e-mail à notre service client avec votre numéro de commande et la question de savoir si votre commande peut être partiellement livrée.
EN Would you like to receive part of your order in advance? Send an e-mail to our customer service with your order number and the question whether your order can be partially delivered.
Francès | Anglès |
---|---|
client | customer |
partiellement | partially |
commande | order |
service | service |
la | the |
de | of |
à | to |
livré | delivered |
notre | our |
avec | with |
question | question |
un | an |
recevoir | receive |
partie | part |
numéro | number |
peut | can |
FR Au Payer de votre commande, vous pouvez choisir un délai de livraison de votre commande. Ce créneau horaire est défini par défaut sur «dès que possible», mais vous pouvez également choisir de faire livrer la commande dans quelques jours.
EN At the Checkout of your order you can choose a time period in which your order will be delivered. This time slot is set to 'as soon as possible' by default, but you can also choose to have the order delivered in a few days.
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
défaut | default |
choisir | choose |
délai | time |
ce | this |
de | of |
possible | possible |
un | a |
également | also |
votre | your |
la | the |
jours | days |
vous | you |
livraison | delivered |
par | by |
dans | in |
mais | but |
FR Vous passez une commande avec paiement sur facture *, mais avez-vous besoin de la commande rapidement? Ensuite, vous pouvez envoyer un e-mail à service@unboundvr.fr pour une confirmation de commande supplémentaire.
EN Are you placing an order with payment on invoice *, but do you need the order quickly? Then you can send an e-mail to service@unboundvr.co.uk for an additional order confirmation.
Francès | Anglès |
---|---|
rapidement | quickly |
service | service |
commande | order |
paiement | payment |
facture | invoice |
confirmation | confirmation |
la | the |
besoin | need |
un | but |
à | to |
avec | with |
vous | you |
de | then |
pour | for |
FR Pour voir l'état de votre commande, connectez-vous à votre compte et allez dans l'onglet "Commandes". Une fois la commande expédiée, un numéro de suivi vous sera fourni. Vous pourrez l’utiliser pour suivre votre commande.
EN To see your order status, sign into your account and go to the “Orders” tab. Once the order has been shipped, you will have a tracking number provided to you that you can use to track your order.
Francès | Anglès |
---|---|
et | and |
commande | order |
numéro | number |
suivi | tracking |
suivre | track |
voir | see |
à | to |
compte | account |
commandes | orders |
un | a |
votre | your |
la | the |
fourni | shipped |
FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».
EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".
Francès | Anglès |
---|---|
commande | order |
visitez | visit |
historique | history |
ajoutez | add |
supprimez | remove |
désiré | desired |
ou | or |
sélectionnez | select |
ma | my |
oui | yes |
votre | your |
et | and |
la | the |
produits | products |
section | section |
confirmez | confirm |
modifier | to |
actualiser | update |
FR Après avoir reçu le deuxième courriel, vous pourrez suivre votre commande, en utilisant votre numéro de suivi de commande, en suivant ce lien : SUIVRE MA COMMANDE
EN After you receive the second mail, you can track your order, using your order tracking number, by following this link: TRACK MY ORDER
Francès | Anglès |
---|---|
courriel | |
lien | link |
commande | order |
ce | this |
le | the |
suivre | track |
suivi | tracking |
ma | my |
votre | your |
reçu | you receive |
pourrez | you |
suivant | by |
FR Dès que vous avez saisi toutes les données, cliquez sur «Envoyer la commande». Une fois que la commande est terminée, vous recevrez un e-mail de notre part avec un lien de confirmation. Cliquez sur le lien pour finaliser votre commande.
EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.
Francès | Anglès |
---|---|
données | data |
cliquez | click |
commande | order |
confirmation | confirmation |
finaliser | finalize |
recevrez | receive |
lien | link |
un | a |
toutes | all |
envoyer | to |
avec | with |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
avez | have |
Es mostren 50 de 50 traduccions